Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Летняя школа на берегу озера



 

Летние каникулы, которых все так долго ждали, наконец-то наступили. Вместе с другими девочками Кенди будет их проводить в Шотландии, где недалеко от Эдинбурга находится летняя церковная школа. Эдинбург расположен в центре Шотландии и считается одним из самых красивых городов в мире. Церковная летняя школа располагается в монастыре, стоящем на берегу озера рядом с небольшой деревушкой, из которой, если воспользоваться кэбом, можно добраться до Эдинбурга всего за час.

 

Девочки стояли на холме на берегу озера.

- В этом монастыре находится наша летняя школа.

- Неужели даже летом нельзя обойтись без Господа Бога? - высказалась Кенди.

- Ничего не поделаешь, - ответила Патти. - Ты же знаешь, что наша школа принадлежит к христианской миссии.

Кенди услышала звуки волынки.

- Что? Волынка?

- Наверное, в соседней деревне какой-нибудь праздник, - предположила Анни.

- Отлично! - подпрыгнула Кенди. - Мы очень вовремя приехали!

Девочки побежали посмотреть.

***

По деревне проходил парад волынщиков, одетых в национальные шотландские костюмы.

- Вот это да! - девочки пролезли в первые ряды, чтобы посмотреть.

- Настоящие волынщики - подумала Кенди. - В таком же костюме был и Энтони… - ей снова вспомнился Принц.

- Стой! Стой, тебе говорят, 93-й номер! - кричал какой-то мальчишка, преследующий овцу.

- Она бежит прямо на нас! - Анни прижалась к Патти.

- Какая забавная овца! - улыбнулась Кенди и погладила подбежавшую овцу. - Успокойся, ведь ты хорошая овечка.

- Сколько можно за тобой гоняться, паршивая овца! - мальчик сердито хлестнул овцу прутом.

- Нельзя так грубо обращаться с животными, - упрекнула его Кенди.

- Ничего другого она не заслуживает, - ответил он.

- Она от тебя убегает, потому что ты с ней плохо обращаешься, - сказала Анни.

- А у меня из-за нее все время одни неприятности.

- Ты должен с ней обращаться более ласково, - посоветовала Кенди.

- Обращаться с ней более ласково? Этого еще не хватало! - ответил он и неожиданно с удивлением уставился на Кенди. - А ты не…?

- Что «не»?

- …Лицо с веснушками, курносый нос… Значит, ты Кенди! Ведь тебя зовут Кенди!

- Слушай, а откуда ты знаешь, как меня зовут? - Кенди была удивлена. Мальчик расхохотался.

- Тебя очень легко узнать!

- Почему?

- Именно такой мне тебя описывал мой старший брат, - пояснил мальчик.

- Твой старший брат?

- Вот Кенди и ее подруги! - еще три ученицы появились на мосту.

- Кендис! Что вы там делаете? - закричала монахиня. - Вы еще не успели приехать, а я уже вас должна искать!

- Простите, сестра! Мы уже идем!

Мальчишка захохотал:

- Кажется, вам сейчас достанется на орехи! - Девочки смотрели на него и выглядели рассерженными. - Пошел, 93-й номер! - погнал он овцу.

- Кендис! Ты сможешь сюда вернуться после того, как разберешь свои вещи! - продолжала кричать монахиня.

- Мои вещи… - вспомнила Кенди. - О Боже! Клин!

- Пошла, пошла! - мальчик подгонял овцу.

- Как я могла забыть?! - Кенди помчалась в школу. Она вбежала в свою комнату и кинулась к корзинке - Прости, я тебя оставила одного, Клин! - Енот выскочил, и он был сердит. - Ну, успокойся, успокойся. - Она взяла его на руки, - а то сестра Маргарет узнает, что я тебя привезла сюда. - Она шепнула Клину. - Сейчас я тебя чем-нибудь покормлю. Я же знаю, что ты любишь поесть. - Енот, услышав про еду, прильнул к ней. Кенди улыбнулась, - ну вот, ты меня и простил.

***

Был уже вечер.

- Клин, я принесла тебе вкусной рыбы, - Кенди поставила тарелку перед енотом.

В дверь постучали.

- Да, кто там?

- Я принесла кое-что для Клина, - Анни вошла в комнату.

- И я тоже, - Патти вошла следом.

- Не стоило так беспокоиться о нем, - заверила Кенди.

- Можно, мы тоже будем ухаживать за Клином? - Анни начала кормить енота. - Смотри. Патти, как смешно ест Клин. Интересно, а что стало с той овцой? - вспомнила Анни.

- В своей теплой шубе в такую погоду она может вспотеть и простудиться, - пошутила Кенди. Патти улыбнулась. - Интересно, откуда взялся этот мальчишка?

- Похоже, что его брат в самом деле тебя очень хорошо знает, - Патти села в кресло.

- Кенди, - спросила Анни, - а может быть, ты в самом деле знакома с его братом?

- Я здесь в первый раз в жизни, - утверждала Кенди. - И в этой деревне никого не знаю; ни мальчишки, ни его брата.

- А может, у тебя есть какие-нибудь знакомые в Эдинбурге? - спросила Патти.

- Я думаю, что и там у меня никого нет, - возразила Кенди. - Ладно, я все это выясню завтра.

