КОМУКАК. Я могу входить с веселым стуком в каждый дом!
РУССКИЙ. А бегать ты умеешь?
КОМУКАК. У меня 3-й юношеский на длинные дистанции.
ПОЛЯК. Тогда беги отсюда подальше, юноша!
РУССКИЙ. Дальше, Офисный планктон. Что такое планктон?
НЕМЕЦ. Мелкие организмы, не способные сопротивляться течению: креветка, бокоплав, рачок.
РУССКИЙ. Есть креветки?
ПЛАНКТОН. Это мы. Офис – менеджер. Аккаунт-менеджер. Менеджер по продажам.
ПОЛЯК. Чем торгуем, что почем, девочки?
ДОСВИДОС. Я не понимаю уничижительного издевательского тона собеседования, которое должно было бы по идее выявить наши профессиональные навыки и готовность реализовать…
РУССКИЙ. Досвидос!
ДОСВИДОС. Что досвидос?
РУССКИЙ. Ты Досвидос. Тут так и написано – Чувак, просто досвилос! Дальше Человек-Кричалка, это мы слышали. Будешь орать про ЦСКА – зубы выбью! Рядовой Минута Славы.
ПОЛЯК. Я надеюсь, боевой славы?
СОЛДАТ. Нет, меня от округа послали на Минуту Славы, а я не прошел на второй тур, хотя у меня был классный номер!
ПОЛЯК. Покажи.
СОЛДАТ. Внимание! (Показывает трюк с отрыванием пальца)
НЕМЕЦ. (Ржет) Это самая элементарная частица!
СОЛДАТ. Я ж говорил!
ПОЛЯК. Все?
ИНВАЛИД. А я?
РУССКИЙ. Владимир пишет, что ты Не Вариант, вряд ли нам сгодишься.
ИНВАЛИД. Что значит не вариант? Если не инвалиды, кто Россию сторожить будет? Если у вас предусмотрены пандусы и перила, я тоже могу работать элементарной частицей!
ПОЛЯК. Твой Володька – козел?
РУССКИЙ. Не, просто очень жадный.
ИНВАЛИД. Так я не понял, пандусы предусмотрены?
РУССКИЙ. У нас все предусмотрено!
НЕМЕЦ. Герр Вася, а вы козел, или тоже очень жадный?
РУССКИЙ. Кто б говорил! Уж не тот, кто электронно-пучковые пушки спионерил!
НЕМЕЦ. Что нам с этими придурками делать?
РУССКИЙ. Я попрошу о моих соотечественниках говорить уважительно! Они все-таки у тебя вторую мировую выиграли! Посмотри, чем не элементарные частицы? (Вниз) Друзья! Соплеменники! Элементарные частицы нашей Родины! Вам оказана высокая честь стать участниками глобального научного эксперимента в Большом Адронном Коллайдере!
ЯМОЧКА. А вы женаты?
РУССКИЙ. Вам предстоит пробежать с ускорением 27км! Кто прибежит первым – квартира в Москве, кто вторым – автомобиль! Остальным скидки на отдых в Швейцарских Альпах и 300 долларов. 3 дня тренируетесь на четвертый – забег!
ИНВАЛИД. А социальный пакет?
РУССКИЙ. Предусматривает бесплатный обед, сон, компьютерные игры и секс!
ИНВАЛИД. А можно вместо секса – деньгами! Квартира мне, как я понял, не светит.
ПОЛЯК. Напишите заявление и отдайте моему секретарю.
НЕМЕЦ. У тебя же нет секретаря!
ПОЛЯК. Будет. Предусмотрено в смете.
НЕМЕЦ. Кем предусмотрено?
ПОЛЯК. Мной.
РУССКИЙ. Значит, запускаем? Я думал, вы пошлете!
ПОЛЯК. Конечно, пошлем. Позже. Ну, ни пуха, ни пера.
НЕМЕЦ. К черту!
ПАША. Какой черт? У вас что, черти водятся? То-то когда мы подъезжали, мне померещилось.
ИНВАЛИД. Пить надо меньше!
РУССКИЙ. А, кстати, у нас там выпить осталось? А то меня колотит.
НЕМЕЦ. Это Радиация. Кто-то из вас приватизировал весь свинец.
5 картина «Подготовка, Бег»
Убрать 3 петлички
ЯМОЧКА. Девчонки! Я на шпильках я 27 км не пробегу! Может, сразу замуж выйти!
ПРЫЩ. Я б тебя взял!
ЯМОЧКА. Я понимаю! Все так говорят, а потом не женятся, потому что я в общаге живу, и у меня денег нет. А вот с квартирой – сразу бы женились!
ЧАЛОВА. Квартира будет мой. Я многодетный мат, регистрация 40 человек один комната Бирюлев-Товарный. И я старший женщин среди вас. Вы мне должны уважат.
ЛОГОПЕД. Вы преподаватель русского языка и литературы, а разговариваете неправильно! ЧАЛОВА. Себе слушай! Если ты такой грамотный, зачем бегат приехаль?
СОЛДАТ. Не ссорьтесь. Я вас на финише вперед пропущу.Мне нужна машина. Я отсюда уеду в страну чудес, в смысле, в Англию и женюсь на Миа Васиковски.
ЧАЛОВА. Это кто такой?
СОЛДАТ. Это Алиса в стране чудес.
ОЛЯ. Миа Васиковска из Австралии!
СОЛДАТ. Значит, в Австралию поеду!
ОЛЯ. На машине? СОЛДАТ. Да!
ДОСВИДОС. Мне не понятно, на каком основании вы строите свои прогнозы, не зная наши физические возможности, предварительные результаты, спортивные грамоты. Я полагаю, это психическое воздействие на окружающих не должно иметь места в период…
ВСЕ. Досвидос!
