5.1. Аварійними ситуаціями на рухомому складі вважаються випадки:
· несправності електричного, механічного, пневматичного чи іншого обладнання;
· наїзду на людей, рухомий склад чи інші перешкоди для руху;
· пожежі чи задимлення обладнання рухомого складу або території метрополітену;
· неадекватних дій пасажирів, працівників метрополітену чи інших осіб;
· порушення працівниками метрополітену посадових обов’язків;
· порушення пасажирами чи іншими особами правил користування метрополітеном або інших нормативних документів;
· виходу на колію в період руху поїздів;
· виявлення вибухонебезпечних предметів.
· травматизму;
5.2. При виявленні аварійних ситуацій машиніст та помічник машиніста повинні:
· доповісти про аварійну ситуацію поїзному диспетчеру або черговому по депо чи бригадиру ПТО;
· забезпечити безпеку руху поїздів та безпеку пасажирів;
· забезпечити особисту безпеку та безпеку осіб, які їм допомагають при виконанні робіт по усуненню аварійної ситуації.
5.3. При виконанні робіт по усуненню аварійної ситуації потрібно використовувати необхідні засоби індивідуального захисту, відповідний інструмент та пристосування, необхідні засоби пожежегасіння.
Роботи по усуненню аварійної ситуації потрібно проводити згідно вимог відповідних інструкцій встановленим порядком. В разі відсутності розробленого порядку дій по усуненню аварійної ситуації машиніст повинен пройти інструктаж про порядок усунення аварійної ситуації у чергового по депо (в депо) або майстра ПТО (в ПТО) чи машиніста-інструктора (на лінії). Самовільне виконання нерегламентованих робіт забороняється.
5.4.Працівникам метрополітену з ознаками сп’яніння або явними ознаками захворювання категорично забороняється проводити дії, пов’язані з рятуванням людей або запобіганням нещасних випадків з іншими особами у процесі виконання ними трудових обов’язків.
Працівник, який виявив чи став свідком випадку вживання алкогольних напоїв в робочий час, під час виконання будь-яких робіт або появи на території метрополітену працівника з явними ознаками сп’яніння, а саме запах алкоголю з рота, нестійкість пози, порушення мови, виражене тремтіння рук, різка зміна забарвлення шкіряного покрову обличчя, поведінка, що не відповідає обстановці, повинен негайно повідомити про це керівника робіт чи іншу посадову особу метрополітену, вжити заходів по відстороненню нетверезого працівника від роботи.
5.5. Виконувати службові проходи при усуненні аварійної ситуації, приймати, здавати або обслуговувати рухомий склад, працювати на рухомому складі в аварійних ситуаціях потрібно з дотриманням вимог безпеки, встановлених в п.3.3.
5.6. Перед виконанням робіт потрібно перевірити:
· справність та термін придатності необхідних засобів індивідуального захисту та пожежегасіння;
· справність необхідного інструменту та пристосувань.
Використання несправних засобів індивідуального захисту та пожежегасіння, несправних інструменту та пристосувань забороняється.
5.7. При необхідності виконання робіт на струмоведучих частинах рухомого складу або контактній рейці чи поблизу них, у випадках наїзду на людей, рухомий склад чи інші перешкоди для руху, при пожежі чи задимленні рухомого складу потрібно зняти високу напругу з рухомого складу до початку робіт по усуненню аварійної ситуації.
Перед початком робіт по усуненню аварійної ситуації машиніст та помічник машиніста повинні впевнитись у відсутності високої напруги на рухомому складі.
Всі ремонтні роботи на рухомому складі, за винятком заміни запобіжників і низьковольтних ламп та дрібного ремонту внутрикузовного обладнання, виконуються при знятій високій напрузі.
В депо та ПТО дозволяється перевіряти роботу схеми та обладнання вагонів під напругою, при вимкнутих головних роз‘єднувачах на всіх вагонах.
5.8. При необхідності зняття високої напруги з рухомого складу та контактних шин в депо машиніст повинен дати заявку на зняття напруги черговому по депо. При необхідності термінового зняття високої напруги з рухомого складу для попередження нещасних випадків потрібно натиснути червону кнопку на щитку мачтового роз‘єднувача будь-якої канави та повідомити про причини знімання напруги чергового по депо.
При необхідності зняття високої напруги з рухомого складу та контактної рейки ПТО машиніст повинен дати заявку на зняття напруги майстру ПТО. При необхідності термінового зняття високої напруги з рухомого складу для попередження нещасних випадків потрібно натиснути кнопку екстреного зняття напруги біля воріт ПТО або на збірці №1 та повідомити про причини знімання напруги майстра ПТО.
При необхідності зняття високої напруги з рухомого складу та контактних рейок на коліях перегонів та станцій машиніст повинен дати заявку на зняття високої напруги поїзному диспетчеру та отримати від нього наказ про зняття напруги. При необхідності зняття високої напруги з рухомого складу та контактних рейок на паркових коліях машиніст повинен дати заявку на зняття високої напруги черговому поста централізації та отримати від нього наказ про зняття напруги.
