35 И все это написано для того, чтобы мы могли очистить наши одежды от крови наших братьев, впавших в неверие.
36 И вот, все, что мы желали нашим братьям, да, их возвращение к познанию Христа, согласуется с молитвами всех святых, живших в стране.
37 И да наградит их Господь, Иисус Христос, ответом на их молитвы сообразно с их верою; и да вспомнит Бог Отец завет, заключенный с домом Израилевым; и да благословит Он их навеки чрез их веру в имя Иисуса Христа. Аминь.
Книга Ефера
Летопись Иаредейцев, взятая с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия во дни царя Мосии.
Глава 1
1 И ныне я, Мороний, привожу историю о тех древних жителях, которые были истреблены рукою Господа по лицу этой северной страны.
2 Мою повесть я беру с двадцати четырех листов, найденных народом Лимхия и называемых Книгой Ефера.
3 И так как я предполагаю, что первая часть этой летописи, которая говорит о сотворении мира, а также об Адаме и описывает события с того времени до великой башни, - все, что произошло среди детей человеческих - имеется у Иудеев,
4 То поэтому я не описываю ничего того, что произошло от Адама и по сие время, так как все это имеется на листах, и тот, кто найдет их, сможет получить полную историю.
5 Но вот, я не даю полной истории, а привожу только часть ее - в промежуток времени от башни и до того, как они были уничтожены.
6 И, согласно с этой целью, я описываю эту историю. Написавший же эту летопись был Ефер - потомок Кориантора.
7 Кориантор был сын Морона.
8 Морон был сын Ефема.
9 Ефем был сын Агаха.
10 Агах был сын Сифа.
11 Сиф был сын Шивлона.
12 Шивлон был сын Кома.
13 Ком был сын Кориантума.
14 Кориантум был сын Амнигадаха.
15 Амнигадах был сын Аарона.
16 Аарон был потомок Хефа, который был сын Хеарфома.
17 Хеарфом был сын Лива.
18 Лив был сын Киша.
19 Киш был сын Корома.
20 Кором был сын Левия.
21 Левий был сын Кима.
22 Ким был сын Мориантона.
23 Мориантон был потомок Риплакиша.
24 Риплакиш был сын Шеза.
25 Шез был сын Хефа.
26 Хеф был сын Кома.
27 Ком был сын Кориантума.
28 Кориантум был сын Емера.
29 Емер был сын Омера.
30 Омер был сын Шула.
31 Шул был сын Кива.
32 Кив был сын Орихаха, который был сын Иареда.
33 Этот Иаред со своим братом и со своими семьями и с некоторыми людьми со своими семьями ушли от великой башни в то время, когда Господь смешал язык народа и поклялся в Своем гневе, что он будет рассеян по всему лицу земли; и, согласно слову Господа, народ был рассеян.
34 Брат Иареда был человек большого роста и сильный, и в великой милости у Господа; Иаред, брат его, сказал ему: Воззови к Господу, дабы Он не смешал нас, чтобы мы могли понимать наши слова.
35 И было, что брат Иареда воззвал к Господу, и Господь сжалился над Иаредом, а потому Он не смешал язык Иаредейцев; и Иаред и брат его не были спутаны.
36 Тогда Иаред сказал брату своему: Воззови снова к Господу, и, быть может, Он отвратит Свой гнев от тех, которые есть наши друзья, и не смешает их язык.
37 И было, что брат Иареда воззвал к Господу, и Господь сжалился над их друзьями, а также и над их семьями, так что они не были смешаны языком.
38 И было так, что Иаред снова сказал своему брату, говоря: Пойди и вопроси Господа, изгонит ли Он нас из земли, и если Он изгонит нас из земли, вопроси Его, куда нам идти. И кто знает: Господь поведет нас в страну, наилучшую на всей земле. И если сбудется так, будем мы верны Господу, дабы мы могли получить ее себе в наследие.
39 И было: брат Иареда воззвал к Господу согласно тому, что было сказано устами Иареда.
40 И было, что Господь услышал брата Иареда и, сжалившись над ним, сказал ему:
41 Иди и собери твои стада обоего пола и всякого рода, а также семена земные всякого рода; твое семейство, а также брата твоего Иареда с его семейством; а также твоих друзей с их семействами и друзей Иареда с их семействами.
