Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

ДАЛЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ СУДЬБЫ



Не знаю, кто это придумал, что «телек» надо смотреть, а не слушать. Во всяком случае, начиналось ТВ и обнаружило свою неповторимость с человека, который с экрана обращался к необозримо большой аудитории. И первые наши телезвезды – от Алексея Каплера до Ираклия Андроникова – прославились как замечательные рассказчики. А последний, кроме того, выступал и с теоретическими работами, в которых еще тридцать лет тому назад спорил с теми, кто обнаруживал творческую доминанту ТВ исключительно в изображении.

В 70-е и, в особенности, в 80-е гг., когда произошло вторжение цвета, увеличение размеров экрана, улучшение разрешающей способности кинескопов, появилось презрительное профессионально-жаргонное выражение «говорящие головы». И возникло стремление во всех тележанрах отдавать пальму первенства «картинке». Культура экранного слова – от дикторов и ведущих новостей, прилипших к спасительному суфлеру, до авторов рубрик, судорожно ищущих видеоматериалы, чтобы не наскучить зрителям, – стала стремительно падать.

И только в самые последние годы, будто почувствовав усталость зрителей от назойливого мелькания видеоклипов и агрессивной рекламы, ТВ снова обратилось к человеку-рассказчику. Появилось немало передач, в которых зрительный ряд находится в подчиненном слову положении, а то и вовсе отсутствует. Среди них наиболее последовательны в воплощении творческого принципа две, которые связаны с именами людей театра: известного драматурга Эдварда Радзинского и переводчика пьес англо-американских авторов Виталия Вульфа.

Традиционно самыми лучшими, способными увлекать любую аудиторию рассказчиками всегда считались деятели сцены. Актерские байки – фирменное блюдо многих развлекательных телепрограмм и сегодня: назову, к примеру, «Клуб „Белый попугай"». В них есть то, что нравится слушателям вне зависимости от их вкусов и предпочтений. Героями этих рассказов выступают популярные, всем известные актеры. В качестве повествователей тоже выступают люди театрального цеха. К тому же истории оказываются построенными по законам драматургии, а от этого – особенно эффектными.

Собственно, с этого, с увлекательных рассказов о знаменитых актерах, звездах отечественной сцены, начались передачи В. Вульфа. Затем их география расширилась, героями историй стали и западные знаменитости, не только театра, но и кино. В последнем случае некоторое место в передачах стали занимать фрагменты фильмов. И, надо сказать, от таких добавлений страдает чистота жанра театральных рассказов. Ранний этап вульфовского телетворчества, где было только слово, его поклонниками вспоминается как золотая, ушедшая в прошлое, пора.

Сегодня, фактически, единственным телерассказчиком, не нуждающимся в подспорье видеоряда, остался Эдвард Радзинский. О нем, как о человеке ТВ, эти заметки.

Прежде чем стать замечательным телерассказчиком, он был не менее замечательным рассказчиком в театре. В отличие от своих коллег-драматургов, топчущихся, в основном, на тесном пятачке современности, Э. Радзинский смело бросился в океан истории, обратившись к событиям, отстоящим от нас на тысячи лет. Его пьеса «Театр времен Нерона и Сенеки», поставленная в столичном театре им. Маяковского, открыла в авторе удивительную способность: увлекательно повествовать о прошлом без поверхностных аллюзий, находить в череде исторических фактов такие, что остро отзываются в сердце нашего современника.

Кому-то на ТВ пришла счастливая мысль: использовать изыскания драматурга в древней истории в качестве темы передачи. Название придумали, скажем честно, весьма немудреное: «Загадки истории». И первой загадкой стал Цезарь Нерон (5.12.94), о котором в эфире рассказывал Э. Радзинский. Автор не соблазнился возможностью вкратце пересказать содержание своей пьесы: разница между драматическим и эпическим жанрами достаточно велика, да и Э. Радзинский не тот человек, который довольствуется самоповторениями. Драматург уже в этой, первой передаче нашел неповторимый стиль телевизионного повествования, которому затем ни разу не изменил. В нем, может быть, заключено самое значительное его достижение. И самая большая неожиданность. Потому что в пору, когда во всех творческих формах возобладали проза и деловитость, прагматизм и конкретика, автор «Загадок...» программно обратился к высокому штилю, в котором соседствуют пафос и поэзия, лукавая ирония и высокий, не щадящий даже сильных мира сего, сарказм.

Он не стесняется в своих программах поднять слушателя (зрителя) до тех высот, которые принято связывать исключительно с письменными жанрами. По негласным правилам телевизионного общения считается, что любой человек, выступающий в эфире, должен говорить так, чтобы его понимали все слои населения. «От академика до кухарки», – любят повторять телевизионные редакторы когда-то прозвучавшую сентенцию какого-то, уже забытого начальника. Э. Радзинский умеет говорить для академиков, однако делает это так, что чудесным образом его понимает и кухарка.

Как это у него получается?

Будучи человеком театра, он превосходно знает законы владения аудиторией. При том, что, в отличие от сцены, он не видит перед собой публику и не может корректировать свою речь в зависимости от ее реакции, громадный опыт и хорошее творческое воображение компенсируют эту потерю и позволяют держать своих слушателей в постоянном напряжении. Когда в передаче о Нероне Э. Радзинский выдал насыщенную серьезным философским содержанием формулу «Роковые минуты мира – это гибель империй и крах идей», – зрители самых разных культурных и образовательных уровней, уверен, поняли, что хочет сказать автор программы. При том, что он произнес эту фразу, как, впрочем, и другие ключевые фразы своих передач, с лукавой – змеиной – улыбкой на устах, никто не углядел здесь иронии или, тем более, фельетонного злорадства. Улыбочки Э. Радзинского в сочетании с характерной для него манерой артикуляции, при которой слова существуют как бы каждое отдельно от других и, вместе с тем, составляют какую-то сложную мелодию – магическим образом привлекают внимание к сказанному, обозначая некое Nota Bene автора.

В отличие от своих коллег по тележанру (а тут, кроме В. Вульфа, можно было бы назвать и Г. Скороходова, автора «В поисках утраченного»), Э. Радзинский нигде не выпячивает те обстоятельства, которые связаны с его личными усилиями, впечатлениями, опытом, знакомствами и т. д. Даже в тех случаях, когда речь идет о его собственных исторических разысканьях (передачи о Николае II или Григории Распутине). Больше того, касаясь деталей своей личной жизни (передача о Татьяне Дорониной), и тут автор умеет обойтись без сакраментальной формулы «как сейчас помню».

Обращаясь к конкретным фактам, имеющим, казалось бы, вполне локальное значение, драматург, рассказывая о них, умеет как бы приподнять их над обыденностью, придать им поистине историческое значение, увидеть в них серьезный философский смысл. Это, конечно, качество самого автора, его способность смело и самостоятельно обращаться с жизненными обстоятельствами, не поддаваться соблазну воспринимать их фатально, или напротив, предельно прозаично, как само собой разумеющееся.

