Тема 1: ЦІЛІ, ЗМІСТ І ЗАСОБИ НАВЧАННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ. ПРИНЦИПИ НАВЧАННЯ АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
Мета: ознайомитися з чинними програмами, підручниками та навчально-методичними комплексами з англійської мови.
Теоретичні питання
1. Цілі навчання іноземної мови у середній школі.
2. Зміст навчання іноземної мови в школі.
3. Засоби навчання іноземної мови.
Практичні завдання
1. Проаналізуйте чинні програми середньої загальноосвітньої школи з іноземних мов. Узагальніть динаміку розвитку мовленнєвих умінь учнів по класах з різних видів мовленнєвої діяльності.
2.На які загальнодидактичні та методичні принципи спирається вчитель у перерахованих нижче ситуаціях:
- перед тим, як вводити граматичну структуру There is/are, вчитель каже: «Сьогодні на уроці ми будемо вчитися розповідати нашим батькам про те, що є у нашій школі, у нашому класі»;
- після виконання серії усних вправ на автоматизацію граматичної структури учні читають або слухають текст, в якому міститься вивчена граматична структура;
- при введенні лексичних одиниць Sir, Madam, Miss, Mister вчитель вдається до їх тлумачення;
- вчитель приділив 85% урочного часу на виконання різноманітних вправ;
- для аудіювання тексту вчитель запропонував неадаптований текст, записаний носіями мови;
- вчитель не переходить на рідну мову за жодних обставин;
- для виконання вправ вчитель застосовує прийоми «рухомі шеренги», «карусель», «натовп»;
- учні отримали завдання пояснити, чому так важливо дотримуватися здорового способу харчування і як цього можна досягти;
- під час введення нових мовних одиниць вчитель вимагає, щоб учні багато разів вголос вимовили ці явища;
- на опрацювання фонем [w, r, ð, Ө] вчитель виділяє значно більше часу, ніж на роботу з фонемами [b, p, s, z];
- для організації монологічного мовлення вчитель представив композиційну картину «Відпочинок у літньому таборі»;
- для засвоєння форми нової граматичної структури вчитель разом з учнями вивели схему побудови речень та записали правило- інструкцію;
- щоб учням було легше запам'ятати слово "favourite" вчитель підкреслив його схожість зі словом "фаворит";
- при введенні слова “magazine” вчитель звернув увагу учпів на співзвучне з українським словом “магазин”;
- аналізуючи усну спонтанну відповідь учня "My friend Mary visit me at Sunday", вчитель виправив лише “visit" на “visits";
- на початковому етапі навчання вчитель часто змінює види діяльності;
- під час дискусії вчитель намагається виховати в учнів толерантне ставлення одне до одного.
3. Проаналізуйте зміст серії підручників з англійської мови за запропонованою нижче схемою:
· відповідність матеріалу віковим та психофізіологічним особливостям учнів;
· врахування інтересів, життєвого та лінгвістичного досвіду (у рідній та іноземній мовах) учнів;
· індивідуалізація навчання: форми, способи і засоби, що забезпечують виконання мети і завдань навчання за умов участі у навчальному процесі різних індивідуально-особистісних типів учнів: а) чи передбачено використання різних каналів (слухового, зорового, мовленнєво-моторного, рухового у процесі презентації нового навчального матеріалу відповідно до різних типів сприймання; б) чи різними способами здійснюється семантизація нового навчального матеріалу (коментар, переклад, контекст, демонстрація, унаочнення тощо) у відповідності до різних типів сприймання; в) чи враховуються у формулюванні завдань до вправ різні типи мислення учнів, чи використовуються зразки (моделі), підстановчі таблиці, схеми, правила, інструкції тощо; г) чи передбачає підручник систему диференційованих вправ і завдань, які враховують різний рівень готовності до вивчення іноземної мови;
· автентичність мови, яка вивчається;
· відображення у змісті підручника діалогу культур країн мови, що вивчається в Україні.