Хроническому кровотечению свойственны свои нормы, которые в кратце будут изложены в нижеследующем:
А) Купание
Женщине, у которой хроническое кровотечение не следует купаться к каждой молитве, ей достаточно это сделать один раз по истечении менструального периода. Это единогласное мнение ученых как предшествовавших, так и последующих (поколений).
Б) Она должна совершить омовение для каждой молитвы
В хадисе, переданном аль-Бухари, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ ثم توضئي لكل صلاة ﴾
«Затем совершай омовение для каждой молитвы».
По мнению Малика, ей желательно совершать омовение перед каждой молитвой, но не обязательно (конечно же, это в том случае, если у нее не нарушилось омовение).
В) Контроль над кровотечением
Она должна промыть свои половые органы перед совершением омовения, и должна носить что-нибудь впитывающее кровь. Ей желательно сделать все что сможет, чтобы контролировать кровотечение.
Г) Омовение
Ей не следует совершать омовение до того как наступит время молитвы. Это мнение большинства, так как ее омовение является необходимостью, и поэтому не следует его делать раньше необходимого времени.
Д) Половой акт
Она может совершать половой акт со своим мужем даже в то время, когда у нее продолжается кровотечение, согласно мнению большинства ученых, потому что противоположное (мнение) не имеет доказательства.
Ибн ‘Аббас сказал: «Если она может молиться, то ее муж может совершать с ней и половой акт».
Аль-Бухари сказал: «Если она чиста для совершения молитвы, то конечно же она чиста и для совершения полового акта».
Абу Дауд 309 и Аль-Байхаќи 1/329 передали от ‘Икримы бинт Хамна[На самом деле этот хадис передается от Икримы и речь в нем идет об Умм Хабибе (бинт Джахш), как это передал в своем «Сунан» Абу Дауд: Сообщается, что ‘Икрима сказал: «У Умм Хабибы были хронические кровотечения, и ее муж совершал с нею половой акт». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сунан Абу Дауд» 302. См. также «Тамамуль-минна» 1/137.] о том, что у нее было хроническое кровотечение, и ее муж совершал с ней половой акт.
Ан-Навави сказал: «Цепочка (передатчиков) этого хадиса является хорошей».
Е) Что ей разрешено делать?
Она считается чистой и может молиться, соблюдать пост, оставаться в мечети, читать, прикасаться и переносить Куръан, и совершать все виды поклонения, и это по единогласному мнению (ученых).[ Менструальная кровь – это тип крови у которой изменилось свойство, а кровь у женщин с кровотечением – это натуральная кровь. Этим и мотивируется запрет на совершение дел, связанных с поклонением при первой крови, и разрешение при последней.]
الصلاة
Молитва
Молитва - это вид поклонения, который состоит из определенных высказываний и действий. Она начинается с провозглашения величия Аллаха и заканчивается приветствием.
Ее положение в Исламе:
Молитва в Исламе занимает очень высокое положение, с которой не сравнится ни один другой вид поклонения, поскольку она является опорой Ислама, без которой ему не быть.
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ رأس الامر الاسلام ، وعموده الصلاة ، وذروة سنامه الجهاد في سبيل الله ﴾
«Головой всему является Ислам, его опора - молитва, а вершина его - Джихад на пути Аллаха». [Этот хадис передали Ахмад, ан-Насаи, Ибн Маджах 3973, ат-Тирмизи 2616, который сказал: “Хороший достоверный хадис”. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сунан Ибн Маджах» 3973, «Сахих ат-Тагъиб ва-т-Тархиб» 2866.]
Это первый вид поклонения, который был вменен в обязанность Всевышним Аллахом. Обязательность молитвы было открыто непосредственно Пророку, когда он был вознесен на небеса.
Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:
﴿ فرضت الصلاة على النبي صلى الله عليه وسلم ليلة أسري به خمسين ، ثم نقصت حتى جعلت خمسا ، ثم نودي يا محمد : إنه لا يبدل القول لدي ، وإن لك بهذه الخمس خمسين ﴾ رواه أحمد والنسائي والترمذي وصححه
«Молитва была предписана пророку, да благословит его Аллах и приветствует, в ночь вознесения на небеса. Вначале их было пятьдесят, но затем их количество было уменьшено в несколько раз, пока их не стало пять. Затем к нему воззвали: “O Мухаммад, Мое слово неизменно. Эти пять (молитв равноценны) пятидесяти”». Этот хадис передали Ахмад 3/161 [Шейх Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Иснад этого хадиса достоверный и соответствует условиям аль-Бухари и Муслима».] , Ан-Насаи 1/221 и ат-Тирмизи 213, который подтвердил его достоверность. [Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». См. «Сахих Сунан ат-Тирмизи» 1214.]
