Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

ТЕХНІКА ПЕРЕПРАВИ ВПЛАВ З ПІДРУЧНИМИ ЗАСОБАМИ



Переправляючись уплав, треба зважати не тільки на ширину водойми (річки, затоки, озера), а й на швидкість течії, бо під час переправи через досить широку швидкоплинну річку плавця від­несе течією вниз, і він добереться до протилежного берега нижче від місця переправи метрів на 100-150, а може й більше. Тому, переправляючись через таку річку, слід враховувати швидкість течії і входити у воду не проти того місця, де треба вийти на проти­лежний берег, а вище за течією,

Переправлятися вплав можна в одязі і без нього. Переправля­ючись без одягу, плавець скидає його із себе, зв'язує і кладе на якийсь плавучий предмет, використовуваний як підручний засіб. Підручними засобами можуть бути дошки, колоди, порожні бідони, автокамери, в'язки хмизу, різні речові мішки тощо. Вони дають змогу пливти, виконуючи плавальні рухи ногами і три­маючись за ці предмети руками. А коли ці предмети мають велику вантажопідйомність, тоді можна просто лягти на них зверху і, підгрібаючи руками, просуватися в необхідному напрямку. Можна також зв'язати дошки, жердини або порожні бідони мотузкою так, щоб відстань між ними була не менш як 40-60см. На мотузку лягають грудьми. Тоді ці предмети підтримуватимуть плавця, і він зможе пливти, виконуючи плавальні рухи ногами й руками.

Коли використовують як підручний засіб автомобільну камеру, то надівають її на себе як рятувальний круг.

Якщо під рукою потрібних предметів немає, можна викорис­тати ялинкові шишки, тирсу тощо їх набивають у речовий мішок або навіть у сорочку, зав'язавши її комір, рукави та поділ. Переправа по канату спочатку один кінець каната переправляють на другий берег водойми. Для цього користуються човном. Якщо човна немає, до кінця каната прив'язують мотузку, вільним кінцем якої обв'язують талію доброго плавця, який перепливає на другий берег. Перепра­вивши канат, його прив'язують до дерева, пенька або забитого в землю кілка. Щоб канат не занурювався у воду, його натягують і прив'язують на другому березі водойми так, щоб він був над по­верхнею води не вище як на 5-20 см. А якщо водойма широка і канат провисає у воду, слід через кожні 5-10 м прив'язувати до нього невеликі шматки дерева, які підтримуватимуть його на поверхні води. Прив'язувати куски дерева потрібно так, щоб вони розташувались уздовж каната.

Переправлятися по канату необхідно так: рукою, ближчою до каната, беруться підхватом, а другою - надхватом. Той, хто пере­правляється, лежить на грудях, злегка повернувшись на бік. Щоб тіло не занурювалось у воду, слід робити легкі плавальні рухи ногами згори-вниз і знизу-вгору.

Переправляючись по канату, треба додержуватись відстані між учасниками переправи; відстань залежить від міцності каната та швидкості течії і дорівнює в середньому не менш як 5- 7 м. Переправа по жердинах

Якщо немає каната, троса або досить довгої мотузки, то їх можна замінити жердинами або тонкими колодами. їх з'єднують між собою, накладаючи одна на одну, зв'язують мотузкою, укла­дають впоперек річки й обидва кінці закріплюють на протилежних берегах.

Переправа вбрід

Якщо глибина річки не перевищує 1 м, можна переправитися вбрід. У незнайомому місці потрібно йти обережно, намацуючи дно ногами або ціпком. Якщо на дні є гостре каміння, корчі або інші гострі й колючі предмети, взуття скидати не слід.

Переправляючись убрід через швидкоплинну річку, вико­ристовують канат, протягнутий з одного берега на другий.

Міжнародна федерація плавання Федерація плавання України

ПРАВИЛА змагань з плавання

ПЛ1 КЕРУВАННЯ ЗМАГАННЯМИ

ПЛ 1.1 Організаційний комітет, призначений керівним орга­ном, має повноваження щодо всіх справ, які не відносяться прави­лами до рефері, суддів або інших офіційних осіб, має право від­класти змагання та видати накази, погоджені з правилами прове­дення будь-якого змагання.

ПЛ 1.2 На Олімпійські ігри, світові чемпіонати та кубки світу Бюро ФІНА призначає таку мінімальну кількість суддів для контро­лю за змаганнями:

рефері (1);

судді на дистанції (4);

стартери (2);

(бокові судді (2-поодному з кожного боку басейну);

судді на поворотах (1 з кожного боку кожної доріжки);

головний секретар (1);

секретар (1);

судді при учасниках (2);

суддя біля шнура фальстарту (1);

інформатор (1);

старший суддя секундометрист (1);

судці секундометристи (3 на кожну доріжку);

судді на фінітні (2).

ПЛ 1.2.2 На всі інші міжнародні змагання керівний орган призначає таку ж або меншу кількість офіційних осіб, яка підлягає затвердженню відповідним регіональним або міжнародним упов­новаженим органом.

ПІ 1.2.3 Якщо не застосовується автоматичне обладнання, до складу суддів повинні бути включені старший хронометрист, З хронометристи на доріжку та 2 додаткові хронометристи.

ШІ 1.2.4 Коли не використовується автоматичне обладнання
або по три (3) цифрові хронометри на доріжках, потрібні старший
суддя та судді на фінітні.

ПЛ1.3 Плавальний басейн та технічне обладнання для Олімпійських ігор і чемпіонатів світу повинно бути перевірене та за­тверджене в належний час до початку змагань делегатом ФІНА разом з членом Технічного плавального комітету.

ПЛ1.4 Якщо використовується підводне відеообладнання, то воно повинно керуватись дистанційним управлінням, не по­винно заважати баченню або шляху плавців і не повинно зміню­вати обриси басейну або затуляти необхідні розмітки ФІНА.

ПЛ 2 СУДДІВСЬКАКОЛЛЕПЯ

ШІ2.1 Рефері

ПЛ 2.1.1 Рефері здійснює повний контроль та керівицтво всіма суддями, затверджує їх призначення і розставляє їх, звер­таючи увагу на всі характерні особливості та правила, що відно­сяться до змагань. Він забезпечує виконання всіх правил та рішень ФІНА, вирішує всі питання стосовно проведення змагань, якщо правилами не передбачається інше рішення.

ПЛ 2.1.2 Рефері може будь-якого моменту втручатися в про­ведення змагань, щоб забезпечити виконання правил ФІНА, і розглядати всі протести, що відносяться до перебігу змагання.

ПЛ 2.1.3 Коли враховуються судді на фініші без трьох (3) цифрових хронометрів, становище визначає рефері. Результати автоматичного суддівського обладнання, якщо воно діє, розгля­даються, як визначено у ПЛ 13.

ПЛ 2.1.4 Рефері повинен упевнитися, що всі необхідні судді перебувають на відповідних своїх постах та готові до проведення змагань. Він також може призначити заміну будь-якого відсутнього, недієздатного або невмілого плавця. Він може призначити додаткових суддів, якщо вважає це за необхідне.

