Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Рискованная командировка. 6 страница



Кенди спешилась и подошла к менее удачливому ловцу. Грязный и оборванный, тем не менее, он потребовал оставить его в покое.

- Я хотел спасти свою репутацию! – заявил он.

- Спасти репутацию? Ты говоришь как солдат.

- Но я и хочу стать солдатом, Кенди! Я уже решил: запишусь в солдаты, а на фронте я уж проявлю себя, - он решительно сжал кулак.

- Все собираются уйти на войну, - с невеселой иронией заметила Кенди. – Интересно, а кто вас там будет кормить? Послушай, Джимми, война – это более жестокая вещь, чем ты думаешь!

- А ты-то откуда знаешь, что такое война? – с сомнением задал он вопрос. – Ты что, там была что ли?

- Нет, но… я знаю, - заговорила Кенди, и в ее серьезном голосе сквозила печаль. – В больницу, где я работала, привозили большое количество раненых солдат. Я знала солдата, который потерял на войне все, - говорила она про мистера Альберта. – Я знакома с медсестрой, которая работала на фронте в полевом госпитале, - не забывала она о Флэнни. – Я знаю, что война – вещь жестокая и бесчеловечная; она меня очень пугает.

- Ты ошибаешься, потому что ты трусиха! – хвастливо возразил Джимми. – А я не боюсь бить врага, я их всех переубиваю, - он поднял палку и вскинул ее будто ружье: - Ба-бах! Бах!

Терпеть этого Кенди не могла. Она залепила ему хорошую пощечину:

- Какой же ты еще дурачок!

- Черт… Мы с тобой… больше не друзья! – заявил мальчишка с намерением уйти.

- Джимми, - окликнула его Кенди, и заговорила жестко, как с взрослым: - Не думала, что придется тебе это показывать, но вижу, что это надо. Пошли со мной.

***

Лошадь и привязанная корова остановились. Девушка и мальчик приблизились к краю обрыва. Джимми взглянул вниз, зажмурился и отвернул голову от невыносимого зрелища.

- Этого не может быть. Зачем ты привела меня? – с трудом выговорил он.

- Джимми, ты не отворачивайся, смотри. Это реальность. Неправдоподобная отвратительная реальность.

На дне оврага валялся не один десяток поверженных коров. Как это напоминало картину после жестокого боя! Кенди продолжала говорить:

Именно с такой реальностью тебе придется столкнуться на войне. День за днем люди теряют того, кого любят, кто им дорог. Такова война, Джимми. Ты сам вырастил этих коров, Джимми. Холил их, лелеял, и вот…

Синие глаза заблестели. Мальчик с рыданиями кинулся к старшей подруге, принявшей в свои объятия.

- Джимми, я рада, что ты все понял. Джимми…

В ее грустных изумрудных глазах отразился взгляд Джимми.

***

Оранжевое солнце окрасило небо в оранжевый цвет и подчеркнуло синеву далеких гор.

- Прости меня, отец, - просил прощения Джимми в присутствии обитателей Дома Пони. – Обещаю, я стану хорошим ковбоем, и буду работать на ранчо.

Старик с радостью обнял сына. Ковбои, воспитательницы, Кенди и все дети улыбались. Расчувствовавшаяся мисс Пони утерла слезу: они действительно стали родными друг другу.

- Смотрите, офицер вражеской армии плачет! – подразнил его Джон с друзьями. Джимми, угрожая задать обидчикам трепку, весело помчался в погоню, а за ним и собака с енотом. Кенди рассмеялась.

***

Некоторое время спустя она смотрела на закат из окна поезда.

- Прощай, Дом Пони. Прощай, Холм Пони. Может быть, еще увидимся. До свидания, - мысленно говорила она воспоминаниям, проплывавшим перед ней.

 

Кенди ехала в Чикаго, и ее сердце переполнял свежий весенний ветер счастья.

 

110.

Влюбленный некстати.

