Письменная Тора вызвана возбуждением свыше, а устная Тора — возбуждением желания человека снизу, самим человеком. И обе вместе они называются: «Шесть лет работай, а на седьмой год выйди на свободу» (Шмот 21).
Основная работа происходит именно там, где есть сопротивление, и называется «мир» (альма) от слова алама (скрытие).
Ведь там, где есть скрытие — есть сопротивление, а значит, есть место для работы.
Поэтому сказано: «Шесть тысячелетий существует мир, а в одно - будет разрушен», то есть разрушится скрытие, и потому исчезнет возможность работы. Но Творец создает для человека особое скрытие, которое называется «крылья», чтобы была у него возможность работать.
Победителю над розами
Услышано 23 Адара I (28 Февраля 1943 г.)
Победителю над розами. Песнь сыновей Кораха. Понимающему песнь любви.
Чувствует сердце мое слово доброе. Говорю я: деяния мои — царю. Язык мой — перо скорописца.
Прекраснейший ты из сынов человеческих, влита прелесть в уста твои... (Псалом 45)
Победителю — тому, кто уже победил розы (аль шошаним), то есть достиг раскрытия святой Шхины, явления Творца, что означает переход от состояния траура к состоянию праздника и веселья (веселье, сасон — также пишется в буквой «ш», как и шошаним). И поскольку это состояние включает в себя множество духовных подъемов и падений, падения называются шошаним (розы) от слова шейнаим (зубы), согласно выражению «бей его в зубы». Ведь нет иного ответа на вопросы грешника в человеке, как только бить его в зубы. А многократно давая эгоизму по зубам (шейнаим), человек приходит к состоянию шошаним, в котором заключено много веселья (сасон), и потому о нем говорится во множественном числе: «розы» (шошаним).
Сыновья Кораха - корах от слова карха (выпадение волос). Сэарот (волосы) — внешний парцуф, скрывающий внутренний. Волосы (ед. ч. сэара) означают астара (скрытие), от слова саара (буря, возмущение). И известно, что «по мере страдания — вознаграждение». То есть, когда человек ощущает возмущение и волнение (состояние «сэарот») — есть у него возможность для внутренней духовной работы. И когда он исправляет это состояние, то буря (саара) сменяется на сэара (волосок — по написанию словно «врата»), как сказано: «Это врата (шаар) к Творцу».
Если человек исправил все состояния возмущения против духовной работы (саарот) и преодолел все скрытия (астарот), то ему не над чем больше работать, а потому нет возможности получать вознаграждение. Получается, что когда человек приходит к состоянию корах (отсутствие «волос», возмущения), он уже не способен поддерживать в себе веру, которая называется «врата к Творцу».
Но если нет врат — невозможно войти в Храм Творца. Ведь это основа основ, потому что на вере построено все здание. А «сыновья Кораха» (Бней Корах, баним — сыновья) — от слова авана, Бина (понимание), потому что человек в состоянии «сыновья Кораха» понимает, что корах — это состояние в левой линии, от которой происходит Ад. Поэтому желает продолжить дружбу и любовь, которая была у него в прежнем состоянии, то есть до того как преступил ее, о чем сказано: «Творца услышал я и испугался» (как отвечает Адам после прегрешения). А притянув силы из прошлого состояния, может устоять и подниматься от ступени к ступени. Поэтому сказано, что сыновья Кораха не умерли. Ведь они поняли (авана, Бина), что оставаясь в состоянии корах, не смогут продолжать жить — и потому не погибли.
Понимающему песнь любви — понимающему, что мера любви к Творцу должна быть совершенной.
Чувствует сердце мое — это переживания в сердце, которые не раскрываются устами. То есть уста не выдают ощущаемого в сердце, а лишь «нашептывают губы».
Слово доброе (хорошая вещь, доброе свойство) — хорошей вещью называется вера.
Говорю я: «Деяния мои Царю!» — Когда человек получает свет веры, он говорит, что деяния его Творцу, а не себе, и заслуживает состояния: «язык мой как перо скорописца», то есть удостаивается Письменной Торы, которая означает язык Моше.
Прекраснейший ты из сынов человеческих (яфъяфита ми бнэй адам — дословно: красота твоя от сынов человеческих) — здесь говорится о святой Шхине, о том, что красота ее происходит от людей, от того, что люди думают, будто в ней ничего нет. Но именно из этого состояния и рождается ее красота.
Влита прелесть в уста твои. Слово «прелесть» относится к вещи, которая не имеет явных достоинств, но, тем не менее, привлекает, и поэтому говорят, что в ней есть какая-то прелесть.
В уста твои (сифтотэйха) — от слова соф (конец, край), то есть состояние, когда человек видит весь мир от края до края.