Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Статья 12. Обеспечение занятости



Уполномоченные органы осуществляют контроль за использовани­ем трудящихся-мигрантов, добиваются безусловного выполнения зак­люченных межгосударственных соглашений и индивидуальных трудо­вых договоров (контрактов).

Если трудовой договор (контракт) расторгнут в связи с ликвида­цией предприятия, учреждения, организации, сокращения числен­ности или штата работников, уполномоченный орган государства тру­доустройства обеспечивает повторное трудоустройство трудящегося-мигранта по мере возможности на условиях, равноценных условиям, оговоренным заключенным договором (контрактом) на срок его дей­ствия.

В случае невозможности повторного трудоустройства на трудя­щегося-мигранта распространяются льготы и компенсации, предус­мотренные для высвобождаемых по указанным основаниям работ­ников.

Статус безработного присваивается работнику государством выезда в соответствии с его законодательством. В случае признания трудяще­гося-мигранта безработным служба занятости при необходимости ока­зывает содействие в его переподготовке по полученной профессии и квалификации. В случаях нарушений условий договора (контракта) принимающей стороной и невозможности подыскать адекватную ра­боту уполномоченные органы добиваются расторжения договора (кон­тракта) и возвращения трудящегося-мигранта в государство своего проживания.

Расходы по возвращению трудящихся-мигрантов и членов их семей в этом случае несет принимающая сторона.


Статья 13. Возмещение ущерба, причиненного здоровью трудящегося-мигранта

Право трудящегося-мигранта на жизнь и охрану здоровья гаранти­руется в соответствии с действующим законодательством государства постоянного места жительства и государства трудоустройства. Возме­щение ущерба, причиненного здоровью трудящегося-мигранта вслед­ствие увечья либо иного повреждения здоровья, связанного с испол­нением трудовых обязанностей, а также вследствие наступления смерти потерпевшего, производится государством, законодательство которо­го распространялось на трудящегося-мигранта в момент получения увечья или иного повреждения здоровья.

Государство трудоустройства несет ответственность за перевод при­читающихся сумм за причиненный ущерб здоровью по месту постоян­ного жительства трудящегося-мигранта.

В случае смерти работника работодатель (наниматель) организует и несет все затраты, связанные с перевозкой тела и личных вещей умер­шего на территорию государства выезда. Наниматель (работодатель) информирует об этом дипломатическое или консульское учреждение государства выезда с представлением материалов по факту смерти.

Статья 14. Социальное обеспечение

Трудящиеся-мигранты, работающие на территории государства тру­доустройства по найму, имеют право на все виды пособий и выплат в случае временной нетрудоспособности и болезни, беременности и ро­дов, рождения ребенка наравне с гражданами государства трудоуст­ройства на основании его действующего законодательства.

   
   
   
   
   

Соглашение правительств государств —

Участников СНГ о сотрудничестве

В области миграции и социальной защиты

трудящихся-мигрантов1

Статья 1

Настоящее Соглашение регулирует основные направления сотруд­ничества Сторон в области трудовой деятельности и социальной за­щиты лиц (далее именуются работники) и членов их семей, кото­рые постоянно проживают на территории одного из государств Сто­рон и осуществляют свою трудовую деятельность на предприятиях, в учреждениях, организациях всех форм собственности (далее име­нуются работодатели или наниматели) на территории другого госу­дарства Сторон в соответствии с законодательством Стороны трудо­устройства.

1 Из России и в Россию: Законодательные и нормативные документы. Со­глашения, положения, разъяснения. М., 1996.


Данное Соглашение не применяется:

к беженцам и вынужденным переселенцам;

к въехавшим на короткий срок лицам свободных профессий и ар­тистам;

к лицам, приезжающим специально с целью получения образова­ния.

Статья 3

Порядок привлечения работников, квалификационные, возрастные и иные требования к ним устанавливаются Стороной трудоустройства исходя из действующего на ее территории законодательства, если иное не предусмотрено двусторонними соглашениями.

Численность принимаемых работников определяется на основе дву­сторонних соглашений.

Статья 4

Каждая из Сторон признает (без легализации) дипломы, свиде­тельства об образовании, соответствующие документы о присвоении звания, разряда, квалификации и другие необходимые для осуществ­ления трудовой деятельности документы и заверенный в установлен­ном на территории Стороны выезда порядке перевод на государствен­ный язык Стороны трудоустройства или русский язык.

