Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

С. Контроль за почтовыми и телефонными сообщениями



Статья 8

Право на уважение частной и семейной жизни

 

1. Каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и кор­респонденции.

2. Не допускается вмешательство со сторо­ны публичных властей в осуществление этого права, за исключением случаев, когда такое вмешательство предусмотрено законом и необ­ходимо в демократическомобществев интере­сах национальной безопасности и обществен­ного порядка, экономического благосостояния страны, в целях предотвращения беспорядков или преступлений, для охраны здоровья или нравственности или защиты прав и свобод дру­гих лиц.

 

Введение

 

1. Права, гарантированные этой нормой, полностью касаются личной жизни граждан. Очевидно, что права на уважение частной и семейной жизни занимают господствующее место, как это с ясно­стью вытекает из судебной практики. В действительности, больше, чем любая другая норма, статья 8 подходит для эволюционного тол­кования, которое в некотором роде делает ее отличающейся от меж­дународной нормы, имеющей целью защитить достоинство челове­ка. Достоинство, которое может быть поражено в сферах, где вмешательства могут настичь личность в том, что составляет ее по­следний оплот против неизбежных вмешательств со стороны обще­ства: «сад» личной жизни и эмоциональные пределы семейной жизни. Также неудивительно и то, что права, предусмотренные этой нормой, составляют объект расширительного толкования в отноше­нии позитивных обязательств, которые Государства должны взять на себя. Обеспечить уважение этих прав значит, прежде всего, устра­нить препятствия и ограничения, которые мешают свободному раз­витию личности. Остается только упомянуть в этой связи судебную практику, которая помещает в рамки уважения личной жизни право на благоприятную окружающую среду. Что касается уважения се­мейной жизни, со всей очевидностью можно предположить, что вла­сти воздерживаются от вмешательства в семейные отношения, кото­рые могут поддерживать родители и дети между собой, кроме случаев, когда подобные вмешательства окажутся оправданными в результате неотложной общественной потребности, и если они ока­жутся необходимыми, в частности, в интересах психического и фи­зического развития детей.

 

I. Общие положения — Толкование

II. Личная жизнь — Толкование

А. Принципы

B. Пол

C. Контроль за почтовыми и телефонными сообщениями

D. Защита данных

E. Окружающая среда

£. Разное

III. Семейная жизнь — Толкование

А. Принципы

B. Семейная ячейка

С. Взятие детей на попечение

D. Иммиграция и иностранцы

Е. Разное

IV. Корреспонденция — Толкование

V. Жилище — Толкование

 

 

I. Общие положения

 

--------Толкование--------

2. Статья 8 по существу имеет в качестве цели защиту лично­сти от произвольного вмешательства со стороны Государственных органов в частную и семейную жизнь. Она не просто обязыва­ет Государство воздержаться от такого вмешательства. Как уточнил Суд, помимо этого негативного предписания из нее могут следовать и позитивные обязательства, неотъемлемые от реаль­ного соблюдения прав, гарантированных этой нормой.

Однако понятие «уважение» является нечетким. Судебная практика подчеркнула, что для того чтобы определить, существу­ет ли подобное положительное обязательство, Суд примет во вни­мание справедливый баланс, который следует установить между интересами общества в целом и интересами личности, учитывая свободу усмотрения, которую имеют Государства.

 

3. Цель нормы. Норма, содержащаяся в статье 8 п. 1 Конвен­ции, «имеет в качестве цели защиту личности от произвольного вмешательства со стороны государственных органов в личную и се­мейную жизнь». (Aff. Linguistique beige, (по существу), р. 33, п. 7; Marckx, 31).

4. Содержание гарантии. Статья 8 означает, прежде всего, что Государство не может вмешиваться в осуществление права на уважение семейной жизни; она имеет целью оградить личность от произвольного вмешательства со стороны государственных орга­нов. «Она не просто обязывает Государство воздержаться от такого вмешательства: помимо этого негативного предписания из нее могут следовать и позитивные обязательства, неотъемлемые от реального уважения личной или семейной жизни». (Marckx, 31; тот же принцип Airey ,32; X. и Y. с. Pays-Bas, 23).

