Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Правила Констинопольскогого Двукратного Собора (во храме Премудрости Слова Божия бывшего)



Правило 1

Святый и вселенский собор определил: аще которые из италийских клириков, или мирян, или из епископов, обитающие в Асии, или в Европе, или в Ливии, подверглися или узам отлучения от таинств, или извержению из своего чина, или анафеме от святейшего папы Иоанна: те да будут и от святейшего Фотия, патриарха константинопольского подвержены тому же степени церковного наказания, то есть, да будут или извержены, или преданы анафеме, или отлучены. И которых клириков, или мирян, или архиерейского или иерейского чина, Фотий святейший патриарх наш, в каком бы то ни было пределе, подвергнет отлучению, или извержению, или проклятию, тех и святейший папа Иоанн, и с ним святая Божия римская церковь да признает под тем же осуждением епитимии находящимися. Притом в преимуществах, принадлежащих святейшему престолу римские церкви и ее председателю, совершенно да не будет никакого нововведения, ни ныне, ни впредь.

(Ап. 12, 13, 32; I всел. 6; II всел. 3; IV всел. 28; трул. 36; антиох. 6; сердик. 14; карф. 11, 29).

Настоящий собор, издавший это и следующие правила, называет себя, в начале данного правила, вселенским (οικουμενική σύνοδος, universalis synodus). По своему составу, а именно, по тому, что на нем имели своих представителей все поместные церкви тогдашнего христианского мира, собор этот можно считать вселенским, равно как таким он может считаться и по главному предмету, ради которого созван, а именно: примирение западной церкви с восточной. В западных кодексах он и называется вселенским[447]. Этого наименования он не удержал впоследствии в виду обстоятельств, имевших место между Римом и восточной церковью; в канонических сборниках последней он занимает место между поместными соборами, правила которых принимает и признает вся православная церковь.

Примирение, о котором говорится в данном правиле, каковым правилом оно было утверждено, вызвано было папой Иоанном VIII. Неправды, которые Рим причинил константинопольскому патриарху Фотию и всей восточной церкви, папа Иоанн хотел загладить; к этому побуждал его интерес римской церкви, чтобы не оставлять отделенной от великой восточной церкви, которая вся была сплочена вокруг патриарха Фотия, свою относительно малую церковь. Под властью римского папы во второй половине IX века состояло непосредственно только 229 епископских кафедр и посредственно еще 268, всего следовательно 497 епископских кафедр. Между тем на востоке в это время епископских кафедр было 1087, из коих 656 находилось под непосредственной властью константинопольского патриарха, так что под властью последнего было на 159 епископских кафедр больше, чем под властью римского папы; если же принять в расчет все епископские кафедры, состоявшие как непосредственно, так и посредственно под властью римского папы, числом 497, то все же на востоке их было в два раза больше, а именно на 590 кафедр больше, чем под властью римского папы[448]. Интерес вселенской церкви побуждал Фотия забыть все прежние неправды и помочь восстановить мир в церкви; этот мир теперь был утвержден на этом соборе единодушым голосом 383 епископов, собравшихся со всех концов христианского мира и издавших настоящее правило.

Вследствие натянутых отношений между римской и константинопольской церквами, начиная со времени папы Николая I, случалось, что некоторые из священнослужителей, осужденные за различные преступления в одной, находили приют в другой церкви, причем такие противоканонические поступки должны были еще больше обострять отношения и возбуждать вражду между двумя церквами. И так как теперь желали устранить прежние недоразумения и восстановить правильные отношения между римской и константинопольской церквами, то этим правилом установлено было, чтобы осужденные патриархом Фотием считались таковыми и папой Иоанном, и, наоборот, осужденные за какие-либо преступления папой Иоанном должны почитаться таковыми и патриархом Фотием. Ввиду того, что отдельные предшественники Иоанна претендовали на какие-то, до этих времен неизвестные, права свои над всей церковью, настоящее правило, подтверждая определения прежних соборов о преимуществах римской кафедры, предписывает, чтобы ничего нового не прибавлять к этим преимуществам, ни теперь, ни после, никогда. А каковы были эти преимущества, указано в 6 правиле I всел. собора, 3 правиле II всел. собора, 28 правиле IV всел. собора и 36 правиле трулльского собора. Но это было тогда, говорит Зонара в толковании настоящего правила, когда римская церковь еще не погрешала в вере (οτε ουπω περί τήν πιστιν ή 'Ρωμαίων έκχλησία έσφάλλετο) и не имела пререканий с нами; теперь же у нас невозможно соглашение с нею[449].

 

Правило 2

Хотя доныне некоторые архиереи, низшедшие в монашеский образ, усиливались пребывати в высоком служении архиерейства, и таковые действия оставляемы были без внимания: но сей святый и вселенский собор, ограничивая такое недосмотрение, и возвращая сие вне порядка допущенное действие к церковным уставам, определил: аще который епископ, или кто иной архиерейского сана, восхощет снити в монашеское житие, и стати на место покаяния: таковый впредь уже да не взыскует употребления архиерейского достоинства. Ибо обеты монашествующих содержат в себе долг повиновения и ученичества, а не учительства, или начальствование: они обещаются не иных пасти, но пасомыми быти. Того ради, как выше речено, постановляем: да никто из находящихся в сословии архиерев и пастырей не низводит сам себе на место пасомых и кающихся. Аще же кто дерзнет сотворити сие, после провозглашения и приведения в известность произносимого ныне определения: таковый, сам своя устранив от архиерейского места, да не возвращается к прежнему достоинству, которое самым делом отложил.

(IV всел. 4; трул. 43; двукр. 5).

Как видно, некоторые епископы, которые сделались епископами из мирян или из девственников (см. толкование 12 правила трул. собора), принимали монашество и, следовательно, давали положенные монашеские обеты. Настоящий собор, считая такую практику непорядком (ατακτον πραξιν), воцарившимся в церкви благодаря недосмотру (παρόραμα), вопреки церковным постановлениям, замечает, что монашеские обеты послушания и ученичества не согласуются с званием епископа, долженствующего быть учителем, старейшиной и пастырем других, в противоположность монаху, долженствующему быть в послушании и подчинении у пастырей и посвятить всю свою жизнь исключительно покаянию. И так как монашеские обеты безусловно обязательны для всех монахов, между тем они, эти обеты, несовместимы с положением епископа, как верховного учителя и архипастыря, то собор настоящим правилом своим и предписывает, чтобы епископ не принимал монашества и не давал монашеских обетов и, таким образом, не низводил бы себя с высоты архиерейства в разряд пасомых и кающихся. В случае, если какой-либо епископ сделает это, он тотчас перестает быть епископом и больше никогда не имеет права присваивать себе архиерейского достоинства. С тех пор правило это имеет силу во всей церкви, как в восточной, так и в западной[450]. В своем толковании 3 правила анкирского собора Вальсамон приводит случай с епископом амиклийским (в Лаконии) Нмколаем Музалоном, который, по распоряжению гражданской власти, пострижен был в монахи и впоследствии делал все возможное, чтобы освободиться от монашеских обетов и стать снова полноправным епископом; с этой целью он наконец явился к константинопольскому синоду. Патриарх Лука (1156-1169), увидев Николая в епископском одеянии, отказал ему в просьбе, ссылаясь на то, что хотя ему и можно было бы помочь, если бы он подождал синодского решения, однако теперь, когда он, противно существующему порядку, сам снял с себя монашеское одеяние, в которое, правда, силой был облечен, помочь ему уже было невозможно[451]. Этот случай показывает нам, как строго смотрели на настоящее правило в XII столетии. Однако, после смерти патриарха Луки, патриарх Михаил III (1169-1177) уважил просьбу епископа Николая и специальной синодальной граматой возвратил ему епископские права[452]. В своем толковании данного правила Вальсамон касается также вопроса об епископах из монахов, причем, признавая, как и должно, силу настоящего правила, замечает, что к таковым епископам настоящее правило можно относить лишь тогда, когда бы они приняли великую схиму (μέγα οχήμα), в каковом случае они перестают быть епископами[453]. То же самое говорит и 90 правило при Большом Требнике[454].

