Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

И принятые в данном издании 17 страница



643. Георгий Коринфский (Κορίνθιος, в рукописи Κορίθιος). В какой- то период до 1066 г. (согласно Кекавмену) он был архиепископом Коринфа. (Сохранилась печать проедра Коринфа Георгия Коринфского, датированная Лораном второй половиной XI в. — Laurent Le Corpus des sceaux, t. V, 1, N 563). В 1066 г., опять-таки согласно Кекавмену, он был приближенным Константина X Дуки, а ок. 1068 г. стал претором Армениака (С. 266.6) (см. Каждая. К вопросу. С. 160).

644. «Бревно» (δοκόν). Предпочитаю конъектуру первых издателей (в рукописи διδκον), хотя они и допускали, что это слово может быть произведено или переделано писцом также из слова δίσκον («диск») — так метеор назван историком VI в. Иоанном Лаврентием Лидом (Io. Laur. Lydus. De Ostentis. P. 26. squ.). Но метеор (определенный его вид) обозначен термином «бревно» и Плинием (Plinius. Historia Naturalis, P. 96), и тем же Лидом в том же его сочинении (Io. Laur. Lydus. De Ostentis. P. 10), и Гесихием (Hesychi-us. Lexicon. P. 527). О появлении этой кометы, известной ныне как комета Галлея, точно датируемом маем 1066 г., сообщают Скилица (Io. Scyl. Р. 117.6-12), Зонара (Zon. III. P. 680) и Атталиат (Attal. P- 91.17-92.2). Атталиат пишет: «В мае месяце, когда шел четвертый индикт, явилась звезда-комета позади солнца на западе, размером с луну, когда она бывает полной. Казалось тогда, что она испу-

Советы и рассказы Кекавмена

екает какой-то дым и туман; затем она стала выбрасывать некие локоны, и насколько они увеличивались, настолько уменьшалась величина звезды. Простерла она и лучи, как будто в направлении востока, куда, кажется, и подвигалась. Она продержалась до сорока дней». Скилица относит, появление кометы к маю 1066 г. 14 индикта (ошибочную цифру 14 следует исправить на 4. — Lemerle. Prolégomènes. P 47, n. 4). Именно это сообщение о комете и позволяет датировать восстание в Фессалии летом 1066 г. Мне не известны основания, на которых Руше датирует восстание не 1066, а 1067 г. (Roueché. Defining. P. 204)

645. Имеется в виду Роберт Гвискар (см. прим. 396). Мне представляется маловероятной догадка Васильевского (Советы и рассказы // ЖМНП, ч. 216. С. 128-130), поддержанная Цанковой-Петковой (Югозападните български земи. С. 619. Ср.: Извори, VII. С. 24, бел. 6), что совпадение времени восстания 1066 г. в Фессалии с планами Гвискара перенести борьбу на Балканы можно расценивать как неслучайное.

646. Несмотря на то что сочинение Кекавмена было издано еще в конце прошлого века, в литературе о восстании 1066 г. говорилось лишь мельком (см.: Скабаланович. Византийское государство. С. 272; Schlumberger. L'épopée byzantine. P. 627; Иванов. Българите в Македония. С. 36; Романски. Македонските ромъни. С. 70; Му-тафчиев. Към въпроса за българо-румънските отношения. С. 123; Златарски. История, II. С. 123). Лишь в 1956 г. это восстание было рассмотрено одновременно Цанковой-Петковой (Югозападните български земи. С. 614-626) и мною (Восстание болгар и влахов).

647. Ослепление — широко практиковавшееся в Византии наказание государственных преступников (в особенности покушавшихся на жизнь и трон императора). Ослепление осуществлялось или посредством длительного и неоднократного держания перед глазами раскаленного куска металла (зрение при этом меркло постепенно), или путем выкалывания глаз острым — часто раскаленным — предметом; обычно прибегали именно к этому способу. Иногда, в виде особой милости, ослепление было неполным: только притупляли зрение или же выкалывали лишь один глаз. Ослепление и оскопление считались радикальным средством, обеспечивавшим гарантию, что подвергнувшийся увечью не будет посягать на императорский престол: в Византии силу закона приобрел обычай, по которому ни слепец, ни скопец не могли занимать престола. Исключением был Исаак II Ангел, который в 1203-1204 гг., будучи слепым, был восстановлен на престоле крестоносцами как соправитель своего сына. Некоторые из знатных, ослепленные одним императором, могли при другом снова быть приближенными к трону,

Комментарий

опять получить высокие титулы и должности вплоть до поста главнокомандующего войском). Но, как правило, ослепленные доживали свой век в монастырях (Herrin. Blinding in Byzantium. P. 56-68).

