Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

На духовную и культурную жизнь



В средневековой Руси православная христианская церковь играла главную роль в духовной жизни нации. Таким образом, особенно после победы в Золотой Орде ислама, оставалось немного возможностей для прямого монгольского влияния на Русь в религиозной сфере. Косвенно, однако, монгольское завоевание влияло на развитие русской церкви и духовную культуру самыми разными путями. Первый удар монгольского нашествия был для церкви таким же болезненным, как и для других сторон русской жизни и культуры. Многие выдающиеся священники, включая самого митрополита, погибли в разрушенных городах; многие соборы, монастыри и церкви были сожжены или разграблены; множество прихожан убито или уведено в рабство. Киев, митрополия русской церкви, был так опустошен, что многие годы не мог служить центром церковной администрации. Из епархий больше всех пострадал Переславль, и епархию там закрыли.

Только после того, как Менгу-Тимур выдал русским церковным властям охранную грамоту, церковь еще раз оказалась на твердой почве и могла постепенно реорганизоваться; по прошествии времени в некоторых отношениях она стала даже сильнее, чем до монгольского нашествия. И правда, руководимая греческими митрополитами, посвященными в сан Византии, защищенная ханской грамотой, церковь на Руси тогда меньше зависела от княжеской власти, чем в какой либо иной период русской истории. Это время было также периодом, когда русская церковь имела возможность создать мощную материальную базу для своей деятельности. Уровень процветания, достигнутый церковью к концу первого века монгольского владычества, поначалу чрезвычайно помог в ее духовной деятельности.

Среди задач, стоявших перед церковью в монгольский период, первой была задача оказания моральной поддержки ожесточенным и озлобленным людям – от князей до простолюдинов. Связанной с первой была и более общая миссия – завершить христианизацию русского народа. В киевский период христианство утвердилось среди высших классов и горожан. Большая часть монастырей, основанных в то время, находилась в городах. В сельских районах христианский слой был довольно тонким, и пережитки язычества еще не были побеждены. Только в период монгольского ига сельское население Восточной Руси было более основательно христианизировано. Это было достигнуто как энергичными усилиями духовенства, так и ростом религиозного чувства среди духовной элиты самого народа. Большая часть митрополитов того периода проводила много времени, путешествуя по всей Руси в попытках исправить пороки церковной администрации и направить деятельность епископов и священников. Было организовано несколько новых епархий, четыре в Восточной Руси, две в Западной. Количество церквей и монастырей постоянно увеличивалось и в городах, и в сельских районах. Согласно Ключевскому, в первое столетие монгольского периода основали тридцать монастырей и примерно в пять раз больше - во второе. Характерной чертой нового монастырского движения являлась инициатива молодых людей с горячим религиозным чувством, которые, приняв монашеский сан, удалялись в пустыни для тяжелой работы, молитв и размышлений. Несчастья монгольского нашествия и княжеских усобиц, а также суровые условия жизни в целом способствовали распространению подобных умонастроений. Вдохновителем монашеского движения стал преподобный Сергий Радонежский, оказавший огромное влияние на духовное развитие и своих современников, и последующих поколений. Примером своей жизни, высотой своего духа Сергий поднял упавший дух родного народа, пробудил в нем доверие к себе, к своим силам, вдохнул веру в будущее, в возможность победы над монгольскими захватчиками. Кроме того, новые монастыри становились опорными пунктами крестьянской колонизации верхней Волги и северных районов Руси.

Церковный дух нашел яркое выражение в литературе, прежде всего в поучениях епископов и житиях святых, а также в биографиях некоторых русских князей. Основная идея большинства этих произведений заключалась в том, что монгольское иго- это кара Божья за грехи русского народа и что только истинная вера может вывести русских из этого тяжелого положения. В страданиях русских обвиняли преимущественно князей, которые истощали силы народа своими постоянными междоусобицами. Но простые люди также обвинялись за приверженность к пережиткам язычества и призывались покаяться и стать христианином по духу, а не только по названию.