 

Правило 3

Аще кто из мирян, возпреобладав и пренебрегши повеления Божия и царские, и поругавшись достойным благоговения церковным уставам и законам, дерзнет бити, или заключали в темницу епископа, или без вины, или под вымышленными предлогами вины: таковый да будет анафема.

(Ап. 55; IV всел. 18; трул. 34).

Иммунитет (свобода) церкви и ее служителей, в частности же епископа, признан был государственной властью еще в то время, когда эта власть только что стала христианской. Еще от 313 г. имеется предписание императора Константина, которым он провозглашает в государстве иммунитет духовенства, από πάντων άπαξαπλώς των λειτοοργιών, дабы оно беспрепятственно и свободно могло отдаться служению Богу[455]. С течением времени этот иммунитет все больше и больше увеличивался, причем греко-римские императоры, так сказать, соперничали между собою, кто больше даст преимуществ церкви и ее служителям. Особенно щедрыми были императоры по отношению к епископам. Воспрещено было гражданской власти, между прочим, приглашать епископов на суд, почитать их подсудными своему суду, а тем менее подвергать их наказаниям. Оскорбление же, случайно нанесенное епископу со стороны гражданской власти, считалось уже оскорблением самой церкви, причем виновник подвергаем был наказанию. И это более имело место, когда что-либо подобное позволял себе простой мирянин[456]. Различные эти предписания гражданской власти об иммунитете духовенства, в частности же епископов, и имеет в виду собор в настоящем своем правиле. Правило это напоминает и божественные законы. начальствующего в народе твоем не злословь (Деян. Ап. 23:5; Ап. прав. 55); а о значении епископа в церкви и вообще в христианском обществе мы уже на нескольких местах этого издания упоминали (I, 45, 94, 129, 221 и т. д.). О почитании, которое каждый обязан оказывать епископу, Игнатий Богоносец пишет: "Почитай Бога и епископа. Кто почитает епископа, тот будет почтен и от Бога; кто скрытно что-нибудь делает епископу, тот диаволу служит"[457]. На основании существующих предписаний государственной власти и учения церкви, собор издал настоящее правило, причем предает анафеме (ανάθεμα έστω) всякого, кто осмелится бить (τύψαι, verberare) или заключить в темницу (φυλάκισαι in custodiam tradere) епископа[458]. Наказание страшное, ибо виновник не только отлучается от церкви, а и от самого Бога (χεχωρισμένος έστω του Θεοδ) и становится уделом диавола (προσκληρουται τω διαβόλφ)[13][459]. И это наказание вполне заслуженно, ибо если государственные законы считают неприкосновенными (inviolabiles) земных князей, то как не считать таковыми священных лиц, имеющих посвящение, от Бога исходящее, и отличающихся от всех прочих людей святым призванием и назначением своим? Священники. и особенно епископы, суть святые лица, о которых псалмопевец говорит: не прикасайтесь к помазанным Моим (Пс. 104:15), а также пророк: касающийся вас касается зеницы ока Его (Захар. 2:8), и кара Божия неумолимо постигнет всякого, кто осмелится коснуться слуги Божьего.

В правиле сказано, что анафеме предается всякий, кто осмелится бить или в темницу заключить епископа безпричинно, или вследствие вымышленной причины (χωρίς αίτιας ή και συμπλασάμενος αίτίαν). Из этих слов, замечает Вальсамон в толковании данного правила[460], нельзя выводить заключения, будто чины гражданской власти имеют право, при имеющейся на лицо благословной причине (εξ ευλόγου αίτιας), бить и в темницу заключать епископов, ибо из других предписаний и государственных законов известно, что чины гражданской власти не имеют никакого права судить епископов, а потому мирской чиновник, который бы захотел бить или в темницу заключить епископа, хотя бы и имел для этого самую благословную причину и хотя бы полномочия его были самые широкие, все же должен быть подвергнуть наказанию; благословная причина никогда не извинит такого мирянина, ибо только соборам принадлежит право наказывать архиереев. А слова правила — "без вины" поставлены ради анафемы, которую оно предписывает; в случае, если какой-либо мирской чин поступит с епископом так, как говорится в правиле, будучи притом уверен, что, вследствие какого-либо тяжкого преступления, епископ заслужил это, тогда такой мирской чин не предается анафеме, а отлучается от святого причастия, причем разрешить его от этого наказания, т.е. допустить его к святому причащению, может только высшая духовная власть подлежащей областной церкви, однако, после строгой епитимии.

 


[1] Том 1, стр. 26.

[2] Решение этого собора содержится в 68 послании Киприана: de Basilide et Martiale Hispaniae episcopis libellaticis [Migne, s. 1., t. 4, col. 400].

[3] Толкование Вальсамона в Аф. Синт., III, 23.

[4] Аф. Синт., III, 25.

[5] Van Espen in hunc (resp. V) сап. См.Commentarius in canones, р. 110.

[6] Αф. Синт., III, 34.

[7] Изд. 1862, стр. 223, ср. изд. 1901, стр. 147.

[8] Αф. Синт., III, 43.

[9] Аф. Синт. III, 46: Χωρεπισκόποις μη έςβιναι πρεσβυτέρους ή διακόνους χεφοτο-vstv, αλλά μην μηδέ πρεσβυτέρους πόλεως, χωρίς τοδ έπιτραπήναι υπό του επισκόπου μετά γραμμάτων, εν ετέρα παροαία. В тексте жеКнигиправил совсем другой перевод, который соответствовал бы следующему греческому тексту: Χωρβπισκόποις μη έξβΐναι πρεσβυτέρους, ή διακόνους χεφοτο'νεΐν, αλλά μην μηδέ έπισκόποις έτερων πόλεων είς ετέρας, χωρι; του έπιτραπήναι 6πό τοΟ επισκόπου μβτά γραμμάτων, εν έχάστ^ παροςκίφ.

[10] Cp. Van Еspen, упом. соч., стр. 113.-Hefele, ConcUiengeschichte, II, 231-233.-Архим. Иοанн, Опыт курса церковного законоведения, I, 340- 342. В Пидалионе (стр. 377) тот же тексте, что в Αф. Синт., также у Ρ и t r а, Juris ecclesiastici graecorum historia et monumenta, I, 445; Аф. Синт., III, 47

[11] Ep. I, cap. 42. Ε d. Hefele, Patrum Apostolicorum opera, p. 112.

[12] Hist eccl. VII, 30 [Migne, c. g., t. 20, col. 713].

[13] Chorepiscopos intelligere videtur; eos enim distinguit epistola ab episcopis urbium. Valеsii Annot. 34, Τaм же.

[14] Bevereg., Συνοδικόν sive Pandectae, II, Annot in h. c., p. 176.

[15] Деяния всел. соб., III, 547 и сл.

[16] Αф. Синт., III, 47.

[17] Αф. Синт., III, 48.

[18] Аф. Синт., III, 51.

[19] Аф. Синт., III, 51.

[20] Аф. Синт., III, 51.

[21] Αф. Синт., III, 53. Ср. 26 и 133 прав. при Б. требнике (изд. А. С. Πавлοва, стр. 66, 158).

[22] Αф. Синт., III, 57.

[23] De pudicit, cap. 4 [Migne, s. 1., t. 2, col. 987]. Cp. Suiceri The-sauruseccles., s. ν. χβιμάζομαι.Π, 1507; также Van Espen, упом. соч., стр. 116; Архим. Иоанн, I, 346-347.

[24] Αф. Синт., III, 58.

[25] Αф. Синт., III, 59.

[26] Αф. Синт., III, 58.

[27] Αф. Синт., III, 60.

[28] Аф. Синт., III, 61.

[29] Van Espen, упом. соч., р. 119.

[30] Van Espen, упом. место.

[31] Аф. Синт., III, 68.

[32] Αф. Синт., IIΙ, 70.

[33] Αф. Синт., III, 70-71.

[34] Аф. Синт., III, 73.

[35] Αф. Синт., III, 74-75.

[36] Аф. Синт., III, 75-76.

[37] Αф. Синт., III, 82.

[38] Αф. Синт., III, 83.

[39] Αф. Синт., IV, 556 и сл.