648. Влахи (волохи) — средневековое название предков румын и молдаван, присвоенное им соседними народами и преобладающее в источниках начиная с XI в. Происхождение этнонима и ранняя история влахов были (и остаются до сих пор) объектом длительных научных дискуссий. Полагают, что само слово «влах», «валах» восходит к кельтскому Volcae, претерпевшему разные трансформации благодаря германскому и романскому посредству, обозначало вначале романизированных кельтов, затем всех романизированных галлов и, наконец, все романизированные народы вообще. У византийцев и южных славян утвердилась форма «влахи», у восточных славян — «волохи». С особой силой споры о происхождении «восточных романцев» вспыхнули именно после публикации Васильевским и Ернштедтом нашего источника. Сообщение Кекавмена о влахах на с. 284 и 286 — самая древняя попытка дать объяснение этой проблеме. Литература, в которой комментируется этот отрывок из сочинения Кекавмена, огромна. До недавнего времени господствовали в основном три главные теории происхождения румын и молдаван. 1. Теория Зульцера-Реслера, согласно которой их прародиной были области Балкан, лежащие к югу от Дуная, откуда они лишь в конце XII — начале XIII в. переселились к северу от Дуная, в область древней римской провинции — Дакии Траяна (98-117 гг.), на территорию современной Румынии. Колонизация римлянами этих районов была поверхностной и непродолжительной (с 107 до 271 г.). С уходом римлян при Аврелии (270-275 гг.) корни их культуры быстро исчезли. 2. Теория Юнга, доказывавшего, что в период римского господства в Траяновой Дакии расцвела городская жизнь, внедрялась римская цивилизация, местное население (даки) романизировалось и приняло язык завоевателей. Последовавшее вскоре переселение народов не смогло смести традиции римской цивилизации. 3. Теория Томашека, занимающая среднее положение (между двумя приведенными выше крайними точками зрения). Согласно Томашеку, не даки, а бессы, подвергшиеся романизации, были предками румын и молдаван. Место их происхождения (общего и для македонских и для задунайских влахов) — Центральные области Балкан, где бессы были господствующим народом, поглотившим прочие фракийские племена. Под напором славян бессы разделились на две ветви, из которых одна направилась на запад, к Элладе, а вторая — на север, за Дунай. К 60-м годам XII в. бессы-влахи обосновались уже далеко за Дунаем.

Помимо этих основных теорий существует множество других,

Советы и рассказы Кекавмена

согласно которым представители разных диалектов румынского и молдавского языков произошли из разных областей Балкан — одни отдавали предпочтение Фракии, другие — южным склонам Балкан, третьи — Паннонии, четвертые считали ареалом формирования народности «романцев» весь Балканский полуостров, пятые останавливались на районах, примыкающих к обоим берегам Дуная, и т. п. Основным вопросом, составляющим водораздел между историками, является вопрос: имел ли место континуитет (непосредственная преемственность) в формировании румын и молдаван — от поселенцев римских времен в Дакии Траяна до влахов, живших здесь в XIII в. В зависимости от решения этого вопроса ученые делятся на две главные группы: сторонников и противников континуитета. Среди первых преобладают румынские ученые, среди вторых — иностранные. В основе построений первых лежит тот факт, что румын, живущих на территории современной Румынии, больше, чем болгар и греков, вместе взятых, или почти столько же. Если бы все румынское население пришло из областей, лежащих к югу от Дуная, следовало бы признать, что имела место редкая для средневековья массовая миграция, о которой, несомненно, нам сообщили бы источники. Известий же об этом нет. Главный аргумент вторых: тогда как о влахах к югу от Дуная источники свидетельствуют непрерывно с XI в., о влахах задунайских они впервые стали говорить лишь с конца XII в.

