Современная языковая ситуация характеризуется актуализацией коммуникативного аспекта языкознания. Деятельность лингвистов именно в этом направлении позволяет понять, каким образом конкретный носитель языка и узус в целом реализуют возможности языковой системы в речевой практике, что способствует оптимизации процесса коммуникации. В русле исследований такого рода рассматривается и явление внутриязыковой лакунарности.
Интраязыковые лакуны - это образования, реально не существующие в языке, но потенциально готовые к реализации в речи [Рябов 1997,8]. Значительно затрудняя процесс коммуникации, они в большинстве случаев не осознаются говорящим. Сталкиваясь с отсутствием готовой лексемы для обозначения того или иного концепта, носитель языка зачастую сам заполняет такого рода «пустоты», стремясь ликвидировать расчлененность наименования (внутриязыковую лакуну). При этом в большинстве случаев он обращается к словообразовательным ресурсам самого языка, создавая в акте коммуникации новые слова по образцам, имеющимся в его сознании (так называемые «потенциальные» слова).
С точки зрения словообразовательных потенций языка можно говорить о системных лакунах. Они обусловлены системным характером языка и системным же подходом к изучению языковых явлений. Системные (потенциальные) лакуны – это отсутствия слов в языке, выделяемые на фоне близких по семантике слов внутри той или иной парадигмы. В числе системных лакун, в свою очередь, следует различать лексические и словообразовательные, при этом преобладающее число «белых пятен» в лексемном пространстве обследованных полей приходится на системные (потенциальные) словообразовательные лакуны [Быкова 1999, 31].
Таким образом, системные словообразовательные и лексико-словообразовательные лакуны – это то, что возможно, разрешено системой, но лексически не представлено по тем или иным причинам [Быкова 2001, 50].
Внутриязыковые лакуны характеризуются высокой степенью латентности и, следовательно, трудностью обнаружения. Предлагаемый нами способ выявления такого рода «нереализаций» в комплексных единицах словообразования непосредственно связан с рассмотрением лексического значения слова в аспекте его словообразующих возможностей. Анализируя слово как производящую единицу, мы исходим из того, что в формировании его значения играет роль интерпретационная работа человеческого сознания. Она имеет место как при создании концепта, отражающего явления действительности, так и при его языковой репрезентации, при образовании и функционировании лексического значения.
Исходя из тезиса о пропозициональной обусловленности словообразования, можно рассматривать лексическую номинацию как своеобразный способ языкового отражения целой ситуации, при котором одни ее элементы оказываются выраженными словообразовательной структурой производного, другие – не имеют формального закрепления. Функциональная структура ситуации – через субъектно-предикатную структуру пропозиции – получает отражение в словообразовательной семантике производного в виде специфических значений [Янценецкая 1991, 3].
Наше предположение состоит в том, что, выявляя через анализ деривационных потенций частей речи словообразовательные значения, типичные для дериватов той или иной группы слов, имеющих общий элемент в семантике, мы сможем описать все характерные для этих дериватов словообразовательные категории и типы, а также состав возможных парадигм. Это позволит достаточно полно исследовать реальное и потенциальное, т.е. степень лакунарности практически в любой комплексной единице словообразования.
Суть предлагаемой нами методики обнаружения лакун в комплексных единицах словообразования заключается в следующем:
1) через разбор семантической организации той или иной группы слов, имеющих общий компонент в семантике, определяются их деривационные возможности, то есть способность выступать в роли мотивирующих. Это позволит установить тот набор словообразовательных значений (т.е. очертить круг словообразовательных категорий и состав словообразовательных парадигм), который характерен для мотивированных членами той или иной группы. При этом идентичность семантической организации является первым из критериев группировки слов, вторым - экстралингвистический фактор (слова принадлежат одной части речи);
2) в рамках установленных нами категорий и конкретных парадигм отслеживаются реализации/нереализации деривационных возможностей для той или иной семантической группы. Расхождения между системно возможными и узуально регламентированными лексемами укажут на внутриязыковые лакуны в комплексных единицах словообразования.
Попытаемся проиллюстрировать состоятельность предлагаемой нами методики исследования внутриязыковой лакунарности на примере словообразовательных категорий и типов, которыми представлены отсубстантивные глагольные дериваты (выборка мотивирующих произвольная).
Своеобразие трансформации существительного в глагол состоит в том, что производное значение процессуального признака появляется как результат объективации компонентов дальнего значения производящего имени, которое служит отражением в слове конкретных внеязыковых ситуаций. В поверхностном содержании существительного находят отражение признаки объекта как представителя предметного мира, которые сами по себе не могут «организовывать» значение действия [Янценецкая 1991, 153].
Набор производных глаголов зависит от аспектной организации мотивирующего имени, а тип глагольного значения определяется типом производящего (его принадлежностью к именам идентифицирующим или предикатным). Аспект семантики – результат отражения на семном уровне типа свойств предмета, а также порождаемого спецификой свойств типа связи референта с рядом других в типовых ситуациях [там же, 166].
