Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Вопрос 48.Чечня в годы перестройки 1985-1990гг.



Национальный фактор всегда был актуальным для любого государства. А его значение для такого многонационального государства как Российская Федерация (модели бывшего СССР) громадно. Привести к «общему знаменателю» более 100 народов, расселенных на огромной территории, учесть все их национально-языковые, социально-культурные особенности и потребности при значительной разнице в уровне их развития, письменных традициях, расселении – чрезвычайно сложная задача, тем более, если решать ее на основе принципов равноправия…

Главным действенным рычагом, фактором воздействия на языковую жизнь, языковую ситуацию в стране или регионе является языковая политика как составная часть внутренней национальной политики государства. Значение взвешенной, научно обоснованной национально-языковой политики для современной многонациональной Российской Федерации – громадно. Фактор многонациональности России должен стать его огромным преимуществом.

 

 

На непосредственную зависимость характера языковой политики от государственной национальной политики указывает целый ряд существующих в специальной литературе положений и определений. Например: «Языковая политика – совокупность идеологических принципов и практических мероприятий по решению языковых проблем в социуме, государстве» (ЛЭС, с. 616). Следует, конечно же, уточнить, что по опыту практические мероприятия обычно являются производными от идеологических принципов.

Социально-политические процессы, развернувшиеся в мире и особенно в СССР в конце ХХ века и кардинально изменившие облик российского общества, привели не только к распаду могущественного государства – СССР, но и к пересмотру положений, в т.ч. и в социолингвистической науке: о статусе языков (не только юридическом, но в большей мере фактическом), о функциональных параметрах национальных языков и их взаимодействии в многонациональном государстве и т.д. Все эти вопросы укладываются в содержание одного главного – языковой политики, которая в конечном счете определяет и статус, и функции, и языковую ситуацию.

 

 

В специальной литературе уже отмечалось, что «в последние годы в России принят или находится в состоянии разработки целый ряд законодательных актов, направленных на упорядочение и государственное регулирование весьма деликатной сферы национально-языковых отношений и что на этой почве в последние годы нередко возникали различного рода конфликты, последствия которых пагубно сказывались на всех сторонах жизни российского общества» – так писал академик Челышев Е.П.(Решение национальных вопросов, с.3). Также проф. Алпатов Владимир Михайлович отмечает, что «нигде человеческое сознание столь не мифологизировано, как в области национальных, в том числе национально-языковых проблем» (Алпатов, с.4).

Прежде, чем перейти к основным проблемам языковой политики в Чеченской Республике, считаем возможным привести еще одно высказывание: «…одним из решающих аргументов в пользу смены социально-политической парадигмы в СССР для титульных народов союзных республик стало несоответствие национальным интересам официальной «ленинской национальной политики» «слияния» всех наций и народностей в одну новую «социалистическую» историческую общность с ярко выраженной ориентацией на ассимиляцию народов Советского Союза. В области языковой политики это проявилось в принижении уровня и качества функционирования языка каждого из «советских народов» по отношению к русскому языку. Это привело к такому негативному явлению, как национально-культурный и языковой нигилизм по отношению к родному языку. В современной социолингвистической литературе такая или сходная с ней политика определяется как «языковой империализм», а ее последовательное проведение в жизнь характеризуется как «языковой геноцид» или «лингвицид» – эта цитата принадлежит руководителю проекта словаря-справочника «Государственные и титульные языки России», директору Центра языков и культур Северной Евразии (СНГ и Балтии) им. кн. Н.С. Трубецкого МГЛУ, профессору Нерознаку В.П.. (Государственные и титульные языки… С.5-6).

Вместе со всем этим следует учитывать, что языковой фактор всегда действует вместе с экономическими, политическими, этническими и др. Зачастую языковой фактор используется в спекулятивных целях. Так было при распаде СССР и отделении бывших союзных республик, так было и в Чеченской Республике во времена разгула сепаратизма. Распространение принципов равноправия народов на языковую сферу заинтересованными в смене политического курса силами всегда находило поддержку и среди национальных движений, хотя почти всегда эти принципы оставались декларацией.

 

 

Следует признать, что языковая ситуация в Российской Федерации и в Чеченской Республике как ее части является следствием национально-языковой политики советского периода.

В настоящее время зачастую имеют место крайние оценки и содержания, и итогов национальной политики советского периода – от самых лестных до самых отрицательных. Считаем, что эти оценки должны быть дифференцированными и по периодам, и по сферам, и по итогам и последствиям.

Национальная политика и ее языковая составная в СССР не носили характера прямолинейного движения и не всегда соответствовали декларированным принципам. На разных этапах становления СССР она была то исключительно прогрессивной, то ставила под угрозу исчезновения целые группы «равноправных» народов и языков. Следствием национальной политики являлись и языковые процессы.

Билет 19:

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.