Свидетельство Кекавмена, однако, не помогает разрешить эти споры. Детальному анализу это место из сочинения Кекавмена подверг М. Дьони. Он показал, что наш автор строит свою теорию происхождения влахов на ошибочной локализации Дакии Траяна в районе реки Савы, к югу от Дуная, и все рассказанное им относится не к влахам, а к дакам. Поэтому он и объявил влахов дака-ми и бессами. Но доводы Дьони не ослабили и аргументации сторонников континуитета. Действительно, если утверждение Кекавмена, что влахи произошли из областей, лежащих к югу от Дуная, используют противники континуитета, то указание нашего автора, что предками влахов являются даки, служит на пользу сторонникам континуитета. Теория континуитета в настоящее время получила солидное обоснование — она широко разрабатывается в Румынии не только историками, но и лингвистами, археологами, этнографами, искусствоведами и т. д. Необходим широкий комплексный подход к решению этого вопроса усилиями ученых-балканистов всех специальностей. Пока же эта проблема остается одной из наиболее спорных в современном балкановедении. Основная литература до 1944 г. по этой проблеме приведена в работе Дьони: Gyóni. L'œuvre. P. 147-180. Укажем еще: Mangiuca.

Комментарий

Walach oder Vlach; Idem. Die «Viachen»... des Kekaumenos; Jorga. Geschichte des rumänischen Volkes; Tamós. Romer, Romanen und Viachen; Brattami. Une énigme et un miracle historique; Domanovsky. L'origine et la patrie première des Roumains; Gamillscheg. Zur Herkunftsfrage der Rumänen; Darkó. Die Übersiedlung der Walachen; Luca. Le Danube et les Roumains; Bobich. Romanità vivente in Grecia. Capidan. Darstellung der ethnologischen Lage am Balkan; Lasca-ris. Les Vlachorynchines; Brătianu. L'histoire roumaine; Idem. Le problème de la continuité daco-roumaine; Cyóni. Les Vlaques du Mont Athos; Idem. L'évêché vlaque; Idem. Le nom βλάχοι dans l'Alexiade d'Anne Comnène; Дьони. Влахи Барийской летописи; Idem. La première mention historique des Vlaques, Idem. Les sources byzantines de l'histoire des Roumains; Frances, Pastorii vlachi din imperiul bizantin; Năsturel. Torna, forna, fratre; Silviu. Vlachu din nordul Peninsului Balcanice; Rosetti. Despre torna, torna, fratre; Soulis, The Thessalian Vlachia; Nestor. Les donnés archéologiques et le problème de la formation du peuple roumain; Beschevliev. Über manche ältere Theorien von der Romanisierung der Thraker; Katsougiannes. Περί των Βλάχων; Stănescu. Les «Mixobarbares» en Bas-Danube; Примов. Създаване-то на Втората българска държава; Werner. Yürüken und Wlachen; Keramopulos. Ti είναι οι Κουτσόβλαχοι; Королюк. Волохи древних русских летописей; Gyóni. La transhumance; Литаврин. Влахи византийских источников. Дополнительный перечень литературы см. также в работах: Успенский. Образование Второго Болгарского царства. С. 88; Цанкова-Петкова. Югозападните български зе-ми. С. 616, бел. 6.

Новую литературу вопроса (на ее полноту особенно по данному вопросу претендовать бесполезно вообще) и состояние изучения проблемы см. Winnifrith. The Vlachs. A History of a Balkan People. London, 1987; Djuvara. Sur une passage controversé de Kekaumenos. Четкое представление об отношении европейских ученых разных стран к теории континуитета можно составить по рецензиям на названные выше работы (вопрос признается отнюдь не решенным). Список рецензий см. в моем первом издании «Советов и рассказов» (С. 521-522).

649. Триккалиты — имеются в виду жители расположенного в западных районах Фессалийской равнины города Триккалы (ан-тичн. Τρίκκη — Трикка), отстоящего от Лариссы на 50-60 километров вверх по течению реки Пеней.

