Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

СКЛАДНОПІДРЯДНІ РЕЧЕННЯ РОЗЧЛЕНОВАНОЇ СТРУКТУРИ



1. Складнопідрядні речення з підрядними часу - це такі речення, в яких виражаються різні часові співвідношення між діями чи явищами головної й підрядної частин. Підрядна частина приєднується до головної за допомоги сполучних слів коли, поки, доки, а також сполучників як, як тільки, ледве, в той час як та ін. і відноситься переважно до головної частини загалом. Вона відповідає на питання коли? як довго? з яких пір? до яких пір? з якого часу? до якого часу?

Визначальними семантичними компонентами, які формують часові відношення в складнопідрядних реченнях часу, є дієслова-присудки з полярними значеннями одночасності й неодночасності, тобто до головної й підрядної частин можуть відбуватися одночасно й неодночасно.

Основною формою вираження значення повної одночасності здебільшого виступають дієслова недоконаного виду минулого, теперішнього або майбутнього часу: Одне почуття володіє мною тепер, коли я пишу ці рядки, - глибокий захват і благоговіння перед великим подвигом народу (Ю. Яновський); Як проминали село, Марко роздобув у бабусі сурових ниток (К. Гордієнко).

У підрядній частині, що приєднується до головної за допомоги сполучного слова коли, часова залежність чіткіше виражена за наявності в головній частині співвідносних слів тоді, тепер, весь час, щоразу, кожен раз: Тепер же, коли самі обставини змусили його взяти на свої плечі незвичну ношу: відповідальність за життя товаришів і за долю цієї фортеці, - він побачив усі події в іншому, більш глибокому освітленні (О. Гончар); Людині інколи щастить саме тоді, коли вона вважає затіяну справу безнадійною (Н. Рибак).

Складнопідрядні речення, в яких виражається неодночасність дій, явищ, процесів, передають ряд відтінків у визначенні часу й поділяються на кілька різновидів:

І) речення, в яких часовий період між двома діями не окреслений: Але після того як ви відійшли... як ви мені слова ті сказали..., я стільки вам бажала щастя, я стільки за вас думала (Ю. Збанацький); Перш ніж рушити, підводимось, озираємось навкруги (О. Гончар). У найбільш загальному вигляді значення послідовності передається за допомоги сполучників коли, як, після того як, перед тим як, до того як, перш ніж:

2) речення з конкретизованим часовим періодом між діями, названими головною й підрядною частинами: Минуло два дні, відколи серед пустинної тундри став мисливський намет (М. Трублаїні); Ось уже третій місяць, як Олександр працює на механічному заводі (П. Панч); наявність часового проміжку і його меж передається лексичною семантикою членів головної частини;

3) речення, в яких наголошується початковий момент дії, вираженої головною частиною: Відколи Настя вступила в його хату, в хаті стало тихо та весело (М. Коцюбинський). На початковий момент дії вказують сполучники відтоді, відколи, з того часу як, з тих пір як:

4) речення, які передають раптову послідовність дій, виражених головною й підрядною частинами: Як тільки Харитя увійшла межи жита, гарний краєвид зник (М. Коцюбинський); Тільки-но стемніло, лисичка вийшла на полювання (Н. тв.); Ледве я дійшла до хати, на порозі впала (Т. Шевченко); раптовість виражається за допомоги сполучних слів тільки, як тільки, тільки-но, щойно, ледве, скоро;

5) речення, в яких визначено межу тривання дії, переданої головною частиною: Мій народе! Не загинеш ти, не впадеш, як раб, ніколи в ноги, доки будуть на Збручі мости, що злучили всі твої дороги (Д. Павличко). На часову межу дії, названою головною частиною, виразно вказують сполучні слова поки, доки.

Для складнопідрядних речень, в яких виражається неодночасність дій, характерна розгалужена система варіантів видо-часової сполучуваності присудків головної й підрядної частин. Підрядні частини складнопідрядних часових речень можуть стояти перед головною частиною, після неї і в середині її: Життя тільки тоді має сенс, коли людина створює нове, красиве, хороше в ім'я щастя людства... (В. Собко); Коли пан прогнав Ґудзя, злидні ще більш обсіли його (М. Коцюбинський); Через кілька днів на марші, коли вони ближче зійшлися з Брянським, Черниш нагадав йому про цей епізод... (О. Гончар). Отже, з погляду структурно-семантичних особливостей складнопідрядні речення з підрядними часу неоднорідні. 2. Складнопідрядні речення з підрядними місця - це такі речення, підрядні частини яких вказують на місце або напрям дії головної частини й відповідають на питання де? куди? звідки? Підрядні частини зі значенням місця приєднуються до головної частини сполучними словами де, куди, звідки, яким у головній частині можуть відповідати вказівні слова там, туди, звідти: Де громи гриміли смертю огняною, зливи прошуміли сивою стіною (А. Малишко); Я перебуваю там, звідки не повертаються, - в контррозвідці (Ю. Смолич). Підрядна частина цих речень може вказувати на: а) місце знаходження того, про що говориться в головній: Розстріляли його біля яру, там, де липа цвіла за селом... (В. Крищенко); б) напрямок руху: Думкою за любими синами вона ішла, куди ішли вони (М. Бажан); в) вихідний пункт дії чи руху: Я справді ж бо, на крилах мрії ніжної гойдавшись, злітав аж ген туди, звідкіль мені земля була - як на долоні (П. Тичина). Підрядні частини у складнопідрядних місця можуть стояти після головної частини, перед нею й у середині: Там уся земля в червоних маках, де герої падали в атаках (П. Біба); Де рідний край, там і під ялиною рай (Н. тв.); Сюди, де вуличка забута, приїхав по дитячі сни (В. Крищенко). 3. Складнопідрядні речення з підрядними причини - це такі речення, підрядна частина яких вказує на причину, що зумовлює дію головної частини і відповідає на питання чому? через що? з якої причини? У складнопідрядних причинових реченнях підрядна частина поєднується з головною за допомоги сполучників бо, бо ж, через те що, тому що, у зв 'язку з тим що, за тим що: Ми горді своєю літературою, бо вона несе світові нове слово (М. Рильський); Наше мистецтво об єднує людей, тому що несе в маси найпередовіші ідеї епохи, найгуманнішу мораль, найблагородніші ідеали (3 журн.). Інколи складений сполучник може розпадатися на дві частини - перша (через те, тому, у зв язку з тим) входить до складу головної частини як співвідносне слово, друга (що) виконує роль сполучника. Розчленування сполучника зумовлюється змістом речення, потребою логічно виділити першу частину сполучного засобу: Не писав я до тебе в останні два дні через те, що був у дорозі (М. Коцюбинський); Вкраїнський хліб тому такий смачний, що він завжди замішаний на пісні (С. Летюк). Якщо підрядна частина приєднується до головної сполучником бо, тоді вона стоїть завжди після головної: Бачить зовсім він інші картини, бо живе він у інші високі часи (В. Ткаченко). Якщо підрядна частина приєднується до головної іншими сполучниками, то вона може стояти й у препозиції, й у постпозиції щодо головної: Моряки на чайок завжди дивляться і надивитися не можуть, тому що чайки носять красу їх матерів (І. Паньків); Тому що в хаті не було матері, дітям вона здалася зовсім порожньою (А. Карамичев). 4. Складнопідрядні речення з підрядними мети - це такі речення, підрядна частина яких вказує на мету дії головної частини й відповідає на питання для чого? з якою метою? Підрядна частина зі значенням мети належить до всієї головної частини й приєднується до неї здебільшого сполучником щоб, який зрідка може виступати й у варіанті щоби, ще сполучником аби, а також складеними сполучниками для того щоб, з тим щоб, задля того щоб. Ці сполучники можуть розчленовуватися на вказівні слова (для того, задля того, з тим), що вживаються в головній частині, і сполучник щоб, який вживається в підрядній частині: Для того щоб виконувати закони, треба їх знати (3 брошури); Лестять для того, щоб панувати під виглядом покірності (М. Чернишевський); Снують бджілки по квітах, перелазять моторно з однієї квітки на другу, щоб швидше набрати меду (О. Копилен-ко); Поет прагнув бодай трішки зробити щось своє, аби привернути увагу малих школярчат до краси нашої співучої солов "іноїмови (В. Кузьменко). Підрядні предикативні частини складнопідрядних речень цього різновиду можуть займати будь-яке місце стосовно головної: А люди вже лан засівали на хліб, на розраду, на мир і нищили кривди навали, щоб зватися знову людьми (В. Крищенко); Щоб тих щасливих днів не загубити, потрібно працювати цілий рік (Д. Павличко); Дорош зіскочив з підводи і, щоб трохи розім ятися, пішов пішки (Г. Тютюнник). 