[40] Αф. Синт., III, 82-83. См. прим. в 1 томе на стр. 80. Αф. Синт V, 46. См. и 192 прав. при Б. требнике.

[41] Аф. Синт., VI, 165.

[42] Аф. Синт., III, 85-86.

[43] Αф. Синт., III, 85.

[44] Αф. Синт., III, 89.

[45] Eр. 76 [Mlgne, s. 1., t. 4, col. 414).

[46] Augustin. de adult. conj. lib. 1 [Migne, s. L, t. 40, col. 451 исл.]; Con-fess. lib. 4, c. 4 [Migne, s. 1., t. 32, col. 696-7]. Cyrill. alex. in. loann. 11, 26 [Migne, s. g., t. 74, col. 49-51].

[47] Hist. eccl. VI, 43 [Migne, s. g., t. 20, col. 623-4].

[48] Аф. Синт., III, 91.

[49] Αрхим. Иοанн, упом. соч. I, 37-1, прим. 423.

[50] Epiphan. Haeres. 23, 2: Το γαμειν δεκαι το γεννάν ό αυτός αγύρτης έχ του Σατανα ύπάρχειν λέγει [Migne, s. g., t. 41, col. 300-1]; 23, 5: Και δτιό γάμος οδ εκ του Σατανά, αλλ’ εκ τού θεου τυγχάνβι, πρώτον μεν ό Κύριος λέγει [Migne, 8. g., t. |41, ool. 305-6]. Iren. Contra haer. 1, 24: nubere et generare a Satana dicunt esee [M i g n е, s. g., t. 7, col. 675]. Так учили о браке и другие еретики, как свидетельствует тот же Епифаний haer. 61 (adversus apostolicos), haer. 67 (adversus hieracltas) [Migne, s. g., t, 42, col. 171 и сл.].

[51] Ср. архим. Иоанн, упом. соч., I, 376, прим. 428.

[52] Ср. Clem. Rom. I ер. ad Corinth., c. 38[Migne, s. g., t. 1, col. 284]. — Ignat antioch. ер. ad Polyc., c. 5 [Migne, s. g., t. 5, col. 567 и сл.].

[53] Аф. Синт., III, 108-109; Bevereg., Σ. s. Pandectae, Π, p. Annot. in h. c., p. 185-6.

[54] Tertull. de spectacul., c. 16 [Migne, s. 1., t. 1, col. 685-6]. Cyprian. ep. 61 ad Euchratium [Migne, s. 1., t. 4, col. 562-4]. Ambros. ep. 69 ad Irenaeum [Migne, s L, t. 16, col. 1232-3]. В толковании данного правила (III, 109) Вальсамон замечает следующее: "Отцы правильно прибавили: ради мнимого подвижничества; ибо сделавшая что-нибудь подобное не по лицемерию и обману, но по истине и по образу истинного и чистого подвижничества, не только не должна подлежать за это анафеме, но и должна быть признана достойною похвалы. Ибо многие жены совершили весь путь подвижничества в мужском одеяни и достигли высоты спасения, как св. Мелания, св. Евгения и другие". Об этом читаем и у архим. Иоанна, упом. соч., I, 381, прим. 432.

[55] Аф. Синт., III, 112.

[56] Аф. Синт., III, 112-113.

[57] Упом. изд., стр. 241, ср. изд. 1901, стр. 156.

[58] Упом. изд. 1787, I, 59.

[59] Αф. Синт., III, 98-100.

[60] Euseb. Hist. eccl., V, 23,24 [Μigne, s. g., t. 20, col. 489, 493]. Cp, Walch, Historie der Ketzereien, 1,666-685. Hefele, Conciliengeschichte, I, 86-101.

[61] Αф. Синт., VI, 420.

[62] Папа Григорий XIII дал римской церкви в 1582 г. новый календарь, якобы исправленный, а следовательно и новую пасхалию. Однако, по этому "исправленному" календарю латиняне впадают в такие ошибки относительно времени празднования Пасхи, каких никогда не делают православные со своим неисправленным календарем. Таким образом латиняне часто празднуют Пасху или прежде иудеев или с иудеями, was dem Willen des nicanischen Concils offenbar entgegen ist, замечает сам Ηefele (Conciliengeschichte, I, 336). Возьмем для примера XIX век, причем вместе с иудеями латиняне праздновали Пасху в 1805, 1825, 1853, 1854, а прежде иудейской пасхи — в 1839, 1840, 1842, 1843, 1845, 1846, 1849, 1850 и 1856. Ср. "Прав. Собесед." 1859, II, 165.

[63] Еще в III веке был обычай, по которому александрийский епископ особым посланием объявлял подчиненным ему в Египте епископам ο дне христианской Пасхи и в связи с этим ο дне, в который начинался в тот год великий пост. Такие послания назывались праздничными посланиями. Евсевий, Иероним и др. упоминают ο таких посланиях Дионисия александрийского (246-264) и Афанасия великого († 373), которые впрочем не сохранились в целости. От Кирилла александрийского их дошло до нас 29 († 444). Ср. 0. Bardenhewer, Patrologie, S. 165, 238, 339. По другим областным церквам объявлялось об этом ежегодно надлежащими соборами (карф. 34, 51, 73).

[64] Лев великий в письме (ер. 121) императору Маркиану пишет, что дело это вверено Никейским отцами александрийскому епископу, quoniam apud Aegyptios hujus supputationis antiquitus tradita esse videbatur peritia. Cp. Hefele, Conciliengeschichte, I, 330.

[65] Подобное этому видим и в римском уголовном праве. Reus perduellionis лишается прав римского гражданина самым актом измены, т.е. тотчас, как, оставив свое государство, перешел к неприятелю. Суд не имел надобности присуждать такому лицу наказание лишением всех гражданских прав, потому что оно уже лишилось их вместе с самым преступлением, вследствие чего для лица уже наступили последствия преступления (Dig. IV, 6, 14; XLIX. 15, 19). Το же самое показывает нам римское право и в том случае, когда сама по себе наступает гражданская инеамия (бесславие) (Dig. III,2, 13; ХЬИ П, 20, 2; XLVIII.7, 1). Ср. Αлфав. Синтагму Властаря, Θ, 1 (ΐτ. Ρθνς., VI, 305). В Έξάβιβλος (Πρόχειρον νόμων) Арменопула весь последний XV титул VI книги в 8 параграфах говорите ο тех, qui infamia notantur.

[66] То, что сказано в тексте ο наказаниях юридических. и судебных, послужило в последствии для западного церковного права основанием к теперешнему учению ο наказании latae sententiae, и ο наказании ferendae sententiae. Первой виновник подпадает независимо от какого бы то ни было судебного приговора, так как самый закон заменяет объявление приговора; наказание это lata a jure и ο виновном в таком случае говорится, что он подвергся sententiae canonis. Другое наказание обусловливается судебным разбирательством; оно есть ab homine, поэтому в отличие от первого говорится, что виновный подпал sententiae hominis. См. Hun-schius, System des kath. Kirchenrechts, V, 130 и сл., 650 и сл.

[67] О парохиях прежнего времени см. Βеνегеg., Σ. sive Pandectae, II, Annot. in o. 9 antioch., p. 190.

[68] См. 1 примеч. на стр. 498-499 первого тома настоящего издания.

[69] Νομολογία του οίχουμ. Πατριαρχείου. Κωνστ. 1897, σ. 371-372.

[70] Ερ. LXXII, c. 3 [см. тексте приведенных у автора выдержек в особом издании писем Киприана, напр. в Bibliotheca patrum ecclesiasticorum latinorum selecta, ed. B. G. Gersdorf, Lipsiae 1838. Vol. II, pars. I, ep. ad Stephanum papam, p. 207].

[71] Ep. LXX, c. 2 [см. тексте в Bibliotheca etc. Vol. II, pars. 1, ep. ad epi-scopos Numidas Januarium et caeteros, p. 202].

[72] Ер. LXV, с. 4 [см. текст τам же, ер. Epicteto fratri et plebi Assu-ras consistenti, p. 175].

[73] Αф. Cинτ., Π, 217. Ср. τ. 1, стр. 332-333 настоящего издания.

[74] Non potest appellari consecratio quae fit ab excommunicatis. Nos conse-crationem nullo modo dicere possumus, quae ab excommunicatis hominibus est celebrata. C. IX, qu. 1, c. 1 (Ed. A. Richter. Lipsiae, 1839, I, coL 514).

[75] Αф. Синτ., IV, 377. См. далее в этом издании послание патр. Тарасия.

[76] Migne, Patrol. gr. ed. lat., vol. LIV, cok 555 [Migne, s. g., t. 102, col 783; t. 104, col. 1224].

[77] Аф. Синт., III, 276.

[78] См. т. I, стр. 256-258 настоящего иадания.

[79] См. мοй труд: "Неизгладимый характер священства в православном церковном праве" (по-сербски) в "Архив за правке и друштвене науке” (Веоград), кн. XI, стр. 1 -10, 81-90.

[80] Аф. Синт., III, 140.

[81] Упом. изд., I, 66

[82] Аф. Синт., III, 140. Ср. мοе соч., “Достоjанства”, стр. 59, 69-74.

[83] Аф. Синт., II, 171.

[84] Толкование Вальсамона в Аф. Синт., III, 145.

[85] Αф. Синт., III, 145.

[86] Так понимали это все лучшие комментаторы, как восточной, так и западной церкви. Chr. Justellus в своих примечаниях к данному лаодикийскому правилу (иначе к 105 правилу Codicis can. ecclesiae universae) доказывает, что это правило не говорит о второбрачном, вступившем во второй брак после смерти первой жены, но о второбрачных другого рода, а именно - оставивших свою законную жену без всякой оправдываемой судом причины и вступивших в новый брак, до законного расторжения первого. Стараясь обосновать свое мнение разными доказательствами из римского права и из христианских святоотеческих творений, Justellus утверждает самым категорическим образом, что только de hujus modi digamis accipienda sunt, как постановление этого правила, так точно и постановления 8 правила I всел. собора, 19 анкир. и 7 неокес. (Bibliotheca jur. can. Ι, 83-85). Что подобное утверждение упомянутого юриста ошибочно, доказывает самый тексте данного правила, говорящий о втором, законно заключенном браке, не упоминая о каком-либо разводе и тем менее-незаконном. Беверегий в своих замечаниях на данное правило (р. 193-194) доказал с очевидностью помянутую ошибку. Ср. Van Espen, упом. изд., р. 157-158.

[87] Аф. Синт., III, 170.

[88] Gregor. Naz., Orat. 31 [Migne, s. g., t. 36, col. 133 и сл., col. 281 и сл.] Cp. Номоканон, XIII, 2 (Аф. Синт., I, 275).

[89] Никифора Испов. пр. 2 (Аф. Синт., IV, 427). Никит. иракл. 1 ответ (Аф. Синт., V, 441). См. в требнике чин венчания второбрачных.

[90] Аф. Синт., III, 173.

[91] Аф. Синт., III, 175.

[92] Того же мнения держится и Van Espen (ρ. 158), то же читаем в толковании этого правила у архим. Иоанна, упом. соч., I, 426-427.

[93] Аф. Синт., III, 175. То же говорит и Зонара.

[94] Euseb. Hist. eccl. V, 16 [Migne, s. g., t. 20, col. 463 и сл.]. Ср. толкования Вальсамона в Аф. Синт., III, 180.

[95] Ср. Замечания Беверегия на это правило, II, р. 194.

[96] Следовательно не ecclesiastici, как сказано у Van Espen (ρ. 160), относящего это правило только кедуховным лицам (qui de clero sunt), потому что, если οί της εκκλησίας означает ecclesiastici (клирике), но тогда нельзя понять, кто πιστοί (fideles), упоминаемые в 9 прав. этого co-iopa, и кто названные οί της εκκλησίας.

[97] Приблизительно в том же смысле поняты ети слова архим. Иоанном в толковании на данное правило (1,433), а также и у Cabassutius (р. 196). Для правильного толкования етих слов нужно сравнить толкование Зонары 31 лаодик. правила (Аф. Синт., III, 198).

[98] Htfnp., Neander, Kirchengeschichte (Ausg. 1864), III, 237, Anm. 3.

[99] Hefele, Conciliengeschichte, I, 757. Cp. и Krаus, Real-Encyklopadie, II, 653.

[100] Cp. Van Espen, p. 161.

[101] Карфагенский собор 398 г. называет етих пресвитерид viduae vel sanctimoniales, а в своем 12 правиле говорит: eliguntur ad ministerium baptizandarum mulierum, tam instructae sint ad officium, ul possint apto otsano sermone docere imperitas et rusticas mulieres, tempore, quo baptizandae sunt, qualiter baptizatori in-terrogatae respondeant et qualiter accepto baptismo vi-vant. Harduin., I, 979-80, 985.

[102] Аф. Синт., III, 183.

[103] Картину этого дает нам, между прочим, послание бл. Августина ad Albinam. Ep. 126 [Migne, s. l., t. 33, col. 476 и сл.].

[104] Ср. прим. 2 к толкованию данного правила в Пидалионе (стр. 425-426), где приводится место из Евсевиевойистории, в котором упоминается, как Ириней лионский в своем письме к папе Виктору писал о последнем, как о всеобщем обычае в церкви. См. и Vаlеsii Annotat. in. V, 24, Hist. eccl. Eusebii. Mignе, ed. cit. XIII, 201 [Migne, s. g., t. 20, col. 493 и сл.].

[105] Du-Cange, Glossar. med. graecit. I, 447. Suicerus, Thesaurus eccl. I, 1248 sq. Kraus, Real-Encyklop. I, 451-452.

[106] Cabassutius нашел упоминание об этом в одном каноне папы Пия I (142-157), который, впрочем, не издан самим папою, а составлен Лже-Исидором на основании упомянутого указания Апостольских постановлений.

[107] Cp. aрхиеп. Вениамин, Новая Скрижаль, II, 192, § 90. Об этом в древне-латинской церкви см. Freiburg. Kirchenlexikon, IV, 980-981.

[108] Так толкуют слово διφθέρας и Зонара и Вальсамон. Аристин въсвоем толковании на данное правило дает другое значение этому слову и говорит, что певцы не могут петь на амвоне иначе, как μ-βτά διφθέρας ήτοι φελωνίου, т.е. по его мнению, это слово означает фелонь (Аф. Синт., III, 185), которую будто бы должны были надевать канонические певцы перед началом пения на амвоне, Возможно, что мнение Аристина правильно, так как, действительно, существовал обычай, подобно теперешнему, по которому все низшие клирике, поставленные епископом, надевали при богослужении некоторые предписанные церковные одежды, носящие название еелони, так как это греческое слово означало также и кожу, из которой сначала делались ети одежды. Но данное правило не упоминает об этом, а говорит только о книге. См. Suicerus, Thesaurus eccl. I, 925, а также Du-Cange, Glossar. I, 317, 902.

[109] Толкование Вальсамона в Аф. Синт., III, 184-185.

[110] Архиеп. Вениамин, Новая Скрижаль, III, 5. § 2-6.

[111] Аф. Синт., III, 185.

[112] Аф. Синт., III, 186.

[113] Толкование Вальсамона в Аф. Синт., III, 187.

[114] Аф. Синт., III, 190.

[115] См. Krаus, Real-Encyklopadie, II, 796.

[116] Архиеп. Вениамин, Новая Скрижаль, III, 11, §4.

[117] Архиеп. Вениамин, Новая Скрижаль, III, 1, § 1.

[118] Аф. Синт., III, 190.

[119] Аф. Синт., III, 191.

[120] Е, 9 см. в Аф. Синт., VI, 252.

[121] Западные писатели считали это слово латинского происхождения, производя его от hora, потому что орарем указывался час или время молитвы; или от огаге-молиться, или от ога-одежда, или-наконец-от os-уста, вообще лице, вытиравшееся орарем от пота, отсюда и sudarium. См. Bеvеrеg., Σ. sive Pandectae, II, Annot. in h. c., p. 195-196, cp. и Krаus, Real-Encyklopadie, II, 196.

