Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Производительность труда



Выработка на одного производственного рабочего:

(1.30)

где lф.р. – фронт работ в «окно» (м)

kПМС – производственный состав в ПМС

n – периодичность предоставления «окон»

а) для разрабатываемого технологического процесса:

б) для типового процесса:

 

 

Продолжительность нахождения километра в ремонте

 

(1.31)

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
 
КП МДК 02.02. 031. 0 . ПЗ
где tдн. – продолжительность нахождения участка, равного фронту работ в «окно» в ремонте (определяется по графику распределения работ по дням)

Lф.р. – фронт работ в «окно» (км)

а) для разрабатываемого процесса:

б) для типового:

Суммарная длительность «окон» на 1км

(1.32)

где Tо – продолжительность «окна» в ч.

lф.р. – фронт работ в «окно», км

 

а) для разрабатываемого процесса:

 

 

б) для типового процесса:

 

Затраты труда на ремонт 1км

(1.33)

где Qo – затраты труда (чел/мин), итог графы 8 ведомости затрат труда для соответствующего периода работ.

lфр. – фронт работ в «окно», км.

а) для подготовительных работ:

 

 

 

б) на основных работах в «окно»:

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
 
КП МДК 02.02. 031. 0 . ПЗ
в) на основных работах после «окна»:

г) на отделочных работах:

Выработка на 1ч. «окна»

(1.34)

где lф.р. – фронт работ в «окно» в пог.м.

To – продолжительность «окна» в часах

а) для разрабатываемого процесса:

б) для типового процесса:

 

Длительность предупреждений об организации скорости

На 1 км ремонта

(1.35)

где То – продолжительность «окна» в ч.

lфр. – фронт работ в «окно» в км.

а) для разрабатываемого процесса:

б) для типового процесса:

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
 
КП МДК 02.02. 031. 0 . ПЗ
7 Техника безопасности при производстве путевых работ

 

До начала работ в случаях, предусмотренных Инструкцией по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ и настоящими Правилами, должны быть выставлены необходимые сигналы, сигнальные знаки «С» (о подаче свистка) и сигналисты, выданы предупреждения на поезда.

Для предупреждения работающих о приближении поезда по соседнему пути при производстве путевых работ на одном из путей двух или многопутного участка независимого от того, какими сигналами ограждается место работ, по соседнему пути должны устанавливаться сигнальные знаки «С», кроме случаев, когда соседний путь ограждается сигналами остановки или уменьшения скорости.

На перегонах и станциях, оборудованных автоматическими системами оповещения работников о приближении поезда к месту работы, они должны использоваться для предупреждения работающих предупреждения работающих на путях. Их применение не отменяет ограждения места работ соответствующими сигналами.

При производстве путевых работ в условиях плохой видимости, при работах с электрическим, пневматическим и другим инструментом, ухудшающих слышимость, если работа не требует ограждения сигналами остановки, руководитель работ обязан для предупреждения рабочих о приближении поездов установить автоматические средства оповещения; в случае отсутствия таковых - поставить со стороны плохой видимости или слышимости сигналиста со звуковым сигналом так, что бы приближающийся поезд был виден сигналисту на расстоянии не менее 800 метров от места работ при установленной скорости до 140 км/ч включительно.

Порядок ограждения места производства работ в особо сложных условиях и в местах с плохой видимостью утверждается руководителями

дистанции пути, а перечень мест с особо сложными условиями, где необходимо ограничение скорости движения поездов, руководителями отделения железной дороги или железной дороги.

Перед началом работ в стесненных местах, где по обеим сторонам пути расположены высокие платформы, здания, заборы или крутые откосы выемок, а также на мостах, в тоннелях и снежных траншеях руководитель работ должен принять следующие меры безопасности:

Указать всем рабочим, куда они должны уходить с пути при приближении поезда;

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
 
КП МДК 02.02. 031. 0 . ПЗ
Ограждать, в установленном порядке, сигналами остановки место работ, если соседние пути на многопутных участках, высокие платформы, здания, заборы, крутые откосы выемок, откосы траншей протяженностью более 50 м, не позволяют рабочим при пропуске поезда разместиться сбоку от пути;

Выделить сигналиста для наблюдения за приближением поездов к месту работ и своевременно оповещения работников.

