Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Изменчивость словарного состава языка



§ 175. Словарный состав, т.е. совокупность слов того или иного языка является наиболее подвижной и наиболее быстро развивающейся его частью. Именно лексика языка особенно чувствительна ко всем изменениям в истории народа - носителя этого языка, и не только к изменениям экономического уклада, но и ко всяким вообще изменениям в производстве, культуре, науке, быту и т.д.

На составе словаря английского языка отразились принятие христианства, столкнувшее англичан с латинской цивилизацией, скандинавское и норманское завоевания, столетняя война, рост буржуазии, ренессанс, рост морского владычества Англии, колониальные захваты, развитие торговли и промышленности, науки и литературы, рост и развитие самосознания рабочего класса, первая и вторая мировые войны.

Считать, что все новое в языке возникает только в связи с изменениями экономического и социального строя, было бы вульгаризацией марксизма. Язык не является надстройкой. Потребность в новом слове может возникнуть в связи с новым понятием в любой сфере человеческой деятельности.

Историческая лексикология может дать много подобных примеров. Вот некоторые из них.

В XVI веке в Англии складываются капиталистические отношения и абсолютизм, и в связи с этим появляются политическая терминология: в английский язык входят такие слова, как political, politics, politician, parliamentary, secretary of State и т.д.

В качестве примера пополнения словаря в связи с ростом культуры можно указать на то, как в эпоху Шекспира устанавливается литературная терминология (преимущественно на базе заимствований из греческого и латинского языков): lyric, epic, dramatic, blank-verse, fiction, critic.

С развитием науки и техники в конце XIX и первой половине XX вв. сильно развивается научная и техническая терминология, появляются такие слова как: switch выключатель, welding сварка, tube радиолампа, X-rays рентгеновские лучи, tank танк, aircraft самолет, wireless радио, broadcasting радиовещание, jet-plane реактивный самолет, nuclear physics ядерная физика, nuclear fission радиоактивный распад, antibiotics антибиотики.

Новые слова могут возникнуть и в связи с изменениями в быту, пище, модах одежды и т.п.

Например, сравнительно недавно вошли в употребление такие слова как open-toes туфли с открытыми носками; bare-backs босоножки; shorts трусики; zip застежка «молния»; utility-bag большая дамская сумка, jeans короткие узкие брюки.

Развитие словарного состава под влиянием указанных факторов состоит не только в количественном обогащении, но и в качественном усовершенствовании: тонкой дифференциации словесных значений и их оттенков, обогащении синонимики, усилении способности удовлетворять нужды разных областей науки и культуры.

Словообразование является, хотя и не единственным, но главным средством обогащения словарного состава. Однако ни один язык никогда не обходился одними только собственными лексическими средствами. Таких языков, которые никогда ничего не заимствовали у других, не было и нет. Заимствованные слова (borrowed, loan words) имеются во всех языках, а в английском их особенно много. Подсчитано, что в английском словаре только 30% исконных слов. Но надо учесть, что в речи этот процент, конечно, значительно выше, так как среди исконных слов гораздо больше самых употребительных слов, и почти все служебные и строевые элементы английского языка состоят из исконных слов. Считается, что в разговорной речи содержание их доходит до 80%.

Третий путь обогащения словарного состава - звукоподражание (imitative wordbuilding, echoism or, onomatopoeia) имеет по сравнению с первыми двумя гораздо меньшее значение. В этом случае новое слово образуется на основе звука, так или иначе связанного с данным явлением. Применение его ограничено областью звуков. Таким способом можно обозначать только то, что воздействует на слух. Например, звуки, издаваемые различными птицами и животными: tocoo, to croak, to honk (о гусях), to buzz, to twitter, to hiss, to neigh, вообще разные звуки: boom, clang, click, clatter, howl, whiz, whistle, tooting, bang. Существует целый ряд звукоподражательных междометий: Bang! Swish! Hush! Большинство звукоподражательных слов в английском языке односложны.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.