650. «Моя страна, а не твоя» (Έμή εστίν ή χώρα και ουχί ση). Весьма знаменательная ремарка автора. Юридически в Χ-ΧΙ вв. право собственности императора не распространялась на всю территорию империи. Верховный правитель был сувереном государ-

Советы и рассказы Кекавмена

ства, но он признавался лишь dominus eminens тех земель, которые не находились в собственности его подданных (включая деревенские общины). Реальная власть императора выходила, однако, далеко за пределы указанных юридических норм. Эволюция права как раз в годы жизни Кекавмена совершалась, с одной стороны, в сторону увеличения прерогатив императорской власти, а с другой — утверждения прав полного и безусловного господства крупных собственников на принадлежащих им территорях (в том числе — и прав юрисдикции над свободным населением округи владений магнатов). Кекавмен был в курсе этих реалий политической и социальной жизни страны. Императоры видели, что их власть в провинциях стала постепенно ускользать из-под контроля центральной администрации. Не случайно через 12 лет после восстания в Фессалии была издана специальная новелла, предписывающая, чтобы незыблемо соблюдался порядок, по которому крепости передаются императором в управление не наследственно, а только «на одно лицо» (Jus, III. P. 330). См. об этом: Литав-рин. Проблема государственной собственности в Византии (и указанную там литературу).

651. «Ослеплять и убивать людей». Следует полагать, что правом высшей юрисдикции в это время не обладали не только частные лица, но и правители фем, в особенности в тех случаях, когда речь шла о наказании представителя провинциальной знати за государственные преступления (Литаврин. Болгария и Византия. С. 294). Определять норму наказания этих лиц имел право лишь сам император.

652. Следовательно, род Никулиц, так же как и Кекавменов, постоянно проживал в Ларисе. Здесь, помимо самого Никулиыы, жили по крайней мере два его брата, не менее двух дочерей и во всяком случае двое сыновей, кроме тех двух, которые служили в столице.

653. «а его самого, введя в город, оставят на муки и гибель от голода» (αυτόν δε είς την πόλιν είσάξαντες κακοπαθεΐν καταλείψουσιν και λιμφ διαφθαρήναι). Фраза темная. Бек переводит: würden ihn selbst aber in der Stadt seinem Unglück überlassen und vor Hunger verkommen lassen — «а его самого предоставят в городе своему несчастью и гибели от голода» (Beck. Vademecum. S. 117), опуская слово είσάξαντες («введя»). Не ясно, в каком значении употреблено здесь слово πόλιν («город»). Бек, как видно, отказывается уточнять этот вопрос, переводя Stadt («город») и не давая пояснений. У Кекавмена πόλις одинаково часто означает и Константинополь и любой другой город. Если в данном месте подразумевается Лариса, то непонятно, почему Никулица Дельфин опасается за жизнь своих родственников (даже

Комментарий

дочерей), которых могут убить мятежники, а его самого почему-то оставить в живых. (Ниже, напротив, говорится, что друзья предупреждали Никулицу об угрозе смерти, нависшей над ним самим уже за один отказ возглавить восстание, не говоря уже о сопротивлении и репрессиях против мятежников). Если допустить, что под словами «оставят» в Ларисе «на муки и гибель от голода» имеется в виду намерение мятежников изолировать Никулицу и предать его мучительной казни — медленной смерти от голода, — то для чего нужно было «вводить» того в Ларису — ведь там жили и сам Никулица и предводители заговора, над которыми учинить расправу он мог бы, если бы решился? Под словом πόλις можно разуметь Ларису только в том случае, если допустить, что главные заправилы заговора (или'главные их силы) находились вне Ларисы и для того, чтобы схватить предводителей, Никулице нужно было выйти из города, куда он снова, будучи побежденным, был бы «введен».

