Статьи эксплуатационных расходов:
- содержание экипажа
С
С
Ф
Ф
- ремонт и поддержание судна в мореходном состоянии
С
С-Ф
Ф
Ф
- топливо, вода, смазочные материалы
С
С-Ф
Ф
Ф
- прочее снабжение (материально-техническое и т.д.)
С
С
Ф
Ф
- портовые судовые сборы и платы
С
Ф
Ф
Ф
- грузовые расходы
С(Ф)
Ф
Ф
Ф
- страхование судна
С
С
С(Ф)
С(Ф)
- возможное техническое дооборудование судна
С
С
С-Ф
С-Ф
Ответственность за ущерб, причиненный судну в связи с его коммерческой работой
С
С(Ф)
Ф
Ф
Право на получение вознаграждения за спасение и оказание помощи на море
С
С-Ф
Ф
Ф
Ответственность за ущерб причиненный судну при навигационно-технической эксплуатации
С
С
Ф
Ф
Примечание:
С – судовладелец; Ф – фрахтователь; С(Ф) – судовладелец или фрахтователь; С-Ф – судовладелец и фрахтователь
Приложение 2
КРАТКИЙ СЛОВАРЬосновных терминов, относящихся к перевозочной деятельности судов
Название термина
Краткое определение
Аддендум
(лат. Addendum – дополнение, прибавление) – дополнение к договору. В торговом мореплавании – дополнение к договору чартера или фрахта, изменяющее или восполняющее те или иные условия договора. В страховании – дополнение к договорам страхования или перестрахования, в котором содержатся согласованные между сторонами изменения к ранее утвержденным условиям таких договоров
Бербоут-чартер
Договор фрахтования судна без экипажа. По этому договору судовладелец обязуется за обусловленную плату (фрахт) предоставить фрахтователю в пользование и во владение на определенный срок не укомплектованное экипажем и не снаряженное судно для перевозок грузов, пассажиров или для иных целей торгового мореплавания
Брокер
Посредник при заключении сделок, специализирующийся по определенным видам товаров и услуг, действующий по поручению и за счет клиентов
Дейли-чартер
Разновидность тайм-чартера. Договор, при заключении которого фрахтователь оплачивает только портовые расходы (сборы и услуги, стивидорные операции, агентирование), а судовладелец – все расходы по эксплуатации судна, включая расходы на топливо
Демередж
Возмещение убытков судовладельцу грузовладельцем (фрахтователем) за задержку судна в порту сверх обусловленного чартером времени для производства грузовых работ.
Детеншенили сверхконтрсталия
Задержка судна фрахтователями сверх числа дней, указанных в чартере на погрузочные или выгрузочные операции и на простои с уплатой демереджа; наступает после демереджа и отличается тем, что судовладелец вправе требовать не только фактические расходы по содержанию судна на простое, но и все убытки из-за задержки судна, например упущенную выгоду, убытки от опоздания к последующему рейсу.
Димайз-чартер
Торговый договор, по которому владение судном и контроль над ним переходят к фрахтователю, который рассматривается как владелец судна в течение срока действия чартера. Капитан и судовой экипаж становятся служащими фрахтователя, который несет ответственность за управление, эксплуатацию и плавание судна. Фрахтователь несет все расходы по эксплуатации судна, а также риски, возникающие в связи с эксплуатацией судна
Диспач
Премия, устанавливаемая судовладельцем фрахтователю за окончание погрузки (разгрузки) до истечения сталийного времени. Ставка диспача устанавливается чартером, обычно в размере половины ставки демереджа.
Инвойс
В международной коммерческой практике документ, предоставляемый продавцом покупателю и содержащий перечень товаров, их количество и цену, по которой они будут поставлены покупателю, формальные особенности товара (цвет, вес и т. д.), условия поставки и сведения об отправителе и получателе. Выписка инвойса свидетельствует о том, что (кроме случаев, когда поставка осуществляется по предоплате), у покупателя появляется обязанность оплаты товара в соответствии с указанными условиями.
Канцелинг
Определенный договором морской перевозки предельный календарный срок прибытия зафрахтованного судна в порт погрузки. По истечении К. фрахтователь может односторонне расторгнуть договор
Контрсталия
Время простоя судна в порту сверх обусловленного договором морской перевозки в связи с ожиданием погрузки или выгрузки, или под грузовыми работами. К. оплачивается по специальной ставке - демереджу
Тайм-чартер
Торговый договор об аренде судна или его части на определенный срок. Судно передается снаряженным, укомплектованным экипажем и в состоянии, пригодном для целей, предусмотренных договором. Расходы, связанные с эксплуатацией судна, несет фрахтователь
Фрахтование
Соглашение о найме судна (группы судов) для выполнения рейса или ряда рейсов либо на оговоренный период времени. При Ф. на конкретную перевозку в договоре (чартере) устанавливают все условия предстоящего рейса и ставки провозной платы за единицу груза либо общая сумма фрахта. При Ф. на время судовладелец сдает, а фрахтователь берет внаем судно на определенный срок, например, на год либо на один или несколько последовательных рейсов между определенными территориями
Фрахт
Одна из форм оплаты морской перевозки грузов, пассажиров, либо использования судна в течение определенного времени. Порядок оплаты и размера Ф. производят по количеству груза, сданного в месте назначения, реже - по количеству груза, принятого на борт
Фрахт мертвый
Возмещаемый судовладельцу фрахтователем убыток за недогруз судна по чартеру притив полоного груза. Другими словами, это плата за зафрахтованную, но не использованную кубатуру или грузоподъемность судна
Фрахтовая ставка
Цена морской перевозки груза. Размер Ф.С. зависит от характера груза, условий рейса и конъюнктуры фрахтового рынка
Фрахтовый ордер
Поручение фрахтователя своему брокеру на фрахтование тоннажа
Фрахтователь
Сторона договора перевозки груза (чартера), имеющая право требовать от перевозчика (фрахтовщика) перевозки груза в порт назначения. Ф. обязан уплатить установленную за перевозку плату (фрахт). Ф. обычно бывает отправителем груза, и в большинстве случаев выдаваемый ему при перевозке по чартеру коносамент является распиской в приеме груза. При таких перевозках взаимоотношения перевозчика (фрахтовщика) и отправителя (Ф.) будут регулироваться условиями чартера. Этими же условиями будут регулироваться взаимоотношения перевозчика с покупателем груза, если он является одновременно и Ф. судна
Фрахтовщик
Лицо, заключившее договор перевозки (чартера) и принявшее на себя обязанность перевезти вверенный ему отправителем груз в порт назначения за установленную плату (фрахт)
Чартер
Договор морской перевозки груза, согласно которому перевозчик (фрахтовщик) обязуется при условии предоставления для перевозки всего судна, части его или определенных грузовых помещений, доставить груз в порт назначения и передать уполномоченному на его получение лицу, а отправитель (фрахтователь) обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату (фрахт). Применяется, как правило, при нерегулярном (трамповом) судоходстве. Обычно Ч., кроме общих реквизитов (размер фрахта, данные о грузе, указание мест погрузки и разгрузки, порта назначения и др.), содержит подробные сведения о судне (флаг, тоннаж, скорость и др.), а также условия о праве судовладельца