Молитва - это первое, за что будет отвечать человек (в День Суда).
‘Абдуллах ибн Курт сообщил, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и
приветствует, сказал:
﴿ أول ما يحاسب عليه العبد يوم القيامة الصلاة فإن صلحت صلح سائر عمله ، وإن فسدت فسد سائر عمله ﴾ رواه الطبراني .
«В День воскресения расчет с рабом Аллаха, прежде всего, будет произведен за молитву, и если его молитва будет пригодна, то пригодны будут и все остальные дела, если же его молитва окажется негодной, то и остальные его дела окажутся негодными». Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Аусат» 2/13, ад-Дыйаъ. [Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других. /сахих ли гъайрих/ См.: «Сахих ат-Таргиб ва-т-Тархиб» 376, «Сахих аль-Джами'» 2573.]
Это было последним завещанием, что было завещано посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, своей Умме, перед тем как покинуть этот мир, в которой он повторял:
﴿ الصلاة الصلاة ، وما ملكت أيمانكم ﴾
«Молитва, молитва и то, чем овладели ваши десницы [Здесь имеются в виду рабы.] ».Этот хадис передали Абу Дауд 5156, Ибн Маджах 2698. [Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих Сунан Ибн Маджах» 2698, «Сахих аль-Джами'» 4616.]
Это последнее, что останется от религии. Если она погибнет, то погибнет и вся религия.
Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:
﴿ لتنقضن عرى الاسلام عروة عروة فكلما انتقضت عروة تشبث الناس قبالتي تليها . فأولهن نقضا الحكم . وآخرهن الصلاة ﴾ رواه ابن حبان من حديث أبي أمامة .
«Узлы Ислама будут развязываться один за другим и люди будут хвататься за каждый последующий (узел). Первым развяжется узел руководства, а последним из них будет молитва». Этот хадис передал Ибн Хиббан со слов Абу Умамы.
Наблюдающий за аятами Священного Куръана замечает, что Аллах, Свят Он и Велик, иногда поминает молитву, связывая ее с зикром (поминанием Аллаха):
﴿ إن الصلاة تنهى عن الفحشاء والمنكر ولذكر الله أكبر﴾
«Ведь молитва удерживает от мерзости и неодобряемого. А поминание Аллаха более велико». Сура «Аль - 'Анкабут», 45.
﴿ قد أفلح من تزكى وذكر اسم ربه فصلى ﴾
«Получил прибыль тот, кто очистился, и помянул имя Господа своего и помолился». Сура «Аль-А’ла», 14-15.
﴿ وأقم الصلاة لذكري ﴾
«…и совершай молитву, чтобы помнить обо Мне». Сура «Та Ха», 14.
- Иногда Он связывает ее с закятом:
﴿ وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة ﴾
«И выстаивайте молитву и приносите очищение (т. е выплачивайте закят)». Сура «Аль-Бакара», 110.
- другой раз Он связывает ее с терпением:
﴿ واستعينوا بالصبر والصلاة ﴾
«Обратитесь за помощью к терпению и молитве». Сура «Аль-Бакара», 45.
- Иной раз с жертвоприношением:
﴿ فصل لربك والنحر ﴾
«Посему совершай молитву ради своего Господа и закалывай жертву». Сура «Аль-Каусар», 2.
﴿ قل إن صلاتي ونسكي ومحياي ومماتي لله رب العالمين ، لا شريك له وبذلك أمرت وأنا أول المسلمين ﴾
«Скажи: “Воистину, моя молитва и мое жертвоприношение(или поклонение), моя жизнь и моя смерть посвящены Аллаху, Господу миров, у Которого нет сотоварищей. Это мне велено, и я являюсь первым из мусульман”». Сура «Аль-Ан‘ам», 162-163.
