Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Этнопсихические исследования невербальной коммуникации



Чем больше в культуре зависимость коммуникации от ситуации, тем большее внимание уделяется невербальному поведению – мимике, жестам, прикосновениям, контакту глаз, пространственно-временной организации общения (высококонтекстная культура). Напр, Япония - молчание не вакуум общения и даже оценивается как проявление силы и мужественности, но «орган речи» - взгляд.

Согласно теории эволюции Ч. Дарвина, мимика – движения лица, выражающие эмоции, – является врожденной, не зависимой от расы или культуры и не различается у человеческих существ во всем мире.

Тем не менее в 1 половине XX века многие ведущие культурантропологи, включая М. Мид, обнаружили многочисленные свидетельства того, что у представителей разных культур существуют значительные различия в экспрессивном поведении, в том числе и в мимике. По их мнению, выявленные различия означает, что мимика – это язык, которым, как и любым другим, человек овладевает в процессе социализации. Только благодаря тому, что японцев с детства учат не расстраивать своими переживаниями окружающих, они, испытывая глубокое горе от смерти близких, сообщают об этом с улыбкой.

Но в 60-е гг. П. Экманом и У. Фризеном была проведена целая серия экспериментов, выявивших инвариантность мимики в разл культурах и, получивших название «исследований универсальности». Так, в одном из экспериментов испытуемые из 5 стран (Аргентины, Бразилии, США, Чили и Японии) должны были определить, какой из 6 эмоций – гневом, грустью, отвращением, страхом, радостью или удивлением – охвачены люди на показанных им фотографиях. И был выявлен высокий уровень согласия в опознании этих 6 эмоций. Правда, исследование проводилось в индустриальных и в значительной степени американизированных культурах. Поэтому оставалась высокая вероятность того, что смысл экспрессивных выражений на лицах людей, сфотографированных в США, опознавался в других странах благодаря знакомству с американскими кинофильмами, телевизионными программами и журналами.

Сходное исследование на Новой Гвинее, испытуемые – члены 2 не имеющих письменности племен – тоже результаты, сопоставимые с ранее полученными, лишь иногда смешивая страх и удивление. Более того, предъявив студентам США, которые никогда прежде не видели членов племен с Новой Гвинеи, их фотографии, запечатлевшие на лицах все те же эмоции. И новые результаты оказались аналогичными.

Экман и Фризен, еще один вопрос: одинаковым ли образом в реальной жизни отражаются на лицах людей те эмоции, которые они опознают на фотографиях. в США и Японии записывали – без их ведома –реакции испытуемых на видео. подтвердилась гипотеза об универсальности – просмотр одних и тех же эпизодов сопровождался у американцев и японцев одной и той же мимикой.

В дальнейшем исследования, повторяющие и развивающие работы Экмана и Фризена, проводились в других странах, другими исследователями, и все они подтвердили их основные выводы. Более того, в исследовании, проведенном одновременно в 10 странах, выявлено, что по мимике представителей чужих культур очень хорошо опознаются не только «чистые», но и смешанные эмоции.

Но:

1. существуют элементы мимики, использование которых несет на себе явный отпечаток культуры - в Америке мигание 2 глазами обычно означает согласие или одобрение, а азиатский ребенок мигать не учится – это может обидеть человека

2. не только психолог, но и любой наблюдательный человек, видит межкультурные вариации в частоте и интенсивности отражения тех или иных эмоций на их лицах.

Культурно обусловленные правила «показа» эмоций.

При просмотре вызывающего стресс фильма в одиночестве на лицах американцев и японцев выражались одинаковые эмоции. Но смотря фильм в присутствии экспериментатора, американские испытуемые демонстрировали те же эмоции отвращения, страха, грусти или гнева, в то время как у японцев негативные эмоции стали отражаться на лице реже и заменялись улыбкой.

В посл годы соц психологи обратили внимание на межкультурные различия правил «показа» эмоций. В исследовании (Венгрия, Польша, США) испытуемые дБ оценить, насколько уместна демонстрация в присутствии членов своей группы, чужой группы. По мнению поляков и венгров, «среди своих» уместны позитивные эмоции, а «Показ» негативных эмоций более уместен «среди чужих». Американцы - более приемлемо проявления гнева, отвращения или страха перед родственниками или друзьями.

Жесты или выразит движения рук. В обыденном сознании – «на пальцах» – представители разных культур могут объясниться между собой. Действительно, иностранцы могут договориться с местными жителями с помощью жестов, изображающих курение сигареты, зажигание спички и т.п. Но даже в этом случае жесты могут быть поняты не везде, так как предполагают знакомство с тем или иным предметом. Кулак с отведенным указательным пальцем, предназначенный для показа пистолета, не даст основы для опознания в первобытной культуре, не знакомой со стрелковым оружием.

За посл десятилетия много работ, систематизирующих жесты. В результате - большинство жестов культурно-специфичны, не только не способствуют, но затрудняют межкультур коммуникации. Разн типы жестов в разн степени связаны с культурой

· Адаптеры, (почесывание носа, покусывание губ) помогают нашему телу адаптироваться к окружающей обстановке, но со временем могут и утратить эту функцию. правилам их использования индивид обучается в процессе социализации.

· Иллюстраторы - связаны с содержанием речи, визуально подчеркивают или иллюстрируют то, что слова пытаются выразить символически. Различия - в частоте и правилах использования. Нек культуры поощряют экспрессию (в жестикуляции) - еврейская и итальянская культуры, но манера в каждой имеет свой нац колорит. В других культурах индивидов с детства приучают быть сдержанными при использовании жестов как иллюстраторов речи: в Японии считается похвальным умеренность и сдержанность в движениях, жесты японцев едва уловимы

· Все культуры выработали жесты-символы, имеющие собственное когнитивное значение, т.е. способные самостоятельно передавать сообщение, хотя они часто и сопровождают речь. Итак, между символическими жестами в разных культурах существуют весьма значительные различия.

 

Исследование в голландии - студенты не только определили значение большинства «намекающих» жестов, использованных китайцами и курдами, но и отметили, что подобные жесты представлены в их собственной культуре. Но некоторые из «договорных» жестов не были правильно интерпретированы никем.

Поза - в Америке движение с выпрямленным телом - сила, агрессивность и доверие, согбенная фигура - могут «прочитать» потерю статуса». в Японии «выпрямившие поясницу» - высокомерные.

В мировой науке проанализированы погребальные ритуалы в традиц обществах - стереотипизированные элементы вербального (крики, плачи, песнопения) и невербального (мимика, слезы, жесты) поведения не являются стихийным выражением индив эмоций, а носят публичный и соц характер. Так, прежде всего соц явлением предстает вытье по покойнику в русской деревне.

 

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.