Телевидение в его нынешнем обличье – снепрекращающимся потоком сообщаемых с невозмутимостью новостей, с лавиной смертей, катастроф, покушений – приучает зрителей воспринимать происходящее в мире экзистенциально, без попытки понять причины и следствия самых диковинных событий. В этой эфирной череде и человек, рассказывающий с экрана нечто, нередко воспринимается зрителями с той же долей машинальности, которая присуща нынешнему телесмотрению. Надо обладать немалым мастерством, громадным запасом знаний, нестандартностью в их изложении, а кроме всего этого еще и особой магией личности, чтобы прорваться сквозь частоколы привычных стереотипов к сердцу и уму миллионов зрителей.

Эдвард Радзинский умеет делать это. Он ни на минуту не оставляет у нас сомнений в том, что сказанное им – весомо, серьезно, значительно. Не стану (да и, признаться, не могу) проникать в тайны творческой лаборатории драматурга-телерассказчика. Могу лишь обратить внимание на некоторые внешние атрибуты его экранного облика (или имиджа, как будет угодно читателю). Э. Радзинский, в отличие от большинства телевизионных персонажей, не суетлив. Он не стремится к постоянной смене антуража, разнообразию ракурсов и мизансцен. Его излюбленная позиция – в кресле или на ампирном диване в стильно обставленной гостиной собственной квартиры. Иногда эта обстановка меняется на очень похожую на нее – скажем, на библиотеку Юсуповского дворца в Санкт-Петербурге.

В отличие от некоторых своих коллег, Э. Радзинский не мельтешит, не вскакивает с кресла, не бросается к полке с книгами или к карте, не зачитывает вслух подтверждающие его правоту документы, не цитирует обильно ученых или великих людей прошлого. Он самодостаточен в своих знаниях и, главное, в понимании того, что когда-то происходило и о чем он сейчас повествует. Он заражает аудиторию своей уверенностью, заставляет верить ему даже в тех случаях, когда его утверждения расходятся с общепринятыми, ставшими уже хрестоматийными, постулатами.

В связи со сказанным, в программах Э. Радзинского очень непросто складываются отношения между словесным и зрительным рядом. По новой традиции признаком высокого качества телепередачи является максимально большое количество изобразительного материала. Во всех тех случаях, где (в отличие от времен Нерона и Сенеки, когда не было не только фотокинотелехроники, но и сохранившихся произведений изобразительного искусства) можно было подобрать иллюстрации, редакторы настаивали на их включении в телевизионный текст.

Так случилось в передаче, посвященной тайне убийства семьи последнего русского царя (13.05.95). На эту тему Э. Радзинский успел уже издать имевшую шумный успех книгу. В ней было немало фотографий. Многие из них были показаны и в телеверсии. Там же, кроме того, присутствовали и кинокадры из жизни императорской семьи. Уже в этой передаче стал заметен совершенно немыслимый прежде парадокс: чем больше присутствовало в эфире изобразительного материала, тем менее интересным казался телерассказ. Становилось очевидным, что даже уникальная кинохроника, на которой изображены российские царевны, не способна соперничать в своей увлекательности со словом драматурга.

Этот вывод становится в особенности очевидным после двухчастной передачи «Загадки истории. Убийство Распутина» (5 и 12.2.96). Нетрудно догадаться, что телевизионное руководство, озабоченное в последнее время достижением высоких рейтинговых показателей любой ценой, решило «усилить» программу Э. Радзинского, чтобы она вышла в число хитов. С этой целью ей придали режиссера, наделенного немалыми авторскими претензиями. Тот, соответственно, сделал все, чтобы предельно драматизировать и без того остросюжетную историю заговора представителей высшей российской знати против любимца царской семьи.

Причем, в отличие от описанного выше примера, здесь режиссер не ограничился документальными изобразительными материалами: фотографиями, изображением книг участников и очевидцев событий и т. д. Он снял немало эпизодов, предназначенных специально для этой программы. Фактически, телепередача превратилась с этими добавками в двухсерийный фильм, сделанный по законам детективного жанра. Отсюда и многократные повторения одного и того же материала (для достижения того, что принято называть англоязычным термином «саспенс», означающим особое напряжение развертывания детективного сюжета), дробный, нервный монтаж, стремительные проезды камеры, резкие укрупнения.

Казалось бы, все эти кинематографические изыски должны были усилить впечатление достоверности происходящего: ведь съемки велись в тех самых комнатах того самого Юсуповского дворца, где происходила кровавая развязка всей истории Распутина. Камера (ее на профессиональном языке называют «субъективной») металась по заснеженному двору, как это делал в декабре 16-го раненый великан. Наш взгляд скользил по ступеням, ведущим в подвальное помещение, где заговорщики ждали свою жертву. Эти и подобные им «усиления», как ни странно (а, может быть, как раз совершенно закономерно) не сделали передачу лучше. Они в значительной степени лишали ее своеобразия. Превращали в заурядный исторический теледетектив, каких немало.

При том, что вся драматургия дилогии о Распутине сочинена Э. Радзинским и все до одного слова в ней произнесены им, в какой-то момент начинает казаться, что мы смотрим чье-то чужое сочинение, в котором драматург оказался случайным образом. Дело в том, что его неподдельный артистизм был подменен банальными кинематографическими «штучками», а обычно строгий, сдержанный вкус – разгулом страстей, раздираемых в клочья.

Не знаю, как отреагировали на «Распутина» зрители, повысился ли на этот раз рейтинг «Загадок истории». О реакции самого Э. Радзинского можно легко догадаться по тому, что он сделал в следующем выпуске своего цикла. В передаче, где, казалось бы, сама тема так и напрашивалась на обилие иллюстраций – театральных сцен и кинематографических эпизодов – автор, проявив чудеса сдержанности и отменного вкуса, сумел ограничиться лишь немногими фотокадрами из спектаклей и лент, где играла свои роли героиня его рассказа. Чтобы не мучить читателя, не видевшего этой передачи, догадками, скажу, что на сей раз, она была посвящена не далекому прошлому, а нашей современности, и повествовала об актрисе Татьяне Дорониной.

Новизна тут состояла не только в отказе от историзма: в конце концов, в телецикле Э. Радзинского была однажды программа, в которой речь шла о творчестве режиссера Анатолия Эфроса (13.08.95). Самое сложное – и для автора, и для знающих это обстоятельство зрителей – состояло в том, что Т. Доронина какое-то время назад была супругой Э. Радзинского. В этих условиях аудитория внимательно вслушивалась в интонации рассказчика: если бы он был замечен в пристрастности к своей героине, то тут же получил бы упрек в необъективности. Если бы, напротив, был к ней слишком строг (а к Т. Дорониной в среде нынешней демократической творческой интеллигенции не раз обращались упреки, порой весьма серьезные), то это показалось бы сведением счетов между разведенными супругами.

Э. Радзинский замечательно точно выстроил свой рассказ об актрисе. Он не стал ретушировать ее портрет. Два главных упрека, которые обычно раздаются в ее адрес – левые политические пристрастия и чрезвычайно трудный характер – не остались без внимания автора. Рассказывая об истории жизни Т. Дорониной в искусстве, драматург остался верным себе. Он ни в одной своей передаче – о ком бы ни шла речь – никогда не опускался до славословий и панегириков. Даже поистине великие люди обретали у него характер, в котором можно было бы легко обнаружить не только розовые, но и черные черты.