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
 
КП МДК 02.02. 031. 0 . ПЗ
8 Мероприятия по обеспечению безопасности движения поездов

 

Ответственным лицом за обеспечение безопасности труда при выполнении работ с применением путевых машин и механизмов является руководитель работ. Ответственность за соблюдение требований безопасности персоналом, обслуживающим машину, возлагается на инженера технолога или машиниста путевой машины.

К работе допускаются машины и механизмы, освидетельствованные и испытанные в установленном порядке, а также полностью укомплектованные в установленном порядке в соответствии с инструкциями по их эксплуатации.

Запрещается эксплуатация машин с неисправными тормозами ходовых частей и грузоподъемного оборудования, звуковой и световой сигнализацией, приборами безопасности.

 

Во время работы путевых машин руководителю работ и обслуживающей бригаде запрещается находиться на соседнем пути и на

междупутье. При плохой видимости для связи руководителя работ с машинистомлокомотива, работающего с путевой машиной, должен быть выставлен сигналист.

В случае работы на двух- и многопутных участках руководитель работ или сигналист обязаны обеспечить своевременное оповещение монтеров пути и бригаду машины о приближении поезда по соседнему пути.

Все операции при работе путевых машин должны проводиться по команде руководителя. Машинист путевой машины перед выполнением операции должен подать установленный звуковой сигнал.

Щебнеочистительные машины работают в условиях движения поездов, на участках, где выполняется комплекс путевых работ с участием бригад путевых рабочих.

При работе на электрифицированных участках постоянного или переменного тока напряжение контактной сети должно быть снято на весь период работы машины, а контактная сеть на месте работ заземлена.

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
 
КП МДК 02.02. 031. 0 . ПЗ
При зарядке и разрядке машины пропуск поездов по соседним путям не допускается. На период пропуска поездов по соседним путям работа машины должна быть прекращена.

При подъеме или опускании ножа поворотным краном запрещается приближаться к нему на расстояние менее 2 метров.

При переводе рабочих органов машины из транспортного в рабочее положение и обратно нельзя находиться у стоек несущей рамы и роторного механизма.

Во время работы машины нельзя стоять или ходить по обочине и междупутью вблизи щебнеочистительного устройства, а также приближаться к нему спереди или сзади на расстояние 5 метров.

Все работы по обслуживанию машины и уходу за ней необходимо производить только рабочим и исправным инструментом.

Во время работы путеукладочного крана необходимо соблюдать следующие требования:

при укладке звеньев пути и снятии старых, а также при переворачивании их находиться под звеном и сбоку от него не допускается; работники обслуживающей бригады в это время должны находиться впереди или сзади поднятого звена на расстоянии не менее 2 метров;

при стыковании звена необходимости удерживать его направляющей штангой за головки рельсов на расстоянии не ближе 40 см от стыка, при этом ноги монтеров пути должны находиться за пределами.

Запрещается:

- вести работы впереди, считая по направлению движения головной части разборочного поезда, и сзади ее на расстоянии ближе 25;

- размещаться на поднимаемом или опускаемом звене;

- располагаться между погруженными пакетами звеньев при их

 

перевозке или перемещении;

- находиться на расстоянии менее 10 метров от тягового стального каната лебедки при перетяжке пакетов звеньев;

- направлять руками стальной канат лебедки передвижения пакетов при намотке его на барабан.

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
 
КП МДК 02.02. 031. 0 . ПЗ
При следовании путеукладочного (путеразборочного) поезда к месту работы и обратно пакеты звеньев на платформах должны быть надежно закреплены специальными устройствами.

Работники, входящие в состав бригады, обслуживающей путеукладочные краны, должны быть обеспечены защитными касками.

Во время производства работ в «окно» на двухпутном участке, ограждается место работы сигналами остановки. А на подготовительных отделочных работах на двухпутном участке, ограждается место работы сигналами уменьшения скорости.




©2015 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.