Получив долгожданный отпуск, Кенди приехала в Дом Пони, где ей удалось уговорить Джимми не идти на войну и остаться на ранчо. Она ехала в Чикаго, и ее сердце переполнял свежий весенний ветер счастья.

Поблескивающее озеро и зелень, окружающая его, выглядели оазисом рядом с серыми городскими многоэтажками. Погода стояла солнечная и теплая, и люди на улицах уже не носили пальто и шуб. На площади у фонтана бродячие артисты собрали толпу маленьких зрителей.

Все это представляло любопытное зрелище для девушки в красном платье и шляпке с красной лентой. Она шла и смотрела по сторонам.

- Давненько же я здесь не была. Как стало людно, - разговаривала она сама с собой, глядя по сторонам.

На пути ей встретился киоск с мороженым.

- Дайте мне, пожалуйста, мороженое, - попросила она.

- С удовольствием, - откликнулась продавщица. – Какое Вы предпочитаете? У меня есть ванильное, клубничное, шоколадное…

- Прекрасно. Пожалуй, я съем шоколадное.

- Прошу Вас, мисс, держите, - женщина вручила молодой покупательнице темно-коричневый рожок.

- Спасибо, - Кенди чуть-чуть лизнула прохладное лакомство. – Какое же оно вкусное!

Пока она наслаждалась мороженым, какой-то лихач, оглашая улицу сигналом, вырулил из-за поворота.

- Господи, кто так водит машину? – с упреком обернулась девушка. Впрочем, водитель, выворачивавший руль, несколько секунд спустя поплатился за свою самонадеянность.

Кабриолет врезался в столб и перевернулся набок.

- Осторожно! – крикнула Кенди.

- Какой скверный водитель, - высказывались свидетели. – Черт бы его побрал.

Сам же виновник происшествия ничком лежал на мостовой.

- Господа, ну помогите же ему кто-нибудь! – спешила Кенди к пострадавшему. Она помогла ему приподняться. – С Вами все в порядке? Нил!

- Кенди? – взглянул незадачливый водитель на знакомое веснушчатое лицо.

- С ним все в порядке. Расходитесь, пожалуйста! – обратилась медсестра к собравшимся прохожим и продолжила заниматься неожиданным пациентом. – Нил, ты, кажется, ранен, - она перевязала его руку своим платком. – Впрочем, все в порядке, но я советую тебе все же придти ко мне в больницу, хорошо?

- Нет уж, спасибо, - фыркнул Нил.

- Ладно. Поступай как знаешь, Нил, - спокойно ответила Кенди и встала. – Извини.

Она удалилась, несколько возмущенная его поведением.

- Что за характер? Он так ничего и не понял.

Поднявшийся с мостовой молодой человек не отрывал взгляда от уходящей девушки.

- Надо же, эта девушка… спасла меня дважды, - он посмотрел на имя, вышитое на платке. – Кенди… Мне казалось, что я ее ненавижу. Тогда почему я постоянно думаю о ней?.. Почему она не выходит у меня из головы?

***

- Самые лучшие и самые свежие! Дамы и господа! – зазывал торговец фруктами. – Очень вкусные апельсины!

Веснушчатая девушка в красном остановилась и подошла к прилавку.

- Выглядят очень аппетитно. Возьму-ка я несколько для мистера Альберта, - решила она.

- Самые первые и самые свежие! Сегодня для всех скидка! – не унимался продавец. Кенди взяла пару оранжевых фруктов и вдохнула их аромат.

- Я знаю, что витамин С очень полезен для здоровья. И пахнут они хорошо, - решила она. – Так пахла моя мама. Дайте мне, пожалуйста, два, - попросила девушка.

- Но прошу прощения, мы продаем десятками, купите полдесятка, мадам, - предложил ей продавец.

- Мадам? – переспросила Кенди.

- Я продаю со скидкой, мадам. Купите пять. Они очень понравятся Вашему мужу.

- Вы ошибаетесь, я не…

- Огромное спасибо, получите, мадам, - торговец вручил ошеломленной девушке пакет, не дав ей возразить.

