Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Упрощенные процедуры пересмотра 13 страница



Регламент имеет общее действие. Он является обязательным в полном объеме и подлежит прямому применению во всех государствах-членах.

Директива имеет обязательную силу для каждого государства-члена, кому она адресована, в отношении результата, которого требуется достичь, но оставляет в компетенции национальных инстанций выбор формы и способов достижения <435>.

--------------------------------

<435> Обязанность достижения требуемого результата (фр.: obligation de resultat) является отличительным признаком директивы. Подобно регламенту, она также содержит нормы права (правила общего действия), но эти нормы подлежат не прямому применению, а трансформации (фр., англ.: transposition) в национальное законодательство государств-членов.

Каждое государство-член, являющееся адресатом директивы, должно привести в соответствие с ней свое законодательство в установленный срок (срок трансформации) и обеспечить соблюдение на своей территории этих положений.

Форму и способы трансформации каждое государство-член выбирает самостоятельно, в соответствии со своей конституционной системой и практикой. В зависимости от страны, речь может идти о принятии новых, изменении или отмене действующих национальных правовых актов на общегосударственном, региональном или местном уровне, в форме законов, ордонансов, постановлений и т.д. - Прим. перев.

 

Решение является обязательным в полном объеме. Когда решение указывает адресатов, оно обязательно только для них.

Рекомендации и заключения не имеют обязательной силы.

 

Статья 289

(бывшая статья 249 A)

 

1. Обычная законодательная процедура состоит в принятии регламента, директивы или решения совместно Европейским парламентом и Советом по предложению Комиссии. Эта процедура определяется в статье 294.

2. В особых случаях, предусмотренных Договорами, принятие регламента, директивы или решения Европейским парламентом при участии Совета или Советом при участии Европейского парламента образует специальную законодательную процедуру.

3. Правовые акты, принятые посредством законодательной процедуры, выступают в качестве законодательных актов.

4. В особых случаях, предусмотренных Договорами, законодательные акты могут приниматься по инициативе группы государств-членов или Европейского парламента, по рекомендации Европейского центрального банка либо по запросу Суда или Европейского инвестиционного банка.

 

Статья 290

(бывшая статья 249 B)

 

1. Законодательный акт может делегировать Комиссии полномочие издавать незаконодательные акты общего действия, которые изменяют или дополняют отдельные элементы законодательного акта, не имеющие существенного значения.

Законодательные акты четко определяют цели, содержание, сферу действия и срок делегирования полномочий. Элементы, имеющие существенное значение в любой сфере, зарезервированы для законодательного акта и поэтому не могут служить объектом делегирования полномочий.

2. Законодательные акты четко закрепляют условия, которым подчиняется делегирование; эти условия могут быть следующими:

a) Европейский парламент или Совет вправе принять решение об отмене делегирования;

b) делегированный акт может вступить в силу, только если в течение срока, установленного законодательным актом, Европейский парламент и Совет не выскажут возражений.

В целях пунктов "a" и "b" Европейский парламент постановляет большинством членов, входящих в его состав, а Совет постановляет квалифицированным большинством.

3. В заглавие делегированных актов включается прилагательное "делегированный", "делегированная" или "делегированное" <436>.

--------------------------------

<436> См.: Декларация в отношении статьи 249 B Договора о функционировании Европейского союза - Декларация N 39. - Прим. перев.

 

Статья 291

(бывшая статья 249 C)

 

1. Государства-члены принимают все меры в области внутреннего права, необходимые для претворения в жизнь юридически обязательных актов Союза.

2. Когда необходимы единообразные условия исполнения юридически обязательных актов Союза, эти акты предоставляют исполнительные полномочия Комиссии либо - в особых случаях, надлежащим образом обоснованных, и в случаях, предусмотренных в статьях 24 и 26 Договора о Европейском союзе, - Совету.

