Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Из дневника Джейсона Коллинза 10 страница. — Что вы от меня хотите услышать, Билл?



— Что вы от меня хотите услышать, Билл? Я не имею никакого представления об этом, — Эдер откинулся на спинку кресла.

— Хорошо, перефразирую. Как мальчишка, проучившийся в колледже один год, в одиночку смог отобрать и сопоставить все эти факты? Как он сумел сделать то, что не смог сделать целый отдел?

— И как бы вы ответили на этот вопрос?

— Я задал его вам, — упрямо возразил Барнер. — Вы хорошо проверяли Коллинза?

— Теперь я знаю ваш ответ. Вы считаете, что за ним стоит кто-то более умный и опытный.

— Да, именно это мне и приходит в голову. Коллинз очень близок к Астону, имеет доступ ко многим его документам, сопровождает его на встречи. Вы не думаете, что кто-то из конкурентов мог намеренно подсунуть его в постель Астону, чтобы получать информацию? А раскрытие махинаций Чэна — способ войти в доверие.

— Мы хорошо его проверяли, Билл. Не волнуйтесь. До нас его проверяла организация, быть может, менее разборчивая в подборе сотрудников, но имеющая доступ к информации, которой мы не обладаем. И они тоже не нашли причин для беспокойства.

— А его родственники, друзья?

— У него нет родственников и практически нет друзей.

— Вам не кажется это подозрительным. Человек из ниоткуда… без связей.

— Нет, не кажется. Мне прекрасно известны причины отсутствия близких людей у мистера Коллинза.

— И всё-таки я не могу поверить, что обыкновенный студент смог понять такую схему на основании каких-то обрывков. Не убеждайте меня…

— Я всё же попробую, Билл, — проговорил Эдер, постукивая карандашом по столу. — Коллинз — не обыкновенный студент. Хотите знать, как Астон с ним познакомился? Разумеется, информация не для распространения.

Барнер кивнул.

— Коллинз работал в одной небольшой организации и занимался финансовой аналитикой. Впрочем, не только финансовой. Это такой склад ума: он может удерживать в голове огромное количество информации и находить связи. Хотя, если вам интересно, есть специальные программы для такой работы, и он неплохо умеет ими пользоваться.

— Но как он мог работать в какой-то там организации, если он сейчас только начинает учиться?

— Людей с такими мозгами берут на работу и без диплома. К тому же, когда он присутствует на встрече, то запоминает всё, о чём говорят. Поэтому Астон и берёт его постоянно с собой. Так что не удивляйтесь тому, что он в чём-то там вас обошёл. В определённых вещах он умнее нас обоих вместе взятых. И не бойтесь за своё место: Коллинз не амбициозен. Если бы Астон дал ему волю, он бы целыми днями сидел дома за книгами.

— То есть все думают, что он таскает за собой любовника, а на самом деле…

— Вы немного упростили ситуацию.

— Что же это получается? Астон, может, и не спит с ним…

— Спит. Если мальчишка не возражает, почему бы не воспользоваться… — с непроницаемым лицом произнёс Эдер.

— Спасибо, что поделились информацией. Это меняет дело. Я ваш должник.

Эдер лишь кивнул головой в ответ.

Он сам был должен Коллинзу за его помощь с Андреасом. Настало время отдать долг, хотя Джейсон его ни о чём не просил взамен. И никогда бы не попросил.

Барнер недолго будет молчать. Он не побежит рассказывать всем и каждому, но даст понять нужным людям, что с Коллинзом не всё так просто, как сейчас кажется. Пока жены будут пересказывать друг другу последние сплетни, мужья будут присматриваться к спутнику Астона.

 

***

Дэниел опять уехал надолго: Париж — Женева — Франкфурт — Нью-Йорк — Шарлотт. Джейсон даже по телефону с ним мало разговаривал. Оба были заняты: Астон своими бесконечными делами и переговорами, Джейсон — досрочными экзаменами.