Позже, идя по улице, она шла с покупкой и опять возмущалась.

- Мне это совсем не нравится. Как он может называть молодую девушку «мадам»?

Кенди со злостью отфутболила консервную банку, валявшуюся на дороге. Банка запрыгала и задела по голове спящую собаку. Маленький, но очень сердитый мопс вылез из бака разбираться с обидчиком, переваливаясь с лапы на лапу. Перепуганная Кенди застыла на месте.

- На помощь! – взвизгнула она и пустилась бежать.

***

- Не говори глупостей, Кенди, - смеялся мистер Альберт, хозяйничающий на кухне в их квартирке. – Все продавцы называют женщин «мадам».

- Я понимаю, но… - завязав фартук, девушка вошла в кухню, где на столе лежали злосчастные апельсины.

- Если бы я знал, что ты сегодня приедешь, я бы приготовил что-нибудь повкусней, - рассуждал он, помешивая варево в ковшике на плите.

- Мистер Альберт, я уже отвыкла от деликатесов, - подошла к нему Кенди. – Давайте, я доготовлю, а Вы накрывайте на стол.

- Хорошо, - молодой блондин вручил ей половник и пошел расставлять тарелки. Неожиданный крик заставил его оглянуться: содержимое ковшика переливалось через край.

- Я подумала, что из кастрюли кто-то выпрыгнул, - Кенди взирала на посудину, прижав ладони к щекам.

- Уменьши огонь, - мистер Альберт вручил девушке тарелки, а сам повернул ручку газа.

- Я не умею готовить такие блюда, - грустно проконстатировала она.

- Только такие? – улыбнулся друг. – Ладно уж. Я послежу, а ты накрывай на стол.

Кенди поставила тарелки на покрытый скатертью стол. Пуппи терпеливо ждала.

- Не получится из меня хорошая жена, - заметила Кенди. Мистер Альберт ответил, мысленно и с теплотой:

- Не волнуйся, Кенди. Я уверен, что из тебя получится отличная жена. Ты так любезна с мной, а ведь ты многого обо мне не знаешь. Ты мила и терпелива. И ты очень добрая.

А веснушчатая девушка играла со скунсом в гляделки и смеялась:

- Какая ты смешная, Пуппи!

***

Даже в здании госпиталя вернувшаяся медсестра оглядывалась по сторонам.

- Какая же огромная наша больница. Здесь все так отличается от маленькой клиники в горах.

- Кенди, - одна из коллег прервала ее мысли вслух. – У тебя пациент.

- Пациент? – повернулась девушка.

- Он в картинной галерее.

- В картинной галерее? Спасибо… Кто бы это мог быть? – задумалась она.

Сидевший на диване молодой представитель семьи Лэган важно поправлял галстук. В дверь постучали.

- Извините, - Кенди вошла в комнату. Посетитель кашлянул. – Что?.. Значит, пациент – это ты, Нил?! – без всякого намека на радость поняла Кенди.

- Я пришел к тебе, - важно сообщил он.

- Специально ко мне?

- Да, на процедуру, - в его голосе появилось раздражение.

- Ну, хватит. Я тебе оказала первую помощь, - Кенди тоже не церемонилась. – И если ты пришел на процедуру, то это в процедурный кабинет. Иди в комнату ожидания и встань в очередь.

- Подожди, Кенди, - нежданный визитер вскочил, стоило медсестре направиться к двери.

- Ну что еще? – оглянулась она.

- Мне уже сделали процедуру.

- Так в чем же дело?

- Я пришел, чтобы пригласить тебя на свидание, - здесь он самодовольно ухмыльнулся.

- На свидание?

Нил поправил лацкан синего пиджака.

- Да. Иди и переоденься.

- Ты что, серьезно?

- Я приглашаю тебя на свидание прямо сейчас! – выпалил нетерпеливый юноша. – Почему ты не делаешь то, что я тебе сказал?