ПЛ 2.1.5 На початку кожного запливу рефері повинен подати плавцям сигнал короткою серією свистків, запрошуючи їх зняти весь одяг, окрім плавального, а потім довгим свистком подати знак, щоб вони зайняли свої петиції на стартовій тумбі (або у плаванні на спині та комбінованих естафетах негайно стрибнули у воду). За другим довгим свистком у плаванні на спині або в комбінованій естафеті плавці повинні негайно зайняти стартову позицію. Коли плавці та судді готові до старту, рефері повинен просигналізувати стартерові піднятою рукою про те, що плавці переходять під контроль стартера. Піднята рука залишається в цьому положенні, доки старт не буде даний.

ПЛ 2.1.6 Рефері повинен дискваліфікувати будь-якого плавця за будь-яке порушення правил, яке він засвідчив або про яке повідомлено йому іншим уповноваженим суддею.

ПЛ2.2 Стартер

ПЛ 2.2.1 Стартер повинен здійснювати повний контроль над плавцями з моменту, коли рефері передає йому це право (ПЛ 2.1.5) до моменту, коли розпочинається заплив. Старт повинен даватись у відповідності з ПЛ 4.

ПЛ 2.2.2 Стартер повинен доповісти рефері про будь-якого плавця, котрий затримує старт, навмисно порушує порядок або іншим чином порушує дисципліну на старті, але тільки рефері може дискваліфікувати такого плавця за подібну затримку, навмис­не непідкорення або порушення дисципліни. Така дискваліфікація не повинна вважатись як фальстарт.

ПЛ 2.2.3 Стартер має право вирішувати, чи відбувся пра­вильний старт, підкоряючись тільки рішенню рефері, Якщо стар­тер упевнений, що старт не був правильним, він повинен повернути плавців після того, як був даний стартовий сигнал? за винятком випадку, коли один фальстарт уже був і коли стартер не повертає плавців після стартового сигналу і старт вважається поданим. (Див. ІШ 4.5 та ПЛ 4.6).

ПЛ 2.2.4 Коли розпочинається заплив, стартер повинен стояти збоку басейну на відстані приблизно п'ять метрів від старто­вого краю басейну, щоб хронометристи могли бачити або чути стартовий сигнал і сигнал також могли почути плавці.

ПЛ 2.3 СУДДІ ПРИ УЧАСНИКАХ

ПЛ 2.3.1 Суддя при учасниках повинен скликати плавців до початку кожного запливу.

ПЛ 2.3.2 Судця при учасниках повинен доповісти рефері про будь-яке порушення відносно реклами (ГП 7 - кількість та розміри реклами на одязі й екіпіруванні плавця) та коли плавець не присутній на скликанні.

ПЛ 2.4 Старший суддя на поворотах

ПЛ 2.4.1 Старший суддя на поворотах повинен забезпечити, щоб судді на поворотах під час змагань виконували свої обов'язки.

ПЛ 2.4.2 Старший судця на поворотах одержує доповіді від суддів на поворотах, якщо трапляється будь-яке порушення, і не­гайно повідомляє про це рефері.

ПЛ 2.5 Судді на поворотах

ПЛ 2.5.1 Судця на повороті повинен призначатись на кожну доріжку з кожного боку басейну.

ПЛ 2.5.2 Кожен судця на повороті повинен упевнитися в тому, що плавці дотримуються відповідних правил поворотів з моменту початку останнього гребка перед торканням і до моменту закін­чення першого гребка після повороту. Судця на повороті на стар­товому боці басейну повинен упевнитися, що плавці дотримуються відповідних правил від старту до моменту закінчення першого гребка. Судді на поворотах на фінішному боці басейну повинні впевнитися, що плавці закінчують свою дистанцію у відповідності з існуючими правилами.

ПЛ 2.5.3 В індивідуальних запливах на дистанції 800 та 1500 метрів кожен судця на повороті на поворотному боці басейну повинен реєструвати кількість відрізків, закінчених плавцем на його доріжці, та повідомляти плавця про кількість відрізків, що залишилася до фінішу, демонструючи "покажчик відрізків". Може бути використане напівелектронне устаткування, включаючи підводні покажчики.

ПЛ 2.5.4 Кожен судця на стартовому боці повинен подати попереджувальний сигнал, коли плавцю на його доріжці зали­шається подолати дві довжини басейну плюс п'ять метрів до фінішу в індивідуальних запливах на 800 та 1500 метрів. Попе­реджувальний сигнал може подаватися свистком або дзвінком.

ПЛ2.5.5 Кожен судця на стартовому боці в естафетних запли­вах повинен слідкувати, чи плавень, який стартує, перебуває на стартовій тумбочці в момент, коли попередній плавень торкається стартової стінки. Якщо можливе застосування автоматичного обладнання для слідкування за зміною етапів в естафетах, то воно повинно використовуватись у відповідності з ПЛ13.1.

ШІ 2.5.6 Судді на поворотах повинні повідомляти про будь-яке порушення на підписаній картці, вказуючи заплив, номер доріжки, прізвище плавця та суть порушення, старшому судді на поворотах, який повинен негайно ж передати повідомлення рефері.

ПЛ2.6 Судді на дистанції

ПЛ 2.6.1 Судді на дистанціях супроводжують на кожному боці басейну.

ШІ 2.6.2 Кожен судця на дистанції повинен слідкувати за тим, щоб були дотримані правила, які відносяться до відповідного способу плавання в запливі, та наглядати за поворотами, допо­магаючи суддям на поворотах.

ШІ 2.6.3 Судді на дистанції повинні повідомляти рефері про будь-яке порушення на підписаних картках, вказуючи заплив, номер доріжки, прізвище плавця та суть порушення.

ПЛ 2.7 Старший хронометрист

ШІ 2.7.1 Старший хронометрист повинен визначати місця для всіх хронометристів та доріжки, за які вони відповідають. По­винно бути три (3) хронометристи для кожної доріжки. Якщо авто­матичне суддівське обладнання не використовується, необхідно призначити двох (2) додаткових хронометристів, із котрих будь-який може бути направлений для заміни хронометриста, чий хронометр не спрацював або зупинився під час запливу, або він з будь-якої іншої причини не здатний зафіксувати час. Коли вико­ристовуються три (3) цифрові хронометри на доріжку, остаточний результат і місце визначаються за часом.

ШІ 2.7.2 Старший хронометрист збирає від кожного хроно­метриста картку, де записується зафіксований час, і, якщо потрібно, перевіряє їхні хронометри судді на фінітні та визначити місця в запливі, а потім віддати все безпосередньо рефері.

ПЛ 2.9.3 Якщо використовується автоматичне суддівське обладнання, то старший суддя на фініші повинен визначати поря­док фінішу, зафіксований обладнанням після кожного запливу.

ПЛ2.10 Судді на фініші

ПЛ 2.10.1Судді на фініші розташовуються на підставках у лінію з фінішем де вони мають змогу весь час вільно слідкувати за доріжкою та фінішною смугою, за винятком, якщо вони пра­цюють на автоматичному приладі відповідної доріжки, натискаю­чи кнопку в момент закінчення дистанції.