- Иной раз, Он начинает ею изложение дел благочестия и заканчивает их ею, как (например) в суре «аль-Ма’аридж» и в первых аятах суры «аль-Муъминун»:
﴿ قد أفلح المؤمنون ، الذين هم في صلاتهم خاشعون ﴾ إلى قوله : ﴿ والذين هم على صلواتهم يحافظون أولئك هم الوارثون الذين يرثون الفردوس هم فيها خالدون ﴾
«Счастливы верующие, которые в своих молитвах смиренны», до слов: «которые соблюдают свои молитвы, - это они наследники, которые наследуют рай, они в нем пребудут вечно». Сура «Аль-Муъминун», 1-2, 9-11.
Забота Ислама о молитве дошла до того, что ее велено соблюдать как дома, так и в пути, как в безопасности так и (в то время, когда человек находится под воздействием) страха:
Важность молитвы настолько велика, что ее велено соблюдать всякому человеку, будь он в дороге или дома, в безопасности или в страхе:
Аллах Всевышний сказал:
﴿ حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى ، وقوموا لله قانتين ، فإن خفتم فرجالا أو ركبانا ، فإذا أمنتم فاذكروا الله كما علمكم ما لم تكونوا تعلمون ﴾
«Оберегайте молитвы и молитву среднюю и стойте пред Аллахом благоговейно. А если вы боитесь, то (молитесь) пешими или конными, когда же вы в безопасности, то поминайте Аллаха, как Он научил вас тому, чего вы раньше не знали». Сура «Аль-Бакара», 238-239.
Разъясняя форму ее выстаивания в пути, на войне и в безопасности, Он говорит следующее:
﴿ وإذا ضربتم في الارض فليس عليكم جناح أن تقتصروا من الصلاة إن خفتم أن يفتنكم الذين كفروا إن الكافرين كانوا لكم عدوا مبينا . وإذا كنت فيهم فأقمت لهم الصلاة فلتقم طائفة منهم معك وليأخذوا أسلحتهم ، فإذا سجدوا فليكونوا من ورائكم ، ولتأت طائفة أخرى لم يصلوا فليصلوا معك وليأخذوا حذرهم وأسلحتهم ، ود الذين كفروا لو تغفلون عن أسلحتكم وأمتعتكم فيميلون عليكم ميلة واحدة ، ولا جناح عليكم إن كان بكم أذى من مطر أو كنتم مرضى أن تضعوا أسلحتكم ، وخذوا حذركم ، إن الله أعد للكافرين عذابا مهينا ، فإذا قضيتم الصلاة فاذكروا الله قياما وقعودا وعلى جنوبكم ، فإذا اطمأننتم فأقيموا الصلاة إن الصلاة كانت على المؤمنين كتابا موقوتا ﴾
«Когда вы странствуете по земле, то на вас не будет греха, если вы укоротите некоторые из намазов, если вы опасаетесь искушения со стороны неверующих. Воистину, неверующие являются вашими явными врагами.
Когда ты находишься среди них и руководишь их молитвой, то пусть одна группа из них встанет вместе с тобой, и пусть они возьмут свое оружие. Когда же они совершат земной поклон, пусть они находятся позади вас. Пусть затем придет другая группа, которая еще не молилась, пусть они помолятся вместе с тобой, будут осторожны и возьмут свое оружие. Неверующим хотелось бы, чтобы вы беспечно отнеслись к своему оружию и своим вещам, дабы они могли напасть на вас всего один раз. На вас не будет греха, если вы отложите свое оружие, когда испытываете неудобство от дождя или больны, но будьте осторожны. Воистину, Аллах приготовил неверующим унизительные мучения. Когда вы завершите молитву, то поминайте Аллаха стоя, сидя или лежа на боках. Когда же вы окажетесь в безопасности, то совершайте молитву. Воистину, молитва предписана верующим в определенное время». Сура «Ан-Нисаъ» ,101-103.
Он также предупреждает тех, кто оставляет молитву или относятся к ней беспечно.
Аллах, Свят Он и Велик, говорит в Куръане:
﴿ فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة ، واتبعوا الشهوات ، فسوف يلقون غيا ﴾
«И последовали за ними потомки, которые погубили молитву и пошли за страстями, и встретят они погибель». Сура «Марьям», 59.