- Если это вместо «спасибо за помощь», то ты перестарался, - столь настойчивое приглашение Кенди не принимала всерьез.

- Черт, иди и переодевайся! – терял поклонник остатки терпения.

- Я не могу.

- Что?

- Извини, но я на работе, - Кенди собралась покинуть комнату.

- Я уже обо всем договорился с доктором Леонардом, - повелительным тоном сообщил Нил.

- Ты его запугал фамилией Эндри, не так ли? – повернулась возмущенная девушка.

- Черт, это не твое дело.

- Нет, мое. Если ты думаешь, что и меня можешь запугать этой фамилией, то глубоко ошибаешься, - разразилась она ответной речью, полной резкостей. – Мне безразлично, что тебе сказал доктор Леонард. Я должна заниматься пациентами. Извини меня, Нил.

Кенди решительно покинула комнату, закрыв за собой дверь.

- Кенди, - пробормотал оставшийся собеседник.

- Приглашает меня на свидание. Вы подумайте, он так ничего и не понял, - кипела шагающая по коридору медсестра. – Извините, - миновала она коллег, явно озадаченных ее настроением.

Из главного здания больницы вышел молодой человек. Его лицо было багровым от злости.

- Черт… - выругался он. – Вот упрямая девчонка. Но я не из тех, кто просто так отступает. Я заставлю ее переменить свое решение.

***

- Вы спрашиваете меня, как пригласить девушку на свидание? – робкая горничная стояла перед молодым хозяином, который сидел у фонтана в саду.

- Да. Один мой приятель влюбился в девушку, и просто не знает, что ему делать, - объяснял Нил с некоторым раздражением.

- Если сделать это вежливо и от всего сердца, попросить оказать ему честь, она вряд ли откажет, - хлопала глазами служанка.

- Очень вежливо и от всего сердца? – Нил еще поразмышлял. – А ну, давай попробуем, будто ты – она, а я – это он.

- Хорошо, - повиновалась она.

***

Элиза выходила из магазина. Ее покупки шофер нес следом. Кое-кто знакомый привлек ее внимание.

- Да это же Нил, - ее брат выходил из соседнего магазина с букетом. Но даже со спины она вмиг его узнала. – Куда это он направляется с цветами? Следуй за ним, - приказала она шоферу и поспешила в машину.

***

Закат дня и звон колокола означали окончание рабочего дня служителей медицины больницы Святого Иоанна. Врачи и медсестры, сменившие униформу на цивильную одежду, выходили за ворота.

Одну из них ожидал поклонник с букетом наперевес.

- До свидания! До завтра! Пока! – прощалась веснушчатая девушка в красном жакете и юбке, выходя за калитку. – Нил?

- Кенди, - юноша в синем костюме подошел к ней с ярко-розовыми цветами.

- Ты ждешь меня?

- Да.

Свидетелем того, что Кенди взяла букет, была другая девушка, с желтой лентой в завитых волосах и лиловом платье. Но появляться из-за угла она не спешила.

- Нил… - бормотала она. – Зачем ему нужна эта Кенди?

Разговор молодых людей продолжался.

- Послушай, я приглашаю тебя на свидание. Вот цветы, - голос Нила давал понять, что он не терпит возражений.В ответ Кенди скорчила кислую мину. – Я знаю, что ты сейчас не на работе.

Неожиданно Кенди не смогла сдержать смешок.

- С чего бы это, Нил?

- Кенди! Если ты приняла цветы, ты не можешь сказать мне «нет», - надменно заявил ухажер.

- Ах так? Тогда, Нил, забирай-ка их обратно, - она сунула ему врученные розы, - и знаешь, что я тебе скажу? У меня нет ни малейшего желания идти на свидание с тобой. Всего хорошего.

После резкого ответа она удалилась. А наблюдательнице из-за угла происходящее нравилось все меньше и меньше.

- Нил… Какой позор, - глянула она на брата, который все-таки не избежал отказа, и потому трясся от злости.