Когда Дэниел приехал из аэропорта домой, Джейсон, как обычно, уже ждал его внизу. Они обменялись вежливыми приветствиями при прислуге и телохранителях, а потом ушли в маленькую гостиную, где набросились друг на друга.

— Какого чёрта мы пришли сюда, — пробормотал Дэниел между двумя поцелуями. — Надо было сразу идти наверх.

— Пойдём, — Джейсон крепко взял его за руку.

Едва за ними закрылась дверь в спальню, как они начали сбрасывать с себя одежду. Дэниел разделся первым, и Джейсон на мгновение замер, рассматривая его красивое мускулистое тело. Он, повинуясь порыву, подошёл к нему и начал целовать ему шею, плечи, чётко очерченные мышцы на груди, пальцами повторяя их контуры, как только губы находили другое место. Дэниел прикусил губу и глухо застонал.

— Ложись… Я хочу сам раздеть тебя.

Джейсон опустился на кровать и послушно лёг на спину, в ожидании улыбаясь любовнику. Дэниел не торопясь снял с него оставшуюся одежду, отбрасывая её куда попало. Когда с раздеваниями было кончено, Джейсон развёл ноги, откровенно предлагая себя.

— Я не могу больше ждать, — сказал он дрожащим голосом.

Дэниел провёл рукой по его щеке:

— Стоит поцеловать тебя, и ты превращаешься в кого-то другого. Это сводит меня с ума, — его ладонь коснулась губ Джейсона, которые тут же приоткрылись, чуть прикусывая кончики пальцев.

Дэниел отклонился назад и начал мягко, осторожно растягивать его. Он чувствовал, как трепещет всё тело любовника от прикосновения его пальцев, с какой силой оно жаждет продолжения, но не торопился. В другие дни особым удовольствием было взять Джейсона быстро и грубо, но сегодня он хотел вдумчивого сладкого секса, наслаждения, в котором они оба таяли, словно восковые свечи.

Потом, когда всё было кончено, они долго лежали, обнявшись. Джейсон больше всего любил эти спокойные трогательные минуты. Именно в эти мгновения им овладевало невыносимое, щемящее чувство — прилив нежности и острое желание ещё большей близости. Он любил Дэниела — в этом не было никаких сомнений, — и сколько бы боли тот не заставил его вытерпеть и сколько бы не ждало его впереди, он знал, что не сможет уйти, потому что боль от разрыва с ним будет стократно хуже.

 

— Как твоя учёба? — спросил Дэниел. — Я даже не поинтересовался.

— Системы баз данных, финансовую аналитику и статистику я сдал. Осталась макроэкономика. Разделаюсь с ней на следующей неделе.

— Что будешь делать на своих длинных каникулах?

— Скорее всего, по-прежнему работать в соседнем с тобой кабинете.

— Я имел в виду те дни, когда я не буду работать.

Джейсон чуть усмехнулся, услышав это завуалированное обозначение отпуска с женой и детьми.

— Поеду в Штаты. Я показал свою программу мисс Вернье. Теперь она согласовывает её с отделом Эдера.

— Что значит «программа»? — Дэниел свёл брови. — Я думал, ты хотел поехать в Бостон.

— Да, туда, но сначала ещё в Вашингтон. Я хочу встретиться с Робертсоном. Я тебе говорил, он не был моим непосредственным начальником, но у нас были неплохие отношения…

— Настолько неплохие, что ты специально едешь в Вашингтон?

Джейсон, услышав перемену в голосе, выскользнул из рук Дэниела и сел на кровати, чуть ссутулившись и опустив голову.

— Пожалуйста… — попросил он. — Не надо с подозрением относиться к каждому моему поступку. Я просто хочу с ним увидеться. Мы один раз пообедаем или поужинаем вместе. Он очень мне помог, и я не знаю, где бы я сейчас был, если бы не он.

— Под его покровительством ты не то чтобы процветал, — заметил Дэниел.

