А. Обеспечения сопоставимости финансовой отчетности предприятий во всем мире
В. Доступности восприятия финансовой отчетности предприятий внешними пользователями из различных стран
С. Формирования показателей финансовой отчетности, любого предприятия предназначенной для налоговой инспекции, в любой стране
29. В соответствии с действующим Российским законодательством бухгалтерский учет ведется:
A. Для иностранного пользователя
B. Для ведения переговоров с западным инвестором
C. Если предприятие функционирует только на внутреннем рынке
30. Подготовка «удобного отчета» означает:
A. Пересчет валюты и отдельных элементов финансового отчета в соответствии с принципами учета страны пользователя
B. Что отчетность переводится на язык пользователя, пересчитывается в валюту пользователя, хотя учетные принципы остаются теми же
C. Что он подготовлен в соответствии с международными стандартами финансовой отчетности
D. Что вместе с переводом осуществляется пересчет валюты и частичный пересчет отдельных элементов финансового отчета в соответствии с принципами учета страны пользователя
E. Что отчетность представляется на языке пользователя без изменения валюты и принципов учета
F. Что делается перевод, пересчет валюты и пересчет всех показателей в соответствии с учетными принципами пользователя.
31. Чтобы информация была достоверной, она должна удовлетворять следующим характеристикам:
А. Уместность, периодичность, конфиденциальность
В. Правдивость, нейтральность, осмотрительность, полнота
С. Преобладание экономического содержания над юридической формой
32. Вопросы учета новых и необычных бухгалтерских операций рассматривают:
A. Мнения
B. Заявления о позиции
C. Положения о стандартах финансового учета
D. Интерпритации (толкования)
E. Технические бюллетени
F. Положения по возникающим проблемам, выпускаемые рабочей группой комитета по стандартам финансового учета.
A. Пересчет валюты и отдельных элементов финансового отчета в соответствии с принципами учета страны пользователя
B. Что отчетность не только переводится на язык пользователя, но и пересчитывается в валюту пользователя, хотя учетные принципы остаются теми же
C. Что он подготовлен в соответствии с международными стандартами финансовой отчетности
D. Что вместе с переводом осуществляется пересчет валюты и частичный пересчет отдельных элементов финансового отчета в соответствии с принципами учета страны пользователя
E. Что отчетность представляется на языке пользователя без изменения валюты и принципов учета
F. Что делается перевод, пересчет валюты и пересчет всех показателей в соответствии с учетными принципами пользователя.
34. Понятность информации означает, что она:
А. Понятна для подготовленного пользователя
B. Исключает сложную финансовую информацию из отчетности
C. Понятна неподготовленному пользователю
35. Если составляется две отчетности; одна для российской налоговой инспекции в соответствии с действующим российским законодательством, вторая – для западного инвестора в соответствии с его принципами учета, то подготовка отчетности произведена в виде:
A. «Удобного отчета»
B. «Частично пересчитанного отчета»
C. «Дублирующего финансового отчета»
D. «Удобного перевода»
36. К принципам учета информации относятся:
A. Принцип начисления, продолжающаяся деятельность, двойная запись
B. Принцип единицы учета, периодичность, денежный измеритель, конфиденциальность
C. Понятность, уместность, достоверность и надежность
D. Принципы начислений и двойной записи
E. Договоренность и надежность
F. Активы и обязательства
G. Капитал, доходы и расходы
37. Составными частями принципа начисления являются:
A. Принцип начислений
B. Принцип регистрации дохода
C. Принцип соответствия
D. Принцип нейтральности
E. Принцип правдивости
38. К необходимости сблизить существующие методики учета разных стран, привело:
A. Возможность самофинансирования стран
B. Создание международных рынков капитала
C. Ведение международного бизнеса
39. Если составляется две отчетности; одна - для российской налоговой инспекции в соответствии с действующим российским законодательством, вторая - для западного инвестора в соответствии с его принципами учета, то подготовка отчетности произведена в виде:
A. «удобного отчета»
B. «частично пересчитанного отчета»
C. «дублирующего финансового отчета»
D. «удобного перевода»
40. Основные принципы формирования финансовой отчетности:
A. Учет методом калькулирования
B. Учет по методу начисления
C. Непрерывность деятельности
D. Непрерывность анализа
E. Непрерывность инвестирования
41. Отражение хозяйственных операций по факту их совершения является:
А. Методом документирования
В. Методом начисления
С. Методом сопоставления
42. Непрерывность деятельности означает, что:
A. Компания имеет прошлое
B. Компания намерена действовать в будущем
C. Компания действует в настоящем
43. Принципами учета информации являются:
А. Принцип надежности
В. Принцип двойной записи
С. Принцип единицы учета
D. Принцип конфиденциальности
Е. Принцип периодичности
F. Принцип понятности
44. Элементами финансовой отчетности являются:
A. Фонды; D. Капитал;
B. Активы; Е. Доходы;
C. Обязательства; F. Расходы.
45. Значимость информации определяется ее:
A. Доступностью
B. Своевременностью
C. Существенностью
D. Сравнимостью
46. Информация в финансовой отчетности должна:
А. Оказывать влияние на принятие пользователем целенаправленного решения
В. Быть нейтральной
С. Содержать перечень всех хозяйственных операций, произошедших в отчетный период на предприятии
47. Капитал - это:
A. Денежные средства предприятия, находящиеся в банке на его расчетном счете
B. Разница между активами и обязательствами предприятия