5. Значение гарантии статьи 8; положительные обязатель­ства. «Основная цель статьи 8 состоит в защите отдельного лица от своевольного вмешательства государственных властей; она устанав­ливает определенные позитивные обязанности, призванные обеспе­чить "уважение" семейной жизни. Однако границы между позитив­ными и негативными обязательствами, вытекающие из этой статьи, трудно точно определить. В обоих случаях — и в этом они схожи — необходим справедливый баланс между конкурирующими интере­сами отдельного лица, с одной стороны, и общества — с другой, и в обоих контекстах Государство пользуется определенной свободой усмотрения». (Gul, 38).

6. Уважение личной и семейной жизни. Положительные обязательства Государства, «Хотя целью статьи 8 является глав­ным образом защита личности от произвольного вмешательства го­сударственных властей, она не просто обязывает Государство воз­держиваться от такого вмешательства: в дополнение к этому основному негативному обязательству она может означать и поло­жительные обязательства, неотъемлемые от подлинного уважения личной и семейной жизни». (Guerra et al, 58).

7. Уважение личной и семейной жизни и положительные обязательства. «Хотя целью статьи 8 является главным образом защита личности от произвольного вмешательства государственных властей, она не просто обязывает Государство воздерживаться от такого вмешательства: в дополнение к этому основному негативно­му обязательству она может означать и положительные обязательст­ва, неотъемлемые от подлинного уважения личной и семейной жиз­ни. Для того чтобы определить, существует ли подобное положительное обязательство, Суд примет во внимание справедли­вый баланс, который следует установить между интересами общест­ва в целом и противостоящими им интересами соответствующей личности или личностей». (McGinley et Egan, 98).

8. Семейная жизнь. Положительные обязательства. «Суд напоминает, что основная цель статьи 8 состоит в защите отдельно­го лица от своевольного вмешательства государственных властей; она устанавливает определенные позитивные обязанности, призван­ные обеспечить "уважение" семейной жизни. Однако границы меж­ду позитивными и негативными обязательствами, вытекающие из этой статьи, трудно точно определить. В обоих случаях — ив этом они схожи — необходим справедливый баланс между конкурирую­щими интересами отдельного лица, с одной стороны, и общества — с другой, и в обоих контекстах Государство пользуется определен­ной свободой усмотрения». (Ciliz, 61).

9. Содержание права. Норма, содержащаяся в статье 8 п. 1 «не гарантирует сама по себе ни право на образование, ни право ро­дителей в области воспитания их детей (...). Однако не исключено, что меры, предпринятые в сфере образования могут затронуть право на уважение личной и семейной жизни или посягнуть на него; дело так же будет обстоять, например, если они будут иметь в качестве последствия нарушение личной или семейной жизни незаконным способом, вчастности, путем произвольного отдаления детей от ро­дителей». (Aff. Linguistique beige, (по существу), р. 33, п. 7).

10. Право на «уважение»: значение нормы. «Содержащееся в статье 8 понятие "уважение" является нечетким. Это особенно за­метно, когда речь идет, как в данном случае, о позитивных правах, стоящих за этим понятием, которые различны в зависимости от кон­кретных ситуаций и практики Государств-участников. При этом важно учитывать необходимость равновесия между общественными интересами и интересами частного лица». (В. С. France, 44; см. также Rees, 37; Cossey, 37; Lopez Ostra, 51).

11. Понятие «уважения» личной жизни личности, физиче­ской и нравственной.«Гарантия, предоставленная статьей 8 Кон­венции, главным образом предназначена для обеспечения развития личности каждого человека без внешних вмешательств в отношени­ях с другими людьми». (Botta, 32).

12. Уважение личной жизни. Положительные обязательст­ва. Бездействие Государства.«Целью статьи 8 является главным образом защита личности от произвольного вмешательства государ­ственных органов, она не просто обязывает Государство воздержи­ваться от такого вмешательства: в дополнение к этому основному негативному обязательству она может означать и положительные обязательства, неотъемлемые от подлинного уважения личной и се­мейной жизни. Они могут включать в себя принятие мер, имеющих целью уважение личной жизни в отношениях индивидов между со­бой. Понятие "уважение" является нечетким: чтобы определить, су­ществует ли подобные положительные обязательства, нужно при­нять во внимание справедливый баланс, который следует установить между интересами общества в целом и интересами личности, при этом Государство в любом случае пользуется свободой усмотре­ния». (Botta, 33).