Я, однако, считаю, что в данном месте более естественно понимать под словом πόλις столицу империи Константинополь. Мятежники пришли к выводу, что без Никулицы их восстание не имеет смысла (это узнал и Никулица через своих лазутчиков). Но если бы Никулица попытался схватить предводителей заговора и, схватив, тотчас бы не покарал их, то прочие немедленно восстали бы против него (а не против императора), чтобы освободить своих заправил. При неудачном исходе мятежа они могли бы и убить Никулицу, представив его как зачинщика беспорядков и кровопролития, и таким образом оправдаться перед императором. Но и в случае победы и репрессий Никулицы он не избежал бы беды — его как стратига, действовавшего без приказа василевса, мог покарать сам император. Ведь Никулица уже дважды просил у Константина X разрешения действовать и не получил его. В своих рассуждениях, на мой взгляд, Никулица исходил из того, что в случае его действий против мятежников они расправятся с ним не как с представителем ненавистной им центральной власти, а как с должностным лицом, которое действовало сурово и жестоко без воли на то императора. И вот тогда, как я понимаю это место, разгромив и уничтожив весь его род, они доставят самого Никулицу как государственного преступника в Константинополь (πόλις), где он будет предан мукам (расследование, пытки, суд) и казни. Но почему «от голода?» Может быть, существовала такого рода казнь, о которой не сохранилось отчетливых свидетельств того времени. Известно, например, что мать Иоанна Кан-такузина уморили голодом в тюрьме во время междоусобной борьбы в 40-х годах XIV в. Известно, что Василий II Болгаробойца, напротив, приказал откармливать посаженного в клетку Евстафия Малеина. Во всяком случае, мне представляется, что гораздо легче

Советы и рассказы Кекавмена

допустить существование такого рода казни, чем разрешить те трудности, которые возникают при переводе слова πόλις как Лариса.

654. В чем заключалась подлинная цель восставших, чего они хотели «достигнуть», сделав Никулицу Дельфина предводителем мятежа, остается спорным. Некогда я высказал предположение, что ближайшей целью мятежников было поднять на восстание жителей фемы Болгарии против византийского господства (Литаврин. Восстание. С. 128 и ел.). Лемерль возразил против этой гипотезы, высказав в свою очередь предположение, что речь шла о попытке низвержения Константина X с престола и о провозглашении императором (см. С. 278) Никулицы Дельфина (Lemerle. Prolégomènes. P. 21, η. 3. P. 47). В рецензии на книгу Лемерля я пытался защитить свою точку зрения, полагая, что речь могла идти о провозглашении Никулицы василевсом не Константинополя, а Болгарии (Литаврин, Каждан. По поводу книги П. Лемерля. С. 294). Фран-чес, как и Лемерль, сочли мой тезис о народно-освободительных тенденциях в фессалийском восстании необоснованным (Frances, рец. на кн.: P. Lemerle. Prolégomènes. P. 215). Отказвшись от своей гипотезы, я считаю теперь вполне возможным и высказанное Ле-мерлем предположение, и свою мысль, что восставшие рассчитывали поднять на борьбу славянское и валашское население Болгарии (во всяком случае увеличить таким образом свои силы). Они действительно предполагали, по-видимому, выдвинуть Никулицу как возможного претендента на императорский престол. Это не было стихийное крестьянское восстание против налогового гнета. В нем приняли активное участие знатные лица Фессалии, выдающиеся лариссяне, видные влахи, к восстанию примкнуло городское население Ларисы, Триккал, Фарсала. Заправилы восстания использовали народное возмущение возросшим налоговым гнетом, но они тщательно готовили восстание и непременным условием его успеха считали участие в нем в качестве предводителя стратига фемы Эллада — представителя военной провинциальной знати, связанной родством с такими же военными лицами, как Кекавмены, и дружбой с видным полководцем Романом Диогеном, т. е. с представителями той группировки знати империи, которая при Константине X либо подвергалась гонениям, либо была лишена императорских милостей. Хотя главную силу восставших составляли, вероятно, этнически чуждые грекам элементы — болгары и влахи, но в восстании приняли участие и жители-греки, которые находились и среди заправил заговора (например, Иоанн Гримианит).