***

Невдалеке от них что-то творилось. Утром, когда молочник вез на тележке бидоны, Кенди потихоньку спустилась вниз. Она вышла на улицу и подошла к калитке.

- Ворота закрыты, придется лезть через забор, - Кенди залезла на дерево и спрыгнула на калитку. - Кажется, получилось.

- Кендис! - вышла сестра Маргарет.

- Доброе утро, сестра.

- Доброе утро. Кендис, если ты хочешь совершить небольшую прогулку по окрестностям, ты сможешь это сделать сразу после утренней службы. И совсем необязательно лезть через забор. Главные ворота всегда открыты.

- Да, сестра, - ответила смущенная Кенди.

***

- …Увидев народ, Он взошел на гору. И когда сел, приступили к нему ученики Его, - читала сестра Маргарет. - И Он, отверзши уста свои, учил их, говоря: блаженны нищие духом, ибо их есть царствие небесное. Блаженны кроткие, ибо они унаследуют землю… - монахиня заметила, что Кенди зевает. - Кендис!

- Да!

- Какой смысл заложен в этой главе?

- В этой главе?.. - запнулась Кенди. - Пастырь, овцы…

Девочки захихикали.

- Овцы? Причем здесь овцы? - не поняла сестра.

- Сестра, она имела в виду эту овцу, - Патти пришла на помощь.

- Да, я про нее говорила! - Кенди увидела свою знакомую овцу, бежавшую к ней и перепугавшую девочек.

- Кенди, в чем дело? - воскликнула монахиня. - Что это за овца?!

- Это моя знакомая овца, - Кенди обняла подбежавшую овцу.

- Ты хочешь сказать, что знаешь ее хозяина?

- Да, сестра, - подтвердила Кенди. - Если позволите, я отведу ее к хозяину и вернусь к началу следующей главы.

- Ты точно знаешь ее хозяина?

- Да, точно, - Она шикнула на Анни и продолжила. - Так мне можно ее отвести?

- Да, - разрешила сестра Маргарет. - Только смотри, недолго.

- Хорошо, - кивнула Кенди и повела овцу, провожаемая взглядами подруг. - Пошли, дорогая.

***

Погода была прекрасной. Кенди шла и наслаждалась.

- Всегда можно найти способ как вырваться на свободу, - она украсила рога овцы цветами из своего букета. - А что мне делать с тобой, ведь я не знаю ни твоего имени, ни, где живет твой хозяин… - Она заметила фермера на повозке с сеном. - Спрошу-ка у этого человека, - Она побежала к повозке. - Эй, мистер!

- Стой, - крестьянин остановил лошадь. - Чем я могу Вам помочь?

- Вы не знаете, кто в этой деревне занимается разведением овец?

- Кто у нас занимается разведением овец? - старик поднял брови и расхохотался. - Да у нас в каждом доме есть по несколько овец.

- А может быть, Вы знаете, кто хозяин этой овцы? - Кенди показала на свою подопечную. - Мне сказали, что эту овцу зовут Номер 93.

- Эта овца принадлежит Марку.

- Марку?

- Эй, Марк! - позвал фермер. - Марк!

- Что случилось? - из копны сена показался заспанный мальчишка. - Привет.

- Так это ты? - Кенди узнала вчерашнего пастушка.

- А, это снова Вы, молодая леди с веснушками? - ответил он, рассмешив старика. Кенди скорчила недовольную гримаску.

- Молодая леди с веснушками привела тебе твою овцу!

- А тебя что, просили? Зачем ты привела ее сюда?

- Что-о?

- Ей нечего делать у меня, я ее отпустил, - объяснил он и начал прогонять овцу. - Уходи, слышишь? Тебя отпустили на свободу! Иди!

- А кто ее отпустил на свободу? - спросила Кенди.

- Мой старший брат выкупил ее у одного фермера. А потом отпустил на свободу. Он решил, так будет лучше.

- А кто твой старший брат?

- Его здесь все знают. Его зовут Терри. - оглянулся Марк.

- Терри? Из рода герцогов Гранчестерских?

- Да, Терроз Гранчестерский.

- Значит, ты его младший брат?

- Меня зовут Марк, - мальчишка подмигнул ей.

- Это он тебе рассказал обо мне? - догадалась Кенди.

- Он велел мне защищать тебя, если ты случайно окажешься в Шотландии, - он важно прошествовал мимо Кенди.

- А где сейчас он?

- Он живет на своей загородной вилле, - Марк забрался в повозку рядом с заснувшим стариком.

- Ты должен проводить меня туда.

- А тебе за это не попадет, как в прошлый раз?

- Сестра Маргарет отпустила меня на весь день.

- Тогда поехали.

- Спасибо, - Кенди села рядом с Марком.

- Сколько можно спать? - он пощекотал травинкой спящего фермера. Тот чихнул, и лошадь тронулась.

Они доехали до большого кирпичного строения.

- Спасибо! - поблагодарили Марк и Кенди, сойдя с повозки.

- Значит, это и есть летняя вилла Гранчестеров? - спросила Кенди.

Марк свистнул:

- Братишка!

- Это окна Терри… - произнесла Кенди, глядя на здание.

- Братишка! Я привез тебе Леди с Веснушками!

- Не называй меня Леди с Веснушками.

- А они тебе так идут…

- Его наверное, нет дома…

- Братишка!

Из дома вышла женщина.

- Марк, ты своим свистом мешаешь отдыхать хозяину.

