Самсара —эмпирический мир имен и форм,особенно в томвиде, как он представляется непросветленному уму; продолжающийся цикл смерти и повторного рождения.
Самскара —ментальная привычка или тенденция,особенноесли она была получена в предыдущих воплощениях.
Санатана Дхарма — «Вечная Истина»; так изначально назывался индуизм; название организации, пропа-гандирующей учения индуизма.
Саннъяса —отречение,особенно монашеский ритуал,всоответствии с которым дается обет. Последняя и наивысшая стадия жизни индуиста, когда он оставляет мирские заботы и начинает вести жизнь странствующего монаха, живя милостыней, ставя свободу (мокшу*) единственной целью жизни.
Санньясин — тот,кто принял саннъяса врату,обет отрече-ния; отшельник.
Санскрит — язык, на котором написаны священные тексты индуизма; более неразговорный язык.
Сари —традиционная форма платья индуистских женщин;ткань, длиною от пяти до девяти метров, оборачивается сначала вокруг нижней части тела, а затем вокруг плеч.
Сатсанг — буквально: «братство или компания с истиной»; беседа и/или общество реализованного святого; группа учеников или ищущих, составляющие данное братство/компанию; беседа, направляющая к истине; священная и основная составляющая духовной жизни для всех существующих в ортодоксальном индуизме традиций.
Саттва —см. Гуны.
Свами Нитьянанда — почитаемый авадхут*, гуру* свами Муктананды. Он ходил нагим и хранил молчание. Много лет Нитьянанда провел в состоянии, известном как сарпа бхава самадхи, — лежа без движения,как змея,даже невставал, чтобы поесть. Вокруг него выросла деревня Ганешпури, ставшая известной благодаря ашраму Муктананды. Нитьянанда покинул этот мир 4 августа
1961 года.
Свадхистхана — см. Кундалини.
Свами — буквально: «свой собственный»; более точно «свой собственный учитель»; человек, реализовавший свое истинное Я*; духовный наставник, гуру*; уважительное обращение к старшим монахам, экви-валентно обращению «сэр».
Сердце — перевод с санскрита слова хридаям, которое, как говорил Шри Рамана Махарши, буквально переводится «это центр». Пападжи и Рамана Махарши* часто употребляют данный термин. Написанное с заглавной буквы, это слово синоним для истинного Я*. Оно обозначает духовный центр каждого существа и место, откуда первоначально возникают все мысли и материальные проявления.
Сиддха — просветленный;тот,кто овладел многими сиддхами*; местная форма индийской медицины;практикующий данную форму медицины.
Сиддхи — от санскритского корня «сидх», «состояться,достичь желаемого»; сверхчеловеческие возможности или достижения, обретаемые, как правило, благодаря практике йоги*. В различных текстах аштадха сиддхи восемь главных сиддх интерпретируются по-разному, наиболее принятые положения: 1) анима — способность уменьшить тело до мельчайшего размера, вплоть до размера атома; 2) махима — увеличение тела до гигантских размеров, что дает возможность сиддхе* наблюдать космологические процессы, такие, как формирование звезд; 3) лагхима — невесомость, применяется для левитации тела; 4) пракамъя — ис-полнение желаний касательно расположения и размера тела; 5) гарима — по желанию увеличивать вес тела; 6) ишитва — власть или превосходство над живымисуществами и материей. Через эту сиддху сиддха* может либо создавать новые существа и материальные предметы, либо делать так, чтобы они появлялись или исчезали; 7) вашитва — вселенское
господство; обладая данным даром, можно любого заставить делать то, что желаешь, а также изменить ход событий, так как под его контролем находятся дождь, ветер и другие стихии; 8) прапти — способность исполнять все желаемое; состояние, в котором нечего желать.
Сита — дочь Джанаки*, короля Видехи, супруга Рамы*, седьмого воплощение Вишну*. Их история рассказана в
Рамаяне*.
Ситарам — боги Сита* и Рама* как единое целое, боже-ственная сущность.
Тамил — дравидский язык, на котором преимущественно говорят в Тамил Наду, Южная Индия; родной язык Раманы Махарши*.
Тапас —буквально: «жар»;аскетизм или аскетическаяпрактика; одно из дополнений к садхане* в школе йоги*; также является составной частью Веданты*. В индуизме глубоко укоренено понятие того, что для трансформации необходима какая-то форма ограничений или дисциплина.