Он также сказал:
﴿ فويل للمصلين ، الذين هم عن صلاتهم ساهون ﴾
«Горе молящимся, которые небрежны к своим молитвам». Сура «Аль-Ма‘ун», 4-5.
Поскольку молитва является великим деянием, она требует определенного руководства. Ибрахим, мир ему, просил своего Господа сделать его самого и его потомков из числа тех, кто будет выстаивать ее:
﴿ رب اجعلني مقيم الصلاة ومن ذريتي ، ربنا وتقبل دعاء ﴾
«Господи! Включи меня и часть моего потомства в число тех, кто совершает молитву. Господь наш! Прими мою мольбу».Сура «Ибрахим», 40.
(Шариатское) решение по поводу того, кто оставляет молитву
Не совершение молитвы, отрицая её обязательность и отказываясь от ее - является неверием и выводит человека из Ислама по единогласному мнению мусульман. Относительно того, кто оставляет молитву, при этом веря в её обязательность, но оставляет ее из-за лени или отвлекся от нее тем, что в шари’ате не может рассматриваться как оправдание, то имеются адисы явно указывающие на то, что подобный человек впадает в неверие и его следует казнить в виде наказания. Что же касается хадисов указывающих на то, что он впал в неверие, то к ним относятся следующие:
1)Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ بين الرجل وبين الكفر ترك الصلاة ﴾ رواه أحمد ومسلم ، وأبو داود والترمذي وابن ماجة .
«Между человеком и неверием - отказ от молитвы». Этот хадис передали Ахмад 3/370, Муслим 82, Абу Дауд 4678, ат-Тирмизи 2620, ан-Насаи 1/232 и Ибн Маджах 1078.
2)Передают со слов Бурайды, да будет доволен им Аллах, что, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ العهد الذي بيننا وبينهم الصلاة ، فمن تركها فقد كفر ﴾ رواه أحمد وأصحاب السنن .
«Обязательство между нами и ими - молитва. Тот, кто оставил её впал в неверие».Этот хадис передали Ахмад 5/364, Абу Дауд, ат-Тирмизи 2621, ан-Насаи 1/231, Ибн Маджах 1079, Ибн Хиббан в своем «Сахихе» 1452 и аль-Хаким 1/7, который сказал: «Нам неизвестен его недостаток» [Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». См. «Сахих Ибн Маджах» 1079, «Сахих ат-Таргиб ва-т-Тархиб» 564.] .
3)Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас, да будет доволен Аллах ими обоими, что однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует, упомянул о молитве, и сказал:
﴿ من حافظ عليها كانت له نورا وبرهانا ونجاة يوم القيامة ، ومن لم يحافظ عليها لم تكن له نورا ولا برهانا ولا نجاة ، وكان يوم القيامة مع قارون وفرعون وهامان وأبي بن خلف ﴾ رواه أحمد والطبراني وابن حبان ، وإسناده جيد .
«Для того, кто совершает молитву неуклонно, она станет светом, доказательством и спасением в День воскресения. А для того, кто не соблюдает её, не будет ни света, ни доказательства, ни спасения, и в День воскресения он окажется вместе с Каруном, Фараоном, Хаманом и Убаййем ибн Халафом».Этот хадис передали Ахмад 2/169, ат-Табарани, ад-Дарими 2/390, Ибн Хиббан 245 и цепочка передатчиков этого хадиса является хорошей [Шейх Шу‘айб аль-Арнаут назвал иснад хадиса хорошим. См. «Муснад» 6576.] .
Тот факт, что тот, кто не молится, будет с вождями неверующих в будущей жизни, ясно показывает, что это навлекает на него неверие.
Ибн аль-Каййим сказал: «Тот, кто не молится, может быть занят своим богатством, властью, положением или бизнесом. Если человека от молитвы удерживает его богатство, то он будет с Каруном. Тот, кого удерживает от молитвы его власть, будет с Фараоном. Тот, кто оставляет молитву из-за своего высокого чина будет с Хаманом. И тот, кого от молитвы удерживает его бизнес, будет с Убаййи ибн Халафом».
4)Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Шакик аль-‘Акили сказал:
﴿ كان أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم لا يرون شيئا من الاعمال تركه كفر غير الصلاة ﴾ رواه الترمذي والحاكم على شرط الشيخين .