Так и тут. Поклонников Т. Дорониной Э. Радзинский, полагаю, огорошил рассуждениями на тему, что природа ее таланта противна кинематографу. Впрочем, он и сам, опровергая самого себя, признал, что та в течение трех лет (рекорд, который никому не удалось повторить) была признана по опросу кинозрителей лучшей актрисой года. Но тут же доказал правоту свою по существу: Т. Доронину, несмотря на шумный успех ее киноролей, вдруг перестали снимать в кино. И, действительно, если сегодня, годы спустя, оценивать случившееся, трудно не согласиться с мыслью драматурга: дело тут в глубинной природе ее таланта.

О ставшем уже легендой несносном характере актрисы, который приводил к частой и внешне малопонятной смене одного театрального коллектива на другой, Э. Радзинский говорит просто и, в то же время, на редкость убедительно. Он сразу же отмечает лестное для себя объяснение расставания Т. Дорониной с Г. Товстоноговым и БДТ тем, что она вышла замуж за москвича и переехала в столицу. Также высмеял он версии, согласно которым Т. Доронина покидала театры, ревнуя к успеху более молодых актрис, обретающих там быстрый успех. Называя их имена, автор передачи еле заметной интонацией дает понять, сколь на самом деле велика дистанция между великой актрисой и теми, кого молва называет ее соперницами.

Наконец, самый сложный для опровержения упрек: политические ориентации актрисы. И тут снова Радзинский нашел необычный и убедительный путь для анализа. Он вспомнил знаменитый «развод» во МХАТе, когда О. Ефремов и Т. Доронина оказались во главе двух противоборствующих сторон. Мимоходом опроверг позицию первого, захотевшего создать театр «звезд» и отделаться от балласта. Мельком показал тупиковую – художественную и организационную – ситуацию, в которой оказались сегодня ефремовцы. Но тут же подлил «ложку дегтя» и в бочку Т. Дорониной: «Если победят люди, которые ее окружают сегодня, будет ли ей хорошо?» На этом финале передачи, диалектически взвешенном и исторически мудром, замыкается вдруг та интонация «минорного восхищения», которая пронизывает весь рассказ.

На примере Т. Дорониной, нашей современницы, величие и драма которой видна каждому внимательному зрителю, нетрудно еще раз обнаружить те неожиданности и глубины, что звучат в анализе личности человека, который во всех исторических новеллах более всего увлекает драматурга. В течение передачи Э. Радзинский дает Т. Дорониной два, казалось бы, исключающих друг друга определения. В одном случае он говорит, что у нее в жизни амплуа царевны Софьи, трагической бунтарки государственного масштаба. В другом утверждает, что она – крестьянка. И тут же делает важную оговорку: крестьянка в крестьянской стране. Удивительное прозрение!

Все противоречия, которые автор находит в своих героях, обнаруживаются в его живом, пульсирующем, завораживающем рассказе. Зритель, как в театре одного актера, слушает его, забыв об окружающей жизни, воспаряясь вместе с его тенорком куда-то вдаль. Иногда – в историческую. И всегда – в бесконечную даль человеческой судьбы.

В начало

 

«МАЛЕНЬКИЕ ТРАГЕДИИ» ЛЕОНИДА ФИЛАТОВА

В конце 1995 г., когда весь мир отмечал столетний юбилей кинематографа, «Общая газета» напечатала любопытный материал. Восемь критиков, пишущих о кино и ТВ, а также девятый коллективный «критик» – 50 москвичей разных профессий и социальных слоев, по пятибалльной шкале оценивали телепередачи о кино, идущие на разных каналах.

Среди девятнадцати соискателей на первенство в разряде «малый экран о большом» было немало любимых зрителями программ. Попавшая в книгу рекордов Гиннеса из-за своего почтенного возраста «Кинопанорама», созданная еще Алексеем Каплером, а затем пережившая новый расцвет при Эльдаре Рязанове и растерявшая многих своих поклонников при Викторе Мережко. Авторская программа известного кинорежиссера С. А. Соловьева, названная по его инициалам «САС», где он с немалым мастерством рассказчика повествует то о природных качествах экранного искусства, то о своих коллегах-кинематографистах прошлого и настоящего. Идущая (теперь уже, к сожалению, шедшая) в прямом эфире передача «Киноправда?», в которой журналист Г. Кузнецов и приглашенные им в студии специалисты отвечали на звонки зрителей по поводу только что показанного в эфире фильма.

Так вот из множества телепрограмм, посвященных кинематографу, первое место со значительным отрывом от остальных заняла та, что ведет превосходный актер театра и кино Леонид Филатов. Называется она «Чтобы помнили». Впервые появилась в эфире 9 ноября 1993 г. За три года вышло около тридцати выпусков, называемых авторами «главами» по именам их героев. Так, первая глава – «Инна» – была посвящена киноактрисе Инне Гулая, недавно ушедшей из жизни.

Со своей идеей программы, посвященной памяти тех киноактеров, которые при жизни не были избалованы чрезмерным вниманием критики, Л. Филатов пришел на ТВ еще в конце 1991 г., при Егоре Яковлеве. Его заявка попала в редакцию кинопрограмм, причем – как замысел разовой передачи. Там ее долго мусолили, обсуждали. За это время успел уйти один руководитель «Останкино», прийти другой, сменилось начальство и в редакции. Заявку, как и заведено, «футболили» из инстанции в инстанцию, прошло более двух лет до той поры, когда она, наконец, обрела воплощение.

В прологе первой передачи Л. Филатов привел не только основные возражения, которые слышал во время движения от замысла до экрана, но и свои аргументы в пользу такой именно программы. В поддержку его замысла выступили в эфире известные кинематографисты. Косвенно намерение автора поддержали и случайные прохожие, которым на улице показывали фотографии актеров недавнего прошлого: многих, увы, не узнавали.

А еще была там программная деталь, которая затем присутствовала во всех, без исключения выпусках-«главах». Я имею в виду большие фотопортреты киноактеров, поставленные, подобно надгробным камням в бескрайнем поле. Камера проезжает сквозь скорбный строй лиц и останавливается возле того, о котором сегодня будет идти речь. Эта придумка была очень дорога Л. Филатову: недаром простейшую, казалось бы, съемку он не доверил ассистентам, а отправился на нее сам и был очень придирчив, добиваясь нужного ему эффекта. И не зря: «фотокладбище» стало фирменным знаком передачи, определяющим характерные ее качества – пристальное внимание к личности актера и минорную тональность повествования.

И еще одна черта структуры передачи, которая имеет важный содержательный смысл. Я имею в виду уже упомянутое построение ее по главам, подобно единой, цельной книге, где ведется последовательный неспешный рассказ. О чем? О людских судьбах, чаще всего нелегких, трагически оборвавшихся. О старой, как мир, борьбе художника за признание публики. О неудачах или даже забвении, следующих в искусстве рука об руку с успехом.

