1. Пока идет гражданский процесс по поводу развода, раздельного проживания или выплаты компенсаций, могут быть выданы охранные ордера. 2. При этом охранные ордера выдаются в дополнение к гражданскому процессу, а не вместо него. 3. Охранные и ограничительные ордера могут быть выданы независимо друг от друга и от подачи заявления о разводе и раздельном проживании. 4. Выдача ограничительного ордера или охранного ордера может быть представлена как существенное обстоятельство в последующем гражданском процессе.
Раздел 7. Оказание помощи.
А. Экстренная помощь. 1. Государство должно предоставлять экстренную помощь, которая включает:
а. услуги кризисной службы в течение 72-часов; б. немедленную транспортировку из дома пострадавшей в медицинский центр или убежище; в. экстренную юридическую консультацию и дальнейшее направление в соответствующие инстанции; г. консультирование в кризисной ситуации, чтобы обеспечить поддержку и уверенность в безопасности; д. конфиденциальность в обращении с жертвами насилия и с их семьями.
Б. Помощь неэкстренного характера. 1. Государство должно предоставлять помощь, которая включает:
а. обеспечение услуг, способствующих долговременной реабилитации жертв насилия в семье через систему консультирования, переподготовку и адаптацию в области занятости и помощь в уходе за детьми; б. обеспечение услуг, способствующих долговременной коррекции поведения лиц, совершивших насилие, через систему консультирования; в. специальные программы о насилии в семье, которые осуществляются независимо от программ социальной помощи; г. обеспечение кооперации и координации государственных, общественных и частных услуг и программ федерального и местного уровней.
В. Обучение сотрудников полиции. 1. Министерство/ведомство управления полицией должно создавать и обновлять программы по обучению сотрудников полиции, чтобы ознакомить их:
а. с природой, распространением, причинами и последствиями насилия в семье; б. с юридическими правами и средствами судебной защиты, которые доступны жертвам насилия в семье; в. с услугами и возможностями, которые доступны жертвам насилия и лицам, совершившим насилие; г. с обязанностями полицейских производить аресты и обеспечивать защиту и помощь; д. с методами разбирательства случаев, связанных с насилием в семье, которые сводят к минимуму вероятность норушения прав сотрудников полиции и обеспечивают безопасность пострадавшей и зависимых от нее лиц.
2. Каждый полицейский должен быть обучен тому, как действовать в случаях насилия в семье. 3. Для работы со сложными случаями должны быть созданы специальные подразделения, прошедшие углубленную и специализированную подготовку. 4. Специалисты в области образования, психологи и жертвы насилия должны принимать участие в программах для полиции, чтобы обеспечить “чувствительность” и внимание к этим вопросам.
Г. Подготовка должностных лиц в органах юстиции. 1. Должны быть созданы условия для проведения постоянно действующих программ по обучению должностных лиц действиям в случаях насилия в семье. Обучение должно включать руководства по следующим вопросам:
а. природа, распространение, причины и последствия насилия в семье; б. порядок выдачи чрезвычайных ограничительных ордеров; в. порядок выдачи охранных ордеров; г. инструкции, которые должны быть даны пострадавшим о доступных им средствах судебно-правовой защиты; д. руководства по вынесению приговоров.
2. Обучение должно включать первичный базовый курс с предписанным количеством часов и ежегодный обзорный курс с предписанным количеством часов. 3. Должны быть созданы семейные суды, для которых обеспечена углубленная и специализированная подготовка по вопросам насилия в семье.
Д. Обучение консультантов.
1. Государство должно обеспечить подготовку консультантов для помощи полиции, суду, жертвам насилия в семье и лицам, совершившим насилие. 2. Закон должен предписывать программы консультирования для лиц, совершивших насилие, как дополнение, а не как альтернативу системе уголовного правосудия. 3. Назначение таких программ консультирования -
а. помочь лицу, совершившему насилие, осознать свою ответственность и дать обязательство не совершать насилия в будущем; б. информировать лицо, совершившее насилие, о противоправном характере насилия в семье.
4. Финансирование программ консультирования для лиц, совершивших насилие, не должно осуществляться за счет программ помощи жертвам насилия. 5. Закон должен обеспечивать, но не предписывать в обязательном порядке консультирование жертв насилия. Консультирование пострадавших должно:
а. быть бесплатным;
б. помочь жертве насилия обрести силу и способствовать выработке кратковременных и долговременных стратегий защиты от насилия и восстановлению нормального образа жизни.