— Если не всё получилось так, как планировалось, это не его вина, а моя. Он сделал всё, что мог, но обстоятельства так сложились, что… — Джейсон замолчал. — Это неважно. Я просто с ним поужинаю. В присутствии охраны.

— Хорошо, — только и ответил Астон.

— Ты так это сказал, — изменившимся голосом, из которого пропала вся прежняя теплота, произнёс Джейсон, — как будто только присутствие телохранителей будет сдерживать нас оттого, чтобы не заняться сексом на столе.

— Я не знаю, какие намерения могут быть у этого твоего Робертсона, — заявил Дэниел.

Джейсон поднял голову и посмотрел на него в упор:

— Робертсон познакомился со мной на несколько лет раньше тебя, и если бы у него были, как ты выражаешься, «намерения», он бы не стал ждать четыре года.

— И что, если бы четыре года назад он предложил, ты бы согласился? — с вызовом спросил Дэниел.

— Это невыносимо… — пробормотал Джейсон, отбросил простыню и встал с кровати.

Дэниел поймал его за запястье и удержал. Джейсон поддался и сел в изножье кровати, но не смотрел на мужчину.

— Я не думаю, что ты станешь мне изменять, правда. Но когда я вспоминаю обо всех этих людях, которые смотрят на тебя, провожают тебя взглядами, когда мы выходим куда-нибудь вместе, у меня внутри всё переворачивается. Ты безумно красивый. Ты самое совершенное создание, какое я встречал в жизни, и каким-то чудом я сумел завладеть тобой. Но мне, наверное, никогда не будет покоя…

— Я далеко не совершенен, — покачал головой Джейсон.

— Для меня — совершенен.

Дэниел притянул Джейсона к себе и поцеловал. Тот без особой страсти ответил на поцелуй и быстро прервал его.

— Раз уж мы заговорили о поездке в Штаты, я бы хотел ещё кое-что обсудить. Я хотел обратиться в детективное агентство или, если ты считаешь, что так будет лучше, попросить Эдера заняться этим. У меня есть родственники, которых я никогда не видел. По крайней мере, трое. Правда, одного не смогли найти, а с двумя другими ситуация была, скажем так, сложная. Возможно, что-то изменилось.

— Ты хочешь, чтобы Эдер проверил?

— Да, если можно.

— Можно. А что за сложная ситуация?

Джейсон рассказал про неуловимого дядю, фанатичную тётку и беспутного кузена.

— Ты знаешь, — сказал в конце Дэниел, — я не думаю, что встреча с кем-либо из них принесёт тебе хоть что-то хорошее. Я могу понять чувства, которые тобой движут, но объективно: ты вряд ли обретёшь в них настоящих родственников или что ты там надеешься найти.

— Я понимаю, — согласился Джейсон. — Я не испытываю иллюзий. В конце концов, никто из них не пытался меня искать. Они не ладили с отцом, но и после его смерти не пробовали со мной связаться. Возможно, они не будут так уж рады видеть меня.

— Поговори с Дэвисом или Рюгером — он завтра будет здесь, — они всё организуют. Но я бы предложил тебе другой вариант…

— Какой? — спросил Джейсон, не выдержав долгой паузы Дэниела.

— Он тоже не гарантирует тебе сердечного воссоединения с потерянным родственником, но там хотя бы нет однозначно плохих прогнозов. Я думаю, что любая женщина будет рада встретить…

— Нет, это плохая идея, — оборвал Джейсон.

— Это глупо! Какие-то детские обиды… Твоя мать, если можно верить твоему отцу, — умная, образованная женщина, она не маргиналка или наркоманка, которая бросает своего ребенка и даже не вспоминает о его существовании. Она всего лишь выполняет условия контракта. Ей нужны были деньги. Ты даже не знаешь, зачем и почему. Возможно, если бы ты знал всю историю, ты бы иначе отнёсся к своей матери. Но ты даже не хочешь попытаться.

— Не хочу. Она тоже могла бы найти меня после смерти отца.

— Она могла не узнать о ней или узнать позднее, когда тебя уже было не найти, — предположил Дэниел.

