Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Музыка, стихи, песни, сказки сильнейший психологический побудитель, проникающий в глубины сознания



Общеизвестно, что каждый народ имеет свою культуру, свои духовные ценности, свое мировосприятие, и это отражается в его языке. Учитель иностранного языка – прежде всего учитель иноязычной культуры, задача которого заключается в приобщении учеников к культуре народа – носителя языка. Один из способов решения – это изучение литературного и песенного наследия страны изучаемого языка.

В условиях гуманизации образования, когда личность растущего человека находится в центре всей образовательной и воспитательной деятельности, поиск эффективных способов и приемов обучения, в том числе и обучения иностранному языку привлекает пристальное внимание многих ученых, методистов и учителей. Один из таких эффективных приемов обучения – использование стихотворных и песенных материалов на уроках иностранного языка.

Практически все педагоги и методисты, работающие с детьми на разных этапах обучения, отводят большое место поэтическим текстам и песенкам при изучении иностранного языка. Некоторые учебные пособия целиком базируются на использовании поэтических текстов: или аутентичных, или специально сочиненных. Важность этой работы трудно переоценить.

Каждый учитель стремиться сделать свои уроки творческими и занимательными, чтобы желание и интерес младших школьников, которые только приступили к занятиям иностранным языком, не угасли в последующие годы. Задача учителя – добиться того, чтобы этот интерес был постоянным и устойчивым. А там, где интерес, там и успех.

Работа с английскими песнями, стихами и рифмовками выполняет не только учебные, но и воспитательные и развивающие задачи, обогащает духовный мир ребенка, расширяет его словарный запас, помогает лучше усвоить лексический и грамматический материал, прививает любовь к поэзии страны изучаемого языка, учит видеть красоту природы и человеческих чувств. Поэзия дает импульс творческому воображению детей и обладает огромным потенциалом эмоционального воздействия.

Подходы к работе над стихами зависят от возраста учащихся, от их творческих способностей и от того, какие задачи ставит учитель. Многие задачи, такие как обучение фонетике, грамматике, лексике и переводу, решаются в комплексе. Изучение стихотворения или песни чаще всего происходит на нескольких уроках. Это зависит от объема, наличия незнакомых слов и грамматических структур. На уроке можно использовать песни и стихи на фонетической зарядке, для закрепления, лексического и грамматического материала, как своего рода релаксация в середине или в конце урока, когда дети устали и им нужна разрядка, снимающая напряжение и восстанавливающая их работоспособность. Очень хорошо воспринимаются детьми песни знакомые им на русском языке. Если есть время на уроке, то песню, стих можно инсценировать, стих прочитать по ролям.

Одним из наиболее эффективных способов воздействия на чувства и эмоции школьников является музыка, представляющая собой "сильнейший психологический побудитель, проникающий в подспудные глубины сознания" (Леви В.Вопросы психологической музыки). Поэтому в старших классах стимулом для бесед и дискуссий могут стать современные, популярные среди молодежи песни. Это один из видов речевого общения, средство более прочного усвоения и расширения лексического запаса, т.к. включает новые слова и выражения. Уже знакомая лексика здесь встречается в новом контекстуальном окружении, что помогает ее активизации. Песни способствуют совершенствованию навыков иноязычного произношения, развитию музыкального слуха. Известно, что музыкальный слух, слуховое внимание, слуховой контроль находятся в тесной взаимосвязи с развитием артикуляционного аппарата. Можно предложить учащимся принести их на урок в записи. Желательно, чтобы они были интересны по содержанию и стимулировали учащихся к последующему обсуждению, высказываний своего отношения к песне, ее содержанию и исполнению.

Использовать песни и стихи на уроках английского языка нужно и можно. Их легче всего подбирать для классов младшего и среднего звена. Для классов старшего звена подбирать стихи и особенно песни намного труднее. Однако это не является неразрешимой задачей.

Таким образом, работа со стихами, рифмовками и песнями служит эффективным средством усвоения языкового материала, развития памяти, внимания и творческой активности учащихся, воспитывает чувства толерантности и уважения к творческому наследию стран изучаемого языка.

Драматизация и инсценирование не являются тождественными приемами анализа; их включение в разбор способствует усвоению родовых и композиционных особенностей литературного произведения; драматизация и инсценировка сказки развивает воображение, устную и письменную речь учащихся младших классов.

Специфика актерского искусства заключается в следующем: живое актерское действие требует полного включения исполнителя в реализацию предлагаемых обстоятельств. Следовательно, постановка младшего школьника в предложенные роли на иностранном языке активизирует его эмоциональный, интеллектуальный, нравственный, социальный, трудовой опыт и развивает его. Основная задача театральной педагогики состоит в том, чтобы не превращать школьника в артиста, а использовать средства театрально-исполнительского искусства в целях образования и развития, формирования всесторонне развитой, гармоничной, творческой личности.

В применении драматизации сказок на уроках иностранного языка у младших школьников коммуникативная направленность обучения перестаёт быть обычной декларацией, а становится одним из принципов образовательного процесса. Драматизацию мы понимаем как технологию обучения и воспитания, направленную на развитие коммуникативности младшего школьника средствами художественных произведений. В основе драматизации сказки лежит "метод физических действий" К.С. Станиславского.

В процессе разработки методики драматизации сказки как средства развития коммуникативности младших школьников при обучении иностранному языку нами было установлено, что процесс работы учителя над драматизацией сказки можно разбить на пять этапов:

• чтение сказки и достижение углубленного понимания слов, словосочетаний, предложений и текста в целом;

• работа над текстом сказки с учетом лингвистических особенностей использования традиционных формул народной сказки;

• работа с действующими лицами по сценкам, сценарию и музыкой в целом, монтаж спектакля;

• работа по художественному оформлению, предметами бутафории, костюмами;

• показ спектакля и его оценка.

Драматизация творчески упражняет и развивает самые разнообразные способности и функции: речь, интонацию, воображение, память, наблюдательность, внимание, ассоциации, технические и художественные способности (работа над сценой, бутафорией, костюмами, декорациями), двигательный ритм, пластичность и т.д., благодаря этому расширяет творческую личность ребенка. Благодаря ей развивается эмоциональная сфера, тем самым обогащается личность; развивается симпатия, сострадание, нравственное чувство, воспитывается способность перевоплощаться в других, жить их жизнью, чувствовать их радость и горе.

Сказка является оптимальным для данного возраста учащихся и этапа обучения видом текста, позволяющим вовлекать младших школьников и в игровую (с привлечением активных методов обучения), и в учебную деятельность.




©2015 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.