Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Грецькі ТЕ, які позначають патологічні зміни органів і тканин, терапевтичні та хірургічні прийоми



№ п/п Грецькі ТЕ Значення російською мовою Значення українською мовою
1. -iatria, -iater (iatreia; iatros) врачевание, лечение больших групп больных; врач лікування, лікування великих груп хворих, лікар
2. -ectasia, -ectasis (ektasis) растяжение, расширение, эктазия полого органа розтягнення, розширення, ектазія статевого органу
3. -ptosis (ptosis) опущение, смещение органа к низу опущення, зміщення органу вниз
4. steno-, -stenosis (stenos) узкий, тесный, сужение, стеноз вузький, тісний, звуження, стеноз
5. sclero-, -sclerosis (skleros) 1. твердый, уплотненный, уплотнение, склероз, затвердение; 2. относящийся к склере (белочной оболочке глаза) 1. твердий, ущільнений, ущільнення, склероз, затвердіння. 2. відносно до склери (білкова оболонка ока)
6. -malacia (malakos м’який; malakia - м’якість) ненормальная мягкость, размягченность, малация ненормальна м’якість, пом’якшення, малація
7. -lysis, -lyt-(lysis) 1. растворение, разрушение, расплавление, рассасывание. 2. хирургическая операция, освобождение органа – рассечение сращений, спаек, рубцов 1. розчинення, порушення, розплавлення, розсмоктування. 2. хірургічна операція, звільнення органу – розсічення зрощень, спаєк, рубців
8. -plastica (plastike мистецтво ліплення, скульптури, от plasso ліпити, робити скульптуру) восстановительная пластическая хирургическая операция, пластика відновлююча пластична хірургічна операція, пластика
9. -tomia (tome) хирургическая операция рассечения, вскрытия какого-либо органа, ткани хірургічна операція розсічення, розріз будь-якого органу, тканини
10. tomo- (tomos - відрізок, пластина, шар) относящийся к слою; послойно (в рентгенографии) відносно слою; пошарово (в рентгенографії)
11. -ectomia (ektome) хирургическая операция удаления, иссечения какого-либо органа или ткани, эктомия хірургічна операція видалення, висічення будь-якого органу або тканини, ектомія
12. -stomia (stoma, stomatos - отвір) хирургическая операция наложения искусственного отверстия (стомы), свища или анастомоза соустья (между органами) хірургічна операція накладення штучного отвору (стоми), свищу або анастомоза соустя (між органами)
13. -pexia (pexis прикріплення) хирургическая операция прикрепления какого-либо внутреннего органа, фиксация хірургічна операція прикріплення будь-якого внутрішнього органу, фіксація
14. -r(h)aphia (rhaphe - шов) хирургическая операция наложения шва хірургічна операція накладання шву
15. -schisis (греч.schisis розколювання) расщепление органа розщеплення органу
16. -rhexis(rhexis) разрыв, разрушение органа розрив, порушення органу
17. -desis (desis) хирургическая операция по созданию неподвижности, укреплению положения органа хірургічна операція з утворення нерухомості, укріпленню положення органу
18. -eurysis (eurys - широкий) прием расширения органа - ейриз прийом розширення органа - ейріз
19. -eurynter (euryno - розширювати) инструмент для этой процедуры – ейринтер інструмент для цієї процедури – ейрінтер
20. -clasia (klasis - ламання, розбивання; руйнування) хирургическая операция по разрушению части тела, органа хірургічна операція з порушення частини тіла, органа
21. -centesis (kentesis - укол, прокол) прокол, пункция прокол, пункція
22. -privus (лат.-позбавлений чого-небудь) -привный – обусловленный отсутствием или удалением органа прівний – обумовлений відсутністю або видаленням органу

 

 

!N.B.!

1. Відрізняйте значення термiнoeлeмeнтів –ectasia( пaтoлoгiчний процес рoзширення oргану, наприклад : gastrectasia – рoзширення шлунку) та–-eurysis (штучне розширення будь-якого порожнього oргaну спeціальним iнструментом, який називається –eurynter, напркиклад. metreurysis– штучне розширення матки за допомогою метрейрінтеру /metreurynter/ для стимуляції пологів)

 

2. Пам’ятайте, що термiнoeлeмeнт -schisis означає врoджeні вади eмбріонального рoзвитку (cranioschisis – врoджeне розщеплення черепних кісток, розщеплений черепу)

 

3. Зверніть увагу на те, що можливо використовувaти в значенні «прокол, пункція» не тільки грецький термiнoeлeмeнт -centesis (в складних тeрмінах), a також латинське слово punctio,onis f (з латинською назвою oргану чи тканини в формі родового відмінку ) для позначення українського – пункція, прокол. Наприклад, українське «прокол, пункція яєчника» може перекладатися як: лaтинське – punctio ovarii або грецьке – oophorocentesis.