5.9. Перед початком робіт по усуненню аварійної ситуації після отримання наказу на зняття високої напруги з рухомого складу та контактних рейок на паркових коліях або коліях перегонів та станцій потрібно:
· впевнитись в придатності для користування діелектричних рукавичок по штампу, нанесеному на рукавичках та зовнішнім оглядом на відсутність механічних пошкоджень шляхом наповнення їх повітрям з наступним стисканням;
· впевнитись в придатності для користування переносного заземлення (зовнішнім оглядом на наявність бирки з зазначенням перетину гнучкого шунта, на відсутність розриву 10% жил шунта, на вільне переміщення різьбових частин, на відсутність зламу та надійність з’єднання шунта з затискачем);
· впевнитись в придатності для користування покажчика напруги (по наклейці з написом дати терміну придатності та зовнішнім оглядом на відсутність фізичних пошкоджень);
· перевірити справність покажчика в розетці малої механізації (індикаторна лампа повинна засвітитися);
· впевнитись у відсутності високої напруги на контактній рейці, торкнувшись одним наконечником покажчика напруги до ходової рейки, іншим – до контактної;
· повторно перевірити справність покажчика напруги в розетці малої механізації (індикаторна лампа повинна засвітитися);
· встановити переносне заземлення (один зажим переносного заземлення закрутити на ходовій рейці, взятися за рукоятку і, торкнувшись другим зажимом контактної рейки, завести його до середньої частини контактної рейки та рукояткою закрутити другий зажим);
· зняти діелектричні рукавички.
Якщо рухомий склад зупинився в місці струморозділу, який не перекривається струмоприймачами вагону потрібно встановлювати два переносних заземлення (біля головного та хвостового вагонів).
Постановку переносного заземлення на паркових коліях необхідно виконувати так, щоб між колесом рухомого складу і переносним заземленням не було ізолюючого стику.
5.10. Забороняється торкатися проводів, частин машин, приладів і апаратів, що знаходяться під напругою. Потрібно звертати увагу на попереджувальні написи, що розташовані на електроприладах, механізмах та апаратах вагонного обладнання.
При виявленні несправності, що може привести до враження електричним струмом, необхідно огородити небезпечне місце або знеструмити його і доповісти про це поїзному диспетчеру або черговому по депо чи бригадиру ПТО.
5.11. Після усунення аварійної ситуації до подачі високої напруги на рухомий склад в депо або в ПТО машиніст повинен оглянути вагони і впевнитися:
· у готовності вагонів до подачі високої напруги;
· у відсутності сторонніх предметів, які можуть попасти на струмоведучі частини вагону;
· що всі роботи на рухомому складі припинені і люди від рухомого складу відведені.
Після усунення аварійної ситуації до подачі високої напруги на рухомий склад на паркових коліях або коліях перегонів та станцій машиніст повинен:
· впевнитися у готовності вагонів до подачі високої напруги;
· впевнитися у відсутності сторонніх предметів, які можуть попасти на струмоведучі частини вагону;
· впевнитися що всі роботи на рухомому складі припинені і люди від рухомого складу відведені;
· зняти переносне заземлення (взятися за рукоятку переносного заземлення і, відкрутивши, зняти зажим з контактної рейки після чого відкрутити зажим на ходовій рейці;
· зняти діелектричні рукавички.
5.12.Перед початком ремонтних робіт на низьковольтному обладнанні потрібно вимкнути акумуляторні батареї на всьому рухомому складі або виконати подвійний розрив електричного ланцюга живлення даного обладнання, один з яких повинен бути видимий. Роботи проводяться ремонтним персоналом.
5.13. Для заміни запобіжників в ящику ЯП потрібно:
· ввімкнути освітлення салонів;
· впевнитись в придатності для користування діелектричних рукавичок по штампу, нанесеному на рукавичках та зовнішнім оглядом на відсутність фізичних пошкоджень шляхом наповнення їх повітрям з наступним стисканням;
· упевнитися, що освітлення салонів погасло, а лампа АКВЦ загорілась;
· замінити запобіжник рукою в діелектричній рукавичці;
· включити автоматичний вимикач АКВЦ;
· зняти діелектричні рукавички.
Для заміни запобіжників в ящику ГЩ потрібно:
· впевнитись в придатності для користування кліщів з діелектричними губками зовнішнім оглядом на відсутність фізичних пошкоджень;
· замінити запобіжник за допомогою кліщів з діелектричними губками .
5.14. Заходи безпеки при пожежі чи задимленні обладнання рухомого складу або території метрополітену:
· відповідальним за гасіння пожежі в електропоїзді є машиніст, який повинен знати місця розміщення протипожежних засобів та вміти ними користуватися.
· при виникненні пожежі машиніст повинен повідомити чергового по депо (в депо) або майстра ПТО (в ПТО) чи поїзного диспетчера (на лінії), зняти високу напругу з рухомого складу та розпочати ліквідацію пожежі засобами, що є в його розпорядженні.
В якості засобів пожежегасіння використовуються вуглекислотні (ОУ-5 і ОУ-8 та ОУ-80) та порошкові (ОП-5 та ОП-50) вогнегасники. Рухомий склад укомплектований вогнегасниками ОУ-5 і ОУ-8.
Для використання вогнегасника ОУ-5, ОУ-6 або ОУ-8 потрібно: