Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Циньское руководство по расследованию уголовных преступлений



Публикуется по: Крашенинникова П. А. История права Востока: Курс лекций. М., 1994

а. Лучше всего, если при разборе дела удается установить улики и записать показания, не прибегая к мерам физического воздействия для выяснения обстоятельств преступления...

Во время допроса необходимо прежде всего внимательно выслушать показания и записать их, предоставив допрашивае­мому излагать суть дела как можно более подробно. Даже если становится ясным, что [дающий показания] лжет, не следует сразу же уличать его. Только после того, как показания полно­стью записаны и в них обнаруживаются противоречия, следует уличить [допрашиваемого]. После этого вновь выслушивают и записывают объяснения и снова уличают его в том, что состав­ляет противоречие [в показаниях]. Если [допрашиваемый] был полностью уличен и неоднократно давал ложные показания, но тем не менее отказывается признать себя виновным, к нему в соответствии с законом следует применить меры физического воздействия. В этом случае в деле делается запись: «Поскольку имярек неоднократно менял показания и противоречил самому себе, его допросили с применением палок».

Ь. Заявление: «Простолюдин Б из такой-то общины сообща­ет: «Вечером в моем доме лежал принадлежавший мне халат на подкладке. Двери были заперты. Я с женой спал на втором эта­же. Встав сегодня поутру и открыв двери, чтобы взять халат, я обнаружил, что кто-то проделал дыру в стене дома и проник в комнату. Халата на месте не оказалось. Кто были люди, совер­шившие кражу, и сколько их было, мне не известно. Из осталь­ного имущества ничего не пропало, о чем и заявляю».

Следует приказать линши1 имярек отправиться для рассле­дования и задержания преступников.

Докладная записка линши имярек: «Вместе с... и тюремным служкой таким-то прибыл в дом Б. Осмотрел дом Б вместе с поручителем Г. Комната расположена с восточной стороны спальни и обращена на юг. В комнате имеется дверь. Позади комнаты находится маленькая зала. В средней части стены ком­наты имеется свежая дыра, через которую можно проникнуть в комнату, высотой в 2 чи 3 цуня и шириной в 2 чи 5 цуней... В комнате и снаружи ее, около дыры, есть следы коленей и рук, общим числом по шесть каждого вида. Снаружи у стены обнару­жено четыре следа циньских туфель с завязками длиной в 1 чи 2 цуня и шириной носка 4 цуня, шириной посередине 5 цуней и задника 3 цуня. По следам можно установить, что туфли были поношенными. К северу от дома проходит стена усадьбы высо­той 7 чи, а к северу за стеной — переулок... За стеной усадьбы земля твердая и следов там обнаружить не удалось. Поэтому не известно, сколько было воров и в каком направлении они скры­лись. В северо-восточном углу комнаты находится сундучок, плетенный из бамбука. Он стоит в 4 чи от восточной и северной стен, высотой в 1 чи. Пострадавший показал, что халат нахо­дился в сундуке. При допросе [свидетель] В показал: «Б сшил себе этот халат во втором месяце. На халат пошло 50 чи ткани. Подкладка была шелковая. Шелковой ваты пошло 5 цзиней и еще 5 чи цветного шелка на обшивку края и ворота халата. Кто

1 Чиновничья должность при начальнике уезда. В круг обязаннос­тей линши входило, в частности, расследование преступлений, причем иногда он выступал в роли судебного врача.

 

был вор и когда совершено преступление, не знаю...» При доп­росе простолюдина Г из того же пятка, что и Б, тот показал: «Видел, что у Б был халат на подкладке, с обшитым краем полы и ворота, новый. Но какая была подкладка и при каких обсто­ятельствах халат пропал, не знаю». На этом основании была установлена стоимость [пропавшего] халата».

с. Заявление: «А, староста общины такой-то, сообщает: «Простолюдин В, проживавший в данной общине, повесился у себя в доме. Причина неизвестна, о чем и сообщаю».

Следует направить линши имярек для расследования.