13. Личная жизнь. Понятие «уважения».«Понятие "уваже­ния" является нечетким, особенно в отношении положительных обя­зательств, которые являются неотъемлемыми от него; эти права раз­личны в зависимости от конкретных ситуаций и практики Государств-участников. Чтобы определить, существует ли подобные положительные обязательства — идея, лежащая в основе всей Кон­венции, — нужно принять во внимание справедливый баланс, который следует установить между интересами общества в целом и ин­тересами личности». (Sheffield et Horsham, 52).

14. Личная жизнь. Образ жизни меньшинства,«Всмысле статьи 8 Конвенции образ жизни меньшинства может в принципе пользоваться защитой личной жизни, семейной жизни и жилища». (Noack et al., Dec.).

15. Право на уважение жилища и личной и семейной жизни.Уважение традиционного образа жизни цыган. Учет международ­ной эволюции (в частности, применение Конвенции в области за­щиты меньшинств). «Как счел Европейский Суд, можно сказать, что достигнут международный консенсус между Договаривающи­мися Государствами Совета Европы, признающий особые потребно­сти национальных меньшинств и необходимость защиты их безо­пасности, национальной принадлежности и образа жизни в целях не только обеспечения интересов самих национальных меньшинств, но и сохранения культурного разнообразия ценностей всего общества». (Chapman, 93).

16. Право на уважение жилища и личной и семейной жизни.Уважение традиционного образа жизни цыган. Учет международ­ной эволюции (в частности, применение Конвенции в области за­щиты меньшинств). Существование консенсуса между Договари­вающимися Государствами. «Однако Европейский Суд не убежден, является ли консенсус достаточно конкретным, чтобы устанавливать руководящие направления деятельности в том, что касается дейст­вий или стандартов, которые Договаривающиеся Государства счи­тают желательными в каждой конкретной ситуации. Рамочная кон­венция, например, устанавливает общие принципы и цели, но Государства, ее подписавшие, не смогли согласиться со способами ее исполнения. Это укрепило мнение Европейского Суда, что слож­ность и щепетильность вопросов, затрагивающих политику балан­сирования между общественными интересами, в частности, прини­мая во внимание охрану природы, и интересами меньшинства с возможными несовпадающими потребностями делает роль Европей­ского Суда строго контрольной». (Chapman, 94).

17. Право на уважение жилища и личной и семейной жизни.Уважение традиционного образа жизни цыган. «Тем не менее, хотя факт принадлежности к национальному меньшинству с ведением образа жизни, отличающегося от того, какой ведет большинство, не освобождает от ответственности по общим законам, гарантирующим соблюдение интересов общества в целом, как интересов экологии, он может иметь влияние на способ применения этих законов. Как указано в Постановлении по делу "Бакли против Соединенного Ко­ролевства", уязвимое положение цыган в качестве национального меньшинства означает, что особое внимание должно быть уделено их потребностям и их иному образу жизни и в соответствующих рамках регуляторного землеустройства, и при вынесении решений в конкретных делах. Таким образом, имеет место позитивное обяза­тельство, возложенное на Договаривающиеся Государства в силу статьи 8 Конвенции, для обеспечения цыганам ведения их образа жизни». (Chapman, 96).

18. Личная и семейная жизнь. Понятие уважения.«Суд снова утверждает, что понятие "уважение" является нечетким в смысле статьи 8, особенно в отношении положительных обязательств, кото­рые являются неотъемлемыми от него; эти права различны в зави­симости от конкретных ситуаций и практики Государств-участников, и свободы усмотрения, предоставленной властям, воз­можно более широкой в этой области, чем по другим вопросам, за­крепленным в Конвенции. Чтобы определить, существует ли подобные положительные обязательства — идея, лежащая в основе всей Конвен­ции, — нужно принять во внимание справедливый баланс, который следует установить между интересами общества в целом и интере­сами личности». (Christine Goodwin, 72; I. с. Royaume-Uni, 52).

19. Содержание гарантии и подразумеваемые ограничения.«Ограничительная формулировка п. 2 ("Не допускается вмешатель­ство... за исключением случаев...") исключает подразумеваемые ог­раничения данного права». (Colder, 44).