ПЛ 2.10.2 Після кожного запливу судді на фішші повинні вирішити та доповісти про місця плавців згідно із завданнями, поставленими перед ними. Судді на фініші, інші, ніж кнопкові, оператори, не можуть діяти як хронометристи в тому ж запливі.

ПЛ 2.11 Секретаріат

ПЛ 2.11.1 Головний секретар відповідає за перевірку резуль­татів, одержаних від комп'ютера, або результатів часу та місць у кожному запливі, одержаних від рефері. Головний секретар по­винен засвідчити підпис рефері під результатами.

ПЛ 2.11.2 Секретарі повинні контролювати відклики після попередніх запливів або фіналів, записувати результати в офіційні бланки, складати перелік встановлених нових рекордів та, якщо потрібно, вести залік очок.

ПЛ 2.12 Судді повинні приймати рішення автономно та незалежно один від одного, якщо інше не передбачено правилами плавання.

ПЛ З РШСГОВАШЖЛОПЕРДЦЩКЖПЛИВГВ, ШВФШАЛШ ТА ФІНАЛІВ

Відправними моментами змагань Олімпійських ігор, чемпіо­натів світу та інших змагань ФІНА є розсіювання таким чином:

ПЛ3.1 Попередні запливи

ПЛ 3.1.1 Найкращі результати всіх учасників за попередні дванадцять місяців до кінцевого терміну подання заявок на змагання потрібно подати на бланках, і ці результати Керівний комітет вносить до списку відповідно до часу. Плавці, які не подали своїх результатів, вважаються найслабшими і розташовуються в кінці списку. Розташування плавців з однаковими результатами або плавців без результатів визначається жеребом. Плавці роз­поділяються по доріжках згідно з принципами пункту ПЛ 3.1.2, що подається нижче. Плавці розподіляються в попередніх запливах згідно з поданими результатами таким чином:

ПЛ 3.1.1.1 При одному запливі доріжки в ньому розпо­діляються, як у фіналі ,і він проводиться тільки у фінальній частині змагань.

ПЛ 3.1.1.2 Якщо має бути два запливи, то найсильніший плавець розсіюється в другий заплив, наступний за результатом -у перший заплив, наступний - у другий заплив, наступний - у перший і т.д.

ПЛ 3.1.1.3 Якщо має бути три запливи, то найсильніший плавець потрапляє до третього запливу, наступний за результатом -до другого, наступний - до першого. Четвертий за результатом плавець потрапляє до третього запливу, п'ятий - до другого, шостий - до першого, сьомий - до третього запливу і т. д.

ПЛ 3.1.1.4 Якщо має бути чотири або більше запливів, то три останні запливи в номері програми розсіюються у відповід­ності з ПЛ 3.1.1.3, що поданий вище. Заплив, що передує трьом останнім, складається з наступних за результатами плавців; заплив, що передує останнім чотирьом запливам, складається з наступних за результатами плавців і т. д .^Доріжки у кожному запливі розпо­діляються в спадному порядку поданих результатів, у відповідності до схеми, поданої нижче в ПЛ 3.1.2.

ПЛ 3.1.1.5 Виняток. Якщо потрібно два або більше запливів у номері програми, то в будь-якому з попередніх запливів повинно бути мінімум три плавці, але наступні відмови учасників від старту можуть скоротити кількість плавців менш ніж на три.

ПЛ 3.1.2 За винятком дистанції 50 метрів, розподіл доріжок повинен відбуватися (доріжкою № 1 вважається та, що знаходиться з правого боку басейну, коли стати обличчям до руху на стартовому плоту) шляхом надання найшвидшому плавцеві або команді місця на центральній доріжці в басейні з непарною кількістю доріжок, або на доріжці № 3 чи № 4 відповідно в басейнах, де наявні 6 або 8 доріжок. Плавець, який має другий результат, повинен зайняти доріжку зліва, а всі інші розташовуються послідовно з правого та лівого боків у відповідності з поданими результатами. Плавці які мають однакові результати, займають свої доріжки за жеребом згідно із заданою схемою.

ПЛ 3.1.3 Коли проводяться змагання на дистанціях 50 метрів, то їх можна виконати на розсуд Керівного комітету або зі звичай­ного стартового боку до поворотного, або з поворотного боку до стартового, залежно від таких факторів, як наявність відповідного автоматичного обладнання, місця стартера і т. п. Керівний комітет повинен повідомити плавців про напрямок руху до початку змагання. Незважаючи на те, в якому напрямку проводяться запливи, плавці повинні бути розсіяні на такі ж самі доріжки, якби вони змагалися, стартуючи та фінішуючи на стартовому боці.

ПЛ 3.2 Півфінали та фінали

ПЛ 3.2.1 У півфіналах запливи повинні розподілятися, як у ПЛ 3.1.1.2.

ПЛ 3.2.2 Якщо не потрібно проводити попередні запливи, то доріжки повинні розподілятися у відповідності з ПЛ 3.1.2 поданим вище. Коли попередні запливи або півфінали були проведені, то доріжки повинні розподілятись так, як визначено в ПЛ 3.1.2, але за результатами, що були показані у попередніх запливах.

ПЛ 3.2.3 У разі, коли плавці в одному або різних запливах показують однаковий час, зареєстрований до 1/100 секунди, та претендують на восьме або шістнадцяте місце, потрібно проводити перезаплив для визначення того плавця, який потрапить до відповідного фіналу. Такий перезаплив повинен проводитися не менш ніж через одну годину після того, як усі заявлені плавці закін­чили свої запливи. Якщо однаковий час зареєстровано знову, проводиться інший перезаплив.

ПЛ 3.2.4 Якщо один або більше плавців відмовляються від участі у півфіналі або фіналі (А або В), вони заміняються на наступних, згідно з результатами попередніх запливів. Заплив або запливи повинні бути знову розсіяні і складено нові протоколи зі змінами або замінами, як визначено у ПЛ 3.1.2.

ПЛ 3.3 В інших змаганнях можна використовувати систему жеребкування для визначення розподілу доріжок.

 

ПЛ4 СТАРТ

ПЛ 4.1 Організатори можуть вирішити, чи проводити змагання за:

а) правилом одного старту; або

б) правилом двох стартів. Це має бути зазначено в запрошенні на змагання.

ПЛ 4.2 Старт у запливах вільним стилем, брасом, батерфляєм та комплексним плаванням повинен робитися стрибком. Після довгого свистка рефері (ПЛ 2.1.5) плавці повинні стати на стартову тумбочку та залишитися в такому положенні. Після команди стар­тера "на старт" вони повинні негайно зайняти стартову позицію хоча б однією ступнею на передній частині стартової тумбочки. Положення рук не регламентується. Коли всі плавці зупиняться в нерухомості, стартер повинен подати стартовий сигнал.

ПЛ 4.3 Старт у запливах на спині або комбінованої естафети повинен робитися з води. Після довгого свистка рефері (ПЛ 2.1.5) плавці повинні негайно стрибнути у воду. По другому довгому свистку рефері плавці повинні без будь-якої затримки повернутися до стартової позиції (ПЛ 6.1). Коли всі плавці займуть свої стартові позиції, стартер повинен подати команду "на старт". Коли всі плавці зупиняться в нерухомості, стартер повинен подати стар­товий сигнал.

