Хоча деякі з цих слів вже згадувались як такі, що з’єднують речення, вони також можуть використовуватись для узгодження речень в абзаці, що пов’язують одну ідею, аргумент з іншим
Sentence connectors
Використовуються для встановлення зв’язку між реченнями, щоб надати узгодженості і послідовності викладу думок в абзаці. Вони виконують різні функції і розміщені на початку речення. Sentence connectors використовуються для вступу, послідовності викладу, контрасту і т.д.
SENTENCE CONNECTORS
Logical / sequential order (Послідовність)
Firstly, secondly, thirdly etc
Next, last, finally
In addition
Furthermore
Also
At present / presently
По-перше, по-друге, по-третє і т.д.
Далі, нарешті, остаточно
На додаток
Крім того
Також
В даний час / в даний час
Order of importance (Вжливість)
Most / more importantly
Most significantly
Above all
Primarily
It is essential / essentially
Більшість / більш важливо
Найбільш істотно
Насамперед
У першу чергу
Важливо / істотно
Contrast (Контраст)
However
On the other hand
On the contrary
By (in) comparison
In contrast
Однак
З іншого боку
Навпаки
В силу порівняння
На відміну
Result (Результат)
As a result
As a consequence
Thus
Consequently
Hence
В результаті
Як наслідок
Таким чином
Отже
Отже
Comparison (Порівняння)
Similarily
Likewise
Also
Подібним чином
Також
Також
Reason (Причина)
The cause of
The reason for
Причиною
Причина
Subordinators
Subordinators використовуються щоб з’єднувати речення або їх частини і переважно розміщуються всередині або вкінці речень.
SUBORDINATORS
Comparison & Contrast
(Порівняння і контраст)
Although
Though
Even though
While
Whereas
Хоча
Хоча
Навіть якщо
У той час як
У той час як
Cause / effect (Причина і наслідок)
Since
So that
Because
Тому
Так що
Тому що
Time (Час)
After
When
Until
Whenever
Before
Після
Коли
Допоки
Коли б ні, щоразу
До
Possibility (Ймовірність)
If
As if
Whether
Unless
Якщо
Неначе
Чи
Якщо не
Place & manner (Місце і спосіб)
Wherever
Where
How
Де б не
Де
Як
Linking words and phrases
Хоча деякі з цих слів вже згадувались як такі, що з’єднують речення, вони також можуть використовуватись для узгодження речень в абзаці, що пов’язують одну ідею, аргумент з іншим.
LINKING WORDS AND PHRASES
Sequence (Послідовність)
First / firstly, second / secondly, third / thirdly etc
Next, last, finally
In addition, moreover
Further / furthermore
Another
Also
In conclusion
To summarise
Спершу / по-перше, другий / друге, третє / третє т.д.
Далі, нарешті, остаточно
Крім того, до того ж
Далі / крім того
Інший
Також
На закінчення
Підводячи підсумок
Result (Результат)
So
As a result
As a consequence (of)
Therefore
Thus
Consequently
Hence
Due to
І так
В результаті
Як наслідок
Тому
Таким чином
Отже
Отже
Через; через те, що
Emphasis (Наголошення)
Undoubtedly
Indeed
Obviously
Generally
Admittedly
In fact
Particularly / in particular
Especially
Clearly
Importantly
Безсумнівно
Дійсно
Очевидно
Зазвичай
За загальним визнанням
Насправді
Особливо / зокрема
Особливо
Очевидно
Важливо
Addition (Доповнення)
And
In addition / additionally / an additional
Furthermore
Also
Too
As well as
І
На додаток / додатково / додатковий
Крім того
Також
Також
А також
Reason (Причина)
For
Because
Since
As
Because of
Для
Тому що
Оскільки
Як
Через
Example (Приклад)
For example
For instance
That is (ie)
Such as
Including
Namely
Наприклад
Наприклад
Тобто
Такий як
У тому числі
А саме
Contrast (Контраст)
However
Nevertheless
Nonetheless
Still
Although / even though
Though
But
Yet
Despite / in spite of
In contrast (to) / in comparison
While
Whereas
On the other hand
On the contrary
Однак
Тим не менш
Тим не менш
Ще
Хоча / хоча
Хоча
Але
Але, все ж
Незважаючи / незважаючи на
На відміну (від) / порівняно
У той час як
У той час як
З іншого боку
Навпаки
Comparison (Порівняння)
Similarly
Likewise
Also
Like
Just as
Just like
Similar to
Same as
Compare
compare(d) to / with
Not only...but also
Аналогічним чином, так само
Також
Також
Подібно
Коли, в той час як
Так само, як
Подібно
Те ж, що
Порівняти
Порівняно (з)
Не тільки ... але і
ДОДАТКОВО:
ФРАЗИ ДЛЯ НАПИСАННЯ ТВОРЧОГО ЗАВДАННЯ
As far as I know
As a matter of fact
As things turned out
As to / as for
At all
At first sight / at a glance
At any rate
At least
наскільки мені відомо
власне кажучи
як виявилося
що стосується
загалом
з першого погляду
у всякому разі
принаймні
Believe it or not
By the way
віриш чи ні, але
до речі
Certainly
безумовно
Deep down
в глибині душі (насправді)
First of all
For all / for all that
For one thing
For one's part / on one's part
For the most part
Frankly speaking
перш за все
тим не менше
насамперед
що стосується конкретної людини
взагалі
відверто кажучи
I dare say
I wonder
If I remember rightly
If I'm not mistaken
In a nutshell
In all probability / in all likelihood
In any case
It goes without saying
In any case
Indeed
In other words
насмілюся сказати
цікаво
якщо я правильно пам'ятаю
якщо я не помиляюся
коротко
по всій ймовірності
в буд-якому випадку
само собою зрозуміло
у будь-якому випадку
дійсно
іншими словами
Meantime
тим часом
Probably
можливо
So to speak
так сказати
To put it mildly
Telling the truth
To sum it up
To begin with