- Так это Вы, мадам? - Кенди узнала женщину из колледжа.

- Добро пожаловать в Шотландию, Кенди.

- Мама, ведь Терри сейчас дома? - спросил Марк.

- Мама?

- Это мой сын, я про него Вам однажды рассказывала, - улыбнулась женщина.

- Значит, он никакой не брат Терри?..

- Конечно, нет! Просто наш хозяин очень привязался к моему сыну.

- Терри - мой самый настоящий брат! - заявил Марк.

- Марк! - с упреком сказала ему мать.

- А где сейчас Терри? - спросила Кенди. Женщина посмотрела на балкон.

- Он сказал мне, что не хочет сегодня никого видеть…

- У него что-то случилось? - встревожилась Кенди.

- Как Вам сказать?..

- Терри… - Кенди продолжала смотреть на открытый балкон. Оттуда слышалась музыка. - Это он играет?

- Это старинная шотландская народная мелодия, - сказала женщина.

- Старинная мелодия?

- У нас ее обычно играют, когда с кем-нибудь навсегда расстаются.

- С кем-нибудь навсегда расстаются?..

Терри играл, полулежа на красной тахте. Он откинул гармонику и услышал голос:

- Терри! - звала Кенди. - Терри, это я, Кенди! Выгляни на улицу, если ты дома!

Но Терри лишь захлопнул балкон.

- Что же с ним происходит?.. - Кенди была озадачена.

- Не знаю, - ответила женщина. - Он сказал, что сегодня хочет побыть один, и что я могу быть весь день свободна.

- Побыть один?..

- Каждому мужчине иногда хочется побыть одному, - заявил Марк.

- Да что ты понимаешь? - строго взглянула на него мать.

- Это вам, женщинам, не дано понять мужскую душу. Такими уж вас создала природа, - продолжал мальчик, выводя из терпения мать.

***

Прибежавшая в школу овца опять устроила переполох.

- Опять эта овца! - воскликнула сестра Маргарет. - Анни, ведь это ее Кенди должна была отвести к хозяину?

- Да…

- Что могло случиться с Кендис?..

***

Кенди же находилась в небольшом домике.

- Может, Вы с нами пообедаете? Буду рада, - радушно предложила женщина Кенди. - Марк, принеси, пожалуйста вино и сыр.

- С удовольствием, - Марк побежал в кладовую.

- Вы, наверное, никогда не бывали в таком скромном жилище.

- Ну что Вы, - возразила Кенди. - Ваш дом похож на Дом Пони, в котором я провела все детство.

- Вы провели свое детство в таком же доме?

- Меня забрали оттуда, когда мне было столько же лет, сколько сейчас Марку.

- Наверно поэтому ты такая заводная, - Марк прибежал, неся что-то в руках. - Этот сыр я сделал своими руками, - он показал Кенди свое шедевр.

- Он выглядит очень симпатично, - похвалила Кенди.

- Очень симпатично? Это просто прекрасный сыр! Что ты понимаешь в сыре?!

- Прости, Марк. А с кем ты остаешься, когда твоя мама работает в Лондоне?

- Он остается в этом доме совсем один, правда, Марк? - женщина продолжала помешивать еду в кастрюле.

- А тебе здесь не грустно одному?

- Никогда! Ведь со мной всегда рядом отец. Вот он, - он показал Кенди фотографию на камине, кубок и плед.

- А этот клетчатый плед… - Кенди подошла поближе.

- Этот клетчатый плед выткал мой муж, - женщина поставила кастрюлю на стол. - Он был самым лучшим мастером во всем городе.

- Какой он теплый… - Кенди прикоснулась к пледу.

- Когда я вырасту, то я приду работать на место моего отца. - сказал Марк.

- Я очень на это надеюсь, Марк, - улыбнулась мать.

- Может быть, великому повелителю холмов удастся вернуть отца Марку, и тогда ему не придется долгие месяцы быть одному без родителей, - подумала Кенди.

- Вы что-то сказали? - спросила женщина.

- Нет, ничего, - улыбнулась Кенди. - Просто мне кажется, что я вернулась к себе домой.

- Суп, наверно, совсем остыл, - пригласила женщина.

- Кенди, к столу!

***

Был уже вечер.

- Ну разве можнодевочке одной находится восемь часов неизвестно где? - отчитывала Кенди сестра Маргарет.

- Я была в гостях, и время летело так незаметно, - оправдывалась Кенди и протянула то, что принесла с собой. - Сестра, это Вам.

- Что?..

- Меня просили это передать Вам в подарок. Это очень вкусный сыр.

- Боже, - воскликнула монахиня, - это первый подарок от местных жителей за все время существования нашей летней школы!

- Кенди вышла от сестры Маргарет, и к ней подбежали подруги.

- Кенди!

- Тебе, наверное, сильно досталось!

- Не очень, - успокоила их Кенди.

- Пока тебя не было, к нам приходили Стир и Арчи, - сообщила Патти.

- Как они сюда попали?

- Кенди, оказывается, мадам Элрой построила себе здесь летнюю виллу, - сказала Анни.

- В самом деле? - спросила Кенди. - Значит, Нил и Элиза тоже сейчас находятся на этой вилле.

- Да.

- А в Шотландии звезды такие же, как в Америке, - Кенди прошлась и заметила что-то на кресле. - Чей это бинокль?