ПЛ 4.4 На Олімпійських іграх, чемпіонатах світу та інших змаганнях ФІНА команда «на старт» повинна подаватися англійсь­кою мовою і старт повинен підсилюватися багатоканальними підсилювачами, які монтуються по одному в кожну стартову тумбочку. Звук цих підсилювачів повинен звучати достатньо голосно, щоб повторення сигналу (ПЛ 4.5) стало однаковим сигналом до повернення після фальстарту.

ПЛ 4.5 Коли змагання проводяться за правилами одного старту, будь-який плавець, котрий стартує до подання стартового сигналу, повинен бути дискваліфікований. Якщо стартовий сигнал прозвучав до того, як дискваліфікація була оголошена, то заплив продовжується, а плавець або плавці повинні бути дисквалі­фіковані після запливу. Якщо ж дискваліфікація оголошена до стартового сигналу, то останній не подається, а плавці, що залишилися, повинні бути повернені назад, попереджені стартером про покарання і старт поновлено.

ПЛ4.6 Коли змагання проводяться за правилами двох стартів, стартер повинен повернути плавців після першого фальстарту назад і нагадати їм про недопущення старту до стартового сигналу. Після першого фальстарту будь-який плавець, який стартує знову до стартового сигналу, буде дискваліфікований. Якщо стартовий сигнал прозвучав до того, як дискваліфікація була оголошена, то заплив продовжується, а плавець або плавці повинні бути дисква­ліфіковані після запливу. Якщо ж дискваліфікація оголошена до стартового сигналу, то останній не подається, а плавці, що зали­шилися, повинні бути повернені назад, попереджені стартером про покарання і старт поновлено.

ПЛ 4.7 Сигнал про фальстарт повинен бути таким же, як і стартовий сигнал, але повторюватись одночасно з опусканням фальстартового шнура. З іншого боку, якщо рефері вважає, що відбувся фальстарт, то він повинен дати свій свисток, який супро­воджується потім сигналом стартера (повторним) та опусканням фальстартового шнура.

ПЛ5 ВІЛЬНИЙ СТИЛЬ

ПЛ 5.1 Вільний стиль означає, що у так визначеному виді плавець може плисти будь-яким стилем, за винятком комплексного плавання та комбінованої естафети, де вільний стиль означає будь-який стиль, крім плавання на спині, брасом або батерфляєм.

ПЛ 5.2 Будь-яка частина тіла плавця повинна торкнутися бортика після завершення кожного відрізка та на фініші.

ПЛ 5.3 Будь-яка частина тіла плавця повинна проходити поверхню води на протязі запливу, за винятком, коли плавцю дозволяється повністю занурюватися на протязі повороту та відстані не більше ніж 15 метрів після старту та кожного повороту. В цій точці голова повинна розділяти поверхню води.

ПЛ6 ПЛАВАННЯ НА СПИНІ

ПЛ 6.1 До стартового сигналу плавці повцнні зайняти пози­цію у воді обличчям до стартової тумбочки, тримаючись обома руками за стартові поручні. Ступні разом з пальцями ніг повинні знаходитись під поверхнею води. Стояти на краю зливного жолоба або захоплювати його край пальцями забороняється.

ШІ6.2 Після стартового сигналу та після повороту плавець повинен відштовхнутись та плисти на спині на протязі всієї дистанції за винятком повороту, який виконується згідно з ПЛ 6.4. Звичайна позиція на спині може включати обертальний рух тіла, але до 90 градусів від горизонталі. Положення голови не регламентується.

ПЛ 6.3 Будь-яка частина тіла плавця повинна розділяти поверхню води на протязі запливу, за винятком, коли плавцю дозво­ляється повністю занурюватися на протязі повороту та відстані не більше ніж 15 метрів після старту і кожного повороту. В цій точці голова повинна розділяти поверхню води.

ПЛ 6.4 Під час повороту плечі можуть бути повернуті по вертикалі до грудей, після чого продовження одного гребка рукою або продовження одночасного гребка обома руками може бути ви­користано для початку повороту. Коли тіло вже не перебуває в положенні на спині, тоді не може бути удару ногою або гребка рукою, незалежного від продовження дії виконання повороту. Пла­вець повинен повернутися до позиції на спині при відштовхуванні від стінки. Коли виконується поворот, торкання стінки здійс­нюється будь-якою частиною тіла плавця.

ПЛ 6.5 На фініші дистанції плавець повинен торкнутися стінки, перебуваючи на спині.

ПЛ7 БРАС

ПЛ 7.1 Починаючи з першого гребка руками після старту та після кожного повороту тіло повинно бути в положенні на грудях. Не дозволяється перевертатися на спину в будь-який момент.

ПЛ 7.2 Усі рухи рук повинні бути одночасними і в одній горизонтальній площині без поперемінного руху.

ПЛ 7.3 Руки повинні бути спрямовані разом, вперед від гру­дей, на, під або над поверхнею води. Лікті повинні бути під водою за винятком останнього гребка на фініші, а руки повинні бути ззаду або під водою. Руки не повинні перетинати лінію стегна, окрім виконання першого гребка після старту та кожного повороту.

ПЛ 7.4 Усі рухи ніг повинні бути одночасними та в одній горизонтальній площині без поперемінного руху.

ПЛ 7.5 Під час активної частини поштовху ступні повинні бути розведені в боки. Не дозволяються поштовхи ногами но­жицями, пурхаючі або дельфіном, спрямовані донизу. Дозво­ляється розрив поверхні води ногами, якщо він не супроводжується спрямованим униз поштовхом дельфіном.

ПЛ7.6 На кожному повороті та на фініш дистанції торкання потрібно робити обома руками одночасно вище або нижче рівня води. Голова може бути занурена у воду після останнього гребка руками до торкання, за умови порушення головою поверхні води в будь-який момент на протязі останнього повного або неповного циклу, що передує торканню.

ПЛ 7.7 Під час кожного повного циклу, що складається з одного гребка руками та поштовху ногами, будь-яка частина голови плавця повинна розділяти поверхню води, за винятком, коли після старту та після кожного повороту плавець може зробити повністю гребок руками до ноги та один поштовх ногами повністю під водою. Голова повинна розділяти поверхню води до того, як руки починають рух усередину в найширшій частині другого гребка.

ПЛ8 БАТЕРФЛЯЙ

ПЛ8.1 Від початку першого гребка руками після старту та після кожного повороту тіло повинно лежати на грудях, а плечі повинні бути на одній лінії з поверхнею води. Підводні поштовхи ногами в боки дозволяються. Не дозволяється перевертатися на спину в будь-який момент.

ПЛ 8.2 Обидві руки повинні проноситися вперед разом над водою та повертатися назад одночасно.

ПЛ8.3 Усі рухи ніг повинні виконуватись одним способом. Одночасні вертикальні рухи ніг і ступнів угору та вниз дозвол­яються. Ноги та ступні можуть не бути на однаковому рівні, але поперемінні рухи не дозволяються.

ПЛ8.4 При кожному повороті та на фініші дистанції торкання повинно бути зроблено обома руками одночасно на, над або під поверхнею води.

ПЛ 8.5 На старті та повороті плавцю дозволяється зробити під водою один або більше поштовхів ногами та один гребок руками під водою, який повинен повернути його на поверхню. Плавцю дозволяється повністю занурюватися на відстані не більше ніж 15 метрів після старту та кожного повороту. В цій точці голова повинна розділяти поверхню води. Плавець повинен залишатися на поверхні до наступного повороту або фінішу.

ПЛ9 КОШІЛЕКСНЕЛЛАВАННЯ

ПЛ 9.1 У запливах комплексного плавання плавець пливе чотирма способами в такому порядку: батерфляй, на спині, брас та вільний стиль.

ПЛ 9.2 У комбінованій естафеті плавці пливуть чотирма спо­собами в такому порядку: на спині, брас, батерфляй та вільний стиль.

ПЛ9.3 Кожний відрізок повинен бути закінчений у відпо­відності з правилом, яке застосовується до відповідного стилю.

ПЛ10 ДИСТАНЦІЯ

ПЛ 10.1 Плавець, який пливе в запливі один, повинен подо­лати дистанцію повністю, щоб відповідати вимогам участі.

ПЛ 10.2 Плавець повинен фінішувати на дистанції на тій самій доріжці, на якій він стартував.

ПЛ 10.3 В усіх запливах плавець, виконуючи поворот, повинен мати фізичний контакт зі стінкою басейну. Поворот пови­нен бути зроблений від стінки. Не дозволяється відштовхуватись від дна басейну.

ПЛ 10.4 Стояння на дні під час запливів вільним стилем або під час етапу вільного стилю в комбінованій естафеті не при­зводить до дискваліфікації плавця, але ходити по дну не дозво­ляється.

ПЛ 10.6 Перешкоджування іншому плавцеві шляхом пере­пливання на іншу доріжку або якогось іншого втручання призводить до дискваліфікації порушника. Якщо порушення правил було навмисним, рефері повинен доповісти про це організації, яка проводить змагання, та організації, членом якої є порушник.

ПЛ 10.7 Плавцю не дозволяється використовувати або одягати будь-який пристрій, що може сприяти його швидкості, підйомній силі або витривалості під час змагання (наприклад, перетинчасті рукавички, ласти, поплавки і т. п.). Можна викорис­товувати захисні окуляри.

ПЛ 10.8 Будь-який плавець, не заявлений у заплив, який входить у воду до завершення запливу всіма виступаючими в ньому плавцями, відстороняється від подальшої участі в цих змаганнях.

ПЛ 10.9 В кожній естафетній команді повинно бути чотири плавці.

ПЛ 10.10 В естафетному плаванні дискваліфікується команда, плавець якої відривається від стартової тумбочки до моменту, коли попередній учасник його команди торкається стінки, за винятком, коли плавець, що зробив помилку, повертається до вихідної стар­тової точки бортику. Повернення на стартову тумбочку при цьому не вимагається.

ПЛ 10.11 Будь-яка естафетна команда дискваліфікується, якщо член команди, інший, ніж заявлений плисти цей відрізок, увійшов у воду й коли заплив продовжувався і до того, як усі плавці всіх команд закінчили дистанцію.

ПЛ 10.12 Члени естафетної команди та порядок їх виступу повинні бути визначені перед змаганнями. Будь-який член еста­фетної команди може стартувати лише на одному етапі. Склад естафетної команди може бути змінений між попередніми та фінальними запливами за умови, що це було зроблено зі списку, поданого представником команди до цієї естафети. Невиконання порядку списку пропливання етапів в естафеті веде до дисква­ліфікації. Заміна може бути зроблена лише в разі документально підтвердженої медичної причини.

ПЛ 10.13 Плавець, що закінчив свою дистанцію або свій етап в естафеті, повинен залишити басейн якнайшвидше, не створюючи перешкоди будь-якому іншому плавцеві, котрий ще не закінчив свою дистанцію. Інакше плавець, який вчинив пору­шення, або його естафетна команда будуть дискваліфіковані.

ПЛ 10.14 Якщо порушення завадило досягненню результату плавцем, рефері має право дозволити йому змагатися в наступних запливах або, якщо порушення трапилося у воді або в остан­ньому попередньому запливі, він може призначити переплив.

ПЛ 10.15 Не дозволяється лідирування, також як і викорис­тання будь-чого або задуму з цією метою.

ПЛ 11 ХРОНОМЕТРАЖ

ПЛ 11.1Робота автоматичного суддівського обладнання повинна здійснюватись під наглядом призначених для цього осіб. Результати, зафіксовані автоматичним обладнанням, повинні використовуватись для визначення переможця, всіх інших місць та результатів, відповідно до кожної доріжки. Місця й результати, зафіксовані таким чином, повинні мати перевагу над рішеннями суддів-хронометристів. У разі, коли трапляється пошкодження автоматичного обладнання або явно відмічається несправність обладнання, або коли плавцю не вдалося вплинути на спрацьо­вування обладнання, результати суддів-хронометристів повинні бути офіційними (див. ПЛ 13.3).

ПЛ 11.2Якщо використовується автоматичне обладнання, то результати потрібно фіксувати лише до 1/100 секунди. Якщо можливе фіксування до 1/1000 сек., то третя цифра не фіксується й не використовується для визначення часу або місця. В разі однакових результатів усі плавці, які показали однаковий час до 1/100 сек., повинні посісти однакове місце. Результати, що демонструються на електронному табло, повинні показуватись лише до 1/100 секунди.

ПЛ 11.3 Будь-який часовий пристрій, керований суддею, повинен розглядатись як хронометр/Ручні результати повинні фіксуватися трьома хронометристами, які призначаються або затверджуються членом федерації у відповідній країні. Всі хронометри повинні мати свідоцтво про перевірку, котре гарантує їх точність, яка б задовольняла відповідний керівний орган. Ручний час реєструється до 1/100 секунди. Якщо не використовується автоматичне обладнання, то офіційні ручні результати визначаються так:

ПЛ 11.3.1 Якщо після трьох хронометрів фіксують однаковий час, а третій розходиться, то два однакові результати становлять офіційний результат.

ПЛ 11.3.2 Якщо всі три хронометри показують різний час, то час хронометра із середнім результатом є офіційним часом.

Правило, що використовується при проведенні українських змагань:

Якщо результати, зареєстровані хронометристами без засто­сування автоматичного обладнання і без наявності трьох цифрових хронометрів на кожну доріжку, не збігаються з рішенням суддів на фініші і коли результат плавця, який посів друге місце, є кращим, то плавець, який був першим, та плавець, який був другим, повинні одержати однакові результати, пораховані як середній із поданих першого та другого результатів. Цей же принцип застосовується для визначення всіх місць. Не дозволяється оголошувати такі резуль­тати, які не підтверджують місця, визначені суддями на фініші.

ПЛ 11.4 Якщо плавець дискваліфікується під час або після змагання, то така дискваліфікація повинна бути зафіксована в офіційних протоколах і ніякого результату або місця учасника не реєструється і не оголошується.

ПЛ 11.5 У разі дискваліфікації естафети, зафіксовані до мо­менту дискваліфікації етапи реєструються в офіційних результатах.

ПЛ 11.6 Усі відрізки на 50 та 100 метрів повинні фіксуватися під час естафети для плавців перших етапів та публікуватися в офіційних результатах.

 

ПЛ12 СВІТОВІ РЕКОРДИ

ПЛ 12.1 Світові рекорди у 50-метрових басейнах повинні реєструватися на таких дистанціях і такими способами плавання для жінок та чоловіків:

вільний стиль 50,100,200,400,800 та 1500 метрів

на спині 50,100 та 200 метрів

брас 50,100 та 200 метрів

батерфляй 50,100 та 200 метрів

комплексне плавання 200 та 400 метрів естафета вільним стилем 4x100 та 4x200 метрів комбінована естафета 4x100 метрів

ПЛ 12.2 Світові рекорди у 25-метрових басейнах повинні реєструватися на таких дистанціях і такими способами плавання для жінок та чоловіків:

вільний стиль 50,100,200,400,800 та 1500 метрів

на спині 50,100 та 200 метрів

брас 50,100 та 200 метрів

батерфляй 50,100 та 200 метрів

комплексне плавання 100,200 та 400 метрів естафета вільним стилем 4x100 та 4x200 метрів комбінована естафета 4x100 метрів

ПЛ 12.3 Члени естафетних команд повинні мати однакове громадянство.

ПЛ 12.4 Усі рекорди повинні бути в зазначений час зафіксо­вані в офіційних змаганнях чи в індивідуальному запливі, проведе­них перед публікою та оголошених публічно через рекламу щонай­менше як за три дні до спроби встановлення рекорду. В індиві­дуальних запливах змагань, призначених федерацією в зазначений час, а саме у пробному запливі під час змагань, не обов'язкова вимога про рекламу спроби встановлення рекорду щонайменше як за три дні до цього.

ПЛ 12.5 Довжина кожної доріжки повинна бути засвідчена свідоцтвом оглядача або іншою кваліфікованою особою, призна­ченою або затвердженою федерацією країни, де знаходиться басейн.

ПЛ 12.6 Світові рекорди затверджуються тільки тоді, коли час зафіксовано автоматичним суддівським обладнанням або напів­автоматичним обладнанням у тому разі, якщо система автома­тичного суддівського обладнання не спрацьовує.

ПЛ 12.7 Результати, які збігаються до 1/100 секунди, виз­наються рівними рекордами і плавці, які досягають таких рівних результатів, оголошуються "сгдвволодарями". Тільки результат пе­реможця на дистанції може бути поданий для затвердження сві­тового рекорду. В разі однакового результату на дистанції, де вста­новлено рекорд, кожен плавець, який цього досяг, повинен вважа­тися переможцем.

ПЛ 12.8 Перший плавець в естафеті може встановити світо­вий рекорд. Якщо перший плавець в естафетній команді завершив свою дистанцію у відповідності з умовами її проходження, його результат не повинен анулюватись будь-якою наступною дискваліфікацією його естафетної команди за порушення, що трапились після того, як він закінчив свій етап.

ПЛ12.9 Плавець в індивідуальному запливі може встановити світовий рекорд на проміжній дистанції, якщо він або його тренер, або керівник спеціально звернуться до рефері з проханням, щоб його результат був зафіксований на проміжній дистанції, або якщо частина проміжній дистанції зафіксовано автоматичним суддівським обладнанням. Такий плавець повинен закінчити заплановану дистанцію запливу для визнання рекорду на проміжній дистанції.

ПЛ 12.10 Звернення про затвердження світових рекордів повинні бути зроблені на офіційних бланках ФІНА відповідною особою організаційного або керівного комітету змагань і підписані повноважним представником члена федерації країни нього плавця, підтверджуючи, що усі правила були виконані, включаючи сертифікат негативного допінг-тесту (ДК 5.1). Бланк звернення повинен бути надісланий Почесному секретареві ФІНА протягом 14 днів після встановлення рекорду.

ПЛ 12.11 Заява про встановлення світового рекорду попе­редньо подається телеграмою, телексом або телефаксом Почесно­му секретареві ФІНА протягом 7 днів після встановлення рекорду.

ПЛ 12.12 Федерація країни плавця повинна повідомити про його досягнення листом до Почесного секретаря ФІНА для інфор­мації та дій, якщо потрібно впевнитись, що офіційне звернення подане відповідним органом, як необхідно.

ПЛ 12.13 Після одержання офіційного звернення та впевнив­шись, що подана у зверненні інформація, включаючи сертифікат негативного допінг-тесту, є точною, Почесний секретар ФІНА ого­лошує новий світовий рекорд, слідкує, щоб ця інформація була опублікована, та слідкує, щоб були надіслані посвідчення тим осо­бам, чиї звернення були прийняті.

ПЛ 12.14 Усі рекорди, встановлені під час Олімпійських ігор, світових чемпіонатів та світових Кубків, затверджуються авто­матично.

ПЛ 12.15 Якщо не була виконана процедура ПЛ 12.10, федерація країни плавця може звернутися про затвердження світового рекорду за відсутності звернення. Після відповідного розслідування Почесний секретар ФІНА уповноважений затвер­дити такий рекорд, якщо вимога вважається правильною.

ПЛ 12.16 Якщо звернення про затвердження світового рекорду приймається ФІНА, підписаний Президентом та Почес­ним секретарем ФІНА диплом повинен бути надісланий Почес­ному секретареві федерації цього плавця для надання його плавцеві на знак визнання його рекорду. П'ять дипломів про світовий рекорд надаються всім членам естафетної команди, яка встановила світо­вий рекорд. П'ятий диплом зберігається федерацією.

ПЛ 13.1 Якщо в будь-яких змаганнях використовується автоматичне суддівське обладнання (див. ПО 4), то місця та результати, які ним визначаються, а також суддівство зміни етапів в естафетному плаванні мають перевагу над хронометристами.

ПЛ 13.2 Коли автоматичне обладнання не в змозі реєструвати місце та/або результат одного або більше плавців на даній дис­танції:

ПЛ 13.2.1 Реєструються всі визначені автоматичним облад­нанням результати та місця.

ПЛ 13.2.2 Реєструються всі результати та місця, визначені суддями.

ПЛ 13.2.3 Офіційне місце визначається таким чином:

ПЛ 13.2.3.1 Плавець, що має результат та місце, визначене автоматичним обладнанням, повинен зберегти відповідне своє місце порівняно з іншими плавцями, які мають результат та місце, визначене автоматичним обладнанням у цьому ж запливі.

ПЛ 13.2.3.2 Плавець, що не має місця, визначеного автоматич­ним обладнанням, але має результат, визначений автоматичним обладнанням, повинен одержати відповідне своє місце шляхом порівняння його автоматичного результату з автоматичними ре­зультатами інших плавців.

ПЛ 13.2.3.3 Плавець, що не має ні місця, ні результату, визначеного автоматичним обладнанням, повинен одержати відповідне своє місце згідно з часом, зафіксованим напівавтоматич­ним обладнанням або вручну - трьома цифровими годинниками.

ПЛ 13.3 Офіційні результати визначаються так:

ПЛ 13.3.1 Офіційним результатом усіх плавців, які мають результат на автоматичному обладнанні, буде саме цей результат.

ПЛ 13.3.2 Офіційним результатом усіх плавців, які не мають результату на автоматичному обладнанні, буде ручний час за трьома цифровими годинниками або напівавтоматичний результат.

Правило, що використовується при проведенні українських змагань:

Коли використовуються судді на фініші без трьох цифрових годинників і якщо ручний час плавця суперечить офіційному місцю, визначеному суддями на фініші, то його офіційний результат буде дорівнювати часу плавця плавців, з якими його місце та час знахо­диться у протиріччі. Цей результат повинен бути позначений як "рішення рефері". У відповідності з ПЛ 12.6 результат, що одержа­ний таким шляхом, не може бути прийнятий як світовий рекорд.

ПЛ 13.4 Щоб визначити відповідний порядок при об'єднанні запливів одного номера програми, діють таким чином:

ПЛ 13.4.1 Відповідні місця всіх плавців будуть визначені шляхом порівняння їх офіційних результатів.

ПЛ 13.4.2 Якщо плавець має офіційний результат, що збі­гається з офіційним результатом/результатами одного-або кількох плавців, то всі плавці, які мають такий час, посядуть однакове місце.

ПРАВИЛАВЖОВЖКІ^УПШІАВАННЯ

ПЛВГ1 Федерації можуть встановлювати свої правила вікових груп, використовуючи технічні правила ФША.

ПРАВИЛА ДЛЯ ОБЛАДНАННЯ

ПО 1.1 Олімпійський стандарт басейнів ФІНА. Всі чем­піонати світу (крім світових чемпіонатів ветеранів) та Олімпійські ігри повинні проводитися в басейнах, які відповідають вимогам правил ПО З, ПО 6, ПО 8 та ПО 11.

ПО 1.2 Звичайні стандарти басейнів ФША. Решта змагань ФША повинні проводитися в олімпійських стандартних басейнах ФША, але Бюро може відмовитися від деяких вимог для конкрет­них басейнів, якщо це не є істотною перешкодою для змагань.

ПО 1.3 Мінімальні стандарти басейнів ФІНА. Всі інші змагання, що проходять за правилами ФІНА, повинні проводитися в басейнах, які відповідають усім мінімальним вимогам цієї частини правил.

ПО 2 ПЛАВАЛЬНИЙ БАСЕЙН

ПО 2.1 Довжина

ПО 2.1.150,0 метрів. Коли використовуються контактні панелі автоматичної реєструючої системи на стартовому кінці або додатково і на поворотному кінці, басейн повинен мати таку дов­жину, щоб між двома панелями забезпечувались розміри дистанції 50,0 метрів.

ПО 2.1.125,0 метрів. Коли використовуються контактні панелі автоматичної реєструючої системи на стартовому кінці або додатко­во і на поворотному кінці, басейн повинен мати таку довжину, щоб між двома панелями забезпечувались розміри дистанції 25,0 метрів.

ПО 2.2 Припустимі відхилення

ПО 2.2.1 Допускається відхилення від нормальної довжини 50,0 метрів - плюс 0,03 м, мінус 0,00 м між обома кінцями стінок в усіх точках від 0,3 м вище і до 0,8 м нижче поверхні води. Заміри повинні бути зроблені інспектором або іншою кваліфікованою особою, призначеною або погодженою представником країни, де знаходиться басейн. Припустимі відхилення не повинні бути пере­вищені навіть тоді, коли встановлено контактні панелі.

ПО 2.2.2 Дозволяється відхилення від нормальної довжини 25,0 метрів - плюс 0,02 м, мінус 0,00 м між обома кінцями стінок в усіх точках від 0,3 м вище і до 0,8 м нижче поверхні води. Заміри повинні бути зроблені інспектором або іншою кваліфікованою особою, призначеною або погодженою представником країни, де знаходиться басейн. Припустимі відхилення не повинні бути перевищені навіть тоді, коли встановлено контактні панелі.

ПО 2.3 Глибина

Мінімальна глибина становить 1,0 метр.

ПО 2.4 Стінки

ПО 2.4.1 Торцеві стінки повинні бути паралельними й утворювати прямий кут з напрямком плавання та поверхнею води, повинні бути зроблені з міцного матеріалу, бути не ковзькими до глибини 0,8 м від поверхні води так, щоб при торканні й відштовхуванні на повороті плавень не наражався на небезпеку.

ПО 2.4.2 Уздовж стінок басейну на глибині не менше 1,2 м від поверхні води дозволяються виступи для відпочинку шириною від 0,1 до 0,15 метра.

ПО 2.4.3 Зливні жолоби можуть мати всі чотири стінки басейну. Потрібно врахувати можливість встановлення на торцевих стінках контактних панелей, які мають виступати на 0,3 метра над поверхнею води. Жолоби повинні бути закриті решіткою або сіткою. Вони повинні бути обладнані регулюючими клапанами для підтримання постійного рівня води.

ПО 2.5 Доріжки повинні мати ширину не менше 2,0 метри із двома вільними просторами шириною 0,2 метра ззовні першої та останньої доріжок.

ПО 2.6 Розподільний шнур повинен бути натягнутий по всій довжині дистанції і кріпитися до торцевих стінок басейну анкерними болтами. Кожний розподільний шнур складається з натягнутих на нього поплавків, що прилягають один до одного і мають діаметр від 0,05 м до 0,15 м максимум. Колір поплавків у кожному з кінців шнура на довжині 5,0 м повинен відрізнятися від кольору інших поплавків. Між доріжками не повинно бути більше одного розподільного шнура. Розподільні шнури повинні бути стійкими до розтягування.

ПО 2.7 Стартові тумбочки повинні бути твердими і не мати пружних властивостей. Висота стартових тумбочок над рівнем води повинна бути від 0,5 до 0,75 метра. Площа поверхні повинна бути не менша 0,5x0,5 метра і покрита не ковзьким матеріалом. Максимальний кут нахилу не може бути більший 10 градусів. Тумбочки повинні бути сконструйовані так, щоб у плавця була можливість захоплювати краї поверхні тумбочки спереду або з боків для швидкісного старту. Рекомендується, якщо товщина стартової платформи перевищує 0,04 м, зрізати її, принаймні, на ширину 0,1 м з кожної бокової сторони і 0,4 м з передньої сторони, до товщини 0,03 м від поверхні платформи. Для старту при плаванні на спині повинні бути встановлені вертикальні та горизонтальні захвати на висоті в межах від 0,3 до 0,6 метра над поверхнею води. Вони повинні бути паралельними до стінки басейну і не виходити за її поверхню. Глибина басейну на відстані від 1,0 до 5,0 метрів від стінки, де встановлені тумбочки, повинна бути не менше 1,2 метра.

ПО 2.8 Нумерація

Кожна стартова тумбочка повинна мати ясно видимий, виразний номер на всіх чотирьох сторонах. Доріжка № 1 повинна бути праворуч, коли стояти обличчям до дистанції на старті. Панелі торкання можуть бути пронумеровані у верхній частині.

ПЛ 2.9 Попереджувані для поворотів на спині - шнури з прапорцями натягуються впоперек басейну на висоті мінімум 1,8 м і максимум 2,5 м від поверхні води на відстані 5,0 м від кожного кінця басейну. Відповідна позначка повинна бути на обох сторонах басейну, а де можливо - на коленому розподільному шнурі, на відстані 15,0 метрів від кожної торцевої стінки басейну.

ПО 2.10 Фальстартовий шнур повинен бути натягнутий впоперек басейну на висоті не менше 1,2 м від поверхні води і розташований на відстані 15,0 м від старту. Він повинен мати швидкодіючий механізм спрацьовування. При використанні шнур повинен ефективно накривати всі доріжки.

ПО 2.11 Температура води не повинна бути менша 26 граду­сів Цельсія плюс/мінус 1 градус Цельсія. Під час змагань вода в басейні повинна бути постійного рівня, без відчутного руху. З метою підтримання санітарно-гігієнічних норм дозволяються при­тік та злив води, які не повинні створювати течій або водовертей.

ПО 2.12 Освітлення. Інтенсивність освітлення від стартового до поворотного плоту повинна бути не менше 600 дюксів.

ПО2.13 Посередині кожної доріжки повинна бути лінія темного контрастного кольору. Ширина: мінімум 0,2 м, максимум 0,3 м. Довжина: 46,0 м для 50-метрового басейну, 21,0 м для 25-метрового басейну. Кожна лінія повинна закінчуватись на відстані 2,0 м від торцевих стінок басейну поперечною лінією тієї ж ширини й дов­жиною 1,0 м. Цільові лінії повинні бути нанесені на торцевих стін­ках басейну або на контактних панелях у центрі кожної доріжки і мати таку ж ширину, що й лінії на дні. Вони наносяться безпе­рервно від верхнього краю ванни до її дна. Поперечні лінії довжи­ною 0,5 м повинні бути нанесені на 0,3 м нижче поверхні води, відміряючи до центру цієї лінії.

ПО 4. АВТОМАТИЧНЕ СУДДІВСЬКЕ ОБЛАДНАННЯ

ПО 4.1 Автоматичне та напівавтоматичне суддівське облад­нання реєструє час кожного плавця і визначає відповідні місця у запливі. Суддівство та результати повинні бути з точністю до 0,01 се­кунди. Змонтоване обладнання не повинно заважати стартам і поворотам плавців.

ПО 4.2 Система повинна:

ПО 4.2.1 Вмикатися стартером.

ПО 4.2.2 По можливості не мати відкритих проводів на майданчиках навколо ванни басейну.

ПО 4.2.3 Відтворювати на табло результати всіх доріжок за місцями та за доріжками.

ПО 4.2.4 Давати чітку цифрову інформацію про результати
плавців.

ПО 4.3 Стартові пристрої

ПО 4.3.1 Стартер повинен мати мікрофон для усних команд.

ПО 4.3.2 Якщо використовується пістолет, він повинен мати датчик.

ПО 4.3.3 Як мікрофон, так і датчик повинні бути зв'язаними з гучномовцями в кожній стартовій тумбочці, щоб команда стар­тера та стартовий сигнал були однаково й одночасно чутні кожному плавцю.

ПО 4.4 Контактні панелі для автоматичного обладнання

ПО 4.4.1 Мінімальні розміри контактних панелей повинні бути: 2,4 м - ширина та 0,9 м - висота при максимальній товщині 0,01 м. Вони повинні бути на 0,3 м вище і на 0,6 м нижче поверхні води. Датчик кожної доріжки повинен мати незалежне під'єднання та індивідуальний контроль. Поверхня панелей повинна бути світлого кольору і мати нанесену лінію, як для торцевих стінок.

ПО 4.4.2 Встановлення. Контактні панелі міцно кріпляться в центрі доріжки. Панелі можуть бути зйомними і встановлюватися тільки під час змагань.

ПО 4.4.3 Чутливість. Чутливість панелі повинна бути такою, щоб не реагувати на водні буруни, але спрацьовувати від легкого торкання руки. Верхній край панелі повинен мати таку ж чут­ливість.

ПО 4.4.4 Розмітка. Розмітка панелі повинна узгоджуватися з розміткою стінок басейну для того, щоб накладатися на існуючу розмітку. Краї панелей по периметру повинні мати чорну кайму шириною 0,025 метра.

ПО 4.4.5 Безпека. Панелі повинні виключати можливість удару електричним струмом і не повинні мати гострих країв.

ПО 4.5 Напівавтоматичне обладнання повинно реєструвати фініш натисканням хронометристом кнопки при торканні фінішу плавцем.

ПО 4.6 До мінімуму устаткування автоматичного обладнання входять ще такі необхідні пристрої:

ПО 4.6.1 Пристрій для видачі всієї друкованої інформації, в якій відображається хід запливу.

ПО 4.6.2 Інформаційне табло для глядачів.

ПО 4.6.3 Пристрій для слідкування за зміною етапів в еста­фетному плаванні з точністю до 0,01 секунди.

ПО 4.6.4 Автоматичний лічильник відрізків дистанції. ПО 4.6.5 Пристрій для реєстрації часу по відрізках. ПО 4.6.6 Підсумовуючий комп'ютер.

ПО 4.6.7 Пристрій, що нейтралізує помилкове торкання.

ПО 4.6.8 Автоматичний перемикач на акумуляторне живлення.

ПО 4.7 Для Олімпійських ігор та чемпіонатів світу необхідне і таке обладнання:

ПО 4.7.1 Глядацьке інформаційне табло, іцо має принаймні 12 Ліній по 38 знаків, кожен із яких може зображати і букви, і цифри. Кожний знак повинен мати висоту не менш 0,28 м. Система повинна заповнюватися інформацією зверху або знизу, з функцією блимання. Табло повинно показувати "біжучий" час.

П04.7.2 Керуючий центр із кондиціонованим повітрям і пло­щею не менше 6,0 м на 3,0 м, розташований на відстані від 3,0 м до 5,0 метрів від фінітної стінки з можливістю вільного огляду фінішного майданчика під час змагань. Рефері повинен мати вільний доступ до керуючого центру протягом усіх змагань. В інший час керуючий центр повинен бути закритий.

ПО 4.7.3 Система відеозапису.

ПО 4.8 Напівавтоматичне обладнання може використовуватись на змаганнях ФІНА або інших найважливіших змаганнях як дублююча система автоматичної реєстрації, якщо працюють по три кнопки на доріжку і кожна з них керується окремим суддею (в цьому разі інші судді на фінітні не потрібні). Суддя на повороті може керувати однією із кнопок.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.