20. Содержание гарантии и условие процедуры.«Без сомне­ния, статья 8 не содержит в себе никакого ясно выраженного усло­вия процедуры, но нужно, чтобы процесс выработки решения, при­водящий к мерам вмешательства, был справедливым и уважительным, как этого требуют интересы, защищаемые стать­ей 8». (McMichael, 87).

21. Вмешательство в осуществление права, гарантированно­го статьей 8.«Всякий раз, когда национальные власти признают свободу усмотрения, способную посягнуть на соблюдение права, защищаемого Конвенцией, следует рассмотреть процессуальные гарантии, которыми располагает личность, чтобы определить, устано­вило ли Государство-ответчик рамки регулирования, превысив пре­делы своих дискреционных полномочий. В соответствии с неизмен­ной практикой суда, даже если статья 8 не содержит никакого ясно выраженного условия процедуры, нужно, чтобы процесс выработки решения, приводящий к мерам вмешательства, был справедливым и уважительным, как этого требуют интересы, защищаемые стать­ей 8». (Buckley, 76).

22. Содержание гарантии и условие процедуры. «Процессу­альное право, содержащееся в статье 8, не только покрывает ад­министративные процедуры, так же как и судебные, но и нераз­рывно связано с более широкой целью, заключающейся в обеспечении справедливого уважения, в том числе, семейной жиз­ни». (McMichael, 91).

Назад

 

II. Личная жизнь

 

--------Толкование--------

23. Не претендуя на исчерпывающее определение, понятие лич­ной жизни охватывает как физическую, так и моральную стороны жизни индивида. Так, уважение личной жизни охватывает, в неко­торой мере, право индивида вступать и развивать отношения с другими людьми и внешним миром, включая сферу сексуальной жиз­ни. Таким образом, положительные обязательства, которые возла­гаются на Государство в этой сфере, могут включать в себя при­нятие мер в целях уважения личной жизни, даже в отношениях индивидов между собой.

Прослушивание телефонных разговоров представляет собой одно из наиболее серьезных вмешательств в частную жизнь инди­вида. Хотя статья 8 прямо не упоминает о прослушивании, он, тем не менее, оказывается включенным в понятия личной жизни и кор­респонденции, предусмотренные в этой норме.

Несомненно, прослушивание телефонных разговоров является серьезным вмешательством в личную жизнь индивида. Это вмеша­тельство, однако, может оказаться необходимым для предупреж­дения и преследования уголовных правонарушений. В таком случае судебная практика требует, чтобы ясные и точные нормы определяли способы, которые должны окружать прослушивание теле­фонных разговоров, чтобы избежать, насколько это возможно, любой риск злоупотребления и произвола.

Угроза терроризма, которая до сих пор висит над демократи­ческим обществом, ставит Государство перед трудным и риско­ванным вопросом. С одной стороны, власти должны принять лю­бые меры, способные удалить все более и более серьезную угрозу, исходящую от различных террористических групп, которые поль­зуются самой вычурной техникой, чтобы попытаться дестабили­зировать демократические институты. Так, чтобы эффективно бороться с этими угрозами, Государство должно быть в состоя­нии тайно следить за подрывными элементами, действующими на его территории.

С другой стороны, Государства не смогут принять во имя борьбы с терроризмом неважно какие меры, расцененные ими как подходящие.

Ввод в память и сохранение данных также раскрывает поня­тие личной жизни. Например, чтобы защитить национальную безопасность, Договаривающиеся Государства, бесспорно, нужда­ются в законах, которые уполномочивают внутренние органы вла­сти собирать и заносить в секретное досье сведения о частных лицах.

Защита окружающей среды также подчеркивает гарантию статьи 8. Так, серьезные посягательства на окружающую среду способны, по своей природе, затронуть благополучие личности од­новременно в области права на уважение личной жизни и жилища.

А. Принципы

 

24. Содержание понятия «личная жизнь». Личная жизнь «ох­ватывает как физическую, так и моральную стороны жизни индиви­да, включая сексуальную жизнь». (X. и Y. с. Pays-Bas, 22).

25. Личная жизнь: понятие. «Уважение личной жизни должно охватывать, в некоторой мере, право индивида вступать и развивать отношения с другими людьми и с внешним миром». (CommEDH, Friedl, Avis, 45).