- Стир принес его мне, - ответила Патти.

- Ты же ничего не увидишь в такой темноте, - засомневалась Анни, когда Кенди подошла с биноклем к окну.

- Вилла Терри должна быть где-то там, на другом берегу - Кенди увидела свет в одном окне виллы. - Кажется, это она. В комнате Терри все еще горит свет.

- Кенди, - позвала ее Анни, - что ты там смогла увидеть?

- Да так, ничего особенного.

- Кенди, мы побещали Стиру покататься завтра все вместе на лодках, - сказала Пати.

- Арчи тоже хотел покататься с нами, - подтвердила Анни.

- Правда?

- Ты что, не рада этому? - Патти заметила, что Кенди ответила без энергии в голосе.

- Нет, почему. Я очень рада, - успокоила Кенди. - Обязательно покатаемся, а сейчас я хочу спать.

- Тогда до завтра, спокойной ночи, - попрощались подруги и ушли.

***

В школе погасили весь свет. Луна светила и отражалась в озере. Кенди открыла глаза, встала и взяла бинокль. Она смотрела на ту виллу - там, в одном окне еще горел свет. На балкон вышла женщина.

- Интересно, кто это у него?.. - Кенди продолжала смотреть.

***

Утром, когда солнечные лучики сияли сквозь листву, две парочки уже катались на лодках.

- Быстрее, Стир!

- А ну давай!

- Арчи, не давай им обогнать нас!

- Ты ведь сильнее меня, мог бы и пропустить вперед!

- Тогда тебе было бы неинтересно со мной состязаться!

Кенди была на берегу, погруженная в свои мысли.

- Терри…

- Я победил!

- Поздравляю! - доносилось с реки.

- Эй, Кенди! - крикнул Арчи. - Сейчас и ты покатаешься!

- Мне так понравилось кататься! - кричала ей Анни.

- Здесь так здорово! - подтверждала Патти.

- Мне не хочется, я лучше пойду немного погуляю по берегу, - Кенди ушла с причала.

- Кенди… - пробормотал Арчи. - Что с ней случилось?

- У нее испортилось настроение еще вчера вечером после того, как она что-то увидела в бинокль на том берегу, - ответила Анни.

***

- Что это за женщина, которую я видела в комнате Терри вчера ночью?.. - размышляла Кенди, идя между деревьями. - Как она там оказалась?..

Красивая, но грустная женщина стояла, прислонившись к дереву.

- Это же… Элеонора Бейкер! Мать Терри… Значит, это ее я видела этой ночью…

По щеке Элеоноры Бейкер прокатилась слеза. Она посмотрела в сторону виллы Гранчестеров. Вдруг она заметила девочку.

- Подождите!.. - Кенди хотела заговорить с ней, но мать Терри быстро ушла.

- Наверное, она приехала из Америки, чтобы повидаться с Терри…

Возле виллы Гранчестеров слышался смех.

- Марк! Держи ее! - кричал Терри, гоняясь за овцой.

- Держи ее! Держи, а то она убежит, - Марк тоже пытался поймать овцу.

Терри, казалось, получает удовольствие от этого дикого преследования.

- Терри… - овца подбежала к девочке, а оба мальчика продолжали ловить беглянку.

- Кенди, держи овцу! Кенди, ну лови же ее! - кричал Марк Кенди, к которой ласкалась овца.

- Держи! Держи ее крепче!

- Вчера он был такой грустный, а сегодня совсем другой, - подумала Кенди.

- Заходи с другой стороны! Вот она, здесь!

- Привет, Тарзан с Веснушками, - поздоровался Терри.

- Тарзан с Веснушками? - захохотал Марк, рискуя вызвать недовольство Кенди, если бы более важный вопрос не занимал ее…

- Терри, я видела ее…

- Когда?

- Минуту назад…

- Тебе, наверное, померещилась в лесу какая-нибудь ведьма, - спокойно ответил Терри.

- Терри… - но Кенди помнила об обещании, взятом с нее той ночью в его комнате: «Никому не говори, что ты видела эту женщину!..» - Терри, этой ночью я…

- Весь вечер и всю ночь Терри был у меня в гостях! - сообщил Марк. - Правда, Терри?

- Разумеется.

- Значит, она не встречалась с тобой?

- Это не имеет никакого значения, - Терри рассмеялся.

- Смотрите, эта овца убежала! - Марк кинулся и схватил беглянку за хвост.

Терри подошел к нему.

- Вот так, теперь ты никуда больше не убежишь, - он крепко схватил ее.

- Разве ты вчера не отпустил ее на свободу? - спросила Кенди.

- Я сегодня я передумал, - ответил Терри. - Марк, принеси ножницы.

Марк убежал, и Кенди решилась поговорить о том, что так ее волновало.

- Терри, всего минуту назад я видела твою мать. Это была она, я в этом уверена.

- А тебе не могло это померещиться? Тебе, наверное, показалось.

- Она специально приехала из Америки, чтобы повидаться с тобой.

- Моя мать сейчас в Лондоне.

- А разве Элеонора Бейкер не твоя настоящая мать?

- Неплохая шутка, - рассмеялся Терри.

- Что я сказала смешного?

- Пустые сплетни, глупость, - упрямо утверждал Терри.

- Значит, все это неправда?

- Конечно.