Докладная записка линши имярек: «Вместе с тюремным служ­кой таким-то допросил А, жену В и его дочь об [обстоятельствах смерти] В. Труп висит на балке северной стены восточной комна­ты дома, лицом на юг. Петля из пеньковой веревки толщиной в большой палец охватывает шею и затянута сзади. Наверху верев­ка закинута на балку, обернута дважды вокруг нее и завязана узлом со свешивающимся концом длиной 2 чи. Голова находится на расстоянии 2 чи от балки, ноги не достигают до пола 2 цуня. Затылок касается стены, язык высунут, губы плотно сжаты. Ноги испачканы испражнениями... Следов оружия, деревянных пред­метов или веревок на теле нет... Пол твердый и следов не видно. Веревка имеет длину в 1 чжан. Самоубийца одет в шелковую рубаху, плахту и куртку. Приказал А и дочери В доставить его труп в управу».

При расследовании [дела о самоубийстве] необходимо преж­де всего тщательно осмотреть место происшествия. Прибыв на место, нужно осмотреть концы веревки, обратить внимание на то, высунут ли язык, на каком расстоянии от конца веревки и от пола находится голова и ноги, есть ли следы испражнений. После того как веревка будет снята, нужно посмотреть, по­явится ли пена изо рта и носа. После этого обратить внимание на то, как затянут узел на петле и легко ли она снимается. Следует раздеть его и осмотреть все тело, голову, волосы и чресла. Если язык не высунут, изо рта и носа не пошла пена, веревка не затянута, а конец ее не снимается, то самоубийство труднодоказуемо. [Однако следует учитывать, что] если смерть наступила давно, то пена изо рта и носа может не выступить. Совершивший самоубийство обязательно имел на это причину, и для установления ее следует расспросить тех, кто жил вместе с ним.

 

Законодательные акты начала династии Хань1

Публикуется по: Крашенинникова Н. А. История права Востока: Курс лекций. М., 1994

После того как Цинь Шихуан объединил [страну], поглотив сражающиеся государства, он отменил законы прежних прави­телей, уничтожил чиновничьи должности, [основанные на прин­ципах] этикета и справедливости, полагался исключительно на наказания и кары... и ежедневно разбирал судебные дела... И тем не менее повсеместно появлялись безнравственность и порок; осужденные запрудили дороги; тюрьмы [были перепол­нены] словно рыночные площади.

[Когда] воцарилась [династия] Хань и Гао-цзу впервые про­шел горный проход, [ведущий к столице империи, он] сократил законы до трех статей: убивший человека [подлежал] смертной казни, ранивший или ограбивший человека [подвергался нака­занию], соответствующему [тяжести] преступления, — и отме­нил мелочные и жестокие [циньские законы]. Весь народ очень обрадовался этому.

[Однако] впоследствии [из-за того, что] инородческие племе­на не подчинились [власти династии Хань, а] сражения [внутри страны] не прекращались, «Законы из трех статей» [оказались] недостаточны, чтобы пресечь преступления. Тогда первый со­ветник Сяо Хэ2 собрал циньские законы, взял из них то, что соответствовало времени, и составил «Свод законов из девяти разделов»...

[Когда император Вэнь-ди] находился на престоле тринад­цатый год, заведующий государственными амбарами в Ци3 Чуньюй И совершил преступление и должен был подвергнуть­ся наказанию. [Император] повелел судебным чиновникам схватить [его] и под стражей [доставить в] Чанъань. Чуньюй И не имел сыновей, а только пять дочерей. Когда его отправ­

1 Хронологические рамки правления императоров из династии Хань (206 г. до н. э. — 220 г. н. э.): Западная Хань: 206* г. до н. э. — 8 г. н. э.; Восточная Хань: 25 — 220 гг.

2 Один из ближайших соратников Гао-цзу (умер в 193 г. до н. э.).

3 В начале правления династии Хань территория бывшего царства Ци не входила в состав той части империи, которая была непосред­ственно подчинена центральному правительству; здесь существовало наследственное владение во главе с валом.

 

ляли под конвоем в путь, [Чуньюй И], ругая своих дочерей, сказал: «Родилось [столько] детей, [но] не родился сын! [А от вас] нет никакой пользы в затруднительном положении!» Его младшая дочь Ти-ин очень скорбела и рыдала от горя. [Она] последовала за своим отцом в Чанъань и там подала [импера­тору] прошение, [в котором] говорилось: «[Когда] отец [Ва­шей] рабы был чиновником, все [жители] Ци превозносили его бескорыстие и беспристрастность. В настоящее время он обвиняется в совершении преступления и должен быть нака­зан. [Ваша] раба скорбит [о том, что] умершие не могут вновь вернуться к жизни, а наказанные не могут присоединить [к своему телу отрезанную часть]. И хотя бы даже [они] впос­ледствии захотели исправить [свои] ошибки и начать новую жизнь, [они] не смогут следовать по этому пути. Ваша раба желала бы быть превращенной в государственную рабыню, чтобы искупить вину отца и дать ему возможность начать новую жизнь».