В целом, в русском фольклоре и литературном творчестве монгольской эпохи можно заметить двойственное отношение к татарам. С одной стороны, - чувство неприятия и противостояния угнетателям, с другой, - подспудная притягательность поэзии степной жизни. Благодаря тенденции, связанной с неприязнью, былины домонгольского времени перерабатывались в соответствии с новой ситуацией, и название новых врагов – татар – заменило имя старых (половцев). Одновременно создавались новые былины, исторические легенды и песни, в которых речь шла о монгольском этапе борьбы Руси против степных народов. Разрушение Киева Батыем и набеги Ногая на Русь служили темами для современного русского фольклора. Притеснение татарами Твери и восстание тверичей 1327 года не только было вписано в летописи, но и со всей очевидностью составило основу новой исторической песни. Битва на Куликовом поле, конечно же, стала сюжетом для множества патриотических сказаний, фрагменты которых использовались летописцами, а позднее записывались полностью. Слагатели былин домонгольского периода чувствовали особую притягательную силу и поэзию степной жизни и военных походов. Та же поэтика чувствуется и в произведениях более позднего периода. Даже в патриотических сказаниях о поле Куликовом доблесть татарского витязя. вызов которого принял монах Пересвет, изображена с несомненным восхищением. В домонгольских русских былинах есть близкие параллели с ранними иранскими и тюркскими героическими песнями. В монгольскую эпоху на русский фольклор также оказывали влияние «татарские» (монгольские и тюркские) поэтические образы и темы. Посредниками в знакомстве русских с татарской героической поэзией были, возможно, русские солдаты, которых набирали в монгольские армии. Да и татары, осевшие на Руси, тоже внесли свои национальные мотивы в русский фольклор.

Обогащение русского языка словами и понятиями, заимствованными из монгольского и тюркского языков, или из персидского и арабского (через тюркский), стало еще одним аспектом культурного интеграционного процесса. К 1450 году татарский язык стал модным при дворе великого князя Василия II Московского, что вызывало сильное негодование со стороны многих его противников. Василия обвиняли не только в чрезмерной любви к татарам, но и к их языку. Вполне типичным было то, что многие русские дворяне в XV, XVI и XVII принимали татарские фамилии. Так, член семьи Вельяминовых стал известен под именем Аксак («хромой» по-тюркски), а его наследники стали Аксаковыми. Точно так же, одного из князей Щепиных-Ростовских звали Бахтеяр («удачливый» по-персидски). Он стал основателем рода князей Бахтеяровых. Ряд тюркских слов вошел в русский язык до монгольского вторжения, но настоящий их приток начался в монгольскую эпоху и продолжался в XVI и XVII вв. Среди понятий, заимствованных из монгольского и тюркского языков, из сферы управления и финансов можно упомянуть такие слова, как деньги, казна, таможня. Еще одна группа заимствований связана с торговлей и купечеством: базар, балаган, барыш, бакалея и т. п. Много заимствований среди слов, обозначающих одежду, головные уборы, домашнюю утварь, сельскохозяйственные культуры, драгоценные камни, слов, связанных с лошадьми, их мастями и разведением.

Фактор, который переоценить в развитии русской интеллектуальной и духовной жизни – это роль живших на Руси и обращенных в христианство татар и их потомков. Выдающийся русский религиозный деятель XV века, Св. Пафнутий Боровский, ставший основателем монастыря, был внуком баскака. В XVI веке боярский сын татарского происхождения по имени Булгак был посвящен в духовный сан, и после этого кто-либо из членов семьи всегда становился священником, вплоть до отца Сергея Булгакова, широко известного русского богослова XX века. Были и другие выдающиеся интеллектуальные лидеры татарского происхождения, такие, как историк Н.М. Карамзин и философ Петр Чаадаев. Чаадаев, вероятно, был монгольского происхождения, поскольку Чаадай является транскрипцией монгольского имени Джагатай (Чагатай). Возможно, Петр Чаадаев был потомком сына Чингисхана – Чагатая.

Весомым можно считать вклад монгольской традиции в русскую дипломатическую культуру. Монголы, всегда считавшие убийство парламентеров – «убийство доверившихся» величайшим грехом и жестоко мстившие за него, приучили русских князей к предельной осторожности в обхождении с иностранными послами. Русский церемониал во многих отношениях стал отражением монгольского образца.

Таким образом, основные понятия москвичей об обязанностях правительства по отношению к зарубежным послам и о правах послов по отношению к правительству той страны, в которой они пребывали, существенно отличались от западных представлений. Посол становился гостем московского правителя, и правитель должен был снабжать его и его свиту едой и питьем, обеспечивать ночлег и свободное передвижение и тщательно охранять его. Западные посланники часто протестовали по поводу избыточной заботы москвичей о их безопасности, нередко выливавшейся в назойливый присмотр. Как в монгольском, так и в московском дипломатическом церемониале большое внимание уделялось взаимным подаркам. Не только правители обменивались между собой подарками, - предполагалось, что и послы будут преподносить достойные дары правителям, которым они наносят визит. Московское правило, следуя образцу монгольского этикета, запрещало кому-либо из иностранных послов быть при оружии во время аудиенции у царя, с чем также крайне сложно было мириться посланникам из стран запада.

Знакомство москвичей с монгольским способом ведения дипломатии очень помогало им в отношениях с восточными державами, особенно с государствами, ставшими преемниками Золотой Орды.

 

 

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.