— Об этом все газеты написали и говорили в новостях, — отмахнулся Джейсон.

— А если она живёт в другой стране? Твой отец — учёный с мировым именем, получивший медаль Филдса [22], и многие издания за рубежом писали о его смерти, но отнюдь не все и не на первых полосах. Она могла и не узнать.

— Я просто не хочу… Зачем? Я ей не нужен.

— Ты этого не знаешь. Ты ничего о ней не знаешь. Ты даже не можешь полностью полагаться на то, что сказал тебе отец. Возможно, она тебя искала, просто ты об этом не знал. В восемьдесят девятом году твой отец вдруг забрал тебя из дошкольного центра, поменял тебе фамилию на отличную от его и переехал в Бостон. Он в том году читал курс в Принстоне, но всё равно уехал в середине семестра, а потом специально приезжал в Нью-Джерси раз в неделю, чтобы провести занятия. В МИТе он начал семестр только осенью. Тебе не кажется, что это немного странно?

— Мой отец вообще был странным, — парировал Джейсон. — Тем более, свою-то фамилию он не поменял, и никому не составило бы большого труда разыскать его.

— Мы не знаем обстоятельств, возможно, на тот момент этого было достаточно. Тем более что работать на новом месте он начал нескоро, только осенью. И знаешь, в то время не было Интернета в каждом телефоне, информация не находилась так просто, как сейчас.

— У меня такое ощущение, — рассерженно заметил Джейсон, — что ты знаешь обо мне больше, чем я сам. Если тебе так любопытно узнать, поручи Эдеру найти мою мать и съезди к ней на чай. Только не надо мне ничего про неё рассказывать.

— Я не думал, что это так тебя расстроит…

— Я думаю, что это вообще не самая лучшая идея — искать родственников через столько лет, — вздохнул Джейсон. — Они не проявляли ко мне никакого интереса. И что, я вдруг появлюсь у них на пороге и скажу «привет»?

— Ну, что-то вроде того…

— И, если подумать, что я им скажу? — продолжил Джейсон. — Я ваш племянник, или, как вариант, сын, мне двадцать два года, я закончил один курс в Лондонской школе экономики, работаю личным ассистентом одного финансиста. Ах да, моё главное достижение — в свободное от работы время меня трахает мой начальник, который, к слову, женат.

Дэниел рассерженно сжал губы и процедил:

— Я бы описал наши отношения немного иными словами.

— Хорошо, я исправлюсь, — горько проговорил Джейсон. — Я открыто живу со своим начальником, который, к слову, женат.

— Джейсон, не надо, — с оттенком угрозы в голосе произнёс Астон.

— Что не надо? Это всё правда.

— Зависит от того, — медленно, почти по слогам произнёс Дэниел, сдерживая гнев, — как ты это говоришь. У нас с тобой отношения. Не короткий перепих в офисе в конце рабочего дня. Мы вместе живём, я люблю и уважаю тебя. Смею надеться, ты тоже, и я для тебя нечто большее, чем работодатель и партнёр в постели. Я помогаю тебе, поддерживаю, учу…

— И чему ты меня научил? — бросил Джейсон. Он понимал, что потом пожалеет о своих словах, но в него словно бес вселился, и он не мог остановиться. — Чему ты меня научил? Подбирать запонки к часам и раздвигать ноги?!..

Резкий удар по лицу заставил его замолчать. Он на долю секунды прикрыл глаза, словно соображая, что произошло, но почти тут же ударил Дэниела в ответ. Астон этого не ожидал. Джейсон знал, что тот в обычной ситуации успел бы перехватить его руку, но сейчас он просто этого не ожидал.

Удар Джейсона получился гораздо сильнее — он вложил в него всю силу, обиду и злость. На рассечённой губе Дэниела выступила кровь.

Джейсон перевёл взгляд с губ Астона на его глаза и отчётливо, чеканя каждый слог, произнёс:

— Если ты ещё раз посмеешь ударить меня, я уйду. Мне плевать, что сделаешь ты или что со мной сделают твои враги. Больше я не стану такое терпеть. Я уйду от тебя.

Дэниел с низким рыком бросился на него, опрокинув и подмяв под себя. Джейсон и тогда не отвёл прямого взгляда, он неотрывно, с отчаянным вызовом смотрел на Астона, низко нависшего над ним, как тяжёлый каменный свод. Тот, задыхаясь от бешенства, только и мог что прореветь:

— Ты… Ты…

Кровь на губе Дэниела собралась в тяжёлую каплю, которая упала, скатившись вниз по щеке Джейсона. Несколько секунд они не двигались, не сводя друг с друга глаз. Вторая капля упала ниже и ближе к середине лица; Джейсон почувствовал, как она коснулась кожи под нижней губой. Он высунул кончик языка и слизнул её.

Дэниел почти что рухнул на него и с глухим рыком впился губами в его рот. Его жестокий поцелуй больше походил на укус, и Джейсон застонал в ответ. Его тело выгнулось и подалось к Дэниелу против воли, и буквально за считанные мгновения всё внизу живота онемело, и наступила резкая эрекция. Он знал, что Дэниел чувствует её, как он сам чувствовал прикосновение к коже горячего твёрдого органа своего любовника. Дэниел чуть сместился назад, и Джейсон понял это движение: он раздвинул бёдра и изогнул спину, открываясь, отдаваясь, принимая в себя большой напряжённый член. Он был хорошо растянут и увлажнён после предыдущего раза, и Дэниел вошёл в него одним быстрым движением.

Джейсон обхватил ногами его бёдра, чтобы тот проник в него ещё глубже. Каждый из резких сильных ударов исторгал из него сдавленный стон, больше похожий на всхлип; мощное тяжелое тело Дэниела вдавливало его в простыни и грозило раздавить. Он задыхался, только не знал от чего — от недостатка воздуха или от возбуждения.

После того, как они одновременно бурно кончили, Джейсон ещё какое-то время не разводил сплетённых ног, удерживая любовника в себе. Дэниел немного приподнялся на локтях, давая партнёру возможность вздохнуть полной грудью, и прошептал ему на ухо:

— Я одержим тобой.

Глава 37

Бостон, январь 2008

 

Джейсон вышел из двери лимузина, открытой перед ним телохранителем. Машина остановилась под аркой у входа в отель «Four Seasons», и Джейсону показалось, что он успел замерзнуть, пройдя лишь несколько метров до дверей.

Пожалуй, приезжать в Бостон в январе было не самой лучшей идеей. Последние два дня дул сильный, пронизывающий до костей ветер. Передвигаться куда-либо иначе как на машине не было абсолютно никакого желания. Сегодня с утра посыпался липкий мокрый снег, который, падая, почти мгновенно превращался в воду.

Дэниел должен был прилететь утром, но из-за плохой погоды пришлось садиться в Портленде. Джейсон мог себе представить, сколько дополнительных проблем эти изменения доставили охране и секретарям. Наверняка мисс Вернье истратила кучу времени и нервов, срочно заказывая машины для Астона и толпы сопровождающих. Джейсон не был уверен, что в семь утра в Портленде можно было найти бронированный лимузин, который бы через сорок минут уже ждал в аэропорту. Впрочем, таланты Элен в этом отношении были впечатляющи.

Сам он, зная, что Дэниел прибудет как минимум на три часа позднее запланированного, съездил с утра в музей Изабеллы Стюарт Гарднер, в котором не бывал с детства.

Он поднялся в свой номер, попросив телохранителей держать его в курсе того, когда приедет Астон: они постоянно поддерживали связь с охраной Дэниела. На этот раз в Штаты прибывала вся королевская рать: Эдер, Брент, Дюруа и толпа охраны. Через два дня должна была приехать Анна ван Бредероде. С Джейсоном и его охраной это было четырнадцать человек.