Л. Филатов нигде не говорит о лежащем в природе актерского искусства парадоксе: с одной стороны, самая большая слава и, соответственно, зрительская любовь, доходящая подчас до извращенных, истерических форм поклонения. С другой – подчиненное, зависимое существование, когда судьбу исполнителя решает – «видит» или «не видит» его в какой-то роли режиссер (или, тем более, Худсовет студии, важное лицо в Кинокомитете и т. д.). Не названная впрямую, эта дисгармония актерского существования становится, фактически, главной темой всех «глав» филатовской саги. Постоянно пронизанные минорной интонацией, рассказы актера о своих коллегах – даже, если те достигали на определенных этапах творческой жизни шумного, подчас всенародного успеха, – всякий раз оказывались невеселы.

Почему?

Самое простое объяснение состоит в том, что многие герои программы не только в нынешнем представлении о них Л. Филатова, но и в своем собственном ощущении были людьми несчастными, постоянно неудовлетворенными собой и судьбой своей. Отсюда, даже у героинь первых «глав» – апрограмма начиналась с женских актерских судеб: Инна Гулая, Ольга Бган, Изольда Извицкая – были очень серьезные нелады в жизни, они страдали пагубным пристрастием к спиртному.

Критики первых выпусков программы не преминули обратить внимание на это обстоятельство. И Л. Филатов, нередко вступающий в своих передачах в диалог со зрителями (так стало, скажем, и в главе, посвященной украинскому киноактеру Ивану Миколайчуку (14.02.96), где автор воспроизводит письмо, пришедшее по поводу вышедшей 30.11.95 передачи о Николае Гринько), тут же отреагировал на упреки. В главе четвертой «Изольда» (14.07.94), посвященной И. Извицкой, Л. Филатов вступил бесстрашно в спор с теми, кто обвинял его цикл в симпатии к алкоголикам. Он не стал взывать к снисхождению и жалости, не искал «объективных обстоятельств» в жизни своих героинь, которые бы оправдали их слабость, – нет, он отверг с порога самые попытки своих оппонентов использовать подобного рода аргументы. Вспомнил об «одном поэте», непьющем, который осудил другого, пьющего, за самоубийство, а затем, в свою очередь, покончил с собой.

В этом, казалось бы, не самом важном, даже проходном для темы передачи, пассаже, проявились некоторые существенные черты, как автора, так и его произведения. Замечу, что Л. Филатов вполне мог бы не реагировать на упреки, которые раздавались в адрес «Чтобы помнили»: мало ли какие мнения высказываются на страницах прессы или в кинематографических кулуарах. Однако Л. Филатов поставил перед собой цель сделать не просто познавательные, биографические программы, рассказывающие о творческом пути отечественных киноактеров. Для него очень важным был нравственный аспект рассказа: в каждом своем герое он искал не только лицедея-профессионала, но и человека со своими жизненными принципами и неповторимой гражданской судьбой.

Поэтому, наверное, в передачах Л. Филатова нет дежурных улыбок, велеречивых интонаций, восторженных эпитетов. Автор говорит о своих героях серьезно, спокойно, иногда даже чуть сурово. Он мерит их очень высокой меркой, той, которая позволяет ему дать нелицеприятную моральную оценку В. Маяковскому. Подобная позиция может кому-то показаться излишне ригористичной. Так, Ю. Богомолов, сравнивая в «Московских новостях» (1996, № 2) две телепередачи об искусстве – «Чтобы помнили» Л. Филатова и «Театр моей памяти» В. Смехова – видит их «несходство прежде всего в местоимениях. Вениамин Смехов вспоминает от себя лично. Леонид Филатов и его программа апеллирует к всенародной памяти... Отсюда несколько назидательный и патетический слог ведущего. Он словно укоряет публику и выговаривает ей за то, что она столь легкомысленна, переменчива в настроениях и симпатиях».

Критик верно подметил особенности авторской интонации Л. Филатова, но, на мой взгляд, неверно оценил ее. В отличие от большинства телепрограмм о людях искусства, где ведущий оказывался в некоей (чаще всего – зависимой) связи со своим героем, автор «Чтобы помнили» – и в этом неповторимость программы – находит третий путь. Я говорю о третьем, потому что первые два, довольно исхоженные, состоят в эксплуатации схемы «NN и я» или, напротив, «Я и NN». А. Каплер или Э. Рязанов, сами по себе знаменитые люди в кино, смело использовали вторую схему, могли своей беседой с актером на телеэкране поддержать его, поднять на котурны, придать ему определенный «знак качества». Все остальные, простые смертные – киноведы, критики, журналисты (говорю со знанием дела, поскольку сам многократно выступал в качестве ведущего телепередач, посвященных кинематографу) осуществляли собой первый вариант отношений, при котором человек с микрофоном высказывал всяческое преклонение перед звездой экрана.

Л. Филатов, сам звезда, сумел без всякой позы и насилия над собой найти единственно верную интонацию повествования. В ней нет ни фамильярности, которой ныне заполонены телепередачи, в которых пересказываются разные, чаще всего несмешные, а то и пошловатые «актерские байки», ни подобострастия. Автор «Чтобы помнили» нигде не выпячивает личные отношения со своими героями: чаще всего, напротив, он мельком замечает, что не был с ними в особой дружбе. Или вовсе не связывает себя с актерами, о которых идет речь. Всем своим видом показывает, что дело не в его личных отношениях или пристрастиях: он действительно стремится создать памятник актерам, и тут уж его субъективным эмоциям нет места.

При том что мы, критики, постоянно приветствуем телепрограммы, сделанные «от первого лица», мне кажется, что главная причина успеха программы Л. Филатова заключена именно в высвобождении от ставшего уже стандартным стереотипа телевизионной «лирики», которая балансирует между нескромным «ячеством» явно не «тянущего» на него ведущего и снисходительным «как сейчас помню» вальяжной знаменитости. И то, и другое не только наскучило публике из-за чрезмерной распространенности, но и стало восприниматься ею еще и как нарушение элементарных норм морали. Надо заметить, что в последнее время, когда коррупция захлестнула общество, когда власть терпимо относится к разгулу преступности в стране, нравственные критерии в значительной части общества стали превалировать над еще недавно весьма популярными политическими.

Безукоризненное нравственное начало сразу же, безоговорочно прочитывается в передаче Л. Филатова. Видно, что он не «примазывается» к чужой славе, что не «набирает очки» в своем рейтинге. В отличие от других ведущих кинопередач, он сводит свои появления на экране к самому необходимому уровню. Обычно начинает несколькими фразами, посвященными своему герою, а потом передает слово друзьям, коллегам, родным. И только где-то ближе к концу снова говорит. Снова очень коротко, даже, на первый взгляд, суховато-протокольно. Чувствуется, что ему нелегко даются сказанные в эфире слова.

Тут я вынужден коснуться одной деликатной темы. В 1994 г. с Л. Филатовым случился инсульт, от которого он долго не мог оправиться. Ему стало нелегко говорить в прямом, физическом смысле слова. Казалось бы, такая беда должна бы катастрофически повлиять на судьбу передачи. Возможно даже – прекратить ее существование. Но случилось иное: трудноговорение автора, боль, поселившаяся в выражении его лица, неожиданным образом вписались в философию и стилистику программы. Глядя на ведущего и слушая его, веришь в его сопереживание нелегким судьбам героев, ощущаешь подлинность испытываемых им чувств.

