Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Ошибки в сложных предложениях



Когда пишущий невнимательно относится к изложению материала, теряет логические нити, это ведет к загромождению предложения придаточными частями и лишней, ненужной информацией, а в итоге — к нарушению границ предложения. Рассмотрим такой пример: Принимая во внимание, что завод представил доказательства о том, что управление ВСЖД не утвердило план на вагоны, в связи с чем вагоны не были выделены, о чем завод поставил в известность Главсевероторг телеграммой 18/5—1970г. и просил принять меры к содействию в выделении вагонов, снимая с себя ответственность за недопоставку при отсутствии таковых. Таким образом, поскольку завод представленными документами подтвердил отсутствие своей непосредственной вины в недопоставке. Руководствуясь ст. 52, госарбитр решил: в иске отказать.


284 Часть П. Функционирование языковых единиц в речи юриста

В чем дело? Почему одна мысль разорвана на три части?

Арбитр, составлявший данное решение, невнимательно отнесся к композиции документа, забыл, что клишированным построением принимая во вниманиеначинается резолютивная часть решения. Поэтому в первой части написанного появилось четыре придаточных предложения (которые должны находиться в описательной части), два деепричастных оборота, один из которых (снимая с себя ответственность за недопоставку при отсутствии таковых!?.) употреблен неуместно; но нет в предложении того слова, которое оформляет мысль, — сказуемого. Запутавшись, арбитр далее дает одно придаточное предложение (второе). А написать следовало так: Принимая во внимание, что завод представленными документами подтвердил отсутствие своей виновности в недопоставке (чего?), руководствуясь статьей, госарбитр решил: в иске отказать.

Следующий пример перегружен информацией: Анализ собранных данных, состоящих из показаний обвиняемых и свидетелей, протоколов очных ставок, вещественных доказательств, которые были приобщены к делу как в начале следствия, так и в процессе расследования, а также актов экспертиз, проведенных специалистами, которые были приглашены следствием, показывает, что преступление, инкриминируемое всем обвиняемым, которые объединились в банду, имевшую целью крупные хищения и ограбления, представляет собой цепь преступных деяний, каждое из которых должно квалифицироваться как самостоятельное преступление1. Уберем все лишнее, что известно из УК РСФСР (понятие банды) и УПК РСФСР (источники доказательств), — и текст станет легким для восприятия: Анализ собранных данных показывает, что преступление, инкриминируемое (лучше — вменяемое. Н. И. ) всем обвиняемым, которые объединились в банду, представляет собой цепь деяний, каждое из которых должно квалифицироваться как самостоятельное преступление.

Нередко следователи, прокуроры и судьи неоправданно усложняют предложения в мотивировочной части обвинительного заключения и приговора: Виновность подсудимого подтверждается также исследованными в суде протоколом осмотра места происшествия (гаража) от 3 января 1975 года, из которого видно, что дверь гаража была открыта, сломанный замок лежал на земле, на двери имелось 5 вмятин разного размера, причиненных орудием взлома, и протоколом обыска в сарае Сидякова от 3 февраля 1975 года, из которого видно, что в ходе его (обыска. — Н. И.) работниками милиции был обнаружен и изъ-


Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 285

ят лом2. Насколько проще, понятнее будет изложен материал, если разделим текст на два более простых по составу предложения. В первом назовем первый источник доказательства и раскроем его содержание: Виновность подсудимого подтверждается также исследованным в суде протоколом осмотра места происшествия от 3 января 1975 года, из которого следует, что дверь гаража была сломана и т. д.

Во втором предложении изложим второе доказательство: Протокол обыска в сарае Сидякова подтверждает, что в ходе обыска... был обнаружен...

Очень часто из-за ненужной перегруженности предложения придаточными частями следователи и судьи нарушают границы предложений в этой композиционной части, напр.: Виновность Айсберг подтверждена показаниями свидетеля Митрофановой о том, что Айсберг торговала продуктами, выручку не сдала, что за ней наблюдались выпивки, свидетеля Вишняковой, которая показала, что по прибытии ее к Айсберг домой во вторник она была пьяна, денег, кроме 35 рублей, не оказалось'. Следовало составить вначале простое предложение, оформляющее переход к мотивировочному разделу: Виновность Айсберг подтверждена следующими доказательствами. Второе и третье предложения, раскрывающие показания свидетелей, должны быть сложноподчиненными**: Свидетель Митрофанова показала, что Айсберг торговала продуктами, но деньги, полученные от продажи, в кассу не сдала; что ранее за Айсберг наблюдалось злоупотребление спиртным.