Трудовой стаж, включая стаж на льготных основаниях и по специ­альности, взаимно признается Сторонами.

При окончательном выезде трудящегося-мигранта из Стороны тру­доустройства работодателем (нанимателем) ему выдается справка или иной документ, содержащий сведения о продолжительности работы и заработной плате помесячно.

Статья 5

Въезд работников на территорию Стороны трудоустройства, пре­бывание и выезд осуществляются в соответствии с действующим на ее территории законодательством и соглашениями, заключенными меж­ду Сторонами.

Стороны могут потребовать досрочного прекращения трудовых от­ношений и возвращения трудящегося-мигранта в Сторону выезда в случаях нарушении им законов Стороны трудоустройства и правил пребывания иностранных граждан.

Статья 6

Трудовая деятельность работника оформляется трудовым догово­ром (контрактом), заключенным с работодателем на государственном языке Стороны трудоустройства и русском языке, в соответствии с трудовым законодательством Стороны трудоустройства, который вру­чается работнику до его выезда на работу.

В трудовом договоре (контракте) должны содержаться основные реквизиты работодателя и работника, профессиональные требования


к работнику, сведения о характере работы, об условиях труда и его оплаты, о продолжительности рабочего дня и отдыха, об условиях про­живания, а также о сроке действия трудового договора, об условиях его расторжения, о порядке покрытия транспортных расходов.

Работники пользуются правами и выполняют обязанности, уста­новленные трудовым законодательством Стороны трудоустройства.

Если трудовой договор (контракт) расторгнут в связи с ликвидаци­ей или реорганизацией предприятия (учреждения, организации), со­кращением численности или штата работников, на трудящегося-миг­ранта распространяются льготы и компенсации, согласно законода­тельству Стороны трудоустройства, для высвобожденных по указанным основаниям работников. В этом случае трудящийся-мигрант подлежит возвращению в Сторону выезда за счет средств работодателя (нанима­теля).

Трудовой договор (контракт) не может передаваться от одного ра­ботодателя (нанимателя) другому.

Статья 10

Трудящиеся-мигранты пользуются социальным страхованием и со­циальным обеспечением (кроме пенсионного) в соответствии с дей­ствующим на территории Стороны трудоустройства законодатель­ством, если иное не предусмотрено специальным соглашением. Их медицинское обслуживание осуществляется за счет работодателя (на­нимателя) Стороны трудоустройства на одинаковом уровне с ее граж­данами.

Статья 11

Порядок возмещения работнику вреда, причиненного увечьем, про­фессиональным заболеванием либо иным повреждением здоровья, связанным с исполнением им трудовых обязанностей, регулируется законодательством Стороны трудоустройства, если иное не предусмот­рено отдельным соглашением.

Статья 12

В случае смерти работника работодатель (наниматель) организует перевозку тела и личного имущества умершего на территорию Сторо­ны выезда, несет все связанные с этим затраты, информирует дипло­матическое или консульское представительство этой Стороны с пред­ставлением материалов по факту смерти.

Статья 14

Работники могут осуществлять перевод заработанных средств на территорию Стороны выезда в соответствии с законодательством Сто­роны трудоустройства и с учетом двусторонних соглашений.


Соглашение государств— участников СНГ о сотрудничестве в области охраны труда от 9 декабря 1994 г.1

(Извлечение)

Статья 1

Стороны, обладая полной самостоятельностью в вопросах фор­мирования и реализации национальной политики в области охраны труда:

считают целесообразным проведение скоординированной полити­ки по вопросам охраны труда с учетом общепринятых международных норм и правил;

признают стандарты Системы стандартов безопасности труда (ССБТ), единые нормы и правила по охране труда в качестве межгосу­дарственных по согласованному перечню, который пересматривается по мере необходимости с учетом требований национального законо­дательства Сторон и результатов совместной работы, направленной на совершенствование ССБТ;

утверждают согласованные или совместно разработанные нормы и требования по охране труда к взаимопоставляемым машинам, меха­низмам, оборудованию, материалам, технологиям, средствам охраны труда;

применяют согласованные термины и определения в области охра­ны труда;

создают совместную информационную систему с банком данных по охране труда и организуют публикацию по этому вопросу.