26. Личная жизнь: понятие. Личная жизнь «включает право индивида вступать и развивать отношения с другими людьми и с внешним миром, в том числе в профессиональной и предпринима­тельской сфере». (С. с. Belgique, 25).

27. Уважение личной жизни и положительные обязатель­ства. «Эти обязательства могут включать в себя принятие мер, на­правленных на обеспечение уважения личной жизни даже в сфере отношений индивидов между собой». (X. и Y. с. Pays-Bas, 23).

28. Личная и семейная жизнь: положительные обязательст­ва. «Следует напомнить, что целью статьи 8 является главным обра­зом защита личности от произвольного вмешательства государст­венных органов, она не просто обязывает Государство воз­держиваться от такого вмешательства: в дополнение к этому основному негативному обязательству она может означать и поло­жительные обязательства, неотъемлемые от подлинного уважения личной и семейной жизни. Они могут включать в себя принятие мер, имеющих целью уважение личной жизни в отношениях индивидов между собой». (Stubbings et al, 62).

29. Уважение личной жизни и положительные обязатель­ства. Свобода усмотрения. «Выбор средств, рассчитанных на обеспечение соблюдения статьи 8 в сфере взаимоотношений инди­видов, в принципе зависит от усмотрения Договаривающихся Госу­дарств». (X. и Y. с. Pays-Bas, 24).

30. Уважение личной жизни и положительные обязатель­ства. Свобода усмотрения.«Существуют различные способы обеспечения уважения личной жизни, и природа обязательств Госу­дарства зависит от рассматриваемого аспекта личной жизни. Отсюда следует, что выбор мер, способных гарантировать исполнение этого положительного обязательства, зависит в принципе от усмотрения Договаривающихся Государств». (Стаббингс и др., 63).

31. Положительные обязательства: пути обжалования. «Статья 8 не требует с необходимостью, чтобы Государство испол­няло свое положительное обязательство обеспечивать уважение личной жизни, предлагая неограниченные пути обжалования в гра­жданском процессе, пока существуют уголовные санкции». (Stub­bings et al., 66).

32. Личная жизнь и защита прав и свобод другого лица. «Ко­гда речь идет о защите нравственных интересов и общественного благополучия отдельных лиц или групп населения, которые нужда­ются в особой защите по причине своей незрелости, умственной неполноценности или зависимого состояния, "защита прав и свобод других лиц" сводится к "нравственности"». (Dudgeon, 47).

33. Личная жизнь. Уважение важного аспекта личности. «Надо также признать, что может иметь место серьезное посягатель­ство на личную жизнь, если внутреннее право несовместимо с важ­ным аспектом человеческой личности». (Christine Goodwin, 77; I. с. Royaume-Uni, 57).

34. Личная жизнь и личность человека. «В статье 8 Конвен­ции, где понятие личной независимости отражает важный принцип, которые лежит в основе толкования гарантий этой нормы, личная жизнь каждого человека защищается, включая право каждого уста­новить детали своей личности». (Christine Goodwin, 90; I. с. Royaume-Uni, 70).

35. Личная жизнь. Понятие. Напоминание судебной практи­ки. Право на самоопределение и личную независимость (свободу).«Как Суд уже имел возможность установить, понятие "личной жиз­ни" является широким понятием и не поддается исчерпывающему определению. Оно охватывает как физическую, так и моральную стороны жизни индивида. Оно может иногда охватывать стороны физического и социального тождества личности. Такие элементы. как, например, половая идентификация, пол, сексуальная ориента­ция и сексуальная жизнь, относятся к личной жизни, защищаемой статьей 8. Эта норма защищает также право на личное развитие и право установить и поддерживать отношения с другими людьми и с внешним миром. Хотя ни в каком предшествующем деле не было установлено, что статья 8 Конвенции содержит право на самоопре­деление как таковое, Суд считает, что понятие личной независимо­сти отражает важный принцип, который лежит в основе толкования гарантий статьи 8». (Prety, 61).