Прошение было передано Сыну Неба. [Выраженные] в нем мысли тронули и опечалили Сына Неба, [и он] издал указ, гласивший: «Императорский рескрипт цензору. [Мы] слыша­ли, что во время Ююй-ши1 [лишь] раскрашивали одежду и го­ловной убор [преступника, или иным образом] меняли его одежду, чтобы этим его опозорить, и народ не совершал пре­ступлений. Какое совершенство в управлении [страной]! Ныне же в законах имеется три [вида] телесных наказаний2, а злоде­яния не прекращаются. В чем же причина этих поступков? Не в том ли, что моя добродетель слаба, а наставления неясны? Мне очень совестно из-за этого!.. Ведь наказания доходят до [того, что] отрубают конечности и прокалывают кожу, [а ведь они] и до конца жизни не отрастут! Какую боль причиняют эти наказания, сколь безнравственны они! Разве [такие наказания] соответствуют мысли [о том, что император] является «отцом и матерью народа»? Пусть будут отменены и [чем-нибудь] заме­нены телесные наказания! Приказываю также, [чтобы всех] преступников, в зависимости от тяжести их [вины, если они] не пытались убежать или скрыться, прощали [сразу] по отбы­тии срока [наказания]. Составьте [проект соответствующего] закона».

1 Другое наименование мифического правителя Шуня.

2 Клеймение, отрезание носа и ампутация ступней.

 

Первый советник Чжан Цан1 и главный цензор Фэн Цзин2 подали доклад, гласивший: «...мы, [Ваши] покорные слуги, почтительно обсудили [Ваш приказ] и просим установить зако­ны, [в которых] говорилось бы:

«Всех тех, у кого [в качестве наказания] должна быть обрита голова, не уродовать [и направлять: мужчин] строить городские стены и нести патрульную службу, [женщин] толочь рис [для государственных нужд].

Тем, кто [подлежит наказанию] татуированием, брить голо­ву, одевать железный ошейник на шею [и отправлять: мужчин] строить городские стены и нести патрульную службу, [женщин] толочь рис [для государственных нужд].

Тех, кто [подлежит наказанию] отрезания носа, [карать] тре­мястами ударами бамбуковых палок.

Тех, кто [подлежит наказанию] отрезания левой ноги, [ка­рать] пятьюстами ударами бамбуковых палок.

Тех, кто [подлежит наказанию] отрезания правой ноги; а также убийц, пришедших с повинной до того, [как их вина была установлена]; а также чиновников, осужденных за взяточниче­ство и извращение закона [в личных интересах]; [а также] от­ветственных за императорское имущество, [но] воровавших его, [если они] были уже приговорены [к наказанию, но] убежали и вновь совершили преступление, [караемое] битьем палками, то всех их [следует подвергнуть] публичной казни.

[Мы, Ваши] невежественные и [заслуживающие] смерти рабы, испрашиваем [Вашего решения]». Повеление гласило: «Быть по сему».

После этого внешне существовала видимость легких наказа­ний, но на самом деле людей [часто] подвергали смертной каз­ни. Тех, кто [совершил преступление, караемое] отрубанием правой ноги, наказывали смертью; тех, кто [совершил преступ­ление, караемое] отрубанием левой ноги, — пятьюстами удара­ми бамбуковых палок; а тех, кто должен был бькгь [наказан] отрезанием носа, — тремястами ударами, [в результате] боль­шинство умирали.

1 Чжан Цан в 180—176 гг. до н.э. занимал должность главного цензора, а с 176 по 162 г. до н. э. был первым советником императора Вэнь-ди.

2 Фэн Цзин был главным цензором в 173—165 гг. до н. э.