Свидетель Вишнякова пояснила, что, когда она пришла к Айсберг домой, Айсберг была пьяна; денег, кроме 35 рублей, у нее не оказалось.

Перегруженность сложных предложений лишней информацией может привести к смещению конструкций, т. е. к грамматической несогласованности членов предложения. Обычно смещенность конструкций происходит в устной речи: Главное / на что я хочу обратить / ваше внимание / это на характеристику моего подзащитного / с места работы (правильно: главное... это характеристика).

Часто смещение конструкций проявляется в нарушении синтаксической связи между началом и концом предложения, как и приведенном примере; в отказе от продолжения начатой фразы: Подсудимый / еще молодой человек / он является / только-только создал семью. В письменной речи смещение конструкций

* *См. также мотивировочный раздел в обвинительном заключении по делу Василенко (с. 313). " См. также с. 24.


286 Часть II. Функционирование языковых единиц в речи юриста

довольно часто наблюдается в резолютивной части обвинительного заключения.

Резолютивная часть, как мы знаем, должна состоять из одного предложения. Однако учеными-юристами в свое время предлагалось после слов обвиняется в... кратко, в одном придаточном предложении, указать, когда, где, что совершил обвиняемый, какой ущерб причинил, и далее дать юридическую квалификацию: т. е. в совершении преступления, предусмотренного ч. ... ст. ... УК РСФСР. Словосочетание в совершении преступления должно сочетаться со словом обвиняется, подчиняться ему, но так как эти компоненты находятся в предложении далеко друг от друга, то довольно часто происходит смещение конструкции: обвиняется в том, что учинил драку во Дворце культуры, причинив гр-ку Токареву легкие телесные повреждения, т. е. совершил преступление, предусмотренное ч. 1 ст. 206 УК РСФСР*.

Невнимательное отношение к тексту вызывает такую ошибку, как разнотипность частей сложного предложения, когда в качестве придаточных предложений используются второстепенные члены предложения, напр.: Эксперт не может принимать участия в производстве по делу:

1) при наличии оснований, предусмотренных статьей 59 настоящего Кодекса; предыдущее его участие в деле в качестве эксперта не является основанием для отвода;

2) если он находился или находится в служебной или иной зависимости от обвиняемого, потерпевшего, гражданского истца или гражданского ответчика;

3) если он производил по данному делу ревизию, материалы которой послужили основанием к возбуждению уголовного дела;

За) если он участвовал в деле в качестве специалиста, за исключением случая участия врача—специалиста в области судебной медицины в наружном осмотре трупа;

4) в случае, если обнаружится его некомпетентность —
ст. 67 УПК РСФСР
(надо было: 1) если имеются основания...
4) если обнаружится...).

Грамотно оформлено сложное предложение в ст. 213 Уголовно-процессуального кодекса.

Иногда одна из придаточных частей как бы выпадает из предложения, не подчиняется главной части, напр.: Свидетель Утки-

* Все чаще юристами выражается мнение, что резолютивная часть обвинительного заключения должна содержать только формулировку обвинения: обвиняется в организации драки, т. е. в совершении преступления..; ... в причинении тяжких телесных повреждений, т. е. в совершении преступления, предусмотренного... Автор данного пособия придерживается этой же точки зрения. Об этом см. с. 32—34.


Раздел 4. Точность употребления синтаксических единиц 287

на подтвердила виновность Косоножкина, который пьянствовал в рабочее время, грубо обращался с подчиненными, по его вине погиб рабочий (надо: по вине которого погиб рабочий).

Придаточное определительное должно стоять сразу же за определяемым существительным, иначе создается двусмысленность: Потерпевшая была доставлена в больницу, где ей была оказана необходимая медицинская помощь, которой со стороны Гамолова были причинены менее тяжкие телесные повреждения. Варианты правки: Потерпевшая, которой Гамолов причинил менее тяжкие телесные повреждения, была доставлена... Или: Потерпевшую, которой Гамоловым были причинены менее тяжкие телесные повреждения, доставили в больницу... В некоторых случаях предложение можно разделить на два простых. •

Неправильное употребление союзов в сложном предложении придает речи просторечную окраску: Здесь / в судебном заседании / много внимания уделялось / тому / что / какие же причины / способствовали совершению данного преступления. Или: Он не помнит / что была ли эта шапка/ у него в руке. Подобное случается в устной речи, информация в которой выдается отдельными сегментами. Составляя же процессуальные акты, юрист должен помнить, что грамотно оформленные предложения, правильно сформулированная мысль способствуют повышению культуры судебного процесса.




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.