Если бы не ожидающийся приезд Дэниела, Джейсон не стал бы жить в таком огромном номере. Одному там было неуютно. Телохранители остановились в удобном номере по соседству, а ему достался огромный президентский люкс с кабинетом, несколькими ванными и столовой. Зато в гостиной стоял рояль. Возможно, поэтому кто-то из секретарей, желая сделать ему приятное, забронировал именно этот номер. Он, и правда, просиживал за инструментом по несколько часов в день — свободного времени у него было необычно много.

Он сел за книгу, но через пятнадцать минут его оторвал от чтения звонок от охраны: мистер Астон приедет через полчаса и сразу же отправится на ланч. Ланч с какими-то бостонскими финансовыми воротилами, по счастью, должен был пройти в ресторане отеля, так что ехать никуда не надо было.

Через полчаса, когда Дэниел прибыл, Джейсон был уже готов к выходу. Астон зашёл в номер с несколькими сопровождающими, которым он выкрикивал какие-то указания из спальной, пока менял рубашку и галстук. Джейсон тихонько сидел в гостиной, ожидая, когда прилив схлынет. Наконец, когда из гостей остались только Брент и Рюгер, Дэниел показался на пороге спальной и обратился к Джейсону:

— Не поможешь завязать галстук?

Джейсон поднялся с дивана и, не глядя в сторону секретаря и телохранителя, произнёс:

— Джентльмены, оставьте нас.

Когда Брент с Рюгером скрылись за дверью, Джейсон подошёл к Дэниелу:

— Как завязать?

— Виндзор подойдёт…

— Хм… — Джейсон оценил на ощупь ткань галстука. — Узел получится слишком крупным. Лучше простой.

— Как хочешь. Зачем ты их выставил? — спросил Дэниел, приподнимая подбородок, чтобы Джейсону было удобнее. — Они вообще-то в курсе…

— Это слишком личное, — тихо пояснил Джейсон, поправляя узел.

— Ты встретился с Робертсоном?

— Да, встретился. Можно подумать, что тебе ещё не доложили.

Дэниел подошёл к зеркалу:

— И как всё прошло?

— Нормально. Мы просто поговорили. Он не может ничего рассказать о своей работе, а я о своей. Разговаривали в основном о книгах и о политике.

Встреча с Робертсоном получилась несколько напряженной: уже через полчаса после того, как они сели за стол, разговор достиг работы Джейсона и его жизни в Лондоне.

— Ты доволен текущей ситуацией? Тебя всё устраивает? — спросил Робертсон.

— Не думаю, что хоть кого-то абсолютно всё в жизни устраивает. В общем и целом — я доволен.

— Я никогда не думал, что подобное может произойти с тобой, — покачал головой Робертсон. — Начать с того, что ты способен на большее, чем выполнять секретарскую работу…

— Я не отвечаю на звонки и не приношу кофе, это не совсем секретарская работа. К тому же, я учусь, и у меня не так уж много времени, чтобы заниматься действительно крупными проектами.

— Дело не только в этом. Твоё положение при нём…

— Да, я знаю. Мне нечем гордиться. Это вовсе не то, о чём я мечтал, но так получилось, — проговорил Джейсон.

— Тебе не надо оправдываться. Мы все живём так, как живём. Но, знаешь, я смотрю на тебя и думаю, что ты каким-то невероятным образом именно сейчас на своём месте. Нет, я не имел в виду твои отношения с этим Астоном. Их я не могу одобрить. Я имел в виду саму атмосферу вокруг тебя: дорогая одежда, охрана, лимузины, роскошные рестораны. Ты как будто родился для этого. Раньше ты всегда не вписывался, был не на месте. А теперь…

— С такими вещами легко сжиться, — улыбнулся Джейсон.

— Не скажи, — возразил Робертсон. — Некоторым людям не идёт их собственное богатство, и среди дорогих вещей они выглядят, скорее, смешно и нелепо.

— Да, в отличие от них мне удаётся весьма эффектно тратить деньги своего любовника.

