Передачі, призначені для виходу в ефір або сповіщення для загального відома по кабелю, є результатом організаційних, фінансових і технічних зусиль організацій мовлення, спрямованих на створення відносно цілісних і завершених інформаційних блоків, адресованих певній аудиторії глядачів і (або) слухачів. До передач можуть входити і творчі твори, права на використання яких організації мовлення придбали у встановленому законом порядку.
Як правило, передачі створюються самими організаціями мовлення за допомогою діяльності їх працівників у межах одержаного від організації службового завдання. Передачі можуть готуватися і особами, які є самостійними суб'єктами цивільного права і діють на підставі одержаних замовлень та за рахунок коштів організацій-замовників. Можлива й ініціативна підготовка передач, права на використання яких передаються організації мовлення.
Хоча основна практична потреба в особливій правовій охороні прав організацій мовлення виникає з моменту випуску передачі в ефір або сповіщення для загального відома по кабелю, самі передачі стають об'єктами правової охорони з моменту їх створення.
Передачами мовлення повинні вважатися будь-які призначені для використання шляхом передачі в ефір і (або) сповіщення для загального відома по кабелю звуки і (або) зображення, які не є в цілому творчими творами, незалежно від того, чи передані вони в ефір (по кабелю) або тільки ще підготовлені (записані) для ефіру (сповіщення для загального відома по кабелю).
Нарівні з передачами як об'єктами суміжних прав організації мовлення передають в ефір або по кабелю творчі твори, права на використання яких придбані ними у встановленому законом порядку. Жодних особливих суміжних прав у організацій мовлення при цьому, як правило, не виникає, бо в цьому разі відсутній додатковий об'єкт правової охорони, крім самого твору. У тих же випадках, коли передача твору в ефір або по кабелю супроводжується додатковими сюжетами, коментарями, інтерв'ю тощо, в організацій мовлення можуть виникнути особливі суміжні права на саму передачу, однією зі складових якої є творчий твір.
Римська конвенція (1961) визнала тільки права організацій ефірного мовлення, бо систем кабельного і супутникового мовлення на той час просто не існувало.
Угода ТРШС надала організаціям мовлення право забороняти без їхнього дозволу запис, відтворення записів і ретрансляцію за допомогою засобів бездротового зв'язку передач, а також сповіщення телевізійних передач аналогічного змісту (ст. 14(3)). Угода ТРШС під організаціями мовлення має на увазі організації ефірного, кабельного та супутникового мовлення.
Організації мовлення належить виключне право на використання її передачі відповідно до закону.
Виключні права організації мовлення на використання її передачі означають право здійснювати, дозволяти або забороняти такі дії:
—ретранслювати передачу;
—записувати передачу;
—відтворювати запис передачі;
—розповсюджувати оригінал або примірники запису передачі, у тому числі шляхом продажу;
—доводити до загального відома запис передачі;
— публічно сповіщати передачу в місцях із платним входом. Право на ретрансляцію передачі.Організація мовлення може
дозволити іншій організації мовлення ретранслювати передачу одночасно із трансляцією цієї передачі першою організацією мовлення. Право першої організації мовлення застосовують незалежно від того, здійснюється перша передача з живого виконання або із запису.
Виокремлення зазначеної правової можливості зумовлене наявністю особливого інтересу саме до першого сповіщення публіці тієї або іншої передачі. Прикладом може бути передача в ефір або по кабелю спортивних змагань. Ретрансляція можлива не тільки відносно передачі в ефір або по кабелю «живих» подій, а й уперше оприлюднених записів раніше підготовлених і записаних передач.
Право на запис передачі.Запис — це фіксація за допомогою технічних засобів звуків (або їх відображень) і (або) зображень (або їх відображень) у будь-якій матеріальній формі (на будь-якому
Розділ II. Авторське правоі суміжні права
Глава 9. Правова охорона суміжних прав
матеріальному носії), що дозволяє здійснювати їх сприйняття, відтворення або сповіщення за допомогою відповідних технічних засобів.