По понятным причинам мне не удалось повидаться с Л. Филатовым, пришлось ограничится краткой телефонной беседой в тот день, когда он оказался дома – в паузе между двумя разными больницами. Тем не менее, на самый главный для меня вопрос – насчет происхождения «множественного числа», в котором его упрекнул Ю. Богомолов, ответ я получил. «Я не считаю себя вправе выпячивать свою личность», – сказал мне актер.

Еще я спросил насчет того, о чем также нередко говорят критики передачи, – о происхождении минорной интонации, которая пронизывает рассказ о каждой, даже внешне вполне благополучной актерской судьбе. И здесь ответ был лаконичным – не потому только, что Л. Филатову трудно говорить. «Тут есть какая-то заданность. И даже не в нынешнем режиме дело. Хороший артист по природе своей не может быть счастливым: слишком велики ножницы между реальностью и творчеством».

Определив основные принципы – философские, эстетические, нравственные, – какими обладает цикл передач Л. Филатова, можно перейти к анализу отдельных выпусков-«глав». Впрочем, программа в целом была с самого начала так точно и ладно задумана, что отдельные ее части мало чем отличаются друг от друга в принципиальных вопросах. Тут вполне можно согласиться с ироническим замечанием Ю. Богомолова: «Они (выпуски – А. В.) сконструированы по одной схеме... Был юный, улыбчивый Леонид Харитонов, сыгравший Ивана Бровкина и еще несколько ролей в кино, работавший во МХАТе; прошло совсем немного времени, и о нем забыли. И умер он незаметно для широкой публики. То же самое – об Инне Гулая, об Изольде Извицкой, о Екатерине Савиновой, о Юрии Зубкове. Еще о нескольких артистах...»

Действительно, композиционная схема одна и та же. Впрочем, как и схема всякой человеческой жизни, жизни в искусстве. Сначала мечты и годы учения, потом успехи и неудачи, затем признание, полное или частичное, быстрое или нескорое. Затем, увы, конец, иногда при жизни, чаще – после ее завершения. Конец, чреватый забвением – частичным или полным – неважно. Главное – забвение, которое всегда по отношению к искусству выглядит чудовищной несправедливостью.

Действительно, отбирая для своих «глав» факты и свидетельства, Л. Филатов не отказывается от тех, которые другой, может быть, счел бы не очень приемлемыми для телеэфира. Шокирующими. Скажем, свидетельство вдовы Юрия Белова (15.12.94), что он умер в новогоднюю ночь, когда на телеэкране шла «Карнавальная ночь» с его участием, и что ни с «Мосфильма», ни из Союза кинематографистов никто не появился на его похоронах, не принес ни цветочка на могилу.

Так же в новогоднюю ночь скончалась Ольга Бган (12.05.94), только рядом с нею не оказалось никого, кроме бутылки. Страшная, способная в глазах недостаточно сердобольного зрителя, не успевшего проникнуться авторским отношением к актрисе, стать сокрушительной, уничтожающей деталь. Л. Филатов не побоялся оставить ее в своей программе.

Мог он, конечно, щадя зрительские эмоции, умолчать о том, что Екатерина Савинова (23.03.95) бросилась под поезд. Но не стал делать этого. Мало того, призвав к воспоминаниям об этом страшном факте мужа актрисы сегодня, спустя более четверти века после случившегося, чуть ли не довел его, разволновавшегося, до инсульта.

Все «главы» программы состоят из немногих составных: свидетельств людей, говорящих перед камерой, фрагментов фильмов, некоторых важнейших документов (в основном, писем и дневников, отрывки из которых звучат за кадром), непременного титра, указывающего даты жизни и основные работы в кино, очень коротких замечаний самого Л. Филатова. Признаться, «главы», которые он из-за болезни не мог сделать сам в качестве режиссера, производили впечатление недостаточной художественной цельности. Было, понятно, единство концепции (о ней уже сказано немало на этих страницах), единство нравственной позиции, состоящей, кроме всего прочего, в полной откровенности разговора, без всякой попытки «позолотить пилюлю», но не было подобного же творческого единства. Создавалось впечатление, что авторы слишком доверяли эмоциям участников передачи, их памяти, не смели направлять их (тем более, поправлять). Ценность подлинных свидетельств нередко оказывалась самоценной: отдельные рассказы не дополняли друг друга, существовали как осколки пестрого калейдоскопа, сами по себе, не складываясь в явственную картину. Ее можно было, скорее всего, сложить самому, зная или чувствуя главную мысль автора, на которую, как обычно, нанизываются обстоятельства творческой жизни.

К сожалению, затяжная болезнь Л. Филатова привела к тому, что во многих «главах» в качестве режиссера выступал не он, а другие люди: О. Медынская, Л. Сендецкая, В. Борисов. Один раз даже в выпуске, посвященном Людмиле Фетисовой (28.09.95) – передачу вел театральный критик и режиссер Б. Львов-Анохин. Голос Л. Филатова тут звучал только за кадром.

Лишь однажды, когда в качестве режиссера был приглашен опытный кинематографист Александр Адабашьян, передача, посвященная Юрию Богатыреву (25.10.95), оказалась замечательно удачной. Успех ее состоял не только в богатстве материала: кроме рассказов коллег-друзей по искусству, была в передаче цитата из давней «Кинопанорамы», где тогдашний ее ведущий Э. Рязанов разговаривал с Ю. Богатыревым, выступившем в качестве способного художника. Или съемка в Америке, где об актере рассказывала давняя его партнерша, ныне живущая в США, Е. Соловей. Режиссер, кроме того, строго организовал материал воспоминаний: теперь друзья по актерскому цеху говорят не кто во что горазд, а по легко прочитываемому с экрана плану. Поэтому в звучащем многоголосии чувствуется определенная стройность, создается впечатление, что один дополняет другого. Или поправляет его. Во всяком случае, серия монологов об актере превращается в увлекательный «триалог» (даже «квадролог», «пенталог» и т. д.).

«Глава» об Ю. Богатыреве была столь богата материалом, что не уложилась в один выпуск, составив, впервые в истории программы, два. Второй вышел через три недели (15.11.95) и продолжил уже достигнутое. Мне, признаться, показалось, что такое отступление от с самого начала принятого принципа лаконизма было продиктовано необходимостью выдерживать ежемесячный график в условиях, когда это, по всем человеческим понятиям, совершенно невозможно.

В последнее время намечаются некоторые перемены в программе. Автор обратился к именам украинских киноактеров: Николая Гринько (30.11.95), Ивана Миколайчука (14.02.96), Леонида Быкова (28.02.96). При том что в нынешних условиях съемки за границей стали непомерной роскошью, создатели этих «глав» сумели с честью выйти из всех испытаний. Стало ясно, что Л. Филатов расширил рамки своего замысла, решив рассказывать не только о российских, но и советских киноактерах. Этот шаг для него – далеко не случайность. Недаром в передаче о Сергее Гурзо (27.07.95) он, приоткрыв забрало, говорит об общественных идеалах. По его мнению, не может быть идеалом у народа то, что давно уже существует у других народов. Социальное движение вспять – хотя это не названо в этих терминах – ему кажется недопустимым.