Статья 2

Стороны осуществляют согласованную деятельность в области ох­раны труда по следующим направлениям:

установление требований охраны труда к машинам, механизмам, другой продукции производственного назначения, новым веществам, материалам, технологиям и проектируемым объектам;

создание более эффективных средств индивидуальной и коллектив­ной защиты, современных материалов для их изготовления, осуществ­ление обязательной сертификации оборудования и средств защиты;

разработка и реализация межгосударственных программ и техни­ческих проектов, совместное проведение важнейших научно-исследо­вательских работ;

разработка системы показателей и государственной отчетности в области охраны труда на согласованной методологической основе;

организация подготовки и повышения квалификации кадров;

совершенствование порядка расследования и учета несчастных слу­чаев на производстве, а также возмещения вреда, причиненного ра-

Бюллетенв международных договоров. 1996. № 1.


ботникам увечьем, профессиональным заболеванием либо иным по­вреждением здоровья, связанным с исполнением ими трудовых обя­занностей;

участие в расследовании несчастных случаев и профессиональных заболеваний, происшедших с гражданами государств — участников настоящего Соглашения во время их работы (командировки) в других государствах — участниках настоящего Соглашения;

обмен информацией, проведение межгосударственных выставок, симпозиумов, научно-практических конференций, семинаров, сове­щаний по проблемам, представляющим взаимный интерес;

содействие регулярным контактам и консультациям между органа­ми государственного управления охраной труда, надзора и контроля в этой области, а также соответствующими научно-исследовательскими организациями.

Статья 6

Каждая из Сторон признает (без легализации) дипломы, свиде­тельства, удостоверения и другие документы по вопросам охраны тру­да, выданные государственными и иными уполномоченными на то органами других Сторон об образовании работников, их квалифика­ции и о допусках к выполнению работ повышенной опасности.


 

     
     
     
     
Статья1    

Соглашение государств — участников СНГ о порядке расследования несчастных случаев на производстве, происшедших с работниками при нахождении их вне государства проживания, от 9 декабря 1994 г.1

(Извлечение)


Настоящим Соглашением устанавливается порядок расследования несчастных случаев на производстве, происшедших с работниками, временно находящимися на территории другой Стороны в команди­ровке.

Статья 3

Расследование каждого несчастного случая, в том числе порядок оповещения о травме, образование комиссии по расследованию, орга­низация ее работы, возникшие в связи с этим обязанности предприя­тий, учреждений здравоохранения, служб государственного надзора и других заинтересованных организаций и должностных лиц, решение иных вопросов, связанных с организацией расследования, проводится

1 Бюллетень международных договоров. 1996. № 1. 678


в порядке, устанавливаемом соответствующими нормативными акта­ми Стороны по месту пребывания пострадавшего на момент несчаст­ного случая.

Настоящее Соглашение распространяется на предприятия, учреж­дения и организации Сторон независимо от форм собственности, а также на физических лиц, с которыми работник состоит в трудовых отношениях.

Статья 4

Расследование тяжелых, групповых, а также со смертельным исхо­дом несчастных случаев проводится с обязательным участием предста­вителя работодателя. В исключительных случаях работодатель может поручить участие в расследовании доверенному лицу от Стороны, на территории которой пребывает пострадавший.

Статья 5

Для случаев, расследуемых в соответствии с настоящим Соглаше­нием, Стороны устанавливают согласованную форму Акта о несчаст­ном случае на производстве (форма Н-1М), прилагаемого к этому Соглашению и являющегося его неотъемлемой частью. Оформление указанного Акта является обязанностью предприятия, на котором про­изошел несчастный случай. Акт оформляется на государственном язы­ке Стороны, на территории которой произошел несчастный случай, и русском языке. Все материалы расследования (включая Акт формы Н-1М, который выдается на руки пострадавшему по его просьбе или лицу, представляющему его интересы) по его завершении в обяза­тельном порядке направляются работодателю, а материалы расследо­вания групповых несчастных случаев и случаев со смертельным исхо­дом — также государственному органу надзора и контроля за соблюде­нием законодательства об охране труда Стороны по месту постоянной работы пострадавшего.