Запис передачі може бути суто технічним записом, який не створює нових прав, а може породжувати нові суміжні та авторські права.
Запис передачі за певних умов приводить до появи або суміжного права на фонограму чи відеограму, або авторського права на звукозапис чи відеозапис.
Якщо передача створена за замовленням і коштом організації мовлення, суміжні права виникають у організації мовлення в момент випуску передачі — це будуть первинні права організації мовлення.
На записи майбутніх, ще не переданих передач суміжні права на передачі не виникають.
Оскільки щодо записів майбутніх передач можуть виникати фонограмні права й авторські права на звукозаписи та відеозаписи, саме ці права можуть бути об'єктами договорів про відступлення прав на записи, підготовлені для радіо та телебачення.
Несанкціонований запис чужих передач становить собою порушення суміжних прав організацій мовлення, хоча б даний запис і не був призначений для комерційного використання. Використання запису для наступної передачі в ефір або по кабелю може здійснюватися тільки з дозволу організації мовлення, якій належать права на передачу.
Права на відтворення запису передачі.У цьому контексті відтворенням є виготовлення одного або більше примірників запису передачі або її частини (прямо або непрямо, тимчасово або постійно) у будь-якій матеріальній формі (на будь-якому матеріальному носії).
Право на відтворення не поширюється на випадки, коли:
— запис передачі був здійснений за згодою організації мовлення;
— відтворення передачі здійснюють із тією самою метою, з якою був здійснений запис короткострокового користування.
Перше обмеження означає, що, якщо організація мовлення дала дозвіл на запис її передачі, дозволу на відтворення цієї передачі не вимагають.
Виготовлені шляхом відтворення примірники запису передачі можуть у подальшому використовуватися шляхом розповсюдження, включаючи їх продаж і здавання у прокат. Із їх допомогою ефірна передача може розійтися по кабельних мережах. На основі примірників запису різних передач можуть створюватися нові передачі. Все це свідчить про те, що право на відтворення запису передачі зачіпає суттєві інтереси організацій мовлення.
Право на розповсюдження запису передачі.Право на розповсюдження означає право дозволяти розповсюдження серед публіки примірників запису передачі шляхом продажу, прокату або іншим способом.
Вичерпання права на розповсюдження запису передачі відбувається тоді, коли запис передачі з дозволу організації мовлення був уведений в цивільний оборот шляхом продажу або іншим способом.
Право на доведення до загального відома запису передачі.Організація мовлення має виключне право дозволяти робити записи своїх передач доступними для публіки. Зазначене право включає доступ до записів передач по дротах або за допомогою засобів бездротового зв'язку. Право доступу обмежене ситуаціями, коли представники публіки можуть одержати доступ до записів передач із будь-якого місця і в будь-який час за їхнім власним вибором.
Право на сповіщення.Сповіщення — це передача по проводах або за допомогою засобів безпроводового зв'язку зображення і (або) звуків твору, виконання, фонограми, передачі організації мовлення таким чином, що зображення і (або) звуки стають доступними для сприйняття осіб, які не належать до кола сім'ї, у місцях, настільки віддалених від місця передачі, що без останньої ці зображення і (або) звуки не були б доступні для сприйняття.
Сповіщення становить собою одну з форм розповсюдження об'єктів авторського права або суміжних прав із використанням технічних, в основному телекомунікаційних, засобів.
Нині під правом на сповіщення розуміють сповіщення передачі іншою організацією мовлення або в місцях із платним входом. У першому разі йдеться про ретрансляцію оригінальної передачі, а в
Розділ 11. Авторське право і суміжні права
другому — про перегляд телевізійної передачі або прослуховування радіопередачі в таких місцях, як ресторани, кафе, дискотеки тощо.
Усі сповіщення можливі тільки з дозволу організації мовлення, яка створила передачу, або іншого правоволодільця. Застереження із приводу сповіщення передачі у місцях із платним входом очевидне, оскільки інакше ніхто не мав би права вільно транслювати будь-які передачі для публіки з комерційною метою.
