Часом трапляється, що різні положення щодо людини не стикуються чи, принаймні, суперечать одне одному. Подолання цих розбіжностей вимагає не звичайного аналізу, а нормативного визначення відповідних вимог до забезпечення прав людини. На мою думку, коли один з елементів у образі людини домінує аж до виключення інших елементів, результатом є ідеологічне привласнення концепції прав людини, тобто політичний чи культурний імперіалізм. Такий імперіалізм, безперечно, послаблює універсальну цінність визнання прав людини і має бути усунутий.
Тому пропонується вважати вказані п’ять елементів співоригінальними аспектами людського буття, якими не можна нехтувати задля успішного розвитку життя людини** [34, s. 95-96]. Усі ці аспекти, однак, не обов’язково мають однакове значення чи вагу. Припускаючи, що культура – це друга людська природа, визнаючи той факт, що культури частково відрізняються у своїх засадничих ідеалах, можна зробити висновок про те, що повинно існувати певне місце для варіацій у концептуалізації прав людини. Відповідно, культурний релятивізм чи партикуляризм містить певну частку істини. У контексті прав людини це означає, що такий простір необхідно утримувати для різноманітних регіональних документів з прав людини та різних шляхів балансування індивідуальних прав з легітимними інтересами громади.
Водночас універсалізм прав людини може бути збережений через звернення до п’яти запропонованих елементів як спів-оригінальних частин людського буття. Кожен з них відображає необхідний аспект людського розвитку з тим, щоб кожна культурна чи політична спільнота могла їх усіх улаштувати. Це поняття спів-оригінальності підкріплюється ст. 30 Загальної декларації прав людини, що передбачає: «Ніщо в цій Декларації не може бути витлумачене як надання будь-якій державі, групі чи особі права займатися будь-якою діяльністю або чинити дії, спрямовані на знищення прав і свобод, викладених у цій Декларації» [34, s. 30]. Те саме можна і треба сказати і про п’ять складових елементів образу людини. Незважаючи на часту потребу балансування одного елемента щодо іншого, всі ці п’ять елементів по суті взаємопов’язані і кожен з них повинен поважатися та зберігатися заради забезпечення можливості жити життям, гідним людини.
Г. Консенсус
Постає питання про те, чи може цей нормативний постулат здобути загальне схвалення. Сама можливість світового консенсусу, за загальним визнанням, залишається відкритим питанням. У будь-якому разі, дві речі видаються для мене очевидними. З одного боку, визначаючи ідею прав людини на більш абстрактному рівні, ніж тут запропоновано, наприклад, через принцип свободи, можна збільшити шанси на досягнення консенсусу. Це, однак, сягало б виключно формального та, у кінцевому рахунку, фіктивного консенсусу, який тільки приховав би триваючі ідеологічні дискусії та розбіжності. З іншого боку, представлення більш широкого, ніж подане тут, тлумачення загрожувало б небезпекою того, що певна культурно-специфічна перспектива стала б домінуючою аж до виключення чи применшення значення інших концепцій прав людини. Тому досягненню спільного міжкультурного нормативного консенсусу щодо прав людини загрожувала б небезпека.
На відміну від цієї альтернативи, моя формула образу людини видається порівняно багатообіцяючою тією мірою, якою кожна культура може визначити свої цінності, щонайменше частково, в усіх п’яти елементах. Опоненти, однак, можуть зауважити, що «самовизначальний, значущий та відповідальний спосіб ведення життя» є надто вузькою та надто нечіткою ідеєю, або ж, що ця ідея охоплює надто багато чи недостатньо прав людини. У будь-якому разі, моя позиція полягає у тому, щоб не закликати культуру до самозаперечення, заперечення своїх цінностей та інтересів у цілому. Водночас, кожна культура, яка приєднується до дебатів з прав людини, повинна продемонструвати готовність до компромісів заради досягнення порозуміння між культурами.
Хоча моя пропозиція не гарантує консенсусу, вона забезпечує, принаймні, передумову для досягнення негативного миру, тобто ненасильницького співіснування у взаємному віддаленні; але вона також надає можливість для досягнення позитивного чи ствердного миру в розумінні досягнення взаємовизнання та співпраці [25, p. 113-114].
Ґ. Невизначеність
Треба визнати, що моя формула містить деяку невизначеність. Це не є недоліком. Як зазначалося вище, це, можливо, є навіть перевагою. Виходячи з розрізнення між правилами та принципами, запропонованого Роналдом Дворкіним [16, p. 22-28; 2], я хотів би наголосити на тому, що кожен елемент моєї формули становить собою принцип. На відміну від правила, принцип залишається відкритим для того, щоб його трактувати по-різному, не порушуючи однак мінімального змісту, який мусить бути збережений за будь-яких обставин. Відтак насправді має значення не прийняття рішення за принципом «або все, або нічого», а відкрита система принципів, яка дозволяє по-різному інтерпретувати та імплементувати їх відповідно до різноманітності культур. За умови, що така гнучкість не є перешкодою, вона, навпаки, повинна розумітися як передумова для досягнення міжнародного та міжкультурного консенсусу щодо прав людини.