— Ты изменился. Ты и раньше не подпускал к себе других людей, но сейчас… Раньше ты как будто прятался в какой-то маленькой тёмной комнатке и только и мог что подпирать изнутри дверь, чтобы тебя, не дай бог, не тронули. Сейчас ты сидишь в сияющем ледяном дворце и заявляешь, что любой, кто посмеет подойти слишком близко, сильно об этом пожалеет.

— Не так уж я и изменился. Просто раньше у меня не хватало средств и опыта на строительство дворца.

— Да, я вижу, каков твой опыт: цинизм и горечь.

— Простите, что разочаровал вас, — сказал Джейсон и добавил: — Себя я тоже разочаровал.

 

***

После окончания обеда Джейсон и Дэниел, наконец, оказались наедине в своём номере. Джейсон прямо у дверей снял пиджак и кинул на стул:

— Неужели всё? Сегодня и завтра никаких встреч, звонков и документов, я правильно понял?

— Да, если не случится что-нибудь из рук вон.

Джейсон изучил расписание Дэниела, присланное мисс Вернье, и знал, что после полутора дней отдыха предстояли два относительно загруженных дня в Бостоне, потом перелёт в Нью-Йорк для переговоров по покупке терминала в Комптоне, а затем, если бы обстоятельства того потребовали, в Северную Каролину. Но даже за полдня всё могло измениться — теперь он это знал по собственному опыту.

— Хорошо, — ответил Джейсон. — Даже если что-то случится, мы всегда можем сказать, что самолёты не летают и, вообще, нас тут всех завалило снегом.

Он открыл дверь в спальню.

— Прежде чем ты на меня накинешься, я хотел бы поблагодарить тебя за подарок.

Коробку с подарком Джейсон нашёл утром 25 декабря на каминной полке: видимо, Дэниел поручил кому-то из охраны оставить его там. Внутри были часы, невероятный по красоте шедевр от «Bovet», знаменитой марки, которая только недавно возродилась после нескольких лет забвения. Скромный элегантный декор, ремешок, который снимался и мог быть заменён на цепочку, если одежда предполагала ношение их в кармане, и особенные волнистые стрелки… Часы были мужскими по дизайну, но небольшого размера, как раз такие, которые должны были хорошо смотреться на узком запястье Джейсона. Он смирился с мыслью, что никогда не сможет носить что-то вроде сложных массивных механизмов «Greubel Forsey» — не то чтобы ему очень нравился их своеобразный дизайн…

Дэвис на следующий день проговорился, что часы были сделаны на заказ, и босс пару раз летал в Женеву не столько по своим делам, сколько для того, чтобы обговорить внешний вид подарка и проследить за его изготовлением. Но даже всеведущий Брент не мог сказать точно, сколько часы стоили: он утверждал, что более полумиллиона долларов.

Дэниел обхватил Джейсона за пояс и прижал к себе:

— Небольшое прибавление к твоей коллекции часов. Почему ты их так любишь?

— Не знаю, это началось с твоего первого подарка. Я просто смотрю на них и думаю, что это воплощённое время: то, что уходит, и то, что ещё придёт. И ещё о том, что люди могут делать такие удивительные вещи.

— Часы тебе подошли? — Дэниел коснулся губами губ Джейсона.

— Я не надевал их. Хочу, чтобы ты это сделал, — Джейсон чуть отвёл голову назад и поднял на Дэниела светлые глаза, искренние и необычно тёплые.

Потом он повернулся в сторону, и Дэниел, проследив за его взглядом, увидел на столике полированную шкатулку с часами. Он разомкнул объятия, подошёл к столу и достал часы. Джейсон тем временем снял с левой руки скромные «Ланге унд зонэ», которые носил чаще всего.

Дэниел на секунду остановился, напряжённо и с какой-то грустью глядя на Джейсона, потом сделал шаг вперёд и взял протянутую ему руку. Он медленно приложил часы, застегнул пряжку и прижался губами к тыльной стороне запястья Джейсона.

