Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Лечение, ориентированное на культуру



В течение последних 30 лет начали разрабатывать методики лечения, учитываю­щие культурную специфику. Конечная цель психотерапии и консультирования состоит в решении проблем пациента, снятие стресса и повышении личной эффек­тивности и качества жизни. В середине XX века популярной темой обсуждения в США была самоактуализация, достижение которой является целью самосознания личности (Maslow, 1950). Эта идеология и определяла основные принципы и направления психотерапевтического консультирования. Такая интерпретация са­мосознания, однако, уместна не во всякой культуре. Было бы опасным делать из самоактуализации, которая представляется желательной для отдельной культур­ной группы, идеал, к которому должно стремиться все человечество. Самоанализ и самовыражение у разных индивидов могут иметь совершенно разные проявле­ния (Lanrine, 1992; Marcus & Kitayama, 1991). Различия в самосознании весьма

важны при планировании действий психотерапевта. Например, подход, ориенти­рованный на семейную терапию, предпочтителен, если мы имеем дело не с изоли­рованным типом личности, но с Я-концепцией, включающей окружающих. И напро­тив, если личности свойственна индивидуалистическая Я-концепция и она осо­знает себя как нечто автономное и изолированное, беря на себя ответственность за собственное поведение, уместен личностно-ориентированный подход к терапии.

Рост культурного многообразия в США привел к более глубокому пониманию различий в представлениях об эго, моделях коммуникации, ожиданиях в связи с обращением за помощью и межличностных отношениях (например, Abel, Metraux & Roll, 1987; Pedersen, Sartorius & Marsella, 1984; S. Sue & Zane, 1987). Кросс-куль­турная психотерапия сформировалась в результате потребности удовлетворения специфических проблем пациентов, которых нельзя было лечить при помощи тра­диционных подходов.

В настоящее время существуют разные подходы к кросс-культурному приме­нению терапии. Сторонники eric-подхода считают, что следует собрать все, чему врач научился, включая опыт, накопленный в контексте определенной культуры, а затем расширить или модифицировать методики психотерапевтического вмеша­тельства, применяя их для лечения тех, кто представляет иную культуру. В порядке рабочей гипотезы предполагается применимость данных методик в разных куль­турах, а ответственность за их адекватное видоизменение возлагается на компетент­ного в рамках конкретной культуры терапевта. В основе e/mc-подхода к кросс-культурной терапии лежит ориентация на уникальный опыт пациента, связанный с культурой, которую он представляет. Этот подход предполагает детальный ана­лиз ценностных ориентации и обычаев данной культуры. Методики лечения мо­гут включать все разнообразие этих составляющих (Draguns, 1995). Хиггинботем, Вест и Форзит (Higginbotham, West & Forsyth, 1988) рассматривают культурную аккомодацию как средство преодолеть пропасть, разделяющую культуры, при пла­нировании и оказании психотерапевтических услуг.-Культурная аккомодация включает основательную подготовку, предшествующую разработке культурно-адекватных программ в новых условиях. При разработке таких программ сле­дует учитывать разнообразные составляющие. Необходимо знать, как представите­ли изучаемой культуры понимают свои потребности и как эти потребности пони­мают лидеры общества и его типичные представители; кроме того, необходимо иметь представление о конфликтах, опасностях и предпочтениях, связанных с пре­доставлением услуг. Применение метода культурной аккомодации было эффек­тивным в различных культурах, например в Юго-Восточной Азии, где психотера­певтическое вмешательство осуществлялось с учетом культурного фактора и от­талкивалось от американской и австралийской моделей.

Был выявлен ряд вопросов, касающихся лечения представителей национальных меньшинств. Гопол-Мак-Никол и Брайс-Бейкер (Gopaul-McNicol & Brice-Baker, 1998) говорят о важных вопросах, которые встают в начале процесса терапевтиче­ского лечения, например вопрос маркировки: каково, по мнению пациента, должно быть отношение врача к этнической группе, к которой принадлежит он сам? Насколько значима для пациента принадлежность врача к одной с ним расовой или этнической группе?- В 1991 году группа авторов (S. Sue, Fujino, Hu, Takeuchi &

Zane, 1991) изучала воздействие этнической общности между психотерапевтами и их пациентами в округе Лос-Анджелес, штата Калифорния. Они обнаружили, что афроамериканцы, индейцы, американцы азиатского происхождения, американцы мексиканского происхождения и белые пациенты реже прерывали лечение рань­ше назначенного срока, посещали большее количество сессий или достигали луч­ших результатов при лечении, когда посещали психотерапевта, представлявшего их собственную этническую группу. Это позволяет предположить, что общность этнической принадлежности может быть важным фактором, который следует учи­тывать в процессе лечения; однако не следует забывать, что воздействие данного фактора зависит и от индивидуальных особенностей пациента. Этническая общ­ность важна для некоторых, но не для всех пациентов.

Другой важный вопрос, который приходится решать на ранних стадиях тера­певтического лечения, связан со структурой семьи (Gopaul-McNicol & Brice-Baker, 1998). Каково распределение власти в семье? Как определяется роль мужчин, жен­щин, детей? Как относятся к старшим членам семьи и как с ними обращаются? Ответы на некоторые из этих вопросов могут помочь терапевту выявить наиболее авторитетных членов семьи и привлечь их к участию в сессиях. Кроме того, такая информация может быть полезна для создания адекватных условий проведения психотерапевтического лечения (расположение кресел, уместность обращения к тому или иному пациенту во время сессии, и т. д.). Использование переводчика также является одним из ключевых вопросов на ранней стадии психотерапии. Часто в силу необходимости и отсутствия квалифицированных кадров в качестве переводчиков используются случайные люди, не имеющие отношения к медицине. Это может привести к низкому качеству перевода из-за того, что переводчик не знаком со специальной терминологией. Помимо этого, нежелание пациента быть откровенным в присутствии непрофессионала также влечет за собой проблемы.

В результате учета всех этих специфических культурных переменных в ходе психотерапии встают новые проблемы. Так, разработка особого подхода к нацио­нальным меньшинствам при оказании им услуг в области психотерапии раздража­ет противников сегрегации (S. Sue, 1998). Несмотря на то что планирование и пре­доставление особых услуг определенной части населения, которое оказалось обой­денным в плане психотерапии, дает результаты, это не является предлогом для отказа от предоставления представителям этнических групп услуг в рамках тради­ционных программ. Напротив, новые услуги призваны быть дополнением к уже существующей системе оказания помощи.

Несмотря на достаточно сложные проблемы (например, вопрос о сегрегации), которые возникают при проведении психотерапевтического лечения врачом, принадлежащим к одной этнической группе с пациентом, исследование культур­ных переменных такого рода остается настоятельной необходимостью при лече­нии представителей национальных меньшинств. Кроме того, международные ис­следования медикаментозных и психотерапевтических методов лечения говорят о том, что не существует универсальных подходов к лечению психопатологии, которые приводили бы к достижению единого результата во всех культурах. Таким образом, фактор культуры должен учитываться на всех стадиях анализа психопатологии.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.