- Терри, вот ножницы! - Марк вручил Терри стригальные ножницы.

- Отлично, - сказал Терри и занялся овцой. - Тебе придется расстаться со своими кудрями.

- А ну-ка, Элеонора! - помогая Терри, Марк повалил овцу набок.

- Элеонора??? - не ослышалась ли Кенди.

- Терри назвал эту овцу Элеонора, ведь это лучше, чем Номер 93, - объяснил Марк.

- Итак, Элеонора, сейчас мы посмотрим, какая у тебя кожа, - Терри начал состригать шерсть с дрожащей и упирающейся овцы.

- Терри… - Кенди не верила глазам своим. У Терри был взгляд, как у одержимого. И то, что он говорил, казалось, говорит человек, потерявший разум.

- Теперь, наконец, ты будешь отдавать детям свое тепло. То, что обязаны делать матери, независимо от того, кто они: женщины или овцы. Ты понимаешь, о чем я говорю, понимаешь? Спокойно стой, Элеонора! Кому я говорю!

Шерсть падала клочьями, обнажая розовую кожу. Кенди продолжала смотреть на это.

Слушая то, что с такой яростью произносил Терри, Кенди вспоминала дом Марка, в котором, несмотря на бедность и тяжелую жизнь, мать и сын так любили друг друга.

44.

Кровные узы.

 

На время летних каникул Кенди приехала в Шотландию. Однажды неподалеку от летней школы она встретила мать Терри, Элеонору Бейкер. Но сам Терри очень разозлился, когда узнал о ее приезде и не захотел даже с ней увидеться. Он сказал Кенди, что разговоры о том, что Элеонора Бейкер его мать - просто сплетни.

 

Вставал рассвет. Клин разбудил свою хозяйку.

- Клин, по-моему, ты встал слишком рано, - сонно пожаловалась Кенди. Енот побежал к двери. - Ага, понятно. Ты просто хочешь погулять, пока все спят?

Некоторое время спустя девочка и енот бежали по лугу. Девочка весело кричала.

- Клин, подожди! Клин, прекрати! - Кенди свалилась на траву. - Не надо, я боюсь щекотки! - Она посмотрела на своего друга. - Клин, какой ты смешной мальчишка. Клин, какой ты смешной. Клин, первый раз мы играем так весело и беззаботно. Прости, Клин, что все это время я держала тебя взаперти. Послушай, мы с тобой будем каждое утро прибегать сюда и играть, - решила Кенди. - А теперь вперед! Бегом!

Они подбежали к речке. Кенди ополоснула лицо.

- Какая холодная вода! - Она побежала за Клином по камням. Енот взобрался на дерево. - Подумаешь, я тоже могу взобраться на это дерево! - Кенди полезла вслед. - Вот так. А теперь смотри, что я умею, Клин! - Кенди с помощью лианы перескакивала с дерева на дерево. - Я уже давно не чувствовала себя так хорошо, Клин, - призналась Кенди и осмотрелась. - По-моему, где-то рядом вилла Терри… - И Кенди тут же увидела там двух человек, один из которых был… - Элеонора Бейкер! Мать Терри.. - только и успела произнести она перед тем, как свалиться.

- Открой, пожалуйста, Терри, - просила Элеонора, сжимая прутья, отделяющие ее от сына. - Умоляю тебя.

- Уходи отсюда, - холодно отвечал Терри. - Я ведь уже говорил, что не хочу больше тебя никогда видеть.

- Ты должен хоть один раз в жизни выслушать меня до конца!..

- Не кричи так громко, а то начнут собираться люди, и тогда все узнают, что у такой молодой известной американской актрисы взрослый сын, который не желает с ней общаться.

- Терри… Я сегодня вечером должна вновь вернуться в Соединенные Штаты.

Кенди наблюдала за ними, спрятавшись в листве.

- У Терри сейчас глаза, как будто он очень расстроен или чего-то боится, - подумала она. - Точь-в-точь, как в тот первый раз … - вспомнила она.

- Нам не о чем с тобой говорить, - Терри повернулся и пошел прочь.

- Терри!.. Подожди!.. Терри, подожди!.. - Элеонора пыталась остановить его, но бесполезно. - Терри… - она заплакала, но Терри уже захлопнул дверь. - Терри…

Кенди вышла из своего укрытия. Элеонора заметила ее и опять убежала.

- Извините меня… - хотела заговорить Кенди. Вдали зазвонили колокола. - Сигнал к началу трапезы, надо бежать. Клин быстрее!

Клин остановился у оставленной кем-то книги. Кенди посмотрела.

- «Ромео и Джульетта». Пьесы Шекспира, - она раскрыла форзац книги. Там были инициалы. - Буквы «Э» и «Б». Элеонора Бейкер! Мать Терри, это ее книга. Надо будет отнести ее вечером.

***

- Вы единственная, кто опоздал сегодня к утренней трапезе, - выговаривала Кенди сестра Маргарет. - Почему Вы ушли и ничего мне не сказали? Объясните, в чем дело?

- Понимаете, я… просто хотела погулять, - оправдывалась Кенди.

- За это я запрещаю Вам отлучаться из школы сегодня вечером.

- Но ведь это несправедливо! - воскликнула Кенди. - Теперь я не смогу передать книгу матери Терри, - подумала она.

Неожиданно в трапезную вошли Марк со своей матерью, таща бидон.