«Сподвижники Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, не считали неверием отказ от какого-либо дела, кроме молитвы».Этот хадис передали ат-Тирмизи 2622 и аль-Хаким 1/48, который сказал, что он соответствует условиям аль-Бухари и Муслима [Шейх аль-Албани сказал: «Достоверный хадис». См. «Сахих ат-Таргиб ва-т-Тархиб» 565.] .
5)Мухаммад ибн Наср аль-Мирвази сказал:
«Я слышал, как Исхак говорил:
﴿ صح عن النبي صلى الله عليه وسلم : أن تارك الصلاة كافر ﴾
«Достоверно передается от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, что оставивший молитву является кафиром».
Ученые из окружения Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, считали, что тот, кто преднамеренно не совершает молитву до истечения ее времени, является неверным, если у него нет оправдания (на это).
6)Ибн Хазм сказал: «Как пришло от ‘Умара, ‘Абдурахмана ибн ‘Ауфа, Му’аза ибн Джабала, Абу Хурайры и других сподвижников:
﴿ من ترك صلاة فرض واحدة متعمدا حتى يخرج وقتها فهو كافر مرتد ﴾
«Тот, кто не совершает одну обязательную молитву, пока не заканчивается ее время, становится неверным и вероотступником».Мы не находим расхождения во мнениях среди сподвижников по этому вопросу. Об этом упомянул аль-Мунзири в “Ат-Тарѓиб ва-т-Тархиб”». Далее он сказал: «Группа из числа сподвижников и тех, кто были после них считали, что преднамеренное не совершение одной молитвы до истечения ее времени, делает человека неверующим. Из тех, кто так считал, были: ‘Умар ибн аль-Хаттаб, ‘Абдуллах ибн Мас’уд, ‘Абдуллах ибн ‘Аббас, Му’аз ибн Джабал, Джабир ибн ‘Абдуллах и Абу ад-Дарда, да будет Аллах доволен ими всеми. Из тех, кто не являются сподвижниками и кто придерживался этого мнения, были Ахмад ибн Ханбал, Исхак ибн Рахавайх, ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак, ан-Наха’и, аль-Хаким ибн ‘Утайба, Абу Аййуб ас-Сахтийани, Абу Дауд ат-Тайалиси, Абу Бакр ибн Абу Шайба, Зухайр ибн Харб, и другие, да помилует их всех Всевышний Аллах».
Что касается хадисов, в которых указывается на обязательность предания такого человека к смерти, то к ним относятся следующие:
1)Передают со слов Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ عرى الاسلام وقواعد الدين ثلاثة . عليهن أسس الاسلام ، من ترك واحدة منهن فهو بها كافر حلال الدم . شهادة أن لا إله إلا الله ، والصلاة المكتوبة ، وصوم رمضان ﴾ رواه أبو يعلى بإسناد حسن .
«Основой Ислама и его опорой являются три вещи, и кто оставит одно из них, становиться неверным, кровь которого дозволена: это свидетельство того, что нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха; предписанная молитва и пост месяца Рамадан». Этот хадис передал Абу Йа’ла 4/2349 с хорошей цепью [Данный хадис является слабым по причине ‘Амра ибн Малика ан-Нукри. Никто из имамов не считал его надежным, кроме Ибн Хиббана, а среди мухаддисов известно послабление имама Ибн Хиббана в усиливании надежности слабых и даже неизвестных передатчиков. Об этом говорил хафиз Ибн ‘Абдуль-Хади. Также в цепи данного хадиса Мумаль ибн Исма'иль, он правдивый передатчик, однако допускал ошибки, о чем говорил имам Абу Хатим. Более того, этот хадис противоречит ясным указаниям и многим достоверным хадисам, в которых сообщается, что основой Ислама и его столпами являются пять вещей, а не три, как об этом передается в этом хадисе. Шейх аль-Албани говорил: "Я не думаю, что кто-то из признанных ученых называл неверным того, кто оставил пост, не считая это дозволенным! Однако это противоречит внешнему смыслу хадиса (что оставивший пост становится неверным). И в этом также научное доказательство относительно слабости этого хадиса". См. “ас-Сильсиля ад-да’ифа уаль-мауду’а” 94, «Да’иф ат-Таргиб ва-т-Тархиб» 305. См.: «Распространенные, но слабые хадисы о Рамадане и посте».] .