— Я не могу дать тебе ничего больше, — прошептал он. — Прости.

Правая рука Джейсона ласково легла ему на голову.

— Мне ничего не нужно, — тихо сказал Джейсон. — Я принадлежу тебе.

— Пока смерть не разлучит нас.

 

Глава 38

Май — июнь 2008

 

Дэниел поднялся на второй этаж и зашёл в их с Джейсоном спальню. Всё было в идеальном порядке. Он приоткрыл дверь в ванную — то же самое: никаких следов. Зубная щётка, шампунь, бритва, ещё какие-то мелочи, которые жили тут годами и к которым он привык, исчезли. Выдвижные ящики, в которых лежали вещи Джейсона, и здесь, и в спальной, были пусты.

Дэниел прошёл в маленький кабинет. Оттуда пропало всё, что могло напомнить о его любовнике: учебники, книги, тетради, маленький нетбук, который он держал здесь.

Он не думал, что ему будет так тяжело видеть эту пустоту. Дэниелу на секунду стало страшно — он представил, что Джейсон на самом деле исчёз навсегда. Только на его половине в гардеробной обнаружилось немного вещей.

Где-то в доме слышались приглушённые разговоры детей и строгий голос Камиллы. Это было так чуждо этому месту. Непривычно и неправильно. Здесь, в доме на Уилтон-кресент, он всегда на протяжении последних полутора лет был с Джейсоном. Он просто требовал его постоянного присутствия здесь и никогда не задумывался, хочет ли тот, может ли. Только сейчас ему впервые пришло в голову, что у Джейсона тоже могли быть какие-то планы или желания, но он всегда без возражений оставался с ним здесь, проводил возле него вечера и ночи. И вот теперь он уехал.

Дэниел предлагал Камилле остановиться в другом месте, и всё же она, подстегиваемая каким-то болезненным любопытством, пожелала жить здесь. Но жена, по крайней мере, разместилась в другой спальне, в так называемой парадной, яркой и роскошной, обставленной ещё при деде Дэниела мебелью, уже тогда считавшейся антикварной.

Камилла, судя по тому, что голоса доносились сверху, устраивала детей в их комнатах. Детские, как и спальню Дэниела, полностью переделали во время ремонта позапрошлой осенью. Как легко его семья вытеснила из этого дома Джейсона… От него не осталось никакого следа. Его словно бы и не было никогда.

Джейсон закончил семестр раньше срока — уже в первых числах мая. Несколько недель он проработал в офисе, а потом, за два дня до приезда Дэниела с семьей, уехал из Лондона. Дэниел убеждал его остаться в своей квартире, но тот всё равно сбежал. Кадоган-сквер, на его вкус, была слишком близко от Белгравии.

Достаточно далеко была только итальянская Ривьера — Джейсон уехал туда на весь период пребывания Камиллы в Лондоне.

Дэниел с трудом представлял, как он будет появляться в тех же местах, где его привыкли видеть с Джейсоном, с женой. Хорошо, что у них не было запланировано светских мероприятий кроме дня рождения кузины Камиллы, ужина для деловых партнёров дома и семейного визита к Дугласам, родственникам Дэниела.

Разумеется, все прекрасно знали, что Астоны живут отдельно, сохраняя лишь видимость брака. За несколько лет жизни в Лондоне к Джейсону привыкли и воспринимали его как постоянного спутника Дэниела. Удивительным образом многие ему даже симпатизировали, и он был даже «в моде». Близкое знакомство с ним казалось многим светским персонажам желанным, примечательным, пусть и слегка скандальным, но оттого ещё более вожделенным.

Джейсон изредка приглашал к себе домой небольшую компанию знакомых. Состав варьировался, но обычно там бывали Филипп Аремберг, младшая сестра Энтони Дугласа Джанет и иногда Эмили. Аремберг, обычно приезжавший со своей девушкой, тоже начинающим юристом, уверял, что у него есть несколько знакомых и даже родственников, которые просто-таки умоляют его взять их с собой.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.