[122] Архиеп. Вениамин, Новая Скрижаль, III, гл. 2, § 2. 19.

[123] Толкования Зонары и Аристина в Аф. Синт., III, 193.

[124] Вальсамоново толкование в Аф. Синт., III, 194.

[125] См. Kraus, Real-Bncyklopadie, I, 471.

[126] Толкование Зонары 74 трул. правила. Аф. Синт., II, 476.

[127] За эти трапезы любви христиане подвергались осуждению со стороны язычников, обвинявших их в распутстве. Тертуллиан в своей апологии (39) отвечает язычникам: coena nostra... nihil vilitatis, nihil immodestiae admittit; non prius discumbitur, quam oratio ad Deum praegustetur; editur quan-tum... pudicis est utile. Ita saturantur, ut qui meminerint etiam per noctem ado-randum Deum sibi esse; ita fabulantur, ut qui sciant Dominum audire. Post aquam manualem et lumina, ut quisque de scripturis sanctis vel de proprio ingenio potest provocatur in medium Deo canere hinc probatur quomodo bibe-rit. Aeque oratio convivium dirimit [Migne, s. 1., t. 1, col. 474, 477].

[128] Вообще о трапезах любви: Suicerus, Thesaurus eccl. I, 23, Du-Cange, Glossar. I, 5. Kraus, Real-EncykL, 1,25. F reub. Kichenlex. 1,325. Herzog, Real-Encykl., I, 174.

[129] Barnabae ep. Cathol., сар. 15 (ed. Hefele, p. 40).

[130] Ignat. ep. ad Magnesios, cap. 9 (упом. изд., р. 180).

[131] Tertull, De orat., c. 23: Solo die Dominico resurrectionis non ab isto tantum (коленопреклонение), sed omni anxietatis habitu et officia cavere debemus, differentes etiam negotia, ne quem diabolo locum demus [Migne, s. 1., t. 1, col. 1191]. Постановления императора Константина о почитании воскресного дня см. у Евсевия в De vita Constantini, IV, 18, 19, 20 [Migne, s. g., t. 20, col. 1165, 1167].

[132] Аф. Синт., III, 197.

[133] Аф. Синт., II, 484; ср. толкование Зонары на данное лаодикийское правило в Аф. Синт., III, 197.

[134] Толкования Зонары и Вальсамона в Аф. Синт., III, 198, 199.

[135] Аф. Синт., III, 201.

[136] Аф. Синт., III, 201--202. По поводу этого правила, в его толковании, упоминают еще одну ересь: αγγελικοί (Зонара, Вальсамон, Аристин, слав. Кормчая, Беверегий и др.). Walch в своей Historie der Ketzereien (II, 177- 179) говорит, что об этих “ангеликах” может сказать очень мало достоверного, почему и не считает себя вправе говорить о них подробнее.

[137] Аф. Синт., V, 384.

[138] См. Suiсегus, Thesaurus, II, 1465, и Du Cange, Glossar, II, 1709, а также Kraus, Real-Encykl. I, 49-51, под словом Amulete.

[139] Аф. Синт., III, 212.

[140] Dionys. Агеор., De eccles. hierarch. II, 2 [Migne, s. g., t. 3, col. 393-4]. Gregor Nazianz., or. 40 [Migne, s. g., t. 36, col. 360 и сл.].

[141] Cp. Augustini Sermo ad Neophitos [Migne, s. 1., t. 40, col. 1203 и сл.]

[142] Аф. Синт., III, 212-213.

[143] Толкование 78 трулльск. правила. Аф. Синт, II, 486.

[144] Аф. Синт., II, 486. Ср. примечание Беверегия в. sivePandectae, II, Annot., p. 197.

[145] Преосв. Макария, Догматическое богословие, §§ 208-211.

[146] Аф. Синт., III, 222-223.

[147] Подробности о периодевтах в моей книге “Достojанства,” 49-58.

[148] См., напр., подобную песнь Климента Алекс. “hymnus Christi Servatoris” в конце его Педагога (ed. Migne) [Migne, s. g., t. 1, eol. 681-2]. Cp. что говорит об этих песнопениях Евсевий в Hist. eccl., V, 28 (Migne, s. g., 120,col. 512 и сл.).

[149] Напр., известные песни в честь Иисуса Христа еретика Павла самосатского. Eusebii Hist. eccl., VII, 30 [Migne, s. g., t. 20, col. 709 и сл.).

[150] Cp. преосв. Макария Введение в богословие, § 126 (изд. Спб. 1871), стр. 329.

[151] Большинство правил этого собора были предложены его председателем еп. Осием кордубским, вследствие чего в оригинале эти правила начинаются словами: “Осип епископ... рек...”; только три правила (4, 18 и 20) были предложены Гаудептием, епископом наисским (в Дании), и одно (16) -- епископом солунским Афтием. В Пидалионе пропущены как имена этих епископов, предлагавших правила, так и согласие собора со сделанными предложениями, что также находится в оригинальном тексте правил. Автор.

В Книге правил всех правил этого собора 20, а в Афинской Синтагме и у автора, который следует Аф. Синтагме, всех правил 21, причем излишек здесь получается вследствие разделения 18 правила на два: 18 и 19. Ред.

[152] Толкования Зонары и Вальсамона в Аф. Синт., III, 228-230.

[153] Аф. Синт., III,233.

[154] Codex romanus делит это правило на три отдельные правила. Ср. VanEspen, упом. изд., р. 266.

[155] Аф. Синт., III, 235-236.

[156] См. толкования Вальсамона прав. 13 I всел. и 16 VII всел. в Аф. Синт., II, 143, 624.

[157] Толкования Вальсамона правил 4 сердик. и 88 карф. в Аф. Синт., III, 239, 518.

[158] Osius hic patribus proposuit honorandam memoriam s. Petri, ut eos ad consentiendum huic nоνоjuгi facilius induceret, -- замечает на это правило VanEspen, ρ. 268. Ср. и Dе Μаrca, De concordia sacerd. et imp., lib. VII, c. 3, § 8, col. 1074-1075, a также примечание St. Baluzii ad cap. 16, lib. II того же сочинения, col. 201-202.

[159] Изд. 1862, стр. 184 (изд. 1901, стр. 180-1), ср. у архим. Иоанна толкование этого и следующих двух правил, I, 474-476.

[160] Conciliengeschichte, I, 565-567.

[161] Аф. Синт., III, 239.

[162] Codex canonum eccl. africanae (Задар., 1881), стр. 15 и сл.

[163] См. об этом у Maassen, Geschichte der Qnellen des can. Rechts im Abendlande (Gratz, 1870), I,53 и сл. и Hefele, Conciliengeschichte,357-358.

[164] См. об этом весьма характерное примечание у Гефеле в его Conciliengeschichte, I, 577.

[165] Аф. Синт., III, 247. Ср. и толкование Вальсамона в Аф. Синт., III, 245.

[166] Аф. Синт., III,246.

[167] Слово ап. Павла (I Тим. 3:6)новокрещенный (новообращенный) не нужно впрочем понимать, как замечают это Зонара и Вальсамон (Аф. Синт., III, 257, 258), в данном правиле буквально, но в переносном смысле, так как тот, который еще накануне занимался мирскими делами, может считаться для священства “новым,” так же, как нов для христианства тот, кто еще накануне не был крещен.

[168] Изд. 1787 г., I, 112, 11.

[169] Νоν. СХХХIII, сар. 2: это время они должны были провести в монастыре (si in monasterio non minus quindecim annis manachicam vitam sine ulla calumnia exegerit).

[170] Аф. Синт., III, 263.

[171] Аф. Синт., III,270.

[172] Вторая половина этого правила со слов: “Осий епископ рек” и т. д. составлеет в Аф. Синтагме и у автора этих толкований правило 19-е, а 19 и 20 в Книге правил значатся в Аф. Синтагме и у автора под №№ 20 и 21.Ред.

[173] Толкование Вальсамона на это правило в Аф Синт., III, 276.

[174] В Аф. Синтагме и у автора 20-е. Ред.

[175] В Аф. Синтагме и у автора 21-е. Ред.

