Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Часть II. Международные документы универсального характера



ных Наций, представят справку о существующих в федерациии ее со-
ставных
частяхзаконах и практике в отношении любого конкретного поло-
жения
Конвенции с указаниемтого. в какоймере данноеположение было
проведено в жизнь законодательным или иным путем.

Статья 42. Оговорки

1. При подписании, ратификацииили присоединениилюбое государ-
ство
можетделать оговорки кстатьям Конвенции,за исключениемстатей
1, 3 и 4,
пункта 1статьи 16. статей33 и 36—46 включительно.

2. Любоегосударство, сделавшее оговоркув соответствии с пунктом 1
настоящей статьи, может во всякоевремя отказаться от этой оговорки
путем уведомления
о томГенерального секретаря Организации Объеди-
ненных
Наций.

Статья 43. Вступление в силу

1. Настоящая Конвенциявступит в силу на девяностый день со дня
депонирования
шестой ратификационнойграмоты илиакта о присоединении.

2. Длявсех государств, ратифицировавших Конвенцию илиприсо-
единившихся
к ней после депонирования шестой ратификационной грамо-
тыили акта о присоединении. Конвенция вступит в силу на девяностый
день со дня депонирования соответствующимгосударством своей ратифи-
кационной грамоты
илиакта о присоединении.

Статья 44. Денонсация

1. Любое ДоговаривающеесяГосударство может в любое время де-
нонсировать настоящую Конвенцию посредствомуведомления о том Гене-
рального секретаря Организации Объединенных Наций.

2. Такая денонсация вступит в силу длясоответствующего Договари-
вающегося Государства чере.ч один годсо дня получения уведомленияГе-
неральным
секретарем Организации Объединенных Наций.

3. Любое государство, сделавшее заявлениеили пославшее уведомле-
ниена основании статьи40, может в любое время после этого,посредством
уведомления Генеральногосекретаря Организации ОбъединенныхНаций,
заявить,
что Конвенцияне будет распространяться на соответствующую
территорию через год после получения Генеральным секретарем указан-
ного
уведомления.

Статья 45. Пересмотр

1. Любое Договаривающееся Государствоможет посредством уведом-
ления
Генеральногосекретаря Организации ОбъединенныхНаций влюбое
время
потребовать пересмотранастоящей Конвенции.

2. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Нацийбудет
рекомендовать
соответствующие меры, если в связис таким требованием
будет
необходимо принять какие-либо меры.

Статья 46. Уведомления, рассылаемые Генеральным секретарем
Организации Объединенных Наций

Генеральный секретарь ОрганизацииОбъединенных Наций будет
сообщать всем
членам Организации Объединенных Наций и государствам,
не являющимся членами таковой, упомянутымв статье 39;

a) озаявлениях и уведомлениях, поступивших наосновании разде-
ла В
статьи1;

b) о подписях, ратификациях и присоединениях, предусмотренных в
статье 39;



Протокол, касающийся статуса беженцев


 


c)о заявлениях и уведомлениях, предусмотренных в статье40;

d) об оговорках и отказах от оговорок, предусмотренныхв статье 42;

e) о дневступления в силу настоящей Конвенции в соответствиисо

статьей 43;

/) о денонсациях и уведомлениях, предусмотренных в статье 44;

д) о требованиях пересмотра, поступивших на основании статьи 45.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, будучи должным образом
уполномочены, подписали настоящую Конвенцию от имени своих прави-
тельств.

Совершенов Женеве июля двадцать восьмого дня тысяча девятьсот

пятьдесят первого года в одном экземпляре, английский и французский
тексты которого являются равно аутентичными; этот экземпляр депониру-
ется в архиве Организации Объединенных Наций, и заверенные копии его
препровождаются всем членам Организации Объединенных Наций и госу-
дарствам, не являющимся членами таковой, упомянутыми в статье 39.

7. Протокол, касающийся статуса беженцев*

Протокол был принят к сведению с одобрениемЭкономическим
и
Социальным Советом в резолюции 11S6 (ХЫ)от 18 ноября 1966 г.
и
принят к сведению Генеральной Ассамблеей врезолюции 2198 (XXI)
от. 16 декабря 1966 г.

Государстваучастники настоящего Протокола,

принимая во внимание, что Конвенция, касающаяся статуса бежен-
цев, подписанная в Женеве 28 июля 1951 года (далее именуемая "Конвен-
цией"), распространяется только на тех лиц, которые стали беженцами в
результате событий, происшедших до 1 января 1951 года,

принижая во внимание, что си времени принятия Конвенции возник-
ли новые ситуации, касающиеся беженцев, и что поэтому имеющие кэто-
му
отношение беженцы могут не подпадать под действие Конвенции,

принимая во внимание желательность того, чтобы все беженцы, под-
падающие под определение, содержащееся в Конвенции,пользовались
равным
статусом независимоот указанной даты 1 января1951 года,

договорились о нижеследующем:

Статья 1. Общие положения

1. Государства—участникинастоящего Протокола берут на себя обя-
зательство
применять статьи Конвенции 2—34 включительнов отношении
беженцев,
подпадающих под нижеизложенное определение.

2. Для целей настоящего Протокола под термином "беженец", заис-
ключением
случаев, касающихся применения пункта 3 настоящей статьи,
Имеется в виду любое лицо, подпадающее под определение статьи 1Кон-
венции с
опущением слов "В результате событий, происшедших до 1янва-
ря
1951 года..." и слов "...в результате подобных событий'' в статье 1 А (2).

3. Настоящий Протокол применяется участвующими в нем государ-
ствамибез каких-либо географических ограничений; при этом заявления,
уже сделанные участвующими в Конвенции государствами в соответствии

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.