- Доброе утро, сестра!

- Спасибо тебе, Кенди, за помощь, - сказал Марк.

- Марк!

- Сестра, Кенди нам сегодня очень помогла, когда мы доили коров, - сказала женщина.

- И в благодарность за это мы привезли в летнюю школу молоко! - подтвердил Марк.

- Кенди помогала вам сегодня утром доить коров? - переспросила монахиня.

- Она нам очень помогла, без нее бы мы не справились, - заверила женщина.

- Почему Вы сами не сказали об этом, Кендис?

- Я… постеснялась, - пробормотала девочка.

- Что ж, сегодня вечером у Вас будет свободное время. Но в следующий раз ставьте меня в известность.

- Спасибо Вам, сестра.

***

Марк с матерью садились в тележку.

- Мадам! Марк! - Кенди выглянула из-за калитки.

- Да?

- Большое вам спасибо, - поблагодарила Кенди своих неожиданных спасителей.

- Не за что! - подмигнул Марк.

- Как говорится, и ложь бывает во спасение, - подмигнула женщина.

- А я видела, как вы подмигивали друг другу, - Кенди заметила их перемигивание.

- Мне просто соринка в глаз попала, - как ни в чем не бывало, ответила женщина, улыбаясь.

- А я вообще по утрам моргаю! - заявил Марк. Кенди улыбнулась.

- Теперь я вижу, что сын во всем похож на мать.

- По-моему, нам пора ехать, мама, - напомнил Марк.

- Да, пора. Мы с тобой еще увидимся, Кенди. До свиданья.

- До свиданья! - Кенди помахала вслед сыну и матери, так хорошо понимающих друг друга. Если бы у Терри и Элеоноры Бейкер было также…

- Как бы я хотела видеть такими же счастливыми Терри и его мать…

***

Когда у Кенди выдалось свободное время, она отправилась в деревню. Она отыскала гостиницу.

- Мать Терри, наверное, остановилась в этом отеле, - Кенди прошла внутрь и услышала знакомые голоса.

- Я же говорил, что надо было раньше выйти…

- Стир, привет!

- Привет, Кенди, - поздоровался Стир. - Что ты здесь делаешь?

- Понимаешь, я… А что вы здесь делаете? - ушла от ответа Кенди.

Арчи посмотрел на брата:

- Скажи ей.

- Видишь ли, мы… - замялся Стир.

- В чем дело? - настаивала Кенди. - Вы можете мне объяснить?

- Говори ты, ты старше, - пробормотал Арчи Стиру.

- Я старше всегда, когда тебе не хочется чего-то делать, - ответил ему Стир и продолжил. - Мы пришли сюда, чтобы получить автограф.

- Автограф?

- Разве ты не знаешь, что в этом отеле остановилась великая американская актриса Элеонора Бейкер.

- И вам удалось взять у нее автограф?

- Нет, мы опоздали буквально на минуту. Она снова уехала в Соединенные Штаты.

- Что? - Кенди будто оглушили. - В Америку?

- А почему тебя, Кенди, это так взволновало?

- Скорее, наоборот… - пробормотала Кенди.

- Что с тобой, Кенди? - братья недоуменно наклонились к ней.

***

Камешек упал в воду.

- Во всем виноват Терри. - печально говорила себе Кенди, кидая следующий камешек. - Он не должен был так грубо с ней разговаривать.

Еще один камень проскакал по воде.

- Кажется, здесь говорят обо мне?

- Терри!

- Я очень рад, что ты хоть иногда думаешь обо мне и даже повторяешь вслух мое имя.

- У него сейчас совсем другое настроение. Наверно, он все-таки виделся со своей мамой.

- Я даже представить себе не мог, - Терри сел рядом с ней, - что кто-то еще может вспоминать обо мне и произносить без ненависти мое имя.

- Не паясничай! - Замахнулась на него Кенди. - Не то я побью тебя.

- Нет-нет, не надо меня бить. Я очень боюсь. - Терри заметил, что девочка что-то держит в руках. - Кенди, а что это у тебя за книга.

- Как ты думаешь, чья это книга.

- Если мне не изменяет память, эта книга…

- Твоей мамы, - Кенди передала ему книгу.

- Я ее когда-то держал в руках.

- Ты, Терри? - удивилась Кенди. - Вот уж не думала, что тебе нравится читать старинные пьесы. На тебя это не похоже.

- Почему, Кенди? Ты никогда себе не представляла, какой ты станешь, когда постареешь?

- Почему ты вдруг заговорил об этом?

- Я часто представляю себя, каким я буду в старости.

- У тебя буйная фантазия.

- Я знаю, что человек иногда ставит себя на место героев книг, - говорил Терри, - а читая пьесы, представляет себя на сцене театра… - Терри перенесся в свои мысли, в театр. - Так ведь можно представить себя на сцене в образе принца или нищего, или еще кого-нибудь. Ты можешь представить себя, совершающим великие подвиги… И что тебя за это полюбит принцесса…

- Терри! - Кенди напомнила слишком увлекшемуся Терри, где он на самом деле находится. Терри расхохотался.

- Я пошутил. Я бы хотел, чтобы со мной на сцене была более привлекательная девушка.

- Не говори со мной больше на эту тему! - Кенди надула губы и отвернулась.