[176] Правила карфагенского собора в сербском переводе мы приводим по тексту Афинской Синтагмы, придерживаясь последней и в нумерации правил. В Кормчей, в Книге правил и в Пидалионе тексте и нумерация правил несколько иные; о том же, как они изложены в этих трех сборниках, мы говорили подробно в другом месте (в Codex canonum ecclesiae Africanae. Задр, 1881, стр. 47 и сл.). Основная нумерация ставится у нас по Афинской Синтагме, а в скобках и -- где нужно -- также на стороне слева обозначаем, под каким нумером находится известное правило в Книге правил. Так как из всех этих правил только 12 изданы карфагенским собором 419 года, а остальные принадлежать 14 соборам Африканской церкви, созывавшимся с 348 до 418 года, как уже об этом сказано (см. I, стр. 29), то под каждым правилом мы будем отмечать, каким собором оно издано. Настоящее 1-е правило издано собором 419 г. и под тем же нумером находится в Книге правил и в Пидалионе. В Кормчей оно обозначено под числом 2.

[177] Это послание приводим после правил этого собора.

[178] Это послание также приводим после правил данного собора. Подробности обо всем этом и вообще о карфагенском соборе 419 г. см. в упомянутом моем труде - Codex can. ecclesiae Africanae, стр. 15 и сл.

[179] Это правило издано на карф. соборе 390 г. при епископе Генетлие.

[180] Первая половина 2 правила карф. собора 390 г.

[181] Вторая половина 2 правила карф. собора 390 г.

[182] Аф. Синт., III, 301.

[183] Это правило составлено из 10 и 13 правил карфагенского собора 348 года при епископе Грате.

[184] Правило 3 карф. собора 390 года.

[185] Аф. Синт., III, 309, 311.

[186] В сокращенном тексте Книги правил нет этого пункта, но он есть в распространенном тексте Афинской Синтагмы (III, 309), которой Следует автор (., ή κоρών, και τόπων, και ναών καθιέρωσιν υπό πρεσβυ τέρων μη γίνεσθ-at). Ред.

[187] См. преосв. Макария Догмат. богословие, § 209.

[188] Дионисий Ареопаг., Феофил Алекс., Тертуллиан и др. См. преосв. Макария, § 208 (упом. изд. II, 268-269).

[189] Cateches. Mystagog., 111 [Migne, s. g., t. 33, col 1088 и сл.].

[190] Ап. постановления, III, c. 16 и сл. [Ι. Β. Ρitга, Juris eccles. graecorum hist. et mon. t. I, p. 239 и сл.]. Dionis. areop. de eccl. hierarch., c. 2 [Migne, g. g., t3, col. 413 и сл.). Tertull. de baptismo, c. 7, 8 [Migne, s. 1., t. 1, ool. 1206 и сл.].

[191] Аф.Синт., III, 310.

[192] Прав. 4 карф. собора 390 г.

[193] Прав. 7 карф.собора 390 г.

[194] Прав. 7 карф.собора 390 г.

[195] Первая половина 8 прав. карф.собора 390 г.

[196] Вторая половина 8 прав. карф.собора 390 г.

[197] Упом. соч.,II, 138.

[198] Прав. 10 карф.собора 390 г.

[199] Аф.Синт., 111,324. Ср. Harmenopuli epit. can. Seci 1, tit. (Leunclavii Jus gr.-rom., I, 12).

[200] Толкование Зонары в Аф. Синт., III, 322-323. -- В Африканской церкви начала I -го века была возможность вообще, при каждом случае, собирать на собор большое число епископов, так как в этой церкви было тогда 466 еп. кафедр. См. “Правда всел. церкви.” Спб. 1849, стр. 120.

[201] Прав. 12 карфагенского собора 390 г.

[202] Аф. Синт., III, 326.

[203] Это правило составлено из 5 и 8 прав. иппонийского собора 393 г.

[204] Прав. 9, 10 и 11 иппон. собора 393 года. Под тем же числом находится это правило -- в Кормчей.

[205] Толкование данного правила в Аф. Синт., III,332.

[206] Подробности об этом в Номоканоне в XIV тит., IX, 1 (Аф. Синт., I, 164 и сл.). Ср. толкование этого правила и у архим. Иоанна, упом. соч., I, 141.

[207] Толкование этого правила в Аф. Синт., III, 332.

[208] Там же.

[209] Ср. толкование Зонары в Аф. Синт., III, 333.

[210] Прав. 1, 15, 18 и 22 иппон. собора 393 года. Иод тем же числом это правило находится и в Кормчей.

[211] Толкование этого правила в Аф. Синт., III, 343. Вальсамон упоминает постановление константинопольского патриарха Луки, по которому клирики не смели даже быть лекарями. Аф. Синт., III, 344.

[212] Толкования Зонары и Вальсамона в Аф. Синт., III, 343, 345.

[213] Толкование этого правила в Аф. Синт., III, 343.

[214] Правило издано на иппонском соборе 393 года. В Кормчей оно обозначено тем же числом, как и вообще нумерация Аф. Синтагмы сходится с числами Кормчей, за малыми исключениями, которые мы отмечаем в соответствующих примечаниях.

[215] Аф. Синт.,III, 352.

[216] Толкование этого правила (Зонары) в Аф. Синт., III, 353.

[217] Philastr., De haeres., c. 42 [Migne, s. 1., t. 12, col. 1166].

[218] Gregor. Naz., Orat. 40 de bapt. [Migne, s. g., 1 36, col. 360 и сл.]. См. о viccarium baptisma, бывшем в обычае у маркионитов, у Tertull. adv. Marcion. V,10 (Migne, s. 1., t 2, col. 494 и сл.], De ressurect. carnis, c. 43 [Migne, s. L, t. 2, cob 855 и сл-J. Chrysost. hom. 40 in I Cor. [Migne, s. g.,t. 61, col. 347 и сл.].

[219]

[220] Толкование Зонары в Аф. Синт., III, 359.

[221] Правило 8 иппон. собора 393 г.

[222] Прав. 12. иппон. собора 393 г.

[223] Прав. 14 иппон. собора 393.

[224] Аф. Синт., III, 365.

[225] Κн. прав. то есть, из Африки в Италию и в Рим. Прим.

[226] Прав. 27 иппон. собора 393 г.

[227] См. настоящего издания т. I, стр. 72, прим. 2.

[228] Толкование Зонары в Аф. Синт., III, 367.

[229] То же у Зонары в толковании упом. места.

[230] Кн. прав.: Епископ римский. П р и м.

[231] Ср. Cod. can. Dionysii exig. (Justelli, I, 147).

[232] См. Concilii Trident. sesg. IV, decret de canonicis scripturis.

[233] Хотя эта книга не названа прямо в правиле, но она подразумевается между пятью книгами Соломона, упомянутыми в греческом тексте Аф. Синтагмы (Σоλομώντος βίβλοι πέντε), так как относительно этой книги (у латинян: ecclesiasticus) утверждали, что она написана Соломоном. Все, сказанное нами, подтверждает и Dr. F. Κаulе η: Unter der Bezeichnung Salomonis libri qui η q u e sind die Spruche, das Hohelled, der Prediger, die Weisheit und der Ecclesiasticus zusammengefasst (Einleitung in die heil. Schrift. Freiburg, 1893. S. 29). В Книге правил, в данном правиле, упоминаются только четыре книги Соломона, так же как и в Пидалионе.

[234] Упом. изд., I, 128.

[235] Прав. 4 карф.собора 401 г.

[236] См. настоящего издания т. I, стр.475-483.

[237] См. мое “Прав. црквено право” (2 серб. изд.),стр. 252, прим. 5.

[238] Прав. 5 карф.собора 401 г.

[239] Прав. 12 карф.собора 401 г.

[240] Аф. Синт Аристин (Аф. Синт., III, 375-377). То же и в Кормчей (упом. изд., 1,130) и.,III, 373; см.толкование 21 трулльского правила.

[241] Зонара, Вальсамон и у архим. Иоанна (упом. соч., т. 1,160).