5. Складнопідрядні речення з підрядними умови - це такі речення, підрядна частина яких указує на умову, за якої відбувається, відбулася чи може відбутися дія, про яку йдеться в головній частині. Підрядні умовні частини відповідають на питання за якої умови? Умова, на яку вказується в підрядній частині, може бути реальною чи ірреальною. Отже, серед складнопідрядних речень з підрядними умовними розрізняють два різновиди: 1) складнопідрядні речення з реальною умовою; 2) складнопідрядні речення з ірреальною, можливою умовою. У складнопідрядних реченнях з реальною умовою в підрядній частині вказується на умову, а в головній - на її наслідок, і поєднуються ці частини за допомогою сполучників якщо, коли, як: Якщо для когось вирощу надію, то у житті таки я щось зумів (В. Крищенко); Якщо добре працюватимеш, честь і славу матимеш (Н. тв.). У складнопідрядних реченнях з ірреальною умовою в підрядній частині вказується на умову, яка не здійснюється й не може бути здійснена, а висловлене в головній частині сприймається як бажане, ймовірне. Підрядна частина приєднується до головної за допомоги сполучників коли б, якби, аби: Якби ви вчились так, як треба, то й мудрість би була своя (Т. Шевченко); Пам 'ять могла б убити нас, коли б не мала рятівної властивості забувати (Л. Первомайський). Дієслова-присудки в складнопідрядних реченнях з підрядними, що виражають ірреальну умову, мають форму умовного способу. Підрядна частина складнопідрядних речень з підрядними умови може стояти перед головною частиною, в середині її або після неї. 6. Складнопідрядні речення з підрядними порівняльними - це такі речення, підрядні частини яких за допомоги порівняння пояснюють зміст головної частини загалом, з якою поєднуються за допомоги сполучників як, мов, наче, ніби, неначе, немовби, як немовби, чим та ін.: І тріпочуть віти, мов узори на розливі голубого дня (В. Ткаченко); Гартувалась вдача, як у горні, в пломені метал (В. Крищенко); В самоті день тягнеться повільно, ніби все зупинилось (І. Цюпа). Сполучні засоби чим - тим, що-то вказують, що ступінь вияву ознаки, про яку йдеться в головній частині, залежить від ступеня вияву ознаки, що виражається підрядною частиною: Чим далі ідеш білокорим гаєм, тим більше він тебе п 'янить цілющим духом, настояним на золотавих брунатних тугих бруньках і міцності березового коріння (І. Цюпа); Що темніша ніч, тим яскравіші в ній маяки (О. Гончар). У складнопідрядних порівняльних реченнях присудки головної й підрядної частин можуть бути спільними: Я знаю: в житті неминущість живе, як блискавка в громі, як сонце у небі (Т. Севернюк). Складнопідрядні речення з підрядними порівняльними треба відрізняти від простих речень з порівняльними зворотами, які виступають у реченні обставиною способу дії. Пор.: Заквітують, як весна, бажання, я в тій пісні словом озовусь (М. Сингаївський) і Душа моя розкрита для любові, як нива - для солодкого зерна... (Т. Севернюк). У першому реченні як весна - порівняльний зворот, а в другому реченні як нива - для солодкого зерна - підрядне порівняльне речення. 7. Складнопідрядні речення з підрядними допусту (допустовими) -це такі речення, підрядна частина яких вказує на факт, усупереч якому відбувається дія головної частини й відповідає на питання незважаючи на що? Підрядна частина цих речень поєднується з головною частиною за допомоги сполучників хоч (хоча), хай (нехай), дарма що, незважаючи на що. У головній частині цим сполучникам можуть відповідати протиставні сполучники а, але, та, про те, однак, зате: Хоч навколо, за тином, ліс жовтів і мінився осінніми барвами, але хміль іще буйно зеленів (О. Донченко); Хоч мороз і припікає, зате комарів немає (Н. тв.); День був душний та жаркий, незважаючи на те що краплі вранішнього рясного дощу іскрилися на траві (Марко Вовчок); Ворог, незважаючи ні на що, рвався в напрямку на Курськ... (І. Цюпа). Підрядні частини складнопідрядних допустових речень можуть займати різну позицію щодо головної частини: Хоч земля вся укрита снігами -моє серце в цвіту (В. Сосюра); Даю тобі цей меч, дарма що ти не сильна (Леся Українка); Борис Савич, дарма що не любив ув'язуватись в подібні дискусії, цього разу все ж подав голос (О. Гончар). 8. Складнопідрядні речення з підрядними наслідку - це такі речення, підрядна частина яких указує на наслідок чи результат того, про що говориться в головній. Підрядна частина цих речень на питання не відповідає, відноситься до головної частини загалом й поєднується з нею нерозчленованим сполучником так що, який може ускладнюватися частками так що аж, так що й. Особливістю цих речень є й те, що підрядна частина завжди стоїть у постпозиції, тобто після головної частини: На небі збиралися великі хмари, так що можна було сподіватися дощу (Н. Рибак); Здоровенний дуб розлягся, розширився своїм кострубатим гіллям, так що аж темно під ним (М. Коцюбинський). 9. Складнопідрядні речення з підрядними супровідними - це такі речення, підрядна частина яких містить у собі додаткове повідомлення з приводу висловленого в головній частині. Головна частина цих речень з погляду структури і змісту є цілком завершеною й не вимагає до себе підрядної. Оскільки головна частина не потребує підрядної, то від неї не можна поставити питання. Підрядна частина складнопідрядних супровідних речень приєднується до головної за допомоги сполучного слова що в будь-якій відмінковій формі: Весною довго не було дощів, що турбувало всіх (Газ.); Народу зібралось дуже багато, чого ніхто не сподівавсь (М. Коцюбинський). Підрядна частина цих речень майже завжди стоїть після головної, але зрідка перед головною або в середині її.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.