- Черт бы ее побрал!.. – в ярости он растоптал букет. – Дудки!

Сестры он по-прежнему не замечал.

- И как это его угораздило в нее влюбиться? Какой стыд, - осуждала молодая леди предмет предпочтения брата.

Кенди, тем временем, шагала по вечерней улице, тоже переполненная эмоциями.

- Как у него хватило наглости подумать, что я пойду к нему на свидание? – вслух возмущалась она и даже презрительно высунула язык, будто ее тошнило. – От одной мысли об этом мне становится плохо.

Выведенная из себя, она шла дальше и увидела вывеску рожка на верху здания.

- Для успокоения съем-ка я мороженого. Это мне помогает.

В магазинчике.

- Нет-нет, в кредит я больше не отпускаю, - говорила хозяйка посетителю, как видно постоянному. Желтый шарф покрывал его шею и голову.

- Мне, пожалуйста, мороженого пять сортов, - объявила вошедшая в стеклянные двери девушка.

- Сейчас, мисс, - заторопилась продавщица. – Послушай, ты смущаешь молодую леди, уходи, - еще раз турнула она приземистого мужчину, склонившегося к прилавку.

- Прошу в последний раз, ну пожалуйста, - зашамкал тот, не выпуская руку женщины.

- И речи быть не может! Мы не продаем виски бродягам, уходи! Все, разговор окончен!

- Я Вас прошу, - покачался тот. Кенди, еще не отошедшая от неприятного разговора, наблюдала за ним.

- Хочешь получить бутылку – неси деньги, - заявила хозяйка упрямому посетителю.

- Нельзя быть такой нелюбезной, - вмешалась девушка, в тоне которой все еще звучали резкие нотки. – Вы же знаете, что бродяге неоткуда взять денег.

- Вы о чем, мисс? – продавщица обернулась к ней.

- О том, что Я оплачу его виски, - Кенди покопалась в сумочке. – Без мороженого я как-нибудь обойдусь.

- Но мисс, подождите…

- Дайте человеку, я заплачу, - раскрыла она небольшой кошелек. – Сколько с меня?

- Ладно, хорошо… - хозяйка достала бутылку с полки. – Но мистер Мартин, это в последний раз!

- Мистер Мартин? – переспросила девушка. Женщина отдала бутылку мистеру Мартину.

- Спасибо большое, - пробормотал он и вышел.

- Поверить не могу, что он когда-то был врачом, - сердито посетовала продавщица, глядя ему вслед.

- Доктор Мартин! – Кенди бросилась за ним вдогонку.

На улице ей удалось нагнать человека с бутылкой, замотанного в желтый шарф.

- Подождите, доктор Мартин! Доктор Мартин, это я!

Довольный собой доктор со смехом повернулся.

- Спасибо тебе, Кенди.

- Доктор Мартин, как Вы докатились до такого? – злость Кенди уже улетучилась.

- Как видишь, на этот раз моя хитрость удалась.

- Прекратите, доктор. Как можно заниматься таким скверным делом?

- Не волнуйся, у меня теперь очень много пациентов. Просто я забываю напомнить им об оплате, - он отхлебнул из бутылки.

- Простите меня, я ведь тоже еще не заплатила Вам за лечение мистера Альберта, - вспомнила смущенная девушка. Доктор засмеялся.

- Забудем это.

- Кстати, доктор, а как у мистера Альберта дела? Он ничего не сказал о своем здоровье.

- Он и не может тебе ничего сказать, - оторвался доктор Мартин от виски. – Как только к нему вернется память, он тебе все расскажет.

Он снова рассмеялся и вытащил из кармана свою любимую связку железных закорючек.

- Возьми это. Пусть это будет моим тебе подарком.

- Что это? Головоломка? – Кенди взяла бирюльки.

- Я почувствовал твое дурное настроение, когда ты вошла в магазин, - подмигнул доктор. – Когда ты злишься, это лучшее лекарство.

Смеясь, он закончил разговор и пошел.