Закріплення цих прав за організаціями мовлення відповідного виду цілком виправдане, бо ними регулюються хоча й близькі, але самостійні способи використання, як і вихід в ефір передачі кабельного мовлення, охоплює собою як ретрансляцію, так і подальше використання вже оприлюднених передач. В останньому випадку використовується запис передачі, здійснення якого регламентується законом самостійно.
Відповідно до ст. 41 Закону України «Про авторське право і суміжні права» організація мовлення також має право забороняти поширення на території України чи з території України сигналу із супутника, що несе їх програми, розповсюджуючим органом, для якого цей сигнал із супутника не призначався.
Майнові права організацій мовлення можуть передаватися іншим особам на підставі договору, в якому визначається спосіб і строк використання програми мовлення, розмір і порядок виплати винагороди, територія, на яку розповсюджуються передачі права, тощо. Майнові права організації мовлення можуть бути також передані іншій особі у встановленому законом порядку внаслідок ліквідації юридичної особи — суб'єкта суміжних прав.
§ 4. Вільне використання об'єктів суміжних прав
Як і твори літератури і мистецтва, об'єкти суміжних прав у передбачених законом випадках можуть використовуватися без згоди виконавця, виробника фонограми, відеограми, організації мовлення і, як правило, без виплати їм винагороди. Наявність у законі подібних випадків, які є у законодавстві всіх держав, що охороняють суміжні права, і допускаються ст. 15 Римської конвенції, пояснюється тими ж причинами, що й наявність обмежень прав авторів. Такі обмеження встановлені в інтересах суспільства, яке
Глава 9. Правова охорона суміжних прав
зацікавлене у вільному розповсюдженні інформації, розвитку освіти і науки. Як і будь-які винятки із загального правила, передбачені законом обмеження суміжних прав не підлягають розширеному тлумаченню. Вільне використання об'єктів суміжних прав не повинне завдавати шкоди нормальному їх використанню, зачіпати законні інтереси виконавця, виробника фонограми, відеограми, організації мовлення, а також авторів виконуваних чи передаваних творів.
Вилучення зі сфери суміжних прав, передбачені ст. 42 Закону України «Про авторське право і суміжні права», поширюються на всіх володільців суміжних прав та їх правонаступників. Установлені Законом випадки вільного використання об'єктів суміжних прав полягають у такому.
По-перше, дозволяється вільне використання виконання, передачі в ефір або по кабелю та їх записів, а також відтворення фонограм, відеограм для включення до огляду про політичні події невеликих уривків із виконань, фонограми, відеограми, передачі в ефір абопо кабелю. Метою огляду або репортажу є інформування публіки про події, а не доведення до її відома виконання, фонограми, відеограми, передачі в ефір або по кабелю. Тому у відповідному огляді або репортажі можуть подаватися лише уривки, які стають побаченими або почутими під час висвітлення поточних подій.
По-друге, можливе використання невеликих уривків із виконання, фонограми, відеограми, передачі в ефір або по кабелю для цитування за умови, що таке цитування здійснюється з інформаційною метою.Під невеликим уривком закон розуміє таку частину виконання, фонограми, відеограми або передачі, яка є необхідною і разом із тим достатньою для того, щоб публіка одержала уявлення про той об'єкт суміжного права, відомості про який доводяться до неї шляхом цитування. Поняттям «інформаційна мета» не охоплюється практика використання цитат із чужих творів і об'єктів суміжних прав, за якої цитати включаються до інших об'єктів суміжних прав із художньою метою.
Подібні дії можуть здійснюватися лише за умови дотримання авторських і (або) суміжних прав правоволодільців використовуваних об'єктів.
Розділ II. Авторське право і суміжні права
По-третє, об'єкти суміжних прав можуть використовуватися будь-якими зацікавленими особами з метою навчання або наукового дослідження. Формулювання цього випадку вільного використання передбачено ст. 15 Римської конвенції.