Когда я имел с Л. Филатовым тот краткий телефонный разговор, о котором писал выше, он мне сказал, что еще в одном отношении его цикл будет претерпевать изменения. В отличие от заявленного в самом начале принципа – говорить только об актерах «второй шеренги», не самых популярных, он в будущем предполагает расширить их круг за счет «звезд». «Настали времена, – сказал он мне, – говорить о В. Шукшине, В. Высоцком, А. Миронове. Прежний замысел трансформировался, сейчас уже трудно отвечать на вопросы: почему нет этих и других самых крупных имен...»

Я с нетерпением буду ждать осуществления этих намерений. Мне кажется, такой поворот дела будет серьезным испытанием для программы. Если до того героями рассказов-«глав» были полузабытые имена, прошедшие, если честно говорить, не очень-то счастливую и удачную творческую жизнь, то теперь речь пойдет о тех, кого мы прекрасно помним. О тех, о ком постоянно (иногда даже слишком часто, почти назойливо) нам напоминает ТВ, нещадно эксплуатируя их славу. Задачей Л. Филатова тут станет необходимость снять с этих имен глянец славословий и аллилуйщины. Разгрести завалы мифологической лжи и проникнуть к полузабытым крупицам правды.

Рассказать о трагическом привкусе всенародной популярности. Может быть, обнаружить какие-то неведомые прежде документы и свидетельства.

Можно представить, как непросто будет всего этого достичь. Хотя, когда речь заходит о Л. Филатове, любые сомнения отступают перед силой его творческой воли.

В начало

 

Я САМА – МЫ САМИ...

Женщин, как известно, в России немного больше, чем мужчин. А вот среди телезрителей представительниц прекрасного пола больше намного. Об этом при опросах свидетельствует беспристрастная статистика. Работающие во всех областях наравне с мужчинами, тянущие, кроме того, воз домашних забот, воспитывающие детей – они, вместе с тем, немало времени отдают экрану. Несмотря на то, что эфир, в основном, откровенно ориентирован на сильный пол: спорт, политика, фильмы с погонями и потасовкой. Женских передач можно насчитать по пальцам. Если же говорить об удачных, то, наверное, хватит и одной руки.

22 февраля 1995 г., накануне самого мужского праздника в году, состоялась премьера самой женской из отечественных телепрограмм. Появилась она не на крупнейших наших государственных каналах, а на частном, имевшем к тому времени совсем короткую историю и весьма ограниченные средства – на ТВ-6. Впрочем, может быть именно эти обстоятельства – свобода от чрезмерных претензий, которые сопровождают обычно начало новых проектов на крупнейших каналах и необходимость сделать передачу с минимальным бюджетом, – подтолкнула автора проекта Татьяну Фонину к поискам как жанра, так и конкретной формы, в которой он должен воплотиться.

Выбор жанра ток-шоу лежал, казалось бы, на поверхности. Во-первых, потому, что в последние годы он превалирует над всеми другими в нашей телепрактике. В нем есть немало достоинств, в особенности заметных у нас. Возможность живо и непосредственно обсуждать жгучие проблемы «всем миром». Право сталкивать противоположные позиции, особенно ценное в случае обсуждения таких спорных проблем, как все, что связано с положением женщин в нашей стране. Сравнительная дешевизна, поскольку российская публика настолько благоговеет перед ТВ, что готова не только бесплатно сидеть в студии и часами ожидать, пока поставят свет, наладят звук и начнут запись программы, но и приплатить от себя за удовольствие спустя какое-то время увидеть на экране свое лицо.

Во-вторых, жанр ток-шоу подходил к «женской» передаче еще и потому, что, в отличие от большинства стран Европы и Америки, у нас почему-то не было в последние десятилетия взлета интереса к этой теме. Миф о женском равноправии, который был рожден в советское время и тщательно охранялся властью (достаточно напомнить, что те активистки, которые пытались хотя бы поставить его под сомнение, тут же оказывались за решеткой) рухнул в одночасье, однако на смену ему не пришла потребность всерьез разобраться с положением дел и сказать правду о судьбе наших женщин. Ток-шоу по своему статусу «разведывательного» тележанра очень подходило к женской теме.

Но выбор жанра – это самая первая ступень в творческом процессе. Важно было придумать конкретную структуру, в которой бы воплотился жанр. И важно было добиться, чтобы структура эта была если не адекватной, то, во всяком случае, максимально соответствующей воплощенному в ней материалу. И тут создатели нашли форму передачи, в которой она существует уже два года подряд без всяких изменений.

Программа «Я сама» – а читатель, полагаю, уже догадался, что именно о ней здесь идет речь – ставила перед собой задачу осмыслить весь спектр обстоятельств, в которых оказывается в нашей стране женщина: в семье, на работе, в отношениях с мужчинами и детьми. В связи с этим очень важным было не замыкаться на одной какой-то системе доказательств, нужно было обеспечить прокламируемый на всех перекрестках плюрализм мнений. Авторы передачи использовали простой и, вместе с тем, очень емкий прием: они решили развивать ток-шоу, если можно тут воспользоваться музыкальным термином, не монофоническим, а полифоническим путем, чтобы зрители могли узнать о разных точках зрения на проблему. Разных не столько в индивидуальном смысле слова, сколько в заключенной во взглядах типологии. Узнать о взглядах тех женщин, которые испытывают в своей жизни те или иные проблемы, познакомиться с позицией мужчин, услышать мнение экспертов, специально занимающихся вопросом.

Отсюда и композиция программы, которая вот уже сто выпусков строится по одному и тому же принципу, по сходной драматургии, которую можно, без особых усилий сравнить с классической пятиактной драмой. В первом акте ведущая представляет героиню передачи и рассказывает о проблеме, с которой та пришла. Во втором акте ведущая и присутствующие в студии расспрашивают гостью: из ее ответов всесторонне очерчивается проблема.

В третьем в дело вступают мужчины, которые в небольшом сравнительно количестве (все-таки, передача-то женская!) присутствуют в студии, занимая отдельно стоящую трибуну. Отвечая на вопросы ведущей, они выказывают свое отношение как к поставленной проблеме, так и, непосредственно, к рассказанной истории и к гостье.

В четвертом акте высказываются эксперты. Вернее, экспертши, потому что авторы передачи с самого начала взяли курс на женский состав главных лиц: ведущей и экспертов. Последние, кстати, уже по подбору своему продолжают идею авторов о необходимости разнообразия позиций. Если одна, по определению, выражает традиционную точку зрения на женские проблемы, то вторая придерживается феминистских взглядов. Подобная дихотомия позволяет, фактически, покрывать весь спектр оценок, которые звучат из уст экспертов. Вместе с тем, что немаловажно, авторы передачи не поддались соблазну в суждениях экспертов поставить точку, дать окончательное решение проблемы.

Поэтому, вслед за их высказываниями идет пятый, последний, акт, в котором звучат голоса многочисленных женщин, занимающих во время записи места на самой большой студийной трибуне. Они-то и выражают то главное, во имя чего создается передача, – перемены в представлениях по поводу тех или иных сторон женской жизни.