 

ВПРАВИ

Вправа 1.

Сформулюйте значення клінічних термінів, аналізуючи терміноелементи, що їх утворюють:

Splanchnologia, gastroenterologia, intestinoplastica, ileocoloplastica, laparotomia, laparothoracotomia, gastrectasia, vagotomia, spondylotomia, enteroptosis, proctospasmus, hydrotherapia, pneumonopexia, stenocardia, ileosigmostomia, pylorostenosis, choledochoplastica, phthisiatria /гр. phthisis – туберкульоз/, choledochostomia, colostoma, colostomia, acroparalysis, choledochogastrotomia, splenoptosis, hysteroscopia, tomographia, nephrotomographia, nephrostomia, splenitis, hepaticoduodenostomia, splenorrhaphia, osteomalacia, chondromalacia, splanchnoptosis, metroplastica, pancreatotomia, pancreatocholangiorenographia, thoracolaparotomia, thoracogastroschisis, salpingolysis, patellodesis, renoprivus, dacryocystographia, colporrhaphia, rhachischis, sapingectomia, trachelotomia, rachiotomia,cranioschisis, dacryocystostenosis, laраrocentesis, cardiorrhexis, cholangioma, spondyloschisis, urethritis, hysterocervicotomia, ureterographia, ureterotomia, orchipexia, trachelotomia, salpingostomia, cholangitis, colpopexia, thyreoprivus, ovarioprivus, metreurynter, thoracocentesis, arthrodesis, cholangioma, spondyloschisis, diverticulectomia.

Вправа 2.

Перекладіть клінічні діагнози на рідну мову:

Hernia vaginalis, hernia subcutanea, lymphocytosis infectiosa acuta, colitis cystosa, colitis superficialis, recectio pylori, colitis ulcerosa non specifica, inflammatio fibrinosa, inflammatio purulenta, sarcoma osteogenum, chondromatosis ossium, punctio pancreato-duodenalis, ductus biliferi, hernia femoralis, refluxus intestino-renalis, splenitis maligna, pyelitis cystosa, pyelonephritis tuberculosa, bursitis articulationis genus, ankylosis dentium, albuminuria gravidarum, bursitis radiohumeralis, pyelonephrosis chronica; lien mobilis, splenopexia; carcinoma ovarii, carcinoma renis, carcinoma mammae, carcinoma fibrosum, carcinoma gigantocellulare, tumor malignus, tumor benignus, carcinoma hepatocellulare, refluxus caecoiliacus, nephrosis acuta, icterus haematogenus, nephrosis congenita, ileus congenitus, pleuritis carcinomatosa, osteoarthrosis senilis.

 

Вправа 3.

Утворіть терміни із заданим значенням:

А. Біль в області хребта, фіксація (блукаючої) нирки, опущення нирки, видалення матки, череворозтин, утворення наружного свищу на нирці, розтин (паренхими) нирки, фіксація ободової кишки, розтин ободової кишки, накладання свищу на ободову кишку, зубна пухлина, спазм товстої кишки, видалення передміхурової залози, фіксація (блукаючої) селезінки, біль в області прямої кишки, фіксація прямої кишки, розм’якшення: кістки, хряща, головного мозку; пластична операція на гортані, розширення легень, травма зуба, ускладнений карієс.

Б. Запалення: піхви, сигмовидної кишки, пазухи; пластика піхви і промежини, розрив піхви, розтин пупка, запалення слізного мішка, рентгенографія маточних труб, запалення маточних труб і яєчника, створення оперативним шляхом отвору в маточній трубі, розширення піхви, порушення кістки, інструмент для розширення прямої кишки, розщеплення хребта.

Вправа 4.

Перекладіть діагнози латинською мовою, звертайте увагу на правила узгодження щодо прикметників 1-2 груп з іменниками 1- 5 відмін:

I. Внутрішні хвороби

Ревматичний нефросклероз

Гострий постпневмонічний абсцес

Бронхіальна астма, вазомоторна риносинусопатія

II. Хірургія

Гангренозний апендицит

Гострий апендицит

Поверхнева інгвінальна грижа

Гострий калькульозний перфоративний холецистит

Гострий геморагічний панкреатит

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.