Таттвы —см. Самкхья.
Тилак —знак касты или направления,который индуистынаносят на лоб кумкумом, пеплом, сандаловой пастой и пр. как украшение или в кульминационный момент индуистской религиозной церемонии.
Тонга —небольшая крытая двуколка,запряженная ло-шадью. Основное средство передвижения во многих городах Индии.
Тукарам (1608—1649) — поэт-святой Маратхи, прожива-ющий недалеко от Пуны, штат Махараштра. Автор многих поэм преданности Раме*.
Тулсидас (1532-1623) — самое почитаемое имя в литературе на хинди*, его Рамчаритманы* являются самыми влиятельными религиозными текстами в Северной и Центральной Индии. Будучи брамином* Уттар-Прадеша, его линия преемственности ведет к Рамананде, гуру* Кабира*. Другие моменты его жизни малоизвестны и относятся скорее к разряду легенд.
Тьяга —жертвоприношение.
Упанишады —буквально: «пребывание рядом с»;последняя«часть знания» Вед*, где собраны учения, глубокие размышления и изначально секретные учения древних арийских провидцев индуизма. Данные учения идут после ритуальной части Вед*, и вместе их называют Ведантой* или«концом Вед*». Традиционно существует108 Упанишад. Они являются базой индуистских учений о реинкарнации, карме* и доктрине об идентичности Я и
Брахмана*.
Урду — язык, образованный путем слияния хинди и персидского языков во время правления Мугхала. Грамматика сходна с хинди, написание — персидско-арабское, в лексику языка вошло много персидских, арабских и турецких слов. Национальный язык Пакистана.
Хануман — бог-обезьяна, известен как преданный слуга Рамы*. Помог освободить Ситу* из плена в Ланке. Эта история рассказывается в Рамаяне* на санскрите*
Валмики и в Рамчаритманах*, в бхакти—версии на хинди.
Хари — «тот, кто захватывает»; имя для обозначения Вишну* и его аватаров*. Грамматическое правило изменения «Хари» на «Харе» в санскрите *, когда за ним следует имя, например, «Харе Рама, Харе Кришна».
Хинди — родной язык большинства жителей Северной Индии. Самый распространенный язык в Индии.
Холи — в настоящие дни главный весенний праздник в Северной Индии, во время которого индусы бросают друг в друга цветной пудрой или обливают окрашенной водой. Первоначально он напоминал о смерти демоницы Холики, которая сгорела, когда пыталась убить своего племянника Прахлада, когда он был еще младенцем.
Хома — ягна* (ритуал)при котором в священный огоньбросают ритуальные подношения богу.
Хридаям —санскритский термин для обозначения ду-ховного Сердца*; центр и источник, из которого воз-никают все ментальные и физические проявления.
Чадвик, майор — британский преданный Шри Раманы Махарши*, который проживал в Шри Раманашраме* с 1935 по 1962.
Чакры —см. Кундалини.
Чапати — лепешка из пресного теста;неотъемлемая частьрациона в Северной Индии.
Чиллум — прошедшая термообработку глиняная трубка,которую часто используют для курения ганджи*.
Читракут — место, где Рама и Сита* провели одиннадцать из четырнадцати лет изгнания. Рама остановился на Камад Гири, что означает «холм, который может исполнить все желания». Пападжи упоминал и другие места неподалеку от Читракута, такие, как: 1) Сати Анасуя —шестнадцать километров вверх по течениюреки Мандакини. Это ашрам мудреца Атреи и его жены Анасуи, чьи сыновья были воплощения
ми Брахмы*, Вишну* и Шивы*; 2) Гупт Годавари — расположен в восемнадцати километрах от города, там есть две пещеры, в которых, как говорят, Рама и его брат Лакшман устраивали прием; 3) Хануман Дхара — источник, который, как полагают, был создан Хануманом* после того, как он предал сожжению Ланку; 4) Сита Расой — кухня Ситы, расположенная на вершине соседнего холма; 5) Бхарат Куп — колодец, где Бхарат, брат Рамы, хранил воду, собранную со всех паломнических мест в Индии.
Шайвит — поклоняющийся Шиве*; последователь или преданный Шивы.
