Принцип языковой маски позволяет нам более глубоко понять сущность персонажа. Если яркая маска не меняется на протяжении всего драматического действия, то есть смысл говорить о языковой статике персонажа, т.е. его одинаковом языковом поведении в разных ситуациях. Под это определение подходит Чацкий, но наряду со статичностью языковых характеристик, здесь имеет место яркая внутренняя динамика образа: говоря то, что думает в любой ситуации Чацкий предстает перед нами прямым, открытым и честным человеком. По ходу развития действия Чацкий предстает перед нами как страдающий персонаж, но это задается не его речью, а самой ситуацией (цитаты Чацкого в начале и в конце пьесы).
Принцип языковой маски позволяет провести явление аналогии между Софьей и Молчалиным: они изменяют свое речевое поведение в зависимости от ситуации общения. Их языковая маска подвижна, но это иллюстрирует их неискренность, притворство и т.д. Языковая маска Фамусова, так же, как у Молчалина показывает его притворство. Языковая маска Фамусова является маской всей Москвы
Итак, можно сказать, персонажи комедии «Горе от ума» делятся на три группы:
1)статичные в плане языковой маски, но динамичные внутренне (Чацкий, Софья);
2)статичные и в плане языковой маски и в плане внутреннего развития (Скалозуб, Фамусов);
3)статичные в плане языковой маски и «пустые» персонажи (Тугоуховская, Репетилов);
4) персонажи, меняющие свою языковую маску на протяжении всего действия в зависимости от ситуации (Молчалин).
Персонажи первой группы наиболее интересны, так как их внутренние изменения отражаются на речи в плане ее большей эмоциональности (например, Софья (вся в слезах), Чацкий, с чувством, и т.п.). Изменение ситуации вокруг персонажей не изменяет их речь существенно, так как эти персонажи остаются «верны» собственному мироощущению и мировосприятию, но меняется содержание их речи. В частности, например, последний монолог Чацкого также эмоционален, как и два предыдущих, но по своему содержанию он, скорее, наполнен горечью, чем сарказмом и иронией. Последний монолог и более эмоционален и менее обобщен, чем первые два, так как речь идет о собственном внутреннем состоянии героя, а не о судьбах страны в целом: «Вон из Москвы! Сюда я больше не ездок. Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, Где оскорбленному есть чувству уголок! Карету мне, карету!» Примечательно, что в этом монологе Чацкий говорит от первого лица, тогда как в первых двух – от третьего или от лица себя и других (мы).
Персонажи второй группы привлекают отсутствием динамики, что создает комический эффект уже самим фактом их существования и произнесения реплик. Можно даже заранее предположить, что они скажут и что сделают, каковы будут темы их разговоров и реакции на реплики других персонажей. Показателен тот факт, что даже в ситуации разоблачения Софьи Фамусов ведет себя не как отец, а как человек, которого волнует общественное мнение: «Ах! Боже мой! Что станет говорить Княгиня Марья Алексевна!» Общественное мнение – своеобразный «ограничитель» речевого поведения этих персонажей, так как их речь и общественная роль отстраиваются от общественного стандарта. Именно поэтому так частотны ссылки на другие ситуации и речь других людей (не участвующих в действии) в репликах Фамусова: «Вот то-то, все вы гордецы! Спросили бы, как делали отцы? Учились бы, на старших глядя: Мы, например, или покойник дядя, Максим Петрович…А наши старички?? – Как их возьмет задор, засудят об делах, что слово – приговор…Ирина Власьевна! Лукерья Алексевна! Татьяна Юрьевна! Пульхерия Андревна!..Не я один, все также осуждают…»
Персонажи третьей группы названы нами «пустыми» персонажами: они статичны в плане языковой маски и в плане внутреннего развития; их появление в драматическом произведении создает своеобразный фон, усиливающий образную характеристику персонажей второй группы и контрастирующий с персонажами первой группы. Именно в силу их вторичной значимости в их речи присутствуют отличительные фонетические черты (растягивание слов, добавление частицы «с» и т.д.). Тематика их высказываний настолько тривиальна и типична, что их отсутствие в комедии ничего бы не изменило, кроме максимальной степени проявления отрицательной характеристики целого слоя московского общества.
Персонажи четвертой группы, к которым относится Молчалин, позволяют говорить о ситуации притворства и ее отражении в речевом поведении. С другой стороны, образ Молчалина позволяет говорить об определенном классе молодых людей, готовых прислуживаться ради чинов и денег. Этот слой общества, с точки зрения Чацкого и самого Грибоедова, представляется наиболее опасным в том плане, что они не стремятся что-либо изменить в жизни общества, но стремятся к ней приспособиться, а это неизбежно ведет к регрессу, к отсутствию прогресса в жизни общества и государства.
«Молчалины блаженствуют на свете» – вот основной постулат комедии, который заставляет думать о судьбе России в целом с позиции прогрессивно настроенных слоев общества. Ни Софья, ни Чацкий, ни Скалозуб, ни даже Фамусов не представляют собой такую опасность для общества, как Молчалин. Молчалин – результат застоя общества и продукт эпохи; его появление в комедии призвано показать одну из перспектив развития общества при условии засилья молчалиных. Без Молчалина комедия лишилась бы классического любовного треугольника в своей структуре, а также потрясающе сильной развязки, показывающей разочарование и Софьи, и Чацкого. Разочарование этих героев касается разных предметов и различно по силе: для Софьи – разочарование личного характера, разочарование в любимом мужчине; для Чацкого разочарование в любимой женщине оборачивается разочарованием в общественном укладе в целом, поэтому оно более болезненно. Разочарование Чацкого касается и его собственной личности: горе от ума – это приговор общества сильной и талантливой личности. Осознание этого происходит на фоне образа Молчалина, что делает процесс осознания еще более болезненным и мучительным.
Итак, четыре типа героев, четыре типа языковых масок позволяют интерпретировать комедию в другом ключе – в ключе личностно-психологическом.
Задание: Проанализируйте текст любого другого драматического произведения, опираясь на предложенный материал.
Список рекомендуемой литературы
1. Гореликова М.И., Магомедова Д.М. Лингвистический анализ художественного текста. М., 1983.
2. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. М., 1988.
3. Волошинова Т.Ю. Лингвистический анализ художественного текста. СПб., 2004.
4. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. М., 2004.