[242] У Дионисия стоит: ut rebaptizati, по поводу чего Жюстель (Observat. 1, 425) приводите одно свидетельство из второй половины V -го века, относительно того, что в данном правиле подразумеваются именно духовные лица, крестившиеся во второй раз. По всей вероятности, следуя греческим комментаторам, так и перевели в Книге правил, где ясно сказано, что не должно разрешать таким грешным пресвитерам и диаконам вторично креститься (изд. 1862 г., стр. 321, изд. 1901, стр.202-3).

[243] Кн. прав.: То есть, в Италию и в Рим. Прим.

[244] Толкование этого правила в Аф. Синт., III, 379. Eximium est argumentum, замечает относительно этого правила Беверегий, Papam Romanum, Africanorum horum patrum judicio, пес caput ecclesiae esse, nec summum ecclesiasticarum causarum judicem, quem episcopo allcui aut clerico in sua provincia condemnato appellare liceat. Σ. sive Pandectae, II, Annot. p. 206.

[245] Causa II, quaest. VI, can. 35. См. на это примечание correctorum romanorum в издании Richtег. 1839, I, 410.

[246] В Breviatio canonum Fulgentii Ferandi (Justell., 1,454), где приведено это правило под № 198, упоминается только accusator, a не accusatus, т.е. выходит, что только обвинителю предоставляется право избирать для суда другое место, обвиняемый же лишен этого права.

[247] Толкование этого правила в Аф. Синт.,III, 383.

[248] Толкование Зонары в Аф. Оинт., III, 383.

[249] Относительно этого правила см. толкование на него Вальсамона в Аф. Синт., III, 383-386, потому что толкование это очень важно для канонического права по вопросу о церковных производствах вообще.

[250] См. Номоканон в XIV титулах, X, 5 (Аф. Синт., I, 239-241).

[251] Толкование этого правила в Аф. Синт.,III, 388.

[252] Obsecro te, пишет блаж. Иероним Непоциану (ер. 52), et repetens ite-rum iterumque monebo, ne officium clericatus genus antlquae militiae putes: id est, ne lucra saeculi in Christi queras militia, nе plus habeas, quam quando clericus coepisti Negotiatorem clericum, et ex inope divitem, ex ignobili gloriosum, quasi quamdam pestem fuge.

[253] Выше приведенные пять правил (29-33) были изданы карфагенским собором 419 г. на его заседании 25 мая. Находятся в Книге правил под №№ 38-42, а в Пидалионе под №№ 37-41. Данное (34) правило составляет начало 5 правила карф. собора 397 г.; в Пидалионе его нет, а в Книге правил оно находится под № 43.

[254] О том, какие это были церкви, см. т. I, 203-4, а также толкование 18 правила данного собора.

[255] Прав. 13 иппонского собора 393 г.

[256] Ρuсhtа, Cursus der Institutionen, III, 159. Cp. также Алф. Синтагму Μ. Властаря, Т. 4 (Аф. Синт., VI, 456).

[257] Толкование этого правила в Аф. Синт., III, 398.

[258] Прав. 17 иппонского собора 393 г.

[259] Cp. Sozom., Hist. eccl., V, 16 [Migne, s. g., t.67, col. 1260 и сл.].

[260] Прав. 23 иппон. собора 393 г.

[261] Tertull., De сог. rnil., с. 3 [Mignе, s. 1., t. Π, col. 78 и сл.], Ниегопут., Dial. adv. Luciferianos [Migne, s. L, t. 23, col. 155-182].

[262] Прав. 24 иппон. собора 393 г.

[263] Толкование этого правила в Аф. Синт., III, 402.

[264] См. Kraus, Real-Encyklopadie (II, 947) прекрасную статью под заглавием: Viduae.

[265] Прав. 25 иппон. собора 393 г.

[266] Optat. Milev., De schismate donatistarum contra Parmenianum, lib. I, [Migne, s. 1., t. XI, col. 885 и сл.] называет епископов apices et principes omnium. Tertull., lib. de baptismo [Migne, s. L, t. П, 1218] называет епископа summus sacerdos.

[267] Толкование Зонары на данное правило в Аф. Синт., III, 404.

[268] См. толкование этого правила в Кормчей (I, 133).

[269] Прав. 26 иппон. собора 393 г.

[270] Прав. 28 иппон. собора 393 г.

[271] Gregor. Naz., Orat. 40 [Migne, s. g., t. 36, col. 360 и сл.]. TertuiL, De cor. milit. c. 3 [Migne, s. L, t. П, col. 78 и сл.]. Ambros., Sermo. 8 in. Ps. 118 [Migne, s. 1., t. 15, col. 1294 и сл.]. Chrysost, Hom. 27 in I ep. ad. Сог. [Мigne, s. g., t. 61, col. 223 и сл.].

[272] Tertull., Ad. uxor.II, 5 [Migne, s. 1., t. I, col. 1295 и сл.]. Августин пишет: Et liquido apparet, quando primum acceperunt discipuli corpus et san-guinem Dominl, non eos accepisse jejunos. Numquid tamenpropterea calumniandum est universae ecclesiae, quod a jejunis semper accipitur? Hoc enim placuit SpirituiSancto, utinhonoremtantiSacramenti in os Christiani prius Dominicum corpus intraret, quam caeteri cibi. Nam ideo per universum orbem mos iste servatur. Neque enim quia post cibos dedit Dominus, propterea pransi aut coenati tratres ad illud Sacra-menlum accipiendum convenire debent, aut sicut faciebant, quos Apostolus arguit et emendat, mensis suis ista miscere. Namque Salvator quo vehementius commendaret mysterii illius altitudinem, ultimum hoc voluit altius infigere cordibus et memoriae discipulorum, a quibus ad passionem digressurus erat. Et ideo non praecepit, quo deinceps ordine sumeretur, ut Apostolis, per quos eccue-sias dispositurus erat, servaret hunc locum. Nam si hoc ille monuisset, ut post cibos alios semper acciperetur, credo quod eum morem nemo variasset. Ep. 118 (al. 44). ad Januar., c. 6 [Migne, s. L, t. 33, col- 203]. Cp. Beverеg., Σ. sive Pandectae, II, Annot. in. 44 (41) can. carthag., p. 206.

[273] Ep. 118 (al. 44), c. 7 [Migne, s. 1., t. 33, col. 204].

[274] Augustin., Sermo 32 (al. 172) de verbis Apostoli. I Thess, c. 4, 1.2 {Migne, s. l, t. 38, col. 936-7]. Cp. y Беверегия указ. место.

[275] Прав. 29 иппон. собора 393 г.

[276] Ср. Van Espen, упом. изд., Schol. in h. can., p. 329-330.

[277] Прав. 30 иппон. собора 393 г.; ти слова, как говорит в толковании этого правила (Аф. Син, III, 408) Зонара, означают πρо τоυ πρоπυλαίоυ (ante porticum), т.е. этот обряд совершался в том месте, где находились в Книге правил 52; в Пидалионе 50.

[278] О кающиеся первой степени (т. I, стр. 215. Поэтому мы так и перевели эти слова. Но άψίς означает собственно место, находящееся на восточной стороне св. алтаря. См. Suiсеrus, I. 611-612; Kraus, Real-Encykl., I, 69.

[279] Нам кажется, что так именно нужно понимать третью часть правила, основываясь не его тексте, и что это возложение рук должно означать умилостивлении (impositionem manus reconciliatoriam). Зонара, напротив, думает, что этим возложением рук грешник вводится только в ряды кающихся и при том первой и самой тяжелой степени (Аф. Синт., III, 408). Ср. Van Espen, упом. изд., Schol. in. h. can., р. 330.

[280] Прав. 31 иппон. собора 393 г.

[281] Это правило составлено из 32 и 33 правил иппонского собора 393 г.

[282] Прав. 36 иппонского собора 393 г.

[283] Это правило составлено из 37 прав. иппонского собора 393 г. и на-чала 1 правила карфагенского собора 397 г.

[284] Главным источником для изучения этого раскола служат многие послания и сочинения блаж. Августина и сочинение Оплата милевитского de schismate Donatistarum libri 7. См. Chr Walch, Entwurf einer vollstand. Historie der Ketzereien (Leipz, 1768), IV, 1 и сл.; Wl. Guettee, Histoire de Teglise, II, 318 и сл; Ab. Fleury, Histoire ecclesiastique (Paris, 1856), I, 408 и сл.; А. Neander, Allgera. Geschichte der chr. Religion (IV Aufl.), Ш, 269; J. Her-genrother, Allgem. Kirchengeschichte (II AufL), 1, 227 и сл.