42 И, когда сделаешь сие, ты пойдешь во главе их в долину на север, и там Я встречу тебя и пойду пред тобой њв землю, наилучшую из всех стран земли.
43 И там Я благословлю тебя, и поколение твое, и воздвигну для Себя из твоего поколения и из поколения брата твоего и из тех, которые пойдут с тобой, великий народ. И не будет ни одного более великого народа по всему лицу земли, нежели тот, который Я воздвигну для Себя из поколения твоего. И это Я сделаю для тебя, потому что ты долго взывал ко Мне.
Книга Ефера
Глава
1 И было так, что Иаред и брат его с их семействами, а также друзья Иареда и брата его с их семействами направились в долину, лежащую к северу (и долина называлась Нимрод, по имени великого охотника) со своими стадами, которые они собрали из обоих полов и всякого рода.
2 И они также поставили западни и наловили много птиц небесных; да, и приготовили чан, в котором они несли с собой рыбу в воде.
3 И они несли также с собой дезерет, что значит: медоносная пчела; и они тоже несли рои пчел с собой, и много всего того, что было на лице земли, и семена всякого рода.
4 И было, когда они пришли в долину Нимрод, Господь нисшел и говорил с братом Иареда; и Он был в облаке, и брат Иареда не видел Его.
5 И было так, что Господь повелел им идти в пустыню, да, в ту часть ее, где человек никогда еще не бывал. И было, что Господь шел пред Ними и говорил с ними, находясь в облаке, и давал им указания, куда идти.
6 И было, что они путешествовали по пустыне и построили баржи, на которых они переправились через много вод, будучи все время направляемы рукою Господа.
7 И Господь не позволил им остановиться в пустыне, за морем, а хотел, чтобы они достигли самой земли обетованной, наилучшей из всех других земель, которую Господь Бог уготовил для праведного народа.
8 И в гневе Своем Он поклялся брату Иареда, что те, которые будут владеть этой обетованной землей, с того времени, доныне и вовеки, должны будут служить Ему - истинному и единому Богу, иначе же они будут уничтожены, когда полная чаша гнева Его постигнет их.
9 И ныне мы можем видеть указы Божии об этой земле, что это есть земля обетования; и те народы, которые будут владеть ею, должны будут служить Богу, иначе же они будут уничтожены, когда полнота гнева Божия постигнет их. Полнота же гнева Божия постигнет их тогда, когда они созреют в своих беззакониях.
10 Ибо вот, эта земля лучше всех других земель; а потому тот, кто будет владеть ею, должен будет служить Богу, иначе же он будет уничтожен, ибо таков есть вечный закон Божий. И дети земли подвергаются уничтожению только лишь тогда, когда полна чаша их беззаконий.
11 И это постигнет вас, о вы, иноверцы, дабы вы могли познать законы Божии и покаяться, а не продолжать ваши беззакония, пока не переполнится чаша, и дабы вы не навлекли на себя полный гнев Божий, как это сделали жители земли до вас.
12 Вот, это - наилучшая земля, и народ, владеющий ею, будет свободным от рабства и плена и будет независим от всех других народов под небесами, если будет служить Богу земли, Который есть Иисус Христос, Который был открыт в наших писаниях.
13 И ныне я продолжаю мою историю. И вот, было так, что Господь привел Иареда и братьев его к тому великому морю, которое разделяет земли. И, придя к морю, они раскинули свои шатры, назвав это место Морианкумер; и они жили в шатрах; и живя в шатрах, они пробыли там четыре года.
14 И было так, что к концу четвертого года Господь снова явился брату Иареда и, стоя в облаке, говорил с ним. И в продолжение трех часов Господь говорил с братом Иареда, порицая его за то, что он не вспомнил призывать имя Господа.
15 И брат Иареда покаялся в согрешении, совершенном им, и призвал имя Господа за своих братьев, бывших с ним. И Господь сказал ему: Я прощу тебе и братьям твоим грехи ваши; но больше ты не греши, ибо ты будешь помнить, что Мой Дух не будет всегда побуждать человека; а потому, если вы будете грешить, пока совершенно не созреете, то будете отвержены от лица Господа. И это Мои помыслы о земле, которую Я дам вам в наследие; ибо эта земля будет наилучшей из всех других земель.