По-четверте, дозволяється без згоди виконавця, виробника фонограми, відеограми, організації ефірного або кабельного мовлення використання передачі в ефір або по кабелю та її запису, а також відтворення фонограми, відеограми в особистих цілях. Виплата винагороди виробникам фонограм і відеограм та іншим особам, які мають авторське право і (або) суміжні права, за передбачені вище відтворення, здійснюється у формі відрахувань (відсотків) від вартості обладнання і (або) матеріальних носіїв виробниками та (або) імпортерами обладнання і матеріальних носіїв, із застосуванням яких можна здійснити відтворення виключно в особистих цілях у домашніх умовах творів, зафіксованих у фонограмах і відеограмах, крім:
— професійного обладнання та (або) матеріальних носіїв, не призначених для використання в домашніх умовах;
— обладнання і матеріальних носіїв, що експортуються за митну територію України;
— обладнання і матеріальних носіїв, що ввозяться фізичною особою на митну територію України виключно в особистих цілях і без комерційної мети.
Розміри відрахувань (відсотків), що мають сплачуватися виробниками та (або) імпортерами обладнання і матеріальних носіїв, визначаються Кабінетом Міністрів України. Ці кошти виробниками та імпортерами обладнання і (або) матеріальних носіїв перераховуються визначеним Установою організаціям колективного управління (уповноваженим організаціям). Зібрані кошти розподіляються між організаціями колективного управління, які є на обліку в Установі, на основі договорів, які уповноважені організації укладають з усіма організаціями колективного управління. Імпортери перераховують ці кошти уповноваженій організації під час ввезення товару на митну територію України, а виробники — у кінці кожного місяця після реалізації обладнання і матеріальних носіїв.
Глава 9. Правова охорона суміжних прав
Установа і визначені нею для збору коштів уповноважені організації мають право вимагати від виробників та імпортерів інформацію про виробників, імпорт і реалізацію (продаж) вищезазначеного обладнання і матеріальних носіїв.
Зібрані кошти розподіляються між авторами, виконавцями, виробниками фонограм (відеограм). Якщо угодами між організаціями колективного управління не передбачене інше, то ці кошти розподіляються у таких пропорціях: авторам — 50 %, виконавцям — 25 % і виробникам фонограм (відеограм) — 25 %.
По-п'яте, дозволяється визначене законом використання фонограм або відеограм, опублікованих із комерційною метою, без дозволу правоволодільців, алез виплатою їм винагороди.Бернська конвенція визнає можливість запровадження ліцензій національним законодавством держав — членів Бернського союзу. Стаття llbis, закріпивши в п. 1 виключне право автора дозволяти передачу в ефір і сповіщення кабельними мережами своїх творів, у п. 2 передбачає таке: «Законодавство країн Союзу може визначати умови здійснення прав, передбачених попереднім пунктом; проте дія цих умов буде суворо обмежена кордонами країн, які їх встановили. Ці умови жодним чином не можуть зачіпати ні немайнові права автора, ні належне автору право на одержання справедливої винагороди, встановленої, за відсутності угоди, компетентним органом»1.
Стаття 43 Закону України «Про авторське право і суміжні права» допускає без згоди виробників фонограм або відеограм, які розтиражовані для використання з комерційною метою, і виконавців, виконання яких зафіксовані в цих фонограмах або відеограмах, але з виплатою винагороди, пряме чи непряме комерційне використання фонограм, відеограм та їхніх примірників, а саме:
— публічне виконання фонограми або її примірника чи публічну демонстрацію відеограми або її примірника;
— публічне сповіщення виконання, зафіксованого у фонограмі чи відеограмі та "їхніх примірниках, в ефір;
1Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений. Парижский акт от 24 июля 1971 года, измененный 2 октября 1979 года. — ВОИС. — Женева. — С. 20.
Розділ II. Авторське право і суміжні права
— публічне сповіщення виконання, зафіксованого у фонограмі чи відеограмі та їхніх примірниках, по проводах (через кабель).