- Спасибо, доктор! – улыбнулась Кенди.

- Не за что!

***

Нежные пальцы крутили фигурные железочки, но все без толку.

- Эту головоломку очень трудно разгадать, - Кенди, переодетая в домашнее, лежала на спине на кровати и вертела бирюльки над собой. Пуппи наблюдала, сидя рядом. – Это вроде бы… или это сюда… а это сюда…

Пальцы одной руки отпустили железную палочку, и она зазвенела… Почти как подвеска с символом «А»…

Кенди вскочила и открыла ящик шкафа. Покопавшись в своих вещах, она выудила шкатулку.

- Вот она! – воскликнула девушка. Она открыла крышку и стала разглядывать свои сокровища. Подвеска Принца… она привела маленькую девочку к трем верным друзьям… Светловолосый мальчик, так похожий на Принца… ему она отдала свое сердце…

- И где же этот Принц с Вершины Холма? – подумала Кенди. – Прошло уже около десяти лет, однако я помню все, как вчера…

- …Эй, малышка, - сказал когда-то мальчик в шотландском костюме плачущей златокудрой малышке, - ты такая миленькая, когда улыбаешься…

- Что-то Принц был слишком похож на Энтони, - предавалась размышлениям златокудрая девушка, разглядывающая найденную когда-то подвеску. – И на Терри тоже… - в зеленых глазах появились слезы. – У нас ничего не получилось. Терри… - снова падал перед ее мысленным взором нью-йоркский снег и расставание на лестнице госпиталя… его объятия… его руки, сжавшие ее плечи в последний раз… - А я думала, что забыла его. Когда я одна, мне всегда хочется плакать. Какая же я плакса, - укорила она себя, утря слезы.

***

В парке у прудика щебетали птицы. Там же, прислонившись спиной к дереву, стоял юноша в синем костюме.

- Нил, где ты? – послышался знакомый девичий требовательный тон. – Нил, где ты? Где же ты?

Увидев брата, Элиза подбежала к нему.

- Я везде тебя ищу. К тебе пришли.

- Пришли? – равнодушно переспросил он.

- Да. Дейзи Дилман.

- Кто это?

- Моя подруга, - ответила сестра. - Я уверена, что ты ее уже видел на вечеринке. Она сказала, что хочет с тобой подружиться. Семья Дилманов не такая богатая, как Эндри, но ее отец – преуспевающий бизнесмен, и я думаю, она поможет нам выставить Кенди из Чикаго.

Произнесенное имя вывело Нила из состояния безразличия.

- Ты хочешь, чтобы она уехала из Чикаго?

- Мне показалось, ты и сам этого хочешь, - внимательный взгляд карих глаз неотрывно следил за поведением молодого человека.

- Ну… и что же ты задумала? – промямлил Нил.

- Пока ничего не могу придумать, что меня и бесит. Бабушка Элрой хочет уговорить Стира вернуться домой с войны. Я спрашивала Джорджа о прадедушке. Он сказал, что дедушка очень болен, - отметила Элиза с удовлетворением, - и это Джорджа тоже беспокоит.

- Я знаю, наш дедушка старый человек, - ответил брат, только чтобы поддержать беседу.

- И если дедушка умрет, тетушка станет Президентом компании, - рассуждала Элиза, расхаживая туда-сюда. – В этом случае мы сможем вытурить Кенди из Чикаго раз и навсегда. За это я молюсь, - она сложила руки вместе в молитвенном жесте.

- Молишься, чтобы он умер?

Сестра повернулась к нему.

- Да. Я не вынесу, если Кенди будет продолжать работать в Чикаго. Я не буду счастлива до тех пор, пока она не уберется из нашего города без гроша в кармане.

- Ясно.

- Нил, составь Дейзи компанию, хорошо? – напомнила Элиза свою «просьбу».

- Ладно, - покорно ответил брат, и она удалилась.

Нил подумал о подруге сестры, но без всякого удовольствия.