16 И Господь сказал: Иди, работай и построй баржи, такие, какие ты доселе строил. И было, что брат Иареда пошел работать, а также и братья его, и они построили баржи по образцу, по которому они уже строили, сообразно с указаниями Господа. И они были малого размера и легкие на воде, подобно легкости птицы на воде.
17 И они были построены таким образом, что были весьма плотны, так что могли держать воду в себе, как сосуд; и днища у них были такие же плотные, как у сосуда; и бока у них были плотны, как у сосуда, концы у них были заострены; верхняя часть у них была плотная, как у сосуда; длиной они были с дерево; и двери, когда закрывались, были плотные, как у сосуда.
18 И было, что брат Иареда воззвал к Господу, говоря: О Господи, я закончил работу, как Ты повелел мне, и построил баржи, как Ты указал мне.
19 Но вот, о Господи, в них нет света; куда же мы будем направляться? И, кроме этого, мы погибнем, так как мы не сможем дышать внутри них, за исключением того воздуха, который находится в них; а потому мы погибнем.
20 И сказал Господь брату Иареда: Вот, ты сделаешь дыру вверху, а также на дне; и когда потребуется воздух, ты откроешь отверстие и получишь воздух. И если будет так, что вода польется на тебя, вот, вы закроете отверстие, дабы не погибнуть вам в потоке воды.
21 И было, что брат Иареда сделал так, как повелел ему Господь.
22 И он снова воззвал к Господу, говоря: О Господи, вот, я сделал так, как Ты повелел мне; и я приготовил суда для моего народа, но посмотри, в них нет света. Вот, разве Ты нас заставишь, о Господи, чтобы переправиться через эти великие воды в темноте?
23 И Господь сказал брату Иареда: Что же вы хотите, чтобы Я сделал, дабы вы могли иметь свет в ваших судах? Ибо смотрите, вы не можете иметь окон, так как они будут разбиты на куски; и не возьмете вы огня с собой, ибо вы не будете плыть при свете огня.
24 Ибо вот, вы будете подобно киту посреди моря; волны, как горы, обрушатся на вас. Однако Я извлеку вас из пучин морских, ибо вышли ветры из уст Моих, и дожди и потоки Я послал вперед.
25 И вот, Я подготовлю вас для всего этого, ибо не перейти вам этой великой глубины, если Я не подготовлю вас против волн морских, ветров, посланных вперед, и потоков, которые польются. А потому, что же вы хотите, чтобы Я приготовил для вас, дабы вы имели свет, когда будете поглощены пучинами моря?
Книга Ефера
Глава
1 И было, что брат Иареда (число же построенных судов было восемь) пошел на гору, которую они назвали - гора Шелем, так как она была весьма велика, и из скалы выплавил шестнадцать маленьких камней, которые были белые и яркие, подобно прозрачному стеклу; и он понес их в своих руках на вершину горы и снова воззвал к Господу, говоря:
2 О Господи, Ты сказал, что мы должны быть окружены пучинами вод. Ныне вот, о Господи, не разгневайся на Твоего слугу за слабость его пред Тобою; ибо мы знаем, что Ты свят и пребываешь на небесах, и что мы недостойны Тебя; из-за падения наше естество навсегда стало нечистым; однако Ты, о Господи, дал нам заповедь, что мы должны взывать к Тебе и что от Тебя мы можем получать по нашим желаниям.
3 Вот, о Господи, Ты наказал нас за наше нечестие и изгнал нас, и уже много лет, как мы находимся в пустыне; все же Ты был милостив к нам. О Господи, сжалься надо мной и отврати Твой гнев от сего народа Твоего и не допусти того, чтобы они переправлялись через бушующую глубину морскую во тьме; но воззри на эти камни, которые я выплавил из скалы.
4 И я знаю, что Ты, о Господи, обладаешь всей силой и можешь сделать все, что пожелаешь, в пользу человека; а потому, о Господи, коснись этих камней Твоим перстом и сделай так, чтобы они могли сиять во тьме; и будут они светить нам в судах, приготовленных нами, дабы мы могли иметь свет в то время, как мы будем переправляться через море.
5 Вот, Ты, о Господи, можешь сделать сие. Мы знаем, что Ты умеешь проявлять великую силу, которая кажется малой в понятии человека.
6 И было, когда брат Иареда сказал эти слова, вот, Господь простер Свою руку и прикоснулся к каждому из камней Своим перстом. И завеса была снята с глаз брата Иареда, и он увидел перст Господень; и он был похож на палец человека - во плоти и с кровью; и брат Иареда пал пред Господом, пораженный страхом.