655. «Собственное войско» (λαον ίδιον). Под этими словами можно понимать как «собственный (зависимый) народ» Никулицы, так и войско, вверенное стратигу в силу его служебного поло-

Комментарий

жения, или, наконец, его частную дружину (см.: Литаврин. Был ли Кекавмен феодалом? С. 231 и ел.). Каждан в данном случае не оспаривает мой перевод «войско» (К вопросу. С. 157-158). Лемерль считает, что в данном месте эти слова следует переводить «собственный народ» (Lemerle. Prolégomènes. P. 50, η. 4). С этим нельзя согласиться: мятежники не боялись бы «собственного народа» Никулицы, если бы этот народ не был способен выступить против них с оружием в руках. По-видимому, личная военная дружина знатного вельможи окружала его и в тех случаях, когда он командовал предоставленным ему центральным правительством войском (например, в одном из сражений полководец Никифор Вотаниат был спасен собственными «ипаспитами» — Nie. Bryenn. P. 96.8-11). Ка-такалон Кекавмен привел на помощь Исааку Комнину в 1057 г. не только вверенное ему войско, но и немало «собственных» воинов (Io. Scyl. P. 494.34; см. другие примеры: Литаврин, Был ли Кекавмен феодалом? с. 236-238).

656. Крепость (το κάστρον). Может быть, имеется в виду не весь город Лариса, а лишь ее акрополь, где был сосредоточен подчиненный Никулине гарнизон, ибо сами лариссяне, как следует из дальнейшего, решились восстать и не повиновались во всем Никулице. Во всяком случае представляется маловероятным, чтобы сами лариссяне, заговорщики и предводители мятежа, утверждали, что Лариса «во всем» повинуется Никулице.

657. Область (ή χώρα). Кекавмен употребляет это слово в самых разных значениях: «страна», «фема», «территория, подвластная племенному князьку», «земля», «местность», «место». При толковании этого слова в данном месте возникают те же трудности, что и при понимании предшествующего слова «крепость». Какая-то часть «области», окружающей Ларису, или даже всей фемы Эллада не повиновалась во всем Никулице накануне мятежа: неподвластными ему оказались влахи и болгары в Фессалийской долине, города Триккалы и Фарсал, вероятно, большинство жителей самой Ларисы. Но, на мой взгляд, ни здесь, ни в других местах труда Кекавмена не следует искать строгой логики и принимать на веру каждое высказывание автора. В данном месте Кекавмен, может быть, хочет сказать, что Никулица либо был официальным главой Ларисы и ее округи или всей фемы, либо он пользовался там большим авторитетом, хотя и был частным лицом. Дьони был уверен, что Никулица являлся стратигом Эллады (Gyóni. L'œuvre. P. 136). Лемерлъ, напротив, склоняется к признанию его частным лицом (Lemerle. Prolégomènes. P. 50).

658. άποπροτοσπαθάριος (букв, «бывший протоспафарий» — см. прим. 434). Обычно титулы жаловались императором пожизненно.

Советы и рассказы Кекавмена

Как правило, лишение титула сопровождалось либо пожалованием нового, более высокого, либо осуждением, конфискацией, ссылкой, заключением, казнью. В данном случае, по-видимому, имеет место второй случай: вероятнее всего, Иоанн Гримианит был в опале (его лишили старого титула, но не дали нового). Следовательно, он лишился и выплат из казны, полагающихся протоспафариям, а может быть, и должности (титул протоспафария в это время жаловался преимущественно военным). Он был обижен, и его участие в восстании находит легкое объяснение. Уж не был ли сам Никулица Дельфин преемником Гримианита на посту стратига Ларисы? Впрочем, в Византии существовал обычай, согласно которому даже те лица, которые лишились по разным причинам титулов и должностей, в своей официальной и личной корреспонденции продолжали именовать себя по-старому с добавлением перед титулом приставки даго- («экс»). Сохранилось, например, немало печатей «апо-ипатов» (см.: Bees. Zur Sigillographie. S. 94), известны и «аподрунга-рии» и «апоэпархи» («см. Amantos. A 'Αποδρουγγάριος. Ρ. 220).

659. Попытки решить вопрос об этнической принадлежности Вамвака нельзя считать успешными: не ясно, греческое, валашское или славянское это имя. Бартикян сближает это имя с греч. βάμβαξ («хлопок»), считая это лицо бесспорно греком (Бартикян. Некоторые замечания. С. 84).