КОМУКАК. (клоун) Ребятишки! Радость к вам приходит в БАК, С вами клоун Комукак! Настроение хорошее у всех! Значит, всех будет ждать в коллайдере успех! Будем громко петь частушки, чтобы стало веселей, Мы сегодня поздравляем наших воспитателей! Ой, это из другого сценария! Мы веселые частицы, мы умеем веселиться! Каждый весел, и силен…
ПАША. Только я один…
КОМУКАК. Спасибо! Хахаха! Кто громче? (хохот)
Ввести 3 петлички
ПОЛЯК. Спать не дают! Идите до дупы спевать!
НЕМЕЦ. Герр Вася! Объясните им – у нас режимное предприятие!
РУССКИЙ. А ну, тихо! Цыц! У вас по распорядку тренировка! А ну бегом отсюда!
КОМУКАК. Ой, спасибо, что глядели, что послушали вы нас.
Половину нынче спели, Половину – в другой раз!
РУССКИЙ. Кстати, забыл, вы должны надеть персональные ошейники.
НЕМЕЦ. С микрочипами. С помощью навигатора мы будем корректировать разгон системы.
ДОСВИДОС. Господа! Но это же бесчеловечно!
ИНВАЛИД. А никто нас здесь за людей и не держит! Инвалиду бегать по трубам!
РУССКИЙ. Так, профсоюзное собрание окончено! Кто не бегает, тот не ест! Все в трубу!
05-Сирена. По адронному коллайдеру объявл. бег по кругу+йодль
КОМУКАК. На старт внимание марш!
6 картина «ФРАУ»
Петлички
РУССКИЙ. Слушай, пан Шибздик! Ой!
ФРАУ. ОЙ!!!!
РУССКИЙ. Это кто?
ПОЛЯК. Это… референт, специалист по связям с общественностью.
РУССКИЙ. По случайным связям?
ПОЛЯК. Да она физик-теоретик, зовут Ундина Кугельшрайбер.
РУССКИЙ. Что это за имя Уйди на?
ПОЛЯК. Че те не нравится?
РУССКИЙ. Физик, говоришь?
ПОЛЯК. Ты тут, что ли физик? Да и ничего не было. Так, покрутилась.
РУССКИЙ. Взгляд нехороший. Может, шпионка?
НЕМЕЦ. А какие у нас секреты, если ничего нету?
РУССКИЙ. Это главный секрет и есть.
НЕМЕЦ. Приедет большая Шестерка, увидит персонал в белом халате
РУССКИЙ. В халате, а не в простыне. Че зыркаешь глазищами?
ФРАУ. Говорит по-немецки.
РУССКИЙ. Переведи.
НЕМЕЦ. Она говорит, что у тебя ширинка не застегнута. Как физика-ядерщика ее это не волнует, но в это время в горах сильный ветер.
РУССКИЙ. Уйди на! Белый халат надень и к монитору!
НЕМЕЦ. Какому монитору?
РУССКИЙ. Гуслик, дай ей телефон, это у вас единственный работающий прибор.
ПОЛЯК. Это у вас единственный.
РУССКИЙ. Тьфу! Откроют финансирование, у меня 3 референта будет. А у тебя, герр Дюрекс?
НЕМЕЦ. Тебе столько и не снилось!
РУССКИЙ. Ой-ой-ой.
ФРАУ. Что-то говорит.
ПОЛЯК. Уйди на! Слушайте, я считал всю ночь, не сходится смета на 20 000 евро!
НЕМЕЦ. 20 000 евро! Фигня какая!
ПОЛЯК. Фигня, а мы бы сейчас выпили с горя.
РУССКИЙ. Сейчас не с горя, а для храбрости!
НЕМЕЦ. Ну, черт с вами, берите! (достает из ботинка деньги)
РУССКИЙ. Нехорошо, свои ребята…
ПОЛЯК. Если бы не стырил, мы бы сейчас не выпили! Ундина! Сгоняй в деревню за шнапсом! (Ундина уходит) Вот, а ты говоришь, не нужна связь с общественностью!
06 – отбивка йодль
НЕМЕЦ. Смотрите, бегут наши элементарные.
РУССКИЙ. Кто лидирует? Ставлю на минуту славы!
ПОЛЯК. А я на эту с ямочками!
НЕМЕЦ. Нет, это конь по кличке Невариант, в смысле инвалид! Давай! Гоу-гоу! Жми!
САША. Я бежала, ни одной кофе-машины! Дай зажигалку!
НАСТЯ. У меня электронная. Слушайте, а я эту Комукаку узнала! Она у нас корпоратив вела. В виде Спайдермена!
САША. А у нас была Дедом Морозом.
ОЛЯ. А у нас клоун Аська. Подошла к столу директоров и говорит: «Ну, кто первый постучится в Аську». А наш генеральный, как выпьет, этого не любит. Он и постучался. Она с копыт!
САША. А мне нравится, на ее фоне мой рейтинг выше.
НАСТЯ. У тебя рейтинг, а у меня красный диплом!
ОЛЯ. Красный диплом, а все равно ты на Анджолину Джоли не похожа!
НАСТЯ. А ты похожа?
ОЛЯ. А я похожа.
САША. И я похожа!
НАСТЯ. Пипец! Девчонки, вы меня сейчас обидели просто нереальным образом. Я думала, мы команда, что у нас корпоративный дух и общие цели. А на кого же я тогда похожа?
САША. Если боком, то на беременную Натали Портман.
НАСТЯ. Ты хочешь сказать, что у меня живот висит? Он у меня втянутый.
ОЛЯ. Потому что есть охота!
САША. И не говори? Когда здесь обед?
РУССКИЙ. (Бьет по блюду) Эй, креветки! Зовите всех обедать!