В другой версии этого хадиса говорится:
﴿ من ترك منهن واحدة بالله كافر ولا يقبل منه صرف ولا عدل ، وقد حل دمه وماله ﴾
«Если кто-то оставляет одно из них, то он становится неверующим в Аллаха и никакие обязательные или добровольные дела(религиозные предписания) от него не будут приняты, и его кровь и имущество становятся дозволенными».
2)Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет Аллах доволен ими обоими, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ أمرت أن أقاتل الناس حتى شهدوا أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله ، ويقيموا الصلاة ، ويؤتوا الزكاة فإذا فعلوا ذلك عصموا مني دماءهم وأموالهم إلا بحق الاسلام وحسابهم على الله عزوجل ﴾ رواه البخاري ومسلم .
«Мне велено сражаться с людьми до тех пор, пока они не засвидетельствуют, что нет божества, кроме Аллаха, и что Мухаммад – посланник Аллаха, и (пока они не) станут совершать молитву и выплачивать закят. Если они станут делать это, то они защитят от меня свою кровь и имущество, если только не по праву Ислама, а счет им будет предъявлен Аллахом Всевышним». Этот хадис передали аль-Бухари 25, Муслим 22, Ибн Хиббан 175, 219, аль-Багъави 33.
3)Передают со слов Умм Саламы, да будет доволен ею Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
﴿ إنه يستعمل عليكم أمراء فتعرفون وتنكرون ، فمن كره فقد برئ ، ومن أنكر فقد سلم ولكن من رضي وتابع ﴾ قالوا يا رسول الله : ألا نقاتلهم ؟ قال : ﴿ لا ، ما صلوا) ﴾ رواه مسلم .
«Вам будут назначаться правители, которых вы будете (как) признавать (так) и не признавать. И тот кто возненавидел - неповинен, тот, кто отрекся -спасся, но тот, кто согласился и последовал». Они спросили: «О посланник Аллаха, и мы не будем с ними сражаться [То есть, следует ли нам сними сражаться? Прим. пер.] ?» Он сказал: «Нет, пока они будут совершать молитву». Этот хадис передали Ахмад 6/24/28 и Муслима 1855.
Молитва явилась поводом возражения к сражению с повелителями, которые творят произвол.
4)Передают со слов Абу Са’ида, да будет доволен им Аллах:
﴿ بعث علي - وهو على اليمن - إلى النبي صلى الله عليه وسلم بذهيبة فقسمها بين أربعة ، فقال رجل يا رسول الله : اتق الله . فقال : ﴿ ويلك ! ! أو لست أحق أهل الارض أن يتقي الله ! ﴾ ثم ولى الرجل فقال خالد بن الوليد : يا رسول الله ألا أضرب عنقه ؟ فقال لا : ﴿ لعله أن يكون يصلي ﴾ فقال خالد : وكم من رجل يقول بلسانه ما ليس في قلبه . فقال النبي صلى الله عليه وسلم :
﴿ إني لم أومر أن أنقب عن قلوب الناس ولا أشق بطونهم ﴾ مختصر من حديث للبخاري ومسلم .
«‘Али, да будет доволен им Аллах, будучи в Йемене, послал пророку, да благословит его Аллах и приветствует, некоторое количество золота, которое он затем разделил между четырех человек. Один человек сказал: «O посланник Аллаха, побойся Аллаха». (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Горе тебе. Разве не подобает мне быть самым богобоязненным из всех людей на земле?» Затем этот человек развернулся (чтобы уйти), а Халид ибн аль-Валид, да будет доволен им Аллах, сказал: «O посланник Аллаха, позволь мне отрубить ему голову!». Он сказал: «Нет, возможно, он совершает молитву». Халид сказал: «Сколько же людей говорят языками то, чего нет у них в сердцах?» И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мне не велели изучать сердца людей и распарывать их животы».Сокращенный хадис который приводят аль-Бухари 6163 и Муслим 143/1064.
В этом хадисе также молитва дается как основание для того, чтобы не казнить человека и это означает, что того, кто не совершает молитву нужно казнить.