 

В первом году [правления] императора Цзин-ди был издан рескрипт, гласивший: «Нанесение [большого количества] уда­ров бамбуковыми палками не отличается от смертной казни, [если наказанному] посчастливится и он не умрет, [то все равно он перестает] быть [нормальным] человеком. Поэтому [Мы] устанавливаем закон, [согласно которому наказание] пятьюста­ми ударами бамбуковых палок [уменьшается до] трехсот, а на­казание тремястами ударами — до двухсот».

И все же [народ] по-прежнему не был избавлен [от тяжелых наказаний]. [Поэтому в] шестом году эры правления Чжун-юань1 был вновь издан рескрипт, гласивший: «Исполнение [при­говора] о битье бамбуковыми палками иногда ведет к смерти еще до нанесения [предписанного числа] ударов. Мы очень скор­бим об этом. Пусть количество ударов будет уменьшено: [для приговоренных к] тремстам ударам — до двухсот, а [для приго­воренных к] двумстам — до ста». Также говорилось: «Битье палками [должно] служить воспитанию преступников. Пусть [будет издан] приказ, определяющий [размеры] палок»...

Когда император У-ди вступил на престол... [он] призвал ко двору таких, как Чжан Тан2 и Чжао Юй3, [чтобы они] установи­ли законы, статья за статьей... Эти законы [состояли] из 359 разделов. [Среди них имелось] 409 статей о смертной казни, [которые должны были применяться к] 1882 делам. Для сравне­ния [были также приведены] 13 472 уже решенных дела о пре­ступлениях, [караемых] смертью. [Юридические] документы заполнили столы и полки [судебных присутствий], а ведающие [этими делами чиновники] не могли их все прочесть. Поэтому по всей стране те, кто [их] получал и применял, расходились во мнениях и случалось так, что по одинаковым преступлениям [выносились] разные решения. Нечестные чиновники, пользу­ясь этим положением, превратили [свои посты в] прибыльное

1 При императоре Вэнь-ди впервые был введен обычай, согласно которому период правления императора делился на несколько эр, каж­дая из которых имела свое собственное наименование. Эра правления Чжун-юань — 149—144 гг. до н. э.

2 Чжан Тан в 126 г. до н. э. стал главой судебного ведомства, в 120 г. до н. э. — главным цензором, а еще через шесть лет был обвинен в преступных действиях и покончил жизнь самоубийством.

3 Чжао Юй в 129 — 127 гг. до н. э. занимал должность чиновника, ответственного за поддержание общественного порядка в столице им­перии.

 

дело. [К делам] тех, кому [они] хотели даровать жизнь, прила­гали решение оставить их в живых, [в делах] тех, кого хотели погубить, [они] приводили прецедентные случаи смертных [при­говоров]. Те, кто [должен был] вынести решение [по таким де­лам], чувствовали из-за этого досаду и скорбь.

Сюань-ди1 сам [некогда] жил в деревне и знал, что это так. Когда он вступил на престол, судебный чиновник Лу Вэнь-шу2 подал доклад, [в котором] говорилось: «[При династии] Цинь имелось десять недостатков. Один из них наличествует [и ныне]. Это — чиновники судопроизводства». ...Император глубоко опечалился и издал рескрипт, гласивший: «В последнее время чиновники идут все дальше в искусном манипулировании тек­стами при использовании закона. Это потому, что мы лишены добродетели. Ведь если решения судебных дел неправильны, [то это] ведет [к тому, что] совершившие преступление [вновь] творят зло, а невиновные подвергаются казни, [из-за чего] отцы и дети скорбят и негодуют. Мы очень сожалеем об этом. Ныне судебные чиновники тинши посылаются, [чтобы] вместе с [на­местниками] округов разбирать судебные дела, [однако их] дол­жность не пользуется уважением, а жалованье — мизерное. [Поэтому] пусть будет введена должность высших судебных чиновников тингашов3 [в количестве] четырех человек с жало­ванием в 600 даней4. И пусть приложат усилия для справедли­вого [разбора] судебных дел, чтобы [это] соответствовало На­шим стремлениям»...

Хотя в начале [династии] Хань и имелись «Законы из трех статей», [а через] сеть [закона] могла проскользнуть «рыба, заглатывающая корабли»5, все же в [законах о] смертной казни сохранилось еще постановление о [наказании в виде] истребле­ния трех поколений рода [преступника]. В постановлении гово-

1 Сюань-ди был внучатым племянником своего предшественника на императорском престоле Чжао-ди (86 — 74 гг. до н. э.) и поэтому, дол­гое время не будучи официально назначенным наследником, «жил в деревне», т. е. не при дворе. (

2 Лу Вэнь-шу не занимал сколько-нибудь значительного поста. Он был мелким судебным чиновником в одном из уездов.