[285] Упом. соч., II, 180.

[286] Прав. 1 карф. собора 397 г.

[287] Толкование Зонары в Аф. Синт., III, 420.

[288] Прав. 2 карф. собора 397 г.

[289] Этот перевод в русском изложении может быть передан следующим образом: “Сколько епископов должны поставлять епископа. Епископ Оворат и Урбан сказали: поручено нам еще и следующее. Поелику два соседних собрата, епископа из Нумидии, позволили себе поставить одного архиерея, то установите, чтобы епископы поставлялись не иначе, как другими двенадцатью епископами. Аврелий епископ сказал: да хранится старое постановление, чтобы менее трех епископов, как установлено, не было число поставляющих епископа, ибо в Триполи, напр. и в Арзуе варварские народы расположены весьма близко, и кроме того, как знаете, в Триполи всего только пять епископов и возможно, что двое из них часто заняты каким-либо неотложным делом. Притом и трудно, сколько бы их ни было, всем им собраться, тем более, что пользе церкви это и не должно мешать, да и в этой церкви, в которой ваша святыня благоволила собраться, мы часто и почти всякую нелелю имеем хиротонисуемых. Неужели я могу собрать каждый раз двенадцать, или десять, или немного менышее число епископов? Но двух из них соседних легко собрать моему смирению. Поэтому ваша любовь вместе со мною видит, что это (т. е. 12 епископов для посвящения одного) не может быть соблюдаемо.” Ред.

[290] В толковании этого правила (в сербском издании) мы ошибочно указали, что тут говорится об избрании епископа, а не о его рукоположении.Теперь, сравнив лучше греческий текст этого правила с текстом следующего (50) правила, где идет речь об избрании, мы исправили эту ошибку.

[291] 3 прав. карф.собора 397 г.

[292] Аф. Синт., I, 46 и сл.

[293] Первая половина 4 правила карф. собора 397г.

[294] Вторая половина 4 правила карф. собора 397 г.

[295] Установленные обозрения епископами подведомых им церквей основываются на примере Самого Спасителя (Мф. 9, 35) и на пастырских путешествиях святых Апостолов. История дает несколько блестящих примеров ревностного посещения церквей известных епископских областей. Сократ (fflst. eccl., 4, 21) относительно Василия Вел. говорит, что он объезжал города и другие места своей области, всюду укрепляяслабых в вере. Августин в одном (237, аl. 46) из своих посланий говорит: visitandarum eeclesiarum ad meam curam pertinentium necessitate projectus sum [Migne, s. 1., t. 33, col. 223]. А так как одна из его церквей, castrum P'ussalense, находилась очень далеко от его еп. кафедры, то он выхлопотал ей особого епископа для того только, чтобы она не оставалась без епископских посещений. Quod ab Hippone memoratum castellum millibus quadraginta sejungitur, cum in eis regendis, et eorum reliquiis licet exiguis colligendis... -me viderem 1 tius quam oportebat extendi, nec adhibendae sulficere diligentiae, quam certissima ratione adhiberi debere cernebam, episcopum ibi ordinandum constituendumque euravi (ep. 261, al. 209) [Migne, s. 1., t. 33, col. 253]. Теперешния постановления об этом см. в моем соч. “Прав. црквено ираво,” 2-е серб. изд., стр. 401, прим. 55 [ср. рус. пер. стр. 378, прим. 49].

[296] Толкование Зонары в Аф. Синт., III, 431 и толкование на данное правило архим. Иоанна, упом. соч. II, 183-184.

[297] Вторая половина 5 правила карф. собора 397г.

[298] Прав. 6 карф. собора 397 г.

[299] Первая половина 7 правила карф. собора 397 г.

[300] Вторая половина 7 правила карф. собора 397 г.

[301] Кн. прав: Сие правило изрекает на соборе Аврилий, епископ карфагенский. Прим.

[302] Кн. прав: Вышереченные братия, которых мнения и совета ожидает здесь собор, как видно из предшествовавших слов Аврилия в деяниях сего собора, суть: Анастасий епископ римский и Венерий епископ медиоланский. Мнение сих двух престолов Аврилий находите нужным для сохранения церковного единомыслия, потому что римский и медиолаыский епископы прежде сего полагали не принимать в причт донатисгов. Πрим.

[303] Правило 1 карф.собора 401 г.

[304] Аф.Синт., III, 474.

[305] Прав. 2 карф. собора 401 г.

[306] Augustin., De civit. Dei, 18, 24 [Migne, s. 1., t. 41, col. 581 и сл.].См. Van Espen, Schol. in h. can. (p. 341-342).

[307] См. мое “Прав. црквено право,” 2-е серб. издание, § 223 [ср. рус. пер., стр. 674 и сл.].

[308] Прав. 3 карф.собора 401 г.

[309] Соответственный закон приведен в 19 примеч. § 144 моего соч., “Прав. црквено право,” 2-е серб. изд.

[310] См. об этом y Van Espen, Schol. in h. c. (р. 342).

[311] Прав.4 карф. собора 401 г.

[312] Прав. 5 карф.собора 401 г.

[313] Прав. 6 карф.собора 401 г.

[314] Digest., IV, δ, 11; L, 13, 5 § 1. Ср. Mommsen, Romisches Strafrecht (Leipzig, 1899), S. 126 и сл.

[315] В римском праве infamia могла быть maxiraa, media et minima. Точно также и в церковном праве. Номоканон XIV титулах, IX, 27; XIII, 21.

[316] Прав. 8 карф. собора 401 г.

[317] Подробное толкование этого правила см. у архим. Иоанна, упом. соч., II, 193 и сл.

[318] Правило 9 карф.собора 401 г.

[319] Аф.Синт., III, 474.

[320] Правило 1 карф.собора 401 г.

[321] Прав: 1 карф. собора 401 г.

[322] Прав. 2 карф. собора 401 г. В Кормчей это правило стоит под числом 69, а число 68 проставлено под правилом против языческих обычаев (см. прав. 60).

[323] Прав. 3 карф. собора 401 г.; в Кормчей прав. 70.

[324] Прав. 4 карф. собора 401 г.;в Кормчей прав. 71; в Пидалионе его нет совсем.

[325] Толкование Зонары в Аф. Синт., III, 483. См. толкование этого правила в Кормчей, I, 144-149.

[326] Прав. 6 карф. собора 401 г.; в Кормчей пр. 72.

[327] Прав. 7 карф. собора 401 г.; в Кормчей прав. 73.

[328] См. толкование VII всел. 8 в настоящем издании (I, 614 и сл.).

[329] Когда надлежит крестить какого-либо подкидыша, о котором неизвестно, был ли он крещен, то употребляют обычно следующую форму: крещается раб Божий (имя), если еще не был крещен, во имя Отца и т. д. (см. прим. к § 86 книги “О должностях пресвитеров приходских”). Хотя Петр Могила в своем требнике и рекомендует эту форму, но эта рекомендация не может быть оправданной, так как она не основывается ни на одном постановлении канонического права православной церкви, но взята из канонического права латинской церкви. В латинской церкви также была неизвестна эта форма до XII века, когда папа Александр III (1159 -- 1164) издал постановление, что все те, относительно крещения которых является сомнение, должны быть крещены следующим образом: Si baptizatus es, non te baptizo, sed, si nondum baptizatus es, ego te baptizo. etc... Decretal. Gregorii IX, III, 42, c. 2 (Corpus juris can., II, p. 619. Ed. Richter, 1839). С тех пор эта форма всегда соблюдалась в латинской церкви. Так как Петр Могила заимствовал многое из латинской церкви для своего требника (см., напр., § 44 моего соч. “Прав. црквено право” прим. 14), то, по всей вероятности, он ввел и эту форму при крещении лиц, относительно которых не было точно известно, были ли они крещены или нет.

[330] Прав. 8 карф




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.