Збирання зазначеної винагороди за використання фонограм (відеограм) і контроль за їх правомірним використанням здійснюють зазначені установою уповноважені організації колективного управління. Зібрані кошти розподіляють між організаціями колективного управління, які є на обліку в установі, на основі договорів, які уповноважені організації укладають з усіма організаціями колективного управління. Одержану від уповноваженої організації винагороду розподіляє відповідна організація колективного управління в таких пропорціях: виконавцям — 50 %, виробникам фонограм або відеограм — 50 %.
Розмір винагороди за використання фонограми або відеограми, порядок та умови її виплати визначає Кабінет Міністрів України.
Постановою Кабінету Міністрів України № 71 від 18 січня 2003 р. затверджені такі розміри винагороди (роялті) за використання опублікованих із комерційною метою фонограм і відеограм:
— 4 % від суми валового збору, одержаного від продажу квитків, — за комерційне використання зафіксованих у фонограмах і (або) відеограмах виконань, публічне виконання розтиражованих із комерційною метою фонограм та їхніх примірників, публічну демонстрацію розтиражованих із комерційною метою відеограм та їхніх примірників у місцях із платним входом;
— 1 % доходів, одержаних від того виду діяльності, у процесі якого здійснюють використання об'єктів суміжних прав, або 2,5 % від загальної суми витрат на зазначений вид використання об'єктів суміжних прав у разі відсутності таких доходів — за комерційне використання зафіксованих у фонограмах і (або) відеограмах виконань, публічне виконання розтиражованих із комерційною метою фонограм та їхніх примірників, публічну демонстрацію розтиражованих із комерційною метою відеограм та їхніх примірників у місцях із безплатним входом;
— 2 % доходів, одержаних від того виду діяльності, у процесі якого здійснюють використання об'єктів суміжних прав, — за публічне сповіщення та ретрансляцію (повторне публічне сповіщення) зафіксованих у фонограмах виконань, а також безпосередньо фоно-
Глава 9. Правова охорона суміжних прав
грам, розтиражованих із комерційною метою, та їхніх примірників у передачах ефірного і (або) супутникового радіомовлення;
— 2 % доходів, одержаних від того виду діяльності, у процесі якого здійснюють використання об'єктів суміжних прав, — за публічне сповіщення та ретрансляцію (повторне публічне сповіщення) зафіксованих у фонограмах і (або) відеограмах виконань, а також безпосередньо фонограм і (або) відеограм, розтиражованих із комерційною метою, та їхніх примірників у передачах ефірного і (або) супутникового телебачення;
— 5 % доходів, одержаних від того виду діяльності, упроцесі якого здійснюють використання об'єктів суміжних прав, — за публічне сповіщення та ретрансляцію (повторне сповіщення) зафіксованих у фонограмах і (або) відеограмах виконань, а також безпосередньо фонограм і (або) відеограм, розтиражованих із комерційною метою, та їхніх примірників у передачах кабельного радіомовлення і (або) телебачення чи через мережу Інтернет.
По-шосте, не потрібен дозвіл виконавця, виробника фонограми або відеограми й організації мовлення на здійснення записів короткострокового користування, відтворення таких записів і фонограми, опублікованої з комерційною метою, якщо запис короткострокового користування або відтворення здійснює організація ефірного мовлення за допомогою її власного обладнання і для її власної передачі за умови:
— знищення запису короткострокового користування протягом 6-місячного строку після його виготовлення, якщо триваліший строк не був погоджений із володільцями прав на запис, за винят ком єдиного примірника, який може бути збережений в офіційних архівах на підставі його виключно документального характеру;
— попереднього одержання організацією ефірного мовлення дозволу на передачу в ефір виконання або передачі, щодо яких здійснюють запис короткострокового користування або відтво рення такого запису.
По-сьоме, вільне відтворення об'єктів суміжних прав дозволено також у випадках, встановлених Законом України «Про авторське право і суміжні права» щодо творів науки, літератури та мистецтва.