Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

ОФОРМЛЕНИЕ ДЕЕПРИЧАСТНОГО ОБОРОТА



 

Предложения с деепричастными оборотами требуют особого внимания пишущего (говорящего). Правила их построения часто нарушаются в современной речи.

Главное правило оформления деепричастного оборотазаключается в следующем: деепричастие и глагол-сказуемое должны обозначать действия одного и того же лица.

Нарушение этого правила приводит к курьезам вроде знаменитой фразы из рассказа А. П. Чехова «Жалобная книга»: «Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа» (выходит, что к «станцЫи» подъезжала... шляпа). Вот аналогичный пример из разговорной речи:

*Глядя на тебя, мурашки бегут!

Особенно часто подобные ошибки возникают при построении разветвленных, сильно распространенных предложений:

*Но, глядя на то, сколько талантов по сей день можно найти на просторах, СНГ, возникает резонная мысль о том, что сохранение даже жалких осколков одного из самых интересных национальных первенств Европы российские футбольные чиновники не зря считают поводом для гордости (газ.): получается, что «глядит»... мысль (!);

*Современная психолингвистика располагает необходимой теоретической и практической базой, осуществив ряд экспериментов с детьми младшего школьного возраста и детьми от 3-х лет, для решения данного вопроса (из студенческой работы): ряд экспериментов на самом деле осуществлен не психолингвистикой, а учеными-психолингвистами; следует обратить внимание также на неудачное расположение деепричастного оборота в этом предложении.

Основное действие, обозначенное глаголом-сказуемым, и добавочное, сопутствующее, обозначенное деепричастием, всегда определенным образом соотнесены друг с другом во времени.Таких соотношений может быть два:

1) Добавочное действие предшествует основному. В этом случае, как правило, должно использоваться деепричастие совершенноговида: а) Увидев подходящий автобус, мы ускорили шаг; б) Закончив объяснение, учительница предлагает классу решить несколько примеров.

Как видим, в таких предложениях соотношение действий передается формулами:

1а) деепр. соверш. + гл. соверш.;

1б) деепр. соверш. + гл. несоверш.

2) Добавочное действие сопутствует основному, происходит одновременно с ним.В этом случае, как правило, используется деепричастие несовершенноговида:

а) Открывая сказки Пушкина, мы вновь погружаемся в волшебный мир детства; Перечитывая потом эти страницы, Печорин уже совсем иначе оиенивал собственные переживания двухмесячной давности.

б) Изучая поведение животных в естественных условиях, ученые сделали поразительное открытие.

Как видим, здесь соотношение деепричастия и глагола-сказуемого описывается формулами:

2а) деепр. несоверш. + гл. несоверш.;

2б) деепр. несоверш. + гл. соверш.

Заметим, однако, следующий принципиально важный момент: формула (2б) может использоваться только тогда, когда добавочное действие по своим временным рамкам шире основного. В самом деле, ученые сделали открытие в процессе изученияповедения животных; изучение длилось намного дольше, чем совершение открытия. Ср. еще один сходный пример:

Желая примерно наказать Веньку за воровство, Марья Ивановна заперла его на два часа в чулане. (Желание наказать не прекращается с началом наказания.)

Использование формулы (26) без следования этому принципу приводит к грубой грамматической ошибке:

*Попадая ногой в грязь, Миша испачкал ботинок (Должна была быть использована формула (1а): Попав... испачкал.)

К грубой ошибке приводит и необдуманное использование формулы (2а) в следующей фразе:

*Убивая австрийца, Григорий долго не может забыть всего ужаса смерти, убийств.

В этой фразе возможно только деепричастие совершенного вида – по формуле (1б), а лучше было бы и вовсе обойтись без оборота (например: После убийства австрийца... и т. д.). В том же виде, в каком фраза дана в тексте сочинения, она передает логически невозможный смысл: либо в процессе убийства австрийца Григорий долго не может забыть... (?!), либо убийство австрийца длится столько же времени, сколько Григорий не может забыть... , что тоже неприемлемо.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.