7 И Господь увидел, что брат Иареда пал наземь; и Господь сказал ему: Встань, почему ты пал?
8 Он же сказал Господу: Я увидел перст Господень и испугался, чтобы Он не поразил меня, ибо я не знал, что у Господа есть тело и кровь.
9 И Господь сказал ему: За твою веру тебе дано было увидеть, что Я воплощусь в тело и кровь; и никогда не предстал человек предо Мною с такой великой верою, как твоя, иначе же ты не увидел бы Моего перста. Видел ли ты больше сего?
10 Он же ответил: Нет, Господи; покажи Себя мне.
11 И Господь сказал ему: Поверишь ли словам, которые Я скажу тебе?
12 Он ответил: Да, Господи, я знаю, что Ты говоришь истину, ибо Ты есть Бог истины и не можешь лгать.
13 И когда он сказал эти слова, вот, Господь показал Себя ему и сказал: Ввиду того, что ты познал все это, ты искуплен от падения; а потому ты приведен обратно в Мое присутствие; поэтому Я и показываю Себя тебе.
14 Вот, Я - Тот, Который был уготовлен от основания мира, чтобы искупить Мой народ. Вот - Я - Иисус Христос. Я есмь Отец и Сын. Во Мне все человечество будет иметь жизнь, и иметь ее вечно, а именно те, которые уверуют в имя Мое; и они станут Моими сыновьями и Моими дочерьми.
15 И никогда не показал Я Себя ни одному человеку, сотворенному Мною, ибо никогда так не верил человек в Меня, как ты поверил. Видишь ли ты, что вы сотворены по образу Моему? Да, все человечество было сотворено вначале по образу Моему.
16 Вот, сие тело, которое ты ныне видишь, есть тело Моего духа; и человека Я сотворил наподобие тела Моего духа; и подобно тому, как Я являюсь тебе в духе, явлюсь Я народу Моему в теле.
17 И ныне, как я, Мороний, уже сказал, что я не мог полностью передать всего того, что написано, то достаточно мне сказать, что Иисус показал Себя этому человеку в духе, в том же образе и подобии того же самого тела, в котором Он явился Нефийцам.
18 И Он учил его именно так, как Он учил Нефийцев; и все это для того, чтобы этот человек мог знать по тем великим делам, которые Господь показал ему, что Он есть Бог.
19 И ввиду этого знания, которое имел ныне этот человек, нельзя было ему запретить взглянуть за завесу; и, увидев перст Иисуса, он пал в страхе, зная, что это был перст Господень; и он больше не имел веру, ибо знал, ни в чем не сомневаясь.
20 А потому, имея такое совершенное познание о Боге, нельзя было удержать его вне завесы; и потому он видел Иисуса, и Он учил его.
21 И было, что Господь сказал брату Иареда: Вот, ты не допустишь, чтобы все, что ты увидел и услышал, распространилось по миру, пока не настанет время, когда Я прославлю имя Мое во плоти; а потому ты будешь хранить все, что ты увидел и услышал и ни одному человеку не покажешь.
22 И вот, когда придешь ко Мне, ты все это напишешь и запечатаешь, дабы никто не мог истолковать этого; ибо ты напишешь его на языке, на котором люди не смогут читать.
23 И вот, эти два камня Я дам тебе, и ты их также запечатаешь вместе с тем, что напишешь.
24 Ибо вот, язык, на котором ты будешь писать, Я смешал; а потому в угодное Мне время Я сделаю так, что эти камни проявят пред глазами людей то, что ты напишешь.
25 И когда Господь сказал эти слова, Он показал брату Иареда всех жителей земли, которые были, а также всех тех, которые будут; и Он не отвратил их от его очей до самых концов земли.
26 Ибо Он сказал ему в прежнее время, что если он поверит Ему, что Он сможет показать ему все и все будет показано ему; а потому Господь ничего не мог скрыть от него, ибо он знал, что Господь сможет все ему показать.
27 И Господь сказал ему: Напиши все это и запечатай, и в угодное Мне время Я покажу все это детям человеческим.
28 И было так, что Господь повелел ему запечатать два камня, которые он получил, и не показывать их, пока Господь не покажет их детям человеческим.