- Понимаешь, Кенди, - говорил Терри. - Сцена это весь мир в миниатюре. Мир, наполненный сладкими мечтами.

- Я ни разу не видела Терри таким воодушевленным. Он никогда еще не говорил со мной так красиво. - Подумала Кенди и немного погрустнела. - Вот сейчас он похож на того, кого я никогда не смогу забыть. Энтони. У Энтони были такие же глаза, когда он говорил со мной о своих розах. Энтони…

- Что? Ты что-то сказала?

- Нет, ничего. - Кенди встала. - Тебе показалось.

Терри посмотрел на нее, но ничего не сказал.

***

Двое приближались к вилле Гранчестров.

- Кенди, - предложил Терри, - ты не хочешь выпить со мной чашку чая?

- Как, Терри, ты умеешь заваривать чай? - спросила Кенди. - Никогда бы не подумала.

- Конечно, - ответил Терри. - Почему нет…

Элеонора Бейкер опять стояла и смотрела на окна виллы.

- Терри… - Кенди посмотрела на своего спутника.

Терри нахмурился и подбежал к ней.

- Мама, почему ты продолжаешь ходить вокруг моего дома?

- Перед тем, как вернуться в Америку, мне обязательно надо поговорить с тобой.

- Возвращайся! Я не хочу с тобой разговаривать!

- Терри… - Кенди посмотрела вниз по реке. Там было несколько человек.

- Терри, - тихо произнесла Кенди. - сюда идут люди. Открой нам, пожалуйста, дверь.

***

- Терри, - говорила Элеонора отвернувшемуся сыну. - Пожалуйста, выслушай меня, наконец.

- Замолчи. Ты для меня чужой человек. - говорил Терри сквозь зубы. - У меня уже давно нет матери.

- Пожалуйста, пойми меня, Терри… Все это не может больше так продолжаться…

- В тот год в Америке была суровая зима… - напомнил Терри. - Но ты была еще холоднее… Ты даже не захотела поговорить со мной, когда я пришел к тебе в театр… Я потом стоял и ждал тебя у выхода…

- Прости меня, Терри! Прости меня! - слезы лились из глаз Элеоноры.

- Всю дорогу в Америку я представлял себе, какой теплой будет наша встреча… - Терри опять отвернулся.

- Я потом бежала за тобой, звала тебя…

- Я не хочу выслушивать твои извинения. Уходи отсюда! Уходи навсегда!

- Прекрати! Прекрати это! - раздался звонкий голосок. Кенди стояла у дверей с подносом и чашками. - Терри, ты ведь благородный человек.

- Я благородный человек?

- Не надо лгать самому себе. Ты ведь очень любишь свою маму, я знаю.

- Люблю свою маму? - Терри отвернулся. - Не смеши меня.

- Кенди поставила поднос на стол и взяла книгу.

- Посмотрите сюда.

- Моя книга…

Кенди подошла к Элеоноре.

- Я уверена, что Терри выучил ее наизусть.

- Я просто не успел ее выбросить!

- Что бы он ни говорил, но вас связывают кровные узы. И от этого Терри никогда не сможет отказаться.

- Терри…

- Послушай, Кенди! Не говори мне о кровных узах!

Кенди подошла к окну.

- У меня нет ни отца, ни матери, и всю свою жизнь я старалась не думать о том, кто они и где сейчас…

- Я тоже старался об этом не думать…

- Я никогда не чувствовала себя одинокой, потому что меня всегда окружали заботой мои друзья и учителя. Но в Шотландии… в Шотландии… - Кенди посмотрела в окно. Там другие мать и сын вместе работали. Женщина вытерла пот Марку:

- …Ты, наверное, очень устал, мой мальчик…

- …здесь в Шотландии, я поняла, что никакие хорошие друзья и учителя никогда не смогут заменить родную мать, и мне очень захотелось, чтобы у меня тоже была мама… - продолжала Кенди, и ее голос становился все печальнее. - Мне захотелось увидеть мою маму, кем бы она ни была… я очень, очень хочу, чтобы у меня тоже была мама!..

Кенди больше не могла сдерживать слез. Она убежала из зала.

- Кенди! - Терри хотел побежать за ней, но подошел к окну. Там Марк и его мать отдыхали и улыбались друг другу. Элеонора тоже подошла и встала чуть позади.

- Мне тогда было столько же лет, сколько сейчас Марку…- произнес Терри, вспоминая один эпизод из своей жизни. - Восемь.

…Пароход готовился к отплытию, и он со своим отцом был на палубе. По причалу бежала красивая женщина.

- Терри!.. Терри!.. - повторяла она со слезами.

- Кто эта женщина на берегу? - спросил маленький Терри своего отца.

- Откуда я знаю?.. - ответ был сухим.

- Терри!.. Не увозите от меня Терри!..

- Папа, по-моему, она зовет меня…

- Терри!.. Не увозите от меня Терри!..

- Папа, чего хочет эта женщина?

- Терри, мой мальчик, Терри!.. - Женщина бежала за кораблем и споткнулась.

- Она упала! - встревоженно воскликнул мальчик.

- Пошли в каюту. - Отец взял его за плечи. - На палубе очень холодно. Пойдем, сынок.

- Но… - малыш оглянулся на женщину.

- Терри!.. - кричала женщина уходящему кораблю, заливалась слезами. - Терри!..

- …Теперь я знаю, - сказал Терри, - что это была ты, мама.