В идеале при такой структуре ток-шоу развитие темы происходит по спирали: от констатации некоего тезиса (в первом «акте») через его проверку на прочность в перекрестном расспросе (второй), апробации в совершенно иной среде (третий, мужской «акт»), оценки специалистами-экспертами (четвертый), после чего в финальном «акте» первоначальный тезис, обогащенный разными услышанными (и узнанными) обстоятельствами, оказывается выглядящим совершенно по-новому. Поэтому-то в лучших выпусках «Я сама» зрители, столкнувшись с самоочевидностью исходного тезиса, затем, проходя вместе с участниками передачи через испытание его в разных «средах», обнаруживают в финале – иногда с немалым удивлением для себя, что многое видится совсем не так, как в начале. Куда-то испарилась самоочевидность, плюсы поменялись местами с минусами, наивность героини обернулась мудростью и т. д.

Одним словом, драматургия ток-шоу была изначально настолько удачной, что, фактически, задуманная женская телепрограмма, как говорится, «была обречена на успех». Правда, для этого нужно было найти ведущего (или ведущую?), способного (способную) воплотить замысел, сцементировать весьма разнородный материал, пронести через его пестроту главную мысль, заразить ею зрителей и заодно участников в студии и т. д.

Выбор авторов программы пал на Юлию Меньшову, дочь кинорежиссера В. Меньшова и актрисы В. Алентовой, которая закончила мхатовское училище, играла в театре, заодно снималась в кино: все делала не хуже других, однако особых лавров не стяжала. И, главное, была недовольна собой. Настолько, что однажды, против воли родных и близких, решила уйти из театра и кино, предпочтя им ТВ. Только не думайте, что сразу же получила приглашение вести свою программу. Нет, на первых порах она была редактором у Виктора Мережко в его передаче «Мое кино». И там именно ее углядели авторы «Я сама». Думаю, их привлекла она в ту пору чисто внешними своими качествами: молодая, миленькая, обладающая опытом лицедейства и, вместе с тем, не успевшая еще примелькаться и надоесть.

Не буду вдаваться в подробности возникшего альянса: главное, что с первого же выпуска и по сей день передачу каждый раз открывает крупный план, на котором Ю. Меньшова говорит вводные слова о предстоящей решению проблеме. Она не только произносит очень точные фразы, но и, как нетрудно догадаться при внимательном просмотре, живо реагирует на ответы, причем, частенько делает это в импровизационном ключе. Вообще, Ю. Меньшова (что подтвердила передача «Профессия», 4.03.97, в которой ее ведущий А. Крупенин представлял всю троицу главных лиц «Я сама»), что называется, в карман за словом не лезет. Она умеет подхватить любой разговор, подать ироническую реплику, пошутить, состроить уместную в ходе дискуссии мину – одним словом, ведет себя с той мерой непосредственности и попадания в эмоциональную тональность происходящего в студии действа, каким не сможет похвастаться, пожалуй, ни один другой отечественный телеведущий.

Конечно, этот уровень мастерства Ю. Меньшовой достигнут не сразу. На первых порах чувствовалась в ней некоторая скованность, недостаточная пластичность в передвижениях по студии, позы и выражения лица иногда казались мало обоснованными происходящим. Впрочем, некоторая зажатость была присуща не только ведущей, но и всей программе. На первых порах она, подобно женщине, желающей непременно утвердить себя в мужском окружении, выбирала темы откровенно полемического звучания. «Не хочу быть домохозяйкой» (1.3.95), «Мне нравится быть деловой женщиной» (5.4.95), «Зачем нужен штамп в паспорте?» (19.4.95) – таковы названия выпусков позапрошлой весны.

Постепенно, от выпуска к выпуску, в передаче – при сохранении основных ее параметров и, главное, драматургии – менялись и темы, и свобода, с какой ведет себя в студии Ю. Меньшова. Авторы стали браться за более сложные, не имеющие однозначного ответа, проблемы. «Мой муж ушел в секту» (15.01.97), «Мой муж домохозяйка» (22.01.97), «Я не люблю своего ребенка» (26.02.97) – это названия самых последних выпусков. А актриса, ставшая телеведущей, за это время, кажется, полностью избавилась от рудиментов своей бывшей профессии.

Внимательные зрители программы, надеюсь, согласятся со мной, что на первых порах Ю. Меньшова выглядела послушной исполнительницей очередной порученной ей роли. Она была несколько скованна в текстах и движениях, не всегда точно находила свою позицию в довольно большой и сложно расчлененной трибунами и местами для соведущих и гостьи студии. Костюмы и прическа подчеркивали ее неопытность, акцентируя юный возраст (хотя, между прочим, Ю. Меньшовой ко времени начала работы в передаче было уже двадцать пять лет). В эту пору ведущая «Я сама» более всего напоминала мне о своем происхождении из актерской семьи: милая доченька, которая к тому же, оказывается, умеет выполнять любые задания режиссера.

Каждый раз, перед тем, как уступить экран блоку рекламы (а она, надо сказать, занимает в программе немало мест и имеет, кроме всего прочего, структурную функцию, отделяя один «акт» от другого) Ю. Меньшова произносила одну и ту же фразу: «Это – программа „Я сама". Продолжение следует!» При этом актриса не только никогда ни на йоту не изменяла интонацию, в которой говорилась эта фраза (напомню для сравнения, насколько разнообразно произносил свое «Рекламная пауза!» в «Поле чудес» Л. Якубович, не актер по образованию), но и делала левой рукой (в правой она держала микрофон) повторяемый под копирку жест.

Если уж продолжать упреки по поводу раннего периода передачи, могу также вспомнить, что Ю. Меньшова была довольно однообразна в своих эмоциональных реакциях на происходящее. Обычно, услышав что-то необычное (а необычным, надо сказать, программа богата) ведущая старалась как можно выразительнее передать свое отношение к прозвучавшим признаниям. Тем более что камеры в это время фиксировали ее лицо крупным планом. Так вот, не имея рядом требовательного режиссера, актриса-ведущая изображала удивление довольно однообразно. Чаще всего – округляя глаза.

Впрочем, мои профессиональные придирки не могут повредить общей высокой оценке передачи. Она оказалась не только очень нужной аудитории (причем, не одной лишь женской ее части), но свежей по выбору тем, по их решению. Уже к исходу первого года существования «Я сама» вышла по предпочтениям зрителей на первое место среди ток-шоу. Она вместе с «Часом пик» имела шестнадцатипроцентный рейтинг, в то время как, для сравнения, у программ Эльдара Рязанова было 8%, у «Театр + ТВ» 7%, у «Взгляда» всего 6% (см. газету «Сегодня» от 23.01.96). Это позволило компании ТВ-6 выдвинуть и передачу и, отдельно, ее ведущую на соискание главной российской телепремии ТЭФИ-96. Год назад выдвижение оказалось неудачным: члены Академии российского ТВ, которые тайным голосованием определяют лауреатов, предпочли среди программ «Пока все дома», а среди ведущих И. Олейникова и Ю. Стоянова («Городок»).