3. В целях параграфа 2 Европейский парламент и Совет, постановляя посредством регламентов в соответствии с обычной законодательной процедурой, предварительно устанавливают общие правила и принципы в отношении порядка осуществления контроля со стороны государств-членов за реализацией Комиссией исполнительных полномочий <437>.

--------------------------------

<437> Данный контроль традиционно (с 1960-х годов) осуществляется через систему комитетов, состоящих из национальных экспертов (так называемая "комитология"). Перед тем, как издать соответствующий акт, Комиссия должна сначала запросить мнение компетентного комитета. Это мнение (в зависимости от типа установленной процедуры) может быть консультативным или обязательным. - Прим. перев.

 

4. В заглавие исполнительных актов включается слово "исполнительный", "исполнительная" или "исполнительное".

 

Статья 292

(бывшая статья 249 D)

 

Совет принимает рекомендации. Он постановляет по предложению Комиссии во всех случаях, когда Договоры предусматривают, что он принимает акты по предложению Комиссии. Он постановляет единогласно в сферах, применительно к которым для принятия актов Союза требуется единогласие. Комиссия, а также Европейский центральный банк - в особых случаях, предусмотренных Договорами, принимают рекомендации.

 

Отдел 2. ПРОЦЕДУРЫ ПРИНЯТИЯ АКТОВ И ДРУГИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 293

(бывшая статья 250)

 

1. Когда согласно Договорам Совет постановляет по предложению Комиссии, он может вносить поправки в это предложение только единогласно - кроме случаев, указанных в параграфах 10 и 13 статьи 294, в статьях 310, 312, 314 и во втором абзаце статьи 315 <438>.

--------------------------------

<438> Условие о единогласном внесении поправок в предложения Комиссии не применяется к тем случаям, когда согласно Договорам проект Комиссии вносится в форме рекомендации для Совета (см., в частности, статьи 121, 126, 144, 148 и 219 настоящего Договора). - Прим. перев.

 

2. Пока Совет не постановил, Комиссия может вносить изменения в свое предложение на всем протяжении процедур, ведущих к принятию акта Союза.

 

Статья 294

(бывшая статья 251)

 

1. Когда в целях принятия акта в Договорах сделана отсылка к обычной законодательной процедуре, подлежит применению следующая процедура.

2. Комиссия представляет предложение Европейскому парламенту и Совету.

Первое чтение.

3. Европейский парламент принимает свою позицию в первом чтении и передает ее Совету.

4. Если Совет одобряет позицию Европейского парламента, то предложенный акт принимается в редакции, которая соответствует позиции Европейского парламента.

5. Если Совет не одобряет позицию Европейского парламента, то он принимает свою позицию в первом чтении и передает ее Европейскому парламенту.

6. Совет в полной мере информирует Европейский парламент о причинах, которые побудили его принять свою позицию в первом чтении. Комиссия в полной мере информирует Европейский парламент о своей позиции.

Второе чтение.

7. Если в течение трех месяцев после данной передачи <439> Европейский парламент:

--------------------------------

<439> После передачи позиции Совета в первом чтении, как указано в параграфе 5. - Прим. перев.

 

a) одобряет позицию Совета в первом чтении или не высказывает своего мнения, то предложенный акт считается принятым в редакции, которая соответствует позиции Совета;

b) большинством членов, входящих в его состав, отклоняет позицию Совета в первом чтении, то предложенный акт считается непринятым;

c) большинством членов, входящих в его состав, предлагает поправки к позиции Совета в первом чтении, то текст с внесенными таким образом поправками передается Совету и Комиссии, которая выносит заключение по данным поправкам.

8. Если в течение трех месяцев после получения поправок Европейского парламента Совет, постановляя квалифицированным большинством:

a) одобряет все поправки, то предложенный акт считается принятым;

b) не одобряет все поправки, то Председатель Совета по соглашению с Председателем Европейского парламента созывает в течение шести недель согласительный комитет.

9. Совет постановляет единогласно в отношении тех поправок, которые получили отрицательное заключение Комиссии.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.