3 Полное название — тинвэйпин.

4 Хотя чиновники получали в ханьское время жалованье деньгами, номинально оно исчислялось в количестве даней зерна в год. Жалова­нье в 600 даней относилось к разряду средних.

5 Иными словами, закон был очень мягок.

 

рилось: «Тех, кто должен быть [наказан истреблением] трех поколений, [следует] всех сначала татуировать, отрезать носы, отрубить левую и правую ноги и забить палками до смерти. Их головы отрубить и повесить на столбах [на всеобщее обозре­ние]. Их мясо и кости изрезать на куски на рыночной площади, у тех из них, кто клеветал и злословил, оскорблял и проклинал [императора], к тому же еще сначала [следует] отрезать язык». Вот почему это называлось «полностью [осуществить все] пять [видов] наказаний». Такие люди, как Пэн Юэ и Хань Синь1, подверглись этому наказанию. И только в первом году [правле­ния] Гао-хоу были отменены [истребление] трех поколений рода [преступника в качестве наказания] за преступление и постанов­ление о недозволенных речах.

Во втором году [правления] Вэнь-ди2 вновь был издан реск­рипт первым советникам3, их помощнику и цензору. [В нем го­ворилось:] «Закон — это основа управления [страной], [это орудие], при помощи которого запрещается насилие и защища­ются хорошие люди. [Однако] в настоящее время [вместе с] осужденным нарушителем закона судят и арестовывают, чтобы подвергнуть [наказанию также и его] не совершивших пре­ступления отца и мать, жену и детей, и братьев. Мы ни в коем случае не [желаем] применять [такие законы]. [Представьте] ваши предложения!»

Оба первых советника Чжоу Бо4 и Чэнь Пин5 подали док­лад, [в котором] говорилось: «Отдача под суд и арест вместе [с преступником также и его] отца и матери, жены и детей, и братьев имеет целью запугать его сердце и затруднить наруше-

1 Пэн Юэ — один из военачальников, принимавших участие в свер­жении династии Цинь; Хань Синь — военачальник и государственный деятель первых лет правления династии Хань. Были казнены по обви­нению в государственной измене в 196 г. до н. э.

2 То есть в 178 г. до н. э.

3 В 189— 179 гг. до н. э. при императоре существовали должности двух первых советников — правого и левого.

л Чжоу Бо в 189—179 гг. до н. э. занимал должность помощника первого советника по военным вопросам; в 179 г. до н. э. был назначен правым первым советником и находился на этом посту с перерывом до 177 г. до н. э.

5 Чэнь Пин был левым первым советником в 189—187 гг. до н. э., правым первым советником в 187 — 179 гг. до н. э., а затем вновь ле­вым первым советником в 179—178 гг. до н. э.

 

ние закона. Происхождение такого метода ареста очень древнее. В своих глупых размышлениях рабы считают этот древний [обы­чай] самым подходящим [для решения судебных дел]».

Отвечая им, Вэнь-ди сказал: «Мы слышали, [если] законы справедливы, то народ честный, [а если] наказания соответству­ют [преступлениям], то народ послушный. К тому же это чинов­ники являются теми, кто управляет народом и ведет его при помощи доброты. Если же [они] не могут вести [народ при по­мощи доброты] и еще обвиняют его, пользуясь несправедливы­ми законами, то такие законы, наоборот, причиняют вред наро­ду и превращаются в нечто жестокое. Мы не видим пользы от этого. Кто же [выскажет свои] соображения по этому поводу?»

В ответ Чэнь Пин и Чжоу Бо сказали: «Ваше величество находит радость в [том, что] оказывает великую милость Подне­бесной, благодаря чему [члены семей] преступников не подвер­гаются аресту, а несовершившие преступления не предаются суду вместе с [виновными]. Это [проявление] столь высокой добродетели, [каковой] мы, [Ваши] рабы, не можем достичь! [Ваши] рабы почтительно принимают рескрипт».

[В результате] были полностью отменены законы об аресте [членов семей преступников] и о предании их суду вместе с [ви­новными]...

 

Раздел II. Античность

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.