Наиболее гармонично все аспекты представлены в семантической структуре имен натурфактов, где они одинаково значимы, поэтому в равной степени могут стать основой установления отношений семантической мотивированности.
В коллективном труде группы новосибирских ученых «Семантические вопросы словообразования» (см. список литературы) описаны девять словообразовательных значений, которые соответствуют девяти словообразовательным категориям и четырнадцати типам, в рамках которых довольно полно можно описать дериваты имён-натурфактов, а значит исследовать лакунарность в этих комплексных единицах.
Среди продуктивных типов, где поиск лакун наиболее эффективен, выделяются следующие: ’использовать как средство оборудования объекта’ форм. суфф. -и- (смола-смолить, мох-мшить, хвоя-хвоить, зола-золить, но кора –ø, береста – ø, глина – ø, трава – ø, почва – ø, ветки – ø, сучья – ø, вода – ø); ’проявляться (о субъекте) или быть явлению, названному именем’ формант – суфф. –и-: дождь – дождить, пороша – порошить, туман – туманить, но град – ø, слякоть – ø, иней – ø, ветер – ø, ураган – ø, изморозь – ø, солнце – ø; ’совершать действие с целью иметь что’ формант – суфф. – ова- (-ева-), (зверь-зверовать, мышь – мышковать, панты – пантовать,, но трава - ø, мед - ø, (суппл. бортничать), цветы - о, коренья - ø, грибы – ø; ’выделять что’ формант – суфф. – и- (кровь – кровить, сок – сочить, свет – светить, чад – чадить, но мокрота - ø, вьюга - ø, смог - ø, жидкость – слюна - ø, яд - ø, испарина - и т.п.); ’действовать как действует кто’ формант суфф. -и- + постфикс -ся- (ёж – ёжиться, ёрш – ершиться, петух – петушиться, крыса – (о) крыситься, но волк - ø, лягушка - ø, паук - ø, птица - ø, кукушка - ø, муравей – ø и т.д.
Существительные, называющие артефакты, имеют много общего с именами натурфактов. Но их отличительной чертой является выраженность в поверхностной структуре указания на предназначенность предмета, в то время как информация об остальных функциональных зависимостях скрыта в глубинных слоях семантики [Янценецкая 1991, 127]. Мотивирующее существительное целиком входит в значение глагольного деривата. На базе поверхностной субстанциональной семы, указывающей на соответствующее действие, возникает наименование процессуального признака (барабан – барабанить, бич – бичевать, бомба – бомбить). Если в виде таблицы представить (с указанием словообразовательных значений и формантов) всё многообразие дериватов, мотивированных именами - артефактами, то получим наглядное представление обо всём множестве типов и категорий, в рамках которых возможно эффективное выявление лакун (см. табл.).
ДЕРИВАЦИОННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ИМЕН–АРТЕФАКТОВ В СФЕРЕ ГЛАГОЛЬНОГО СЛОВООБРАЗОВАНИЯ (сущ.– глагол)
трактор - ø
клинок – ø
танк – ø
робот – ø
веник - ø
машина – ø
стрела – ø
паровоз - ø
-и-
При выявлении лексико-словообразовательных лакун в категориях, типах и подтипах, имеющих словообразовательные значения, возникающие на базе переносного словоупотребления, нужно иметь в виду, что шансы на элиминирование имеет только те лакуны, которые представлены в языке в виде устойчивых выражений и словосочетаний. Например, в подтипе с лексико-семантическим значением ‘действовать как действует что’ выявленные нами лакуны основываются на бытовании в речи следующих устойчивых сравнений: наглый как танк (паровоз, трактор), прет как танк, шустрый как веник, быстрый как стрела, несется как стрела; в типе со словообразовательным значением ‘делать похожим на что’ основанием для выявления лакун стали следующие устойчивые сравнения и выражения: прозрачный как стекло (стекло – ø), гладкий как шёлк (шелк – ø), белый и холодный как мрамор (мрамор – ø), твердый как железо, сталь (железо ø, сталь – ø).
Анализ лакунарности в категориях и типах, которыми представлены дериваты отвлеченных имен существительных, проводится аналогично.
Таким образом, мы показали, как выявление всего спектра словообразовательных значений, характерных для дериватов группы слов, имеющих общий генетический компонент в семантике, позволяет описать весь круг комплексных единиц словообразования (категорий и типов), в рамках которых можно достаточно полно исследовать лакуносферу языка. Такое изучение соотношения реального и потенциального в комплексных единицах словообразования, проведенное на материале словаря современного русского литературного языка, в свою очередь, может внести существенный вклад в описание концептосферы народа - носителя языка. Для нас же исследования такого рода значимы как предварительный этап изучения проблемы элиминирования внутриязыковых лакун средствами словообразовательной системы языка.