- Терри… - Элеонора Бейкер нежно приняла своего сына в свои объятия.

- Я действительно прочитал эту книгу…

- Мою книгу?

- И я бы подчеркнул те же строчки, которые подчеркнула ты.

- Терри…

***

Было уже утро.

- Интересно, что сейчас делают Терри и его мама… - думала Кенди, глядя в окно на виллу.

- Кенди, - к ней вошли Патти и Анни, - где ты пропадала все это время?

- Мм? - Кенди оглянулась.

- Кенди, ты почему-то избегаешь нас в последнее время. - сказала Патти. - Мы чем-то тебя обидели? Скажи, чем, если это так.

- Ну что вы! - улыбнулась Кенди. - Я скучала о вас.

- Значит, все в порядке? - спросила Анни.

- Кенди, нам так тебя не хватало, - сказала Патти.

- Пойдем покатаемся на лодках, - предложила Анни.

- Анни, ты даже загорела, - заметила Кенди.

- Да, у меня все лицо горит.

- А у меня есть средство от загара.

- Какое средство?

- Это самое простое средство, - Кенди надела шляпку.

***

Три юных леди в шляпках шли по тропинке к реке.

- Анни, ты уже научилась грести?

- Конечно. Она прекрасно это делает.

Позади них кто-то свистнул. Они оглянулись.

- Так-так… - Терри стоял, опершись о дерево, - интересно, куда это вы направляетесь такой большой компанией?

- Это Терри… - со страхом произнесла Анни.

- Я его боюсь… - Патти прижалась ближе к Кенди.

- Кенди, мне надо поговорить с тобой.

Кенди кивнула.

- Анни, Патти, идите пока без меня.

- А как же ты?

- Я вас потом догоню.

- Интересно, они боятся меня, как бешеной собаки, - хмыкнул Терри, глядя, как две девочки нерешительно уходят.

- Ничего удивительного, в нашей школе тебя считают самым большим хулиганом, - весело ответила Кенди.

***

Терри и Кенди уселись на лугу.

- Я рада, что ты, наконец, помирился со своей мамой.

- Все это благодаря тебе, Кенди.

- Не преувеличивай.

- До сих пор я как будто сидел в раковине, которая захлопывалась при появлении моей матери.

- Надеюсь, теперь все будет по-другому, Терри.

- Да. Теперь моя очередь помочь тебе, - Терри встал.

- Твоя очередь?

- Я помогу тебе выбраться из твоей раковины. Пошли, Кенди.

Он взял ее за руку и повел.

- Что ты задумал, Терри?..

Копыта били о землю…

- Куда это мы идем, Терри?

Показалась лошадь, готовая для верховой езды.

- Я боюсь!

- Кенди!

- Не надо, я очень боюсь лошадей! - Кенди начинала терять контроль над собой. Терри взял ее за плечи.

- Из-за того, что они напоминают тебе об Энтони?

- Нет, не надо!..

- Нечего бояться, Кенди! - Терри силой потащил ее к лошади.

- Я боюсь! Ради бога, уйдем скорей отсюда! - Кенди была уже на лошади, куда ее посадил Терри

- Успокойся, - Терри сел в седло. - Все будет в порядке.

- Я очень боюсь. Не надо, Терри!..

- Держись за меня крепче! - Терри натянул поводья, и лошадь взвилась на дыбы.

- Опять этот стук копыт… - вспомнила Кенди. - совсем как в тот день…

Как в тот осенний день, когда они мчались на лошадях с Энтони… Когда Энтони заметил лису с лисенком и попытался остановить лошадь - Что это там?! Когда нога лошади попала в капкан. Когда на глазах у Кенди Энтони упал. Когда она с ужасом крикнула: «ЭНТОНИ!!!»

- Энтони!..

- Кричи! Кричи как можно громче! - приказал ей Терри, мчась на лошади.

- Останови лошадь! Останови ее, пожалуйста! - умоляла Кенди.

- Зови Энтони как можно громче! Зови Энтони!

- Терри!..

- Для того, чтобы побороть свой страх, как можно громче зови Энтони! Зови его!

Лошадь продолжала мчаться, неся перепуганную девочку, прижавшуюся к всаднику.

- Отпусти меня, пожалуйста…

- Давай, Кенди! Зови сюда Энтони! Почему ты его не зовешь?

- Остановись!..

- Он умер, Кенди! Он никогда больше не вернется к тебе! Забудь про него!

Это правда. Кенди понимала, что пыталась догнать Энтони. Энтони, подожди!.. Но он ушел, как лепестки его роз…

- Кенди, - говорил Терри. - открой, пожалуйста, глаза, смотри прямо перед собой. Не оглядывайся назад в прошлое. Смотри вперед. Только вперед.

Кенди посмотрела сквозь слезы.

- Вокруг меня зеленая трава. Мое лицо ласкают солнечные лучи. Трава, деревья, цветы - все это олицетворение жизни и свежести.

- Энтони умер, его нет в живых. Но мы с тобой живы, и мы сейчас вместе. И нас окружают деревья. Нам светит солнце. Сбрось этот камень со своей души, Кенди.

 

Слушая то, что говорит ей Терри, Кенди почувствовала, что грустные воспоминания постепенно стираются из ее памяти, и она вновь начинает радоваться всему, что ее окружает.

 

45.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.