Книга Ефера
Глава
1 И Господь повелел брату Иареда сойти с горы от лица Господня и описать то, что он видел; но ему было запрещено открыть все это детям человеческим до тех пор, пока Он не будет распят на кресте; поэтому и хранил царь Мосия эти писания, чтобы не появлялись они в мире до тех пор, пока не явится Христос Своему народу.
2 И после того, как Христос истинно показал Себя Своему народу, Он повелел, чтобы эта летопись была возвещена.
3 И ныне, после того как все они впали в неверие, нет никого, кроме Ламанийцев, и они отвергли Евангелие Христово; а потому мне повелено снова сокрыть в земле эту летопись.
4 Вот, я записал на этих листах именно то, что видел брат Иареда; и никогда ничего более великого не было возвещено, чем то, что было возвещено брату Иареда.
5 Поэтому Господь повелел мне записать все это; и я записал. И Он повелел мне запечатать написанное мною; и Он также повелел мне запечатать истолкование оного; а потому я запечатал истолкователи, как повелел мне Господь.
6 Ибо Господь сказал мне: Это писание не дойдет до иноверцев, пока не покаются они в своих беззакониях и не станут чистыми пред Господом.
7 И в тот день, когда они уверуют в Меня, речет Господь, как уверовал брат Иареда, дабы они могли освятиться во Мне, тогда Я покажу им то, что видел брат Иареда, и даже раскрою им все Мои откровения, речет Иисус Христос, Сын Божий, Отец неба и земли и всего, что в них есть.
8 И тот, кто будет противиться слову Господа, да будет проклят и тот, кто отвергнет все это, да будет проклят, ибо таким Я не покажу более великих дел, речет Иисус Христос; ибо Я есмь Тот, Который изрекает сие.
9 По повелению Моему небеса открываются и закрываются; от Моего слова будет содрогаться земля; и по приказу Моему жители ее исчезнут, как от огня.
10 И тот, кто не верит Моим словам, не верит и ученикам Моим; и если будет так, что Я не говорю, вы сами судите; ибо вы узнаете, что это Я, Который говорит в последний день.
11 Но кто верует в то, что Я изрек, того Я посещу проявлением Духа Моего, и он будет знать сие и свидетельствовать о сем. Ибо чрез Дух Мой он будет знать, что верно все сие, так как оно поощряет человека творить добро.
12 И все, что поощряет человека творить добро, есть от Меня; ибо добро не происходит ни от кого другого, но только от Меня. Я - Тот Самый, Который ведет человечество ко всему доброму; тот, кто не поверит Моим словам, не поверит и Мне, что Я есмь; и тот, кто не поверит Мне, не поверит и Отцу, пославшему Меня. Ибо вот, Я есмь Отец, Я есмь Свет, жизнь и правда мира.
13 Придите ко Мне, о вы, иноверцы, и Я покажу вам более великие дела, знание, которое сокрыто из-за неверия.
14 Придите ко Мне, о вы, дом Израилев, и вам будет открыто, какие великие дела уготовил Отец для вас от основания мира; и это не дошло до вас из-за неверия.
15 Вот, когда вы расторгнете завесу неверия, которая является причиной тому, что вы находитесь в вашем ужасном состоянии злодеяния, жестокосердия и слепого невежества, тогда откроются вам великие и чудотворные дела, от вас сокрытые от основания мира, да, когда вы начнете взывать к Отцу во имя Мое с сокрушенным сердцем и с кающимся духом, тогда вы будете знать, что Отец вспомнил завет, данный вашим отцам, о дом Израилев.
16 И тогда Мои откровения, которые Я повелел записать Моему слуге Иоанну, раскроются пред глазами всех народов. Помните, что, когда вы увидите это, вы познаете, что наступило время, и все это будет подлинно извещено.
17 Итак, когда вы получите эту летопись, знайте, что работа Отца началась по всему лицу земли.
18 А потому покайтесь все вы, концы земли, придите ко Мне, уверуйте в Мое Евангелие и креститесь во имя Мое; ибо тот, кто уверует и крестится, будет спасен; но тот, кто не уверует, будет осужден; и знамения будут сопровождать уверовавших во имя Мое.
19 И блажен тот, кто будет верен имени Моему в последний день, ибо он будет вознесен на житие в Царстве, уготованном для него от основания мира. И это Я, изрекший сие. Аминь.
Книга Ефера
Глава
1 ИТАК я, Мороний, записал по памяти слова, как мне было приказано; и я вам сказал о тех вещах, которые я запечатал; а потому не трогайте их и не пытайтесь переводить, ибо это запрещено вам, но со временем будет разрешено по мудрости Божией.
2 И вот, вы будете удостоены показать эти листы тем, которые будут помогать в выполнении этой работы;
3 И трем лицам будут показаны они силою Божией; а потому они несомненно будут знать, что верно все это.
4 И устами трех свидетелей все это будет подтверждено; и свидетельствование трех лиц и это святое Писание, через которое будет проявлена сила Божия, а также и слово Его, о котором свидетельствуют Отец и Сын, и Дух Святой - все это предстанет, как свидетельство против мира в последний день.
5 И если будет так, что они покаются и придут к Отцу во имя Иисуса, то будут приняты в Царство Божие.
6 И ныне вы судите, имею ли я право на эти дела; ибо вы узнаете, что я имею власть на это, когда увидите меня и когда мы предстанем пред Богом в последний день. Аминь.
Книга Ефера
Глава
1 И ныне я, Мороний, продолжаю летопись об Иареде и его брате.
2 И было: после того, как Господь уготовил камни, которые брат Иареда вознес на гору, брат Иареда, сойдя с горы, положил камни в приготовленные суда по одному в каждый конец; и вот, они осветили суда.
3 И так сделал Господь, что камни сияли во тьме, давая свет мужам, женщинам и детям, дабы не переправляться им через великие воды во тьме.
4 И было, когда они приготовили всякую пищу для своего пропитания на водах, а также корм для своих овец и рогатого скота, и для всякой скотины, животного и птицы, которых они должны были везти с собой - и было, что сделав все это - они погрузились в суда или баржи и пустились в море, предав себя в руки Господа Бога их.
5 И было так, что Господь повелел, чтобы сильный ветер дул по лицу вод по направлению к земле обетованной; и, таким образом, они неслись по волнам, гонимые ветром.
6 И было так, что много раз они были погружены в глубинах моря громадными волнами, разбивающимися над ними, а также от великой и страшной бури, вызываемой сильным ветром.
7 И было, когда они погружались в глубину моря, вода не угрожала им, так как их суда были плотны, как сосуд, и крепки, как ковчег Ноя; а потому, когда они были охватываемы пучинами вод, они взывали к Господу, и Он снова выносил их на поверхность моря.
8 И было так, что ветер не переставал дуть по направлению к земле обетованной, в то время как они находились на водах; и, таким образом, они были гонимы вперед ветрами.
9 И они воспевали хвалу Господу; да, брат Иареда пел восхваления Господу, и благодарил и славил Господа по целым дням; и когда наступала ночь они не переставали восхвалять Господа.
10 И так они были гонимы вперед; и никакое морское чудовище не могло разбить их, и кит морской не мог препятствовать им; и у них беспрерывно имелся свет, будь они на поверхности вод или в глубине их.
11 И так они были гонимы по водам триста сорок четыре дня.
12 И они прибыли к берегам земли обетованной; и, высадившись на берег, преклонились смиренно пред Господом на лице земли, изливая слезы радости пред Ним за Его многие и великие милости к ним.
13 И было, что они распространились по лицу земли, и начали возделывать ее.
14 И у Иареда было четыре сына, которые были названы: Иаком, Гилгах, Могах и Оригах.
15 И у брата Иареда также родились сыновья и дочери.
16 И друзья Иареда и брата его были числом около двадцати двух душ; и у них тоже родились сыновья и дочери, до того, как они прибыли в землю обетованную; и потому они начали размножаться.
17 И учили их смиренному -дренно ходить пред Господом; и они также были поучаемы свыше.
18 И было, что начали они распространяться по лицу земли, размножаться и обрабатывать землю; и укрепились они на земле.
19 И брат Иареда начал стареть и видел, что скоро ему должно сойти в могилу; а потому он сказал Иареду: Соберем наш народ, дабы пересчитать его и узнать от него, что он пожелает от нас, до того как мы сойдем в наши могилы.
20 И сообразно с этим народ был собран. Число сыновей и дочерей у брата Иареда было двадцать две души; число сыновей и дочерей у Иареда было двенадцать: четыре сына и восемь дочерей.
21 И было, что они исчислили свой народ; и исчислив его, они спросили, что хочет народ, чтобы они сделали, до того как они сойдут в могилу.
22 И было так, что народ пожелал, чтобы они помазали одного из их сыновей в цари над ними.
23 И ныне, вот, это было тягостно для них. И брат Иареда сказал им: Несомненно сие ведет к рабству.
24 Но Иаред сказал своему брату: Позволь им иметь царя. А потому он сказал им: Выбирайте себе царя из наших сыновей, кого хотите.
25 И было так, что они выбрали перворожденного сына брата Иареда; имя ему было Па-гаг. Но было так, что он отказался и не хотел быть их царем. Тогда народ захотел, чтобы его отец принудил его, но отец не желал сделать этого, и он повелел им, чтобы они никого не принуждали быть их царем.
26 И было, что они избирали всех братьев Пагага, но все отказались.
27 И было, что не хотели и все сыновья Иареда, за исключением одного; и Оригах был помазан в цари над народом.
28 И он начал царствовать, и народ начал преуспевать; и стали они чрезвычайно богатыми.
29 И было так, что умер Иаред, а также и брат его.
30 И было, что Оригах ходил смиренно пред Господом, помня, сколько великого сделал Господь для его отца; и он также учил свой народ тому, какие великие дела совершил Господь для их отцов.
Книга Ефера
Глава
1 И было, что Оригах всю свою жизнь праведно творил суд в стране, и весьма долго длилась жизнь его.
2 И у него родились сыновья и дочери; да, у него родилось тридцать один, среди которых было двадцать три сына.
3 И было так, что на старости лет у него родился сын Киб. И было, что Киб царствовал на его месте; и у Киба родился Корихор.
4 И когда Корихору было тридцать два года, он восстал против своего отца и ушел жить в земле Нехор; и у него родились сыновья и дочери, и они стали очень красивыми; поэтому Корихор увлек много народу за собой.
5 И, когда он собрал целую армию, то пришел в землю Морон, где жил царь, и взял его в плен; и исполнилось предсказание брата Иареда, что они будут взяты в плен.
6 Земля Морон, где проживал царь, находилась недалеко от земли, называемой у Нефийцев - Опустошение.
7 И было: жил Киб и народ его в плену у Корихора, сына его, пока он не достиг глубокой старости; однако у Киба в преклонных летах родился сын Шул, в то время как он еще жил в плену.
8 И было так, что Шул питал ненависть к своему брату; и укрепился Шул и стал человеком могучей силы, а также весьма разумным.
9 А потому он пришел к горе Ефрем, наплавил из горной руды стали и наделел мечей для тех, которых он увел за собой; и, вооружив их мечами, он вернулся в город Нехор и дал битву своему брату Корихору; таким способом он овладел государством и возвратил его своему отцу Кибу.
10 И ныне, за то, что сделал Шул, отец его возложил на него государство, а потому и начал он царствовать вместо своего отца.
11 И было так, что он творил суд в праведности и распространил свое государство по всему лицу земли, ибо народ чрезвычайно умножился.
12 И было так, что у Шула также родилось много сыновей и дочерей.
13 И Корихор раскаялся во многих злодеяниях, совершенных им; а потому Шул дал ему власть в своем государстве.
14 И было так, что у Корихора родилось много сыновей и дочерей. И среди сыновей Корихора был один по имени Ной.
15 И было так, что Ной восстал против Шула, царя, а также против своего отца, Корихора, и увел за собой своего брата Кохора, а также всех его братьев и много людей.
16 И, дав битву Шулу, царю, он овладел землей их первого наследия и стал царем над этой частью земли.
17 И было так, что он снова дал битву Шулу, царю; и он взял Шула, царя, и увел его пленным в Морон.
18 И было, что, в то время как он намеревался предать его смерти, сыновья Шула прокрались ночью в дом Ноя и убили его и, взломав дверь тюрьмы, вывели своего отца и возвели его на престол в его собственном государстве.
19 А потому сын Ноя строил его государство вместо него; однако они больше не имели власти над Шулом, царем; и народ под управлением Шула весьма разбогател и стал сильным.
20 И страна была разделена: там было два государства: государство Шула и государство Кохора, сына Ноя.
21 И Кохор, сын Ноя, повелел своему народу дать битву Шулу, в котором Шул разбил их и убил Кохора.