660. «Конечно, что вы сделаете, то и я». Слова Никулицы приобретают особо важное значение, если верно допущение, что он был стратигом: наместник фемы оказывался практически бессильным противиться местным знатным лицам провинции, сплотившимся для борьбы с императором. Любопытно, что это заверение Никулицы посланцы заговорщиков сразу приняли на веру, как само собою разумеющееся обстоятельство.

661. «Все» (πάντες) — разумеются, наиболее состоятельные и видные предводители заговорщиков.

662. Веривой (Βερίβοος). Румынские ученые, как правило, считают это имя первым зафиксированным источниками румынским (валашским) именем. Другие исследователи, начиная с Васильевского, склонны толковать его как славянское. Во время жизни Кекавмена среди далматинских славян было в ходу имя Беригой — Beriguus (cM.:Barada. Dinastičko pitanje. S. 177). Ив. Дуйчев (Някол-ко бележки. С. 65) образует это имя от двух славянских слов: вой — «воин» и «брати» («бърати»), что значит pugnare («сражаться») — «сражающийся воин». То обстоятельство, что Веривой назван влахом, не мешает, думает Дуйчев, такой интерпретации: славянское влияние сказывалось в румынском языке не только в отношении собственных имен. Скилица сообщает, что некий Веривой был

Комментарий

I

стратигом Хиоса в царствование Константина VIII (1025-1028) (Io. Scyl. P. 373.17).

663. По моему мнению, здесь «Влах» — не прозвище, а указание на этническую принадлежность носителя имени Веривоя (или на прозвище, имеющее в виду эту принадлежность). Как установлено, лишь к XIII в. на Балканах слово «влах» стало терять этническое содержание и указывать на род занятий людей — пастушество (Ли-таврин. Болгария и Византия. С. 193; Он же. Влахи византийских источников). Следовательно, какая-то часть валашского населения на Балканах в середине XI столетия не только обрела оседлость, но и жила в городах. Причем среди горожан-влахов были довольно состоятельные и видные лица, стремящиеся играть активную роль в политической жизни.

664. Здесь впервые назван патроним Никулицы (Дельфин) или его прозвище. Если это патроним, то не менее оправданы были бы поиски его родственников среди представителей этой фамилии, чем среди Никулиц, упоминаемых Кекавменом в другом месте. Некий Калокир Дельфин был сподвижником Никифора Фоки, когда тот поднял восстание против Василия II (Io. Scyl. P. 336.81-94; Всеобщая история Степапоса Таронского. С. 178). В 982 г. некий Калокир Дельфин (может быть, тот же самый или его тезка) был правителем Италии (MGH, VII, SS, V.P. 55). Во время войн с высадившимися на Балканах норманнами в начале 80-х годов XI в. Алексей I Ком-нин близ Триккал прошел через «сады Дельфина» — не через поместья ли нашего героя? (Anna, П. Р. 24.16). Все это заставляет полагать, что Никулица принадлежал к роду, довольно знатному и видному в империи. Что касается этнической принадлежности Никулицы Дельфина, то и по этому вопросу велись споры, которым также едва ли суждено окончиться. Большинство ученых считают его греком, румынские историки причисляют к влахам, а другие допускают, что он был славянином (Gyóni. L'œuvre. P. 142-147).

665. Повелитель (αύθέντης). Как уже указывалось, этот термин у византийских авторов не несет никакой официальной нагрузки (титула или должности). Однако текст, в котором это слово употреблено, заставляет предполагать, что Никулица был либо стратигом фемы, либо самым значительным лицом во всей округе с центром в Ларисе.

666. «Без тебя мы не хотим ничего делать, потому что это нечестно». Без Никулицы мятежники не решаются на военные действия: следовательно, он был не только знатным лицом, но и полководцем, причем признанным жителями округи. Приходится подчеркнуть еще раз, что гипотеза о Никулице-стратиге Эллады представляется все более естественной.

Советы и рассказы Кекавмена

667. «может двинуть против нас много иноплеменных народов». Под «иноплеменными» народами автор имеет в виду, по-видимому, прежде всего наемников: варягов, русских, печенегов. Так понимает это место и Цанкова-Петкова (Извори, VII. C. 26, бел. 3). Бек переводит: starke Kräfte — «большие силы» (Beck. Vademecum. S. 118).

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.