Мне кажется, эта неудача (вкупе с тем, что критики в первый год не жаловали передачу) вызвала у создателей «Я сама» разочарование, что заставляло подумывать о необходимости поставить точку. Так можно понять свидетельство старшего редактора программы Ирины Семеновой: «Были моменты, когда мы думали – все, эта тема последняя, больше не будет». («Московский комсомолец», 6.03.1997). И все же «Я сама» выжила и вступила во второй свой сезон. И сегодня снова номинирована на ТЭФИ, на сей раз 1997 г. В конце мая академики сообщат о своем решении, надеюсь оно будет, на сей раз, более благосклонным по отношению к передаче. Во всяком случае, критики, прежде не замечавшие «Я сама» или отзывавшиеся о ней с пренебрежением, кажется изменили к ней отношение. Я сужу по тому, что показал проведенный «Общей газетой» (1997, № 9) опрос среди семи критиков (А. Вартанов, А. Качкаева, В. Кичин, А. Колбовский, С. Муратов, И. Петровская, С. Фомин) по тем разрядам, по которым будут присуждаться ТЭФИ-97. «Я сама», которая в этом году почему-то из номинации «Развлекательная программа» перешла в номинацию «Публицистическая программа», вместе со «Старой квартирой», «Загадками Сталина» и «Совершенно секретно» оказалась среди лидеров в предпочтениях критиков.

Прежде чем, пожелав успеха программе, закончить этот разговор, я хотел бы сказать несколько слов о соведущих Ю. Меньшовой – Ольге Сердобовой (она сменила Ирину Хрисанфову, работавшую в первом сезоне) и Марии Арбатовой. Первая из них представляет традиционный взгляд на женские проблемы, вторая говорит от имени феминисток. Обе, что немаловажно, значительно старше основной ведущей. Обе имеют за плечами профессию: первая – психолог (узкая специализация – графология), вторая – драматург и прозаик.

Им, как я уже говорил, принадлежит четвертый акт пятиактного телезрелища. Ю. Меньшова во всех остальных активно вторгается в происходящее: задает вопросы, высказывает суждения, реагирует на услышанное репликами. Тут же она безмолвствует, уступая сцену специалистам. Этого требует драматургия целого, хотя, на мой взгляд, бесконтрольность вредит делу. Иногда комментарий к услышанному от экспертш, которого ждешь из уст Ю. Меньшовой, из-за его отсутствия, начинает, с некоторым раздражением произносить в душе зритель.

Приведу несколько примеров. В программе под названием «Меня не изменила власть» (11.11.95) О. Сердобова, рассуждая на тему, почему женщинам, все-таки, не следует идти во власть, привела, по ее мнению, убедительный аргумент: что же станет, если женщина-президент вдруг уйдет в декретный отпуск?! Ю. Меньшова, как я уже говорил, смолчала.

Молчала она и во всех случаях, когда безапелляционно, с пренебрежением к другим мнениям и находящимся в студии людям выступила феминистка М. Арбатова. В той же передаче, общаясь с приглашенной в студию Эллой Памфиловой, она допытывалась, сколько у той было мужчин. Делала это, прекрасно зная гостью по ее неоднократным публичным заявлениям, по ее общественному имиджу человека целомудренного и далекого от нынешних представлений о неразборчивости и простоте связей.

В другом случае, когда женщина рассказала о сложившихся в их семье экономических отношениях, где муж вносит определенную долю всовместный бюджет, а затем контролирует по тетради расходов траты, М. Арбатова разразилась тирадой: у вас, мол, дома зона, есть гражданин начальник и зек (22.03.95). Понятно, что гостья, пришедшая в студию не для того, чтобы оказаться вдруг в положении уголовника, не испытала особых восторгов. Еще крепче досталось женщине, появившейся в передаче 10.04.95. Экспертша-феминистка безапелляционно заявила ей: если в четвертом браке тебе бьют по морде (имеются в виду унижения, которые испытывает любящая женщина от своих мужей), то дело не в браке, а в морде.

Надо сказать, феминизм М. Арбатовой иногда производит комическое впечатление: будто она где-то начиталась о нем и теперь со старанием, достойным лучшего применения, излагает его нам, темным. Позже, узнав в программе «Профессия», о которой я упоминал, что она живет в одной квартире со своими двумя мужьями, прошлым и нынешним, и двумя сыновьями, понял истоки ее «феминизма». Так и хочется этот термин в нашем российском исполнении взять в кавычки, потому что очень уж много он вызывает недоумений и юмористических реакций.

С одной стороны, российский феминизм (в исполнении М. Арбатовой, оговорюсь) оборачивается некоей обратной дискриминацией со стороны женщин в отношении мужчин. Экспертша-феминистка, скажем, настаивает на том, чтобы жена ни в коем случае, не привлекала мужа к своему бизнесу, сохраняя, таким образом, свою независимость (24.02.96), а, с другой, вовсю клеймит молодую женщину, которая полюбила человека, который на 45 лет старше ее и вышла за него замуж (12.02.97). Или заявляет, что инстинкт продолжения рода сломан у 50% российских женщин (26.02.97).

Задумываясь над резким неприятием, которое вызывает у меня фигура М. Арбатовой, я искал разные ответы в ее собственных признаниях. Что, скажем, она слишком поздно осознала свою феминистскую сущность, что не имеет финансового успеха в занятиях литературой (оба признания в программе «Профессия»), что не жалеет героинь (см. «Новую газету», № 9 за 1997 г.), что особенно жестка она к тем молодым зрительницам, которые смотрят «Я сама» и учатся жить («Профессия»).

Возможно, из опыта воспитания своих сыновей-близнецов М. Арбатова пришла к выводу, что на людей воздействует только презрение и жестокость. Во всяком случае, в отличие от экспертши-традиционалистки, которая, чаще всего, ограничивается банальными самоочевидностями, не вызывающими у зрительской аудитории отрицательных эмоций, феминистка, возможно, сознательно, как истая революционерка межполовых отношений, вызывает огонь на себя.

Тем не менее, авторы «Я сама» иногда, будто не доверяя тому, что их темы и обсуждения способны привлечь всеобщее внимание, обращаются к помощи «подпорок» – обычных для телепрограмм. Я имею в виду приглашение для участия каких-либо знаменитостей, в особенности звезд эстрады. В первую свою годовщину (24.02.96) создатели программы пригласили сразу трех поп-звезд – В. Сюткина, Л. Агутина, А. Малинина – и каждого из них попросили спеть. А еще была у них в гостях Э. Пьеха (1.01.97). Не говоря уж об упомянутой выше Э. Памфиловой.

Вторую свою годовщину программа специально не отмечала, зато в близкое от нее 8 марта взяла реванш, пригласив к себе Л. Лещенко и В. Винокура («Разговор в мужской компании», 5.03.97). Тут под видом серьезного обсуждения неких женских проблем, увиденных мужскими глазами, был устроен эстрадный концерт с анекдотами, песнями и другими развлечениями. Зрители, которые привыкли верить передаче и по ней определять свои отношения к важным жизненным вопросам, были разочарованы. Возникла опасность коммерциализации, которая успела погубить не одну хорошо начинавшую телепрограмму.

Слава богу, те несколько праздничных передач для «Я сама» являются исключением. Авторы, надо отдать им должное, пафосом своей программы ориентированы на интересы рядовых женщин. И всякий раз в основу кладут чью-то индивидуальную судьбу, поучительную для всех зрителей. Даже для тех, кто, казалось бы, никогда не сталкивался с обозначенной в заглавных титрах темой. Кто не имеет счастья принадлежать к прекрасному полу.

В начало

 

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.