36. Личная жизнь. Личная независимость. Деятельность, наносящая ущерб жизни и безопасности другого лица. Роль Госу­дарств. «Государства имеют право контролировать, посредством применения общего уголовного права, деятельность, наносящую ущерб жизни и безопасности другого лица. Более тяжелым является причиненный ущерб и более весомым является значение рассужде­ний об общественном здоровье и безопасности по отношению к принципу личной независимости». (Pretty, 74).

Назад

B. Пол

 

37. Личная жизнь: жестокое сексуальное обращение с деть­ми. «Суд отмечает (...), что статья 8 применяется, очевидно, к этим жалобам, которые вытекают из "личной жизни", которая охватывает как физическую, так и моральную стороны жизни индивида». (Stubbings et al, 61).

38. Личная жизнь: жестокое сексуальное обращение с деть­ми. «Жестокое сексуальное обращение представляет собой, бес­спорно, отвратительный вид злодеяния, которое делает жертв сла­быми. Дети и другие уязвимые лица имеют право на государственную защиту в форме эффективного предупреждения, ставящего их под укрытие от таких серьезных форм вмешательства в существенные стороны их личной жизни». (Stubbings et al., 64).

39. Личная жизнь и сексуальное поведение. «Любая сексуаль­ная практика, которая ведется при закрытых дверях, не относится с необходимостью к сфере применения статьи 8. (...) Несомненно, что сексуальные наклонности и поведение относятся к интимной сторо­не личной жизни». (Laskey, Jaggard et Brown, 36).

40. Свобода усмотрения. Сфера сексуальной жизни. «Суд на­поминает, что свобода усмотрения была расценена узко, в том, что касается вмешательства в интимную сферу сексуальной жизни ин­дивидов». (Pretty, 71).

41. Риск уголовных преследований за гомосексуальное поведе­ние. «Оспариваемое законодательство, пока оно остается в силе, яв­ляется постоянным вмешательством в право заявителя на уважение его личной жизни (включая и его половую жизнь) в смысле статьи 8 п. 2». (Dudgeon, 41).

42. Риск уголовных преследований за гомосексуальное поведе­ние. «Подтверждая право, которое ставит под сомнение рассматри­ваемые законы, Конвенция стремится защитить сугубо личные про­явления человеческой личности». (Dudgeon, 60).

43. Уголовно-правовая регламентация гомосексуализма. «Оп­ределенная уголовно-правовая регламентация мужского гомосек­суализма, равно как и других форм сексуального поведения, посред­ством норм уголовного права может быть оправдана как "необходимая в демократическом обществе"». (Dudgeon, 49).

44. Личная жизнь. Призыв в армию. Расследования по поводу гомосексуализма призывников и последующее увольнение, мотивированное только их сексуальной ориентацией. Связь между по­нятием «необходимость» и понятием «демократическое общест­во». Национальная безопасность и оперативная действенность ар­мии. «Если ограничения, о которых идет речь, касаются одной из самых интимных сторон личной жизни, должны существовать осо­бые основания, чтобы эти вмешательства отвечали требованиям ста­тьи 8 п. 2 Конвенции.

Если целью национальной безопасности является, главным об­разом, оперативная действенность армии, то допускается, чтобы ка­ждое Государство имело компетенцию организовать свою систему военной дисциплины и пользовалось в этой сфере определенной свободой усмотрения. Суд полагает также, что Государство может наложить ограничения на право индивида на уважение его личной жизни там, где существует реальная угроза оперативной действен­ности вооруженных сил, причем надлежащее функционирование армии не понимается отныне без юридических правил, предназна­ченных препятствовать военному персоналу наносить ей вред. На­циональные власти не могут, однако, опираться на такие правила, чтобы препятствовать осуществлению членами вооруженных сил их права на уважение личной жизни, которое применяется к военным, как и к другим лицам, находящимся под юрисдикцией Государства. Кроме того, утверждения, касающиеся существования риска для оперативной действенности, должны быть подкреплены конкретны­ми примерами». (Smith et Grady, 89).

45. Личная жизнь и транссексуализм: сфера, в которой Дого­варивающиеся Государства пользуются широкой свободой ус­мотрения. «В настоящее время нужно позволить Государству опре­делить, до какого предела оно может отвечать другим требованиям транссексуалов. Суд осознает важность проблем, с которыми стал­киваются последние. Конвенция должна всегда толковаться в свете актуальных условий (...). Следовательно, необходимость в соответ­ствующих юридических мерах должна породить постоянное иссле­дование, в частности, эволюции (развития) общественного созна­ния». (Rees, 47; см. также Cossey, 40).