Статья 6

Предприятие, на котором произошел несчастный случай, обязано
организовать оказание пострадавшему первой медицинской помощи,
амбулаторное или при необходимости стационарное лечение (госпи­
тализацию). В случае смерти работника данное предприятие информи­
рует об этом дипломатическое или консульское представительство Сто­
роны постоянного проживания работника с предоставлением матери­
алов по факту смерти и совместно с местными органами исполнитель­
ной власти оказывает содействие представителям работодателя и
родственникам пострадавшего в перевозке тела и личного имущества
умершего, а также в других необходимых случаях. Связанные с этим
затраты несет предприятие Стороны, на территории которой произо­
шел несчастный случай. *


Соглашение государств — участников СНГ о взаимном признании прав на возмещение вреда, причиненного работникам увечьем, профессиональным заболеванием либо иным повреждением здоровья, связанным с исполнением ими трудовых обязанностей, от 9 сентября 1994 г.1

(Извлечение)

Статья 2

Возмещение вреда, причиненного работнику вследствие трудового увечья, иного повреждения здоровья (в том числе при наступлении потери трудоспособности в результате несчастного случая на произ­водстве, связанного с исполнением работниками трудовых обязаннос­тей, после переезда пострадавшего на территорию другой Стороны), смерти, производится работодателем Стороны, законодательство ко­торой распространялось на работника в момент получения увечья, иного повреждения здоровья, смерти.

Работодатель, ответственный за причинение вреда, производит его возмещение в соответствии со своим национальным законодательством.

Статья 3

Возмещение вреда производится работодателем Стороны, законо­дательство которой распространялось на работника во время его тру­довой деятельности, вызвавшей профессиональное заболевание, и в том случае, если указанное заболевание впервые было выявлено на территории другой Стороны.

В тех случаях, когда работник, получивший профессиональное за­болевание, работал на территории нескольких Сторон в условиях и областях деятельности, которые могли вызвать профессиональное за­болевание, возмещение вреда осуществляется работодателем Сторо­ны, на территории которой в последний раз выполнялась указанная работа.

Статья 4

Пересмотр степени тяжести трудового увечья и профессионального заболевания работника осуществляется в соответствии с законодатель­ством Стороны, на территории которой он проживает.

Статья 5

Документы, выданные в целях реализации настоящего Соглашения на территории одной из Сторон по установленной форме, или их заве­ренные копии принимаются другими Сторонами без легализации.

' См.: Бюллетень международных договоров. 1995. № 12. 680


Решение соответствующей медицинской экспертной комиссии лю­бой Стороны о степени утраты профессиональной трудоспособности в процентах и необходимости в дополнительных видах помощи имеет юридическую силу для возмещения вреда, причиненного здоровью работника, независимо от его местожительства на территории Сто­рон, подписавших настоящее Соглашение.

Статья 6

Стороны обеспечивают в приоритетном порядке свободный пере­вод и выплату денежных средств по возмещению вреда работникам (а в случае их смерти — лицам, имеющим право на возмещение вре­да), постоянно или временно пребывающим на их территории, через банки и/или учреждения почтовой связи.

Перевод денежных средств по возмещению вреда осуществляется в порядке, устанавливаемом межправительственным Соглашением о пе­реводе денежных средств гражданам по социально значимым неторго­вым платежам, за счет работодателя.

Статья 7

 

В случае ликвидации предприятия, ответственного за вред, причи­ненный работникам, и отсутствия его правопреемника Сторона, на территории которой ликвидировано предприятие, гарантирует возме­щение вреда этим работникам в соответствии с национальным зако­нодательством.

 

Статья 8

По делам, предусмотренным в настоящем Соглашении, компетен­тен суд Стороны, на территории которой имело место действие, по­служившее основанием для требования о возмещении вреда, или суд Стороны, на территории которой проживают лица, имеющие право на возмещение вреда, по выбору пострадавшего.


 


 


 


 


Киселев И. Я.


 


Часть вторая

ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО О ТРУДЕ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН

(тексты нормативных актов)

СТАТУТ ТРУДЯЩИХСЯ

ЗАКОН от 30 мая 1970 г. № 300 "Нормы об охране свободы и достоинства трудящихся, о профсоюзной свободе на рабочих местах и о порядке трудоустройства" (Италия)1

(Извлечение)




©2015 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.