Шакти — священная сила или энергия;космическая сила,отвечающая за проявленное и за энергию, дарующую милость и просветление.
Шанкара (788—820) — также известен как Ади-Шанкара или Ади-Шанкарачарья, великий индуистский ученый-святой и реформатор, чьи комментарии на классические
Упанишады*, Бхагават Гиту* и Брахма Сутры оживилиортодоксальный индуизм, застоявшийся под ритуальным брахманизмом. Он доступно и глубоко изложил адвайту Веданты*, представив весомые аргументы в ответ наяростные нападки последователей учения Махаяны, в особенности школы Нагарджуны «Мадхьямика», которая впоследствии прекратила свое существование в Индии. Приставка «Ади» («изначальный») используется для различения изначального Шанкарачарьи от его преемников.
Шанкарачарья — титул, присваиваемый главам или высшим чинам пяти главных монашеских учреждений, основанных Ади-Шанкарой*: Джиши Матх (рядом с Бадринатхом), Канчипурам (на юго-западе Мадраса), Пури (на восточном побережье недалеко от Куттака), Дварка (на западе Гуджарата), Шрингери
(на юго-западе Карнатаки). Происхождение каждого из этих монастырей (матхов) напрямую связано либо с одним из четырех прямых учеников Ади-Шанкары — Суреш варачарьей, Падмападой, Тротакачарьей и Хастамалакой, — либо с ним самим. Шанти — покой.
Шамса Табриз из Мултана — самый известный Шамса Табриз был Гуру Джалаледдина Руми, известного суфия XIII века. Однако он был не из Мултана и никогда не посещал Индию. По другой версии это Мохаммед Шамсаддин Мултани, персидский суфий IX века, из ордена Кадири.
Шлока — одна из разновидностей стихов на санскрите,особенно взятых из священных текстов, где воздается хвала или же излагаются предписания; литературная форма в современном хинди*, применимая к различным видам стихов.
Шраддх(а) — ежегодная церемония,при которой индусыприносят подношения духам своих предков.
Шива — бог разрушения в индуистской мифологии; также имеет дополнительное значение: бог, разрушающий эго своих преданных.
Шивананда, Свами (1887-1963) — широко известный свами Северной Индии, который основал в Ришикеше «Общество Божественной Жизни». Его поездки по всему миру, а также более 300 книг, написанных им, стали значимым вкладом для популяризации хатха йоги* и медитации за период с 1960 по 1970 год в Индии и на Западе.
Шри — буквально «благоприятный»; часто используется перед именами собственными, как форма вежливости, также имеет значение Деви, Божественная Мать, или Лакшми, супруга Вишну*.
Шри Раманашрам — ашрам Шри Рамана Махарши* в Тируваннамалае, основанный в 1922 году. Шри Рамана провел в нем последние двадцать восемь лет.
Шук(а)дев — см. Шука.
Шука — также известен как Шукдев. Он был сыном Вьясы*, которого считают автором Махабхараты* и Брахма Сутр. Шука был сказателем Бхагават Пураны, или
Бхагаватам*.
Я — написанное с заглавной буквы обозначает Атман*. Ягна — жертвенный огонь;ритуальное жертвоприношение,
особенно то, которое выполняется по предписанию вед. Яджур Веда — одно из четырех основных обнаруженных
или «услышанных» писаний ортодоксального индуизма, которые пользуются наивысшим авторитетом и являются самыми древними писаниями. Их произносят во время выполнения жертвенных ритуалов.
Ямунотри — официальное устье реки Ямуны, хотя в действительности ее источник — труднодоступное ледниковое озеро, располагающееся вверх по течению.
Янтра — священная геометрическая форма; янтры ипоследующее ритуальное поклонение центральный элемент тантры.
Дэвид Годмен с взятой напрокат змеей, Пападжи на мосту в Харидваре. Фотография сделана в марте 1993 года.
Дэвид Годмен живет в Индии с 1976 года, в основном в ашраме Шри Раманы Махарши. Им было написано или составлено еще четыре книги о Шри Рамане и его прямых учениках: «Будь тем, кто ты есть», «Интервью с Пападжи» и «No Mind — I am the Self», « Living by the Words of Bhagavan». С 1993 г. по 1997 г. он жил в Лакнау, занимаясь исследовательской деятельностью и приходя на сатсанги Пападжи.