46. Транссексуализм. Непризнание в юридическом плане ново­го пола. Обязанность заинтересованного лица обозначиться, в не­которых случаях, под своим прежним полом. Личный путь. «Можно признать, что иногда могут появиться разумные причины пригласить лицо представить доказательство своего пола или свое меди­цинское прошлое. Это так проходит в сфере договоров страхования жизни, которые являются uberrimae fidei. Это может быть также в сфере страхования автомашин, где страховщик может учесть пол водителя, чтобы смочь осуществить актуальную оценку риска. Впрочем, кажется оправданным, что судебная практика проверяет, имеет ли лицо прошлую судебную жизнь, под своей настоящей или прошлой личностью, перед тем, как принять это в качестве поручи­тельства за обвиняемого в уголовном деле. Однако, независимо от этих соображений, ситуации, в которых заявители могут предать огласке свой прежний пол, часто не являются таковыми, что можно было бы посчитать, что они наносят несоразмерное посягательство на права заинтересованных лиц на уважение их личной жизни». (Sheffield et Horsham, 59).

47. Личная жизнь. Транссексуализм. Прогрессирующее тол­кование и резкое изменение в судебной практике. «В рассматри­ваемом контексте Суд с 1986 года неоднократно объявлял себя осознающим серьезность проблем, с которыми столкнулись транс­сексуалы, и подчеркивал важность постоянного исследования необ­ходимости осуществления соответствующих юридических мер в этой области». (Christine Goodwin, 74; I. с. Royaume-Uni, 54).

48. Личная жизнь. Транссексуализм. Положительные обяза­тельства. Непризнание сексуального превращения заинтересо­ванного лица в юридическом плане. Стресс и отчуждение.«Стресс и отчуждение, которое порождает несоответствие между ролью, принятой в обществе лицом-транссексуалом, перенесшим операцию, и условием, установленным правом, которое отказывает­ся закрепить сексуальные превращения, не должны рассматриваться, по мнению Суда, как мелкое препятствие, вытекающее из формаль­ности. Мы имеем конфликтное дело между социальной реальностью и правом, которое помещает транссексуала в аморальное положение, придавая ему чувство уязвимости, унижения и беспокойства». (Christine Goodwin, 77; I. с. Royaume-Uni, 57).

49. Личная жизнь. Транссексуализм. Положительное обяза­тельство. Сексуальное превращение, взятое под ответствен­ность национальной службой здравоохранения. Непризнание сек­суального превращения заинтересованного лица в юридическом плане. «Суд напуган тем фактом, что сексуальное превращение, которое было осуществлено на основании закона, не приводит, тем не менее, к полному признанию права, которое могло бы рассматри­ваться в качестве последнего этапа и завершения трудного процесса, которому подверглось заинтересованное лицо. Для осуществления оценки в свете статьи 8 Конвенции можно включить административ­ную и судебную практику во внутренний правопорядок. Когда Госу­дарство разрешает лечение и хирургическое вмешательство, позво­ляющее облегчить положение транссексуала, финансирует всю или часть операции и соглашается на искусственное оплодотворение жен­щины, которая живет с транссексуалом, кажется нелогичным то, что оно отказывается признать юридические выводы результата, к которо­му привело лечение». (Christine Goodwin, 78; I. с. Royaume-Uni, 58).

50. Личная жизнь. Транссексуализм. Положительные обяза­тельства. Непризнание сексуального превращения заинтересо­ванного лица в юридическом плане. Общность взглядов между Государствами в этой сфере. Отсутствие общего европейского подхода, касающегося обсуждения последствий, которые может иметь юридическое признание изменения пола в других вопросах права, таких как брак, усыновление или защита личной жизни или данных. Новая судебная практика. «Отсутствие подобного общего подхода в 43 Договаривающихся Государствах не является удиви­тельным, учитывая разнообразие правовых систем и традиций. В соответствии с принципом субсидиарности Государствам, прежде всего, надо определить меры, необходимые для обеспечения при­знания прав, гарантированных Конвенцией каждому лицу, подпа­дающему под их юрисдикцию, и для разрешения в их внутреннем правопорядке конкретных проблем, вызванных юридическим при­знанием сексуального поведения транссексуалов, перенесших опе­рацию, причем Государства должны пользоваться широкой свобо­дой усмотрения. Также Суд придает значение отсутствию элементов, указывающих на европейский консенсус, относящийся к способу разрешения юридических и практических проблем, а также существованию четких и бесспорных элементов, показывающих международную тенденцию не только по направлению к возросше­му общественному принятию транссексуалов, но и по направлению к юридическому признанию новой сексуальной личности транссек­суалов, перенесших операцию». (Christine Goodwin, 85; I. с. Roy­aume-Uni, 65).

51. Личная жизнь. Транссексуализм. Положительные обяза­тельства. Непризнание сексуального превращения заинтересо­ванного лица в юридическом плане. Стресс и отчуждение. Новая судебная практика. «В XXI веке способность транссексуалов пол­ностью пользоваться, по примеру их сограждан, правом на личное развитие и физическую и моральную стороны жизни не должна рас­сматриваться в качестве спорного вопроса, требующего времени, чтобы выявить более ясно действующие проблемы. Итак, неудовле­творительное положение транссексуалов, перенесших операцию, которые живут между двух миров, потому что они на самом деле не принадлежат ни к тому, ни к другому, не может больше продол­жаться». (Christine Goodwin, 90; I. с. Royaume-Uni, 70).

52. Личная жизнь. Транссексуализм. Положительные обяза­тельства. Непризнание сексуального превращения заинтересо­ванного лица в юридическом плане. Важные обсуждения о фун­даментальном изменении системы. Новая судебная практика. «Не было доказано, что изменение положения транссексуалов рис­кует повлечь конкретные и значительные трудности или посягатель­ство на общественный интерес. Что касается других возможных по­следствий, Суд считает, что можно требовать от общества, чтобы оно согласилось на определенные неудобства, чтобы позволить ли­цам жить в достоинстве и уважении, в соответствии с половой иден­тичностью, выбранной ими ценой больших страданий». (Christine Goodwin, 91; I. с. Royaume-Uni, 71).

53. Личная жизнь. Транссексуализм. Положительные обяза­тельства. Непризнание сексуального превращения заинтересо­ванного лица в юридическом плане. Важные обсуждения о фун­даментальном изменении системы. Новая судебная практика. «Суд считает, что Государство-ответчик не может больше ссылаться на свою свободу усмотрения в этой сфере, кроме того, что касается средств, которые можно пустить в ход, чтобы обеспечить признание права, защищаемого Конвенцией. Хотя никакой важный фактор об­щественного интереса не вступает в противоречие с интересом зая­вительницы в области получения юридического признания своего сексуального превращения, Суд пришел к выводу, что понятие справедливого равновесия, содержащегося в Конвенции, решитель­но заставляет отныне склонить баланс в пользу заявительницы» (Christine Goodwin, 93; I. с. Royaume-Uni, 73).

Назад

 

с. Контроль за почтовыми и телефонными сообщениями

 

54. Личная жизнь и телефонные разговоры. «Хотя телефон­ные разговоры конкретно не указаны в п. 1 статьи 8, (...) они входят в понятия "личная жизнь" и "корреспонденция", которые эта статья содержит». (Klass et al, 41; Malone, 64).

55. Перехватывание телефонных разговоров. Принципы, выделенные практикой Суда. «i. Перехватывание телефонных разго­воров представляет собой вмешательство государственной власти в право на уважение личной жизни и корреспонденции. Подобное вмешательство не признается статьей 8 п. 2, кроме случаев, если это предусмотрено законом, когда оно преследует одну или несколько законным целей с точки зрения п. 2 и, кроме того, является необхо­димым дня их достижения в демократическом обществе.

ii. Слова "предусмотренное законом" подразумевают, прежде всего, что инкриминируемая мера имеет основание во внутреннем праве. Однако это выражение не ограничивается ссылкой на внут­реннее право, но касается также качества закона. Надо, чтобы оно было совместимо с верховенством права, предполагая таким обра­зом, что» внутреннее право должно предложить определенную защи­ту от произвольных посягательств государственной власти на