А сейчас рассмотрим вопрос о хиазмах в Книге Мормона. Джозеф Смит опубликовал Книгу Мормона в 1830 году в западной части штата Нью-йорк. Первая страница книги заявляет, что была написана на языке, "происходящем из наук Иудеев и языка Египтян" (1Неф. 1:2). То есть, она была написана египетскими знаками, но в древнееврейском стиле. Если Книга Мормона действительно является непосредственным переводом текста, формальная риторическая основа которого древнееврейская, тогда хиазмы будут найдены в ней, как неотъемлимая часть ее литературного стиля, и будут полезными в интерпретации и понимании общего замысла книги.
Если можно с убедительностью показать наличие хиазмов в Книге Мормона, то специфические евраизмы будут, таким образом, свидетельствовать о ее происхождении, ибо нет ни одного шанса, чтобы Джозеф Смит мог бы узнать об этом стиле из каких-либо академических каналов. Никто в Америке, а тем более на западе Нью-Йорка, не мог иметь полного представления о хиазмах в 1829 году; сам же Джозеф Смит умер задолго до того, как книга Джона Форбса была опубликована в Шотландии. Даже некоторые выдающиеся ученые нашего времени знают совсем мало о хиазмических формах помимо самого наименования, а также нескольких мест, где они могут быть найдены. Возможность случайности в появлении хиазмов из уст Джозефа Смита можно и вовсе отбросить, ибо в большинстве библейских хиазмов, что содержали инвертированный порядок слов, при переводе версии короля Иакова он был изменен на привычный порядок. Но даже если бы он знал об этой форме, то перед ним все же стояла непреодолимая задача создания оригинальных, художественных хиазмических предложений. Попробуйте сами написать сонет или многоуровневый хиазм: ваше отношение к подобным формам обратится в благоговейный трепет. Стало быть, если Книга Мормона будет содержать истинные хиазмические формы, можем ли мы заявить без дальнейших оговорок, что книга является продуктом древней еврейской культуры?
Во-вторых, хиазмы будут значительно увеличивать интерполяцию писаний Книги Мормона. Если древние авторы Книги Мормона сознательно ставили определенные элементы в параллель с другими, то эти элементы следует рассматривать совокупно, для того чтобы более полно понять их общий контекст. Более того, мыслям, появляющимся в центре подобных конструкций, следует уделять особое внимание, а любые антитезисные идеи в точке инверсии должны быть сопоставлены с соответствующими им идеями. Кроме этого, будут найдены ответы на другие вопросы и сделаны интересные наблюдения. Будут разъяснены вопросы о структуре небольших отрывков и единстве всех книг. Например, почему Нефий разбил свои писания на две книги, вместо того чтобы оставить их в одной, будет объяснено хиазмами. Вопросы о стиле, особенно в отношение повторений, за которые часто обвиняют как за невежественный и многословный стиль, будут оценены благодаря свету, в котором они изначально сияли.
Хиазмы могут появляться по всему тексту Книги Мормона, хотя они преимущественно характеризуют стиль первой половины книги. В этой части теми, кто стал наиболее заметным в использовании хиазмов, оказались Нефий, Вениамин и Алма-младший. Они используют хиазмы практически в каждом подходящем контексте, переходя от пассажей прямого повествования или аргументации к фразам великолепного поэтического красноречия. Следующие примеры говорят сами за себя и потребуют небольших пояснений в дальнейшем.
ПРИМЕР 1.
И сбудется так, что Иудеи
будут иметь слова
Нефийцев
а Нефийцы
будут иметь слова
Иудеев;
Нефийцы же и Иудеи
будут иметь слова
пропавших колен Израилевых;
и пропавшие колена Израилевы
будут иметь слова
Нефийцев и Иудеев (2Неф.29:13).
ПРИМЕР 2.
Взрослые люди пьют осуждение душе своей,
если не смиряются,
не становятся, как малые дети
и не веруют, что спасение было, есть и будет
чрез искупительную кровь Христа, Господа Вседержителя.
Ибо смертный человек
есть враг Богу
и был от падения Адама,
и будет во веки веков,
если не покорится внушениям Духа Святого
и, покорив в себе естество человека,
станет святым через искупление Христа-Господа
и будет, как дитя:
покорится всему тому, чему Господь, по мудрости Своей,
найдет нужным подвергнуть его... (Мос.3:18-19).
ПРИМЕР 3.
И ныне, будет так, что тот, кто не воспримет на себя имени Христова,
должен будет называться каким-нибудь другим именем;
а посему он найдет свое место по левую сторону от Бога.
И я желаю, чтобы вы также помнили, что это есть то имя,
которое, ...никогда не должно изгладиться,
разве лишь через согрешение;
а потому
остерегайтесь, чтобы не грешить вам,
чтобы не изгладилось это имя из вашего сердца.
...я хотел бы, чтобы вы всегда старались хранить это имя,..
чтобы не оказались вы по левую сторону Бога,
..чтобы услышать вам и познать голос, которым ..будете призваны,
а также и имя, которым Он окликнет вас (Мос.5:10-12). Нет нужды говорить о том, что порядок слов в последних двух примерах поразителен. Эти отрывки являются лишь небольшой частью сложной хиазмической структуры всей речи царя Вениамина. Тот факт, что царь Вениамин использует хиазмы является вполне логичным. Во время произнесения его знаменитой речи он действует в традициях коронации и должен был бы использовать наиболее традиционные и убедительные реторические средства, имеющиеся в его распоряжении. Мысли Вениамина были внимательно приготовлены загодя и даже "были записаны и разостланы тем, которые не могли внятно слышать голоса его" (Мос.2:8). Такой тип старательного рассуждения был скорее правилом, чем исключением, среди пророков Книги Мормона.