- Дейзи Дилман, значит… пробивная леди.

Он поддал белым ботинком камешек, и тот упал в пруд.

***

Элиза вошла со стороны балкона в гостиную, где ожидала элегантно одетая девушка.

- Дейзи, Нил сюда заходил?

- Нет еще, - покачала головой гостья. – Его не было здесь.

- А я думала, он с тобой, - нахмурившаяся Элиза начала подозревать неладное.

В комнату вошла служанка с подносом.

- Ваш брат сказал, что у него разболелась голова, и он не может разговаривать с мисс Дилман, - передала она. Мисс Лэган повернулась.

- Ах, вот оно что.

Элиза поспешила в комнату брата, посмевшего нарушить ее планы, и требовательно забарабанила в дверь:

- Нил! Нил! Нил! – звала она недовольно. Не получив ответа, вошла.

В комнате не было ни души.

- Вот черт. Он сбежал. А я хотела подсунуть ему Дейзи, чтобы он забыл о Кенди.

Элиза прошла в соседнюю комнату, дверь которой была раскрыта. Одна из вещиц, лежащих на прикроватном столике, заинтересовала девушку.

- Да ведь это… - развернула Элиза белоснежный платок и увидела вышитое имя. – Платок Кенди. «Кендис Уайт». Не думала я, что он так в нее влюбится. Черт, никогда ей этого не прощу.

Девушка выбежала из комнаты брата.

***

- Что?! – миссис Лэган захлопнула журнал модных причесок. – Нил влюбился в Кенди? Поверить в это не могу.

- Но это факт, - подтвердила дочь. Боюсь, она заставит его жениться на себе, или еще что-то в этом роде. Вот что она ему подарила, - показала она находку.

- Этот носовой платок? – мадам с некоторой брезгливостью взяла в руки вещь.

- Нил хранил его, как святыню, представляешь?

- Какой стыд!

- Рано или поздно, он заявит нам, что хочет на ней жениться.

- Этого не будет! Я не позволю ему это сделать! – негодовала миссис Лэган.

- Я тоже хочу этого меньше всего, мама. Но если Кенди останется в Чикаго, Нил совершит эту роковую ошибку. Нил даже не подозревает, что Кенди хочет его надуть. Бедный Нил, - последнюю фразу Элиза произнесла с трагическими нотками в голосе.

- Элиза! – мать встала. – Скажи водителю, что я еду в город. Чем скорей, тем лучше.

Когда закрылась дверь, на лице ее дочери появилась удовлетворенная ухмылка.

- Хорошо, мама.

Некоторое время спустя лакей услужливо распахнул дверцу машины. Хозяйка, одетая в сиреневый костюм, вышла из особняка и села на заднее сиденье автомобиля.

- Мама, - выбежала Элиза, - можно, я поеду с тобой?

- Нет. Останься здесь. Я сама разберусь. Поехали.

Машина умчалась. Слуга и дочь хозяйки, оставшиеся у крыльца, смотрели ей вслед.

- Теперь в Кенди все будет кончено, - пробормотала Элиза, довольная результатом разговора.

- Извините, что Вы сказали, мисс?

- Так, ничего.

Девушка направилась в дом.

***

К больнице Святого Иоанна подъехал автомобиль. Вскоре непрошеная, но высокая гостья стояла в комнате ожидания лицом к балконной двери.

- Добрый день, миссис Лэган, - вошел заместитель главврача, - что-нибудь случилось?

- Нет. Я здесь, чтобы поговорить с Вами о Кенди, - мадам опустилась в кресло.

- Вы имеете в виду мисс Уайт? – доктор Леонард сел в кресло напротив.

- Вот именно. Я хочу, чтобы Вы ее уволили, - четко сказала гостья.

- Уволить ее?.. А что она такого сделала?

- Прошу не задавать вопросов, - резко ответила она.

- Боюсь, что без веских причин я не смогу этого сделать, - неуверенно возразил доктор.

- Доктор Леонард, Вам не нравится Ваша работа или Ваша должность?

- Что?..

- Я скажу мистеру Лэгану, чтобы он прекратил субсидировать Вашу больницу. Мне кажется, что Вы не хотите из-за Кенди терять такое хорошее место, доктор.

- Вы так ненавидите мисс Уайт?.. – поднял голову пожилой мужчина. Собеседница едва кивнула.

- Я хочу, чтобы она уехала из Чикаго.

- Что ж,.. – заместитель главврача встал и заложил руки за спину.

***

В детской палате веснушчатая медсестра сидела на кровати и читала книжку маленьким пациентам.

- Когда мальчик и девочка подошли к маленькому домику, они увидели, что сам он сделан из хлеба, а крыша из пирожных…

Вошедшая коллега отвлекла ее внимание.

- Кенди, Вас хочет видеть доктор Леонард.

- Хорошо. Дети, я сейчас приду. Никуда не уходите, - наказала она слушателям и оставила книжку на кровати.

Прибежав, она постучала в кабинет заместителя главврача.

- Войдите, - доктор сидел за столом, повернувшись к окну.

- Вы меня звали, доктор?

- Кендис, - он не поворачивался к вошедшей подчиненной, - я хочу, чтобы Вы прямо сейчас написали заявление об уходе по собственному желанию.

- Что?.. Что Вы сказали?..

- Мне очень жаль, но в Чикаго ни одна больница не возьмет Вас на работу, - глянул он и опять отвернулся.

Девушка оставалась в ступоре.

 

От этого невероятного известия о том, что Кенди не дадут работу ни в одной больнице города, у нее перехватило дыхание. И тут Кенди поняла, почему ее отовсюду будут выгонять. Кенди была так поражена, что чуть не потеряла сознание.

 

111.

Западня.

 

Нил ни о чем не мог думать. В его сердце расцветала любовь к Кенди. Элиза узнала об этом, и все рассказала матери, которая решила немедленно убрать Кенди из Чикаго. Доктор Леонард сказал Кенди, что она уволена из больницы.

 

- Кендис, - выдавливал доктор Леонард, обращаясь к медсестре, стоящей перед ним, - я хочу, чтобы Вы подали заявление об уходе прямо сейчас.

- Что?.. – Кенди не верила ушам своим.

- Мне очень жаль. Но Вы не сможете устроиться ни в одну больницу Чикаго.

Начальник не поднимал глаз от своего письменного стола. Кенди будто окаменела. Для нее такое решение было ударом.

- Чтобы я… подала заявление… об уходе из больницы?..

Она взяла себя в руки.

- Доктор Леонард, - ее твердый взгляд уперся в начальника, который стоял, повернувшись к окну. – Я не понимаю… О чем Вы говорите?

- Все очень просто, мисс Уайт. Мы с Вами расстаемся.

- Доктор Леонард, почему я должна увольняться из больницы? Почему ни одна больница не возьмет меня? Я что-нибудь не так сделала? Почему, почему Вы не хотите объяснить мне причину моего увольнения? – горели протестом зеленые глаза.

- Кендис, - повернулся доктор, - в данном случае я ничего не решаю, - и отвернулся опять.

- А доктор Клэйс знает об этом?

- Мисс Уайт, я не думаю, что доктор Клэйс может Вам помочь.

- Вы получили приказ от более влиятельного лица?

Пожилой мужчина повернулся лицом к подчиненной.

- Кендис, - спросил он, - какие у Вас отношения с миссис Лэган?

- При чем тут миссис Лэган? – глаза Кенди расширились. – Она не похожа на человека, способного делать такие вещи… Значит… миссис Лэган?

Кенди спросила напрямую:

- Это она не хочет, чтобы я работала в больнице, не так ли?

В ответ доктор кивнул.

- За всем этим наверняка стоят Элиза и Нил… - припомнила Кенди своих недругов. – Ну, уж если за это взялась миссис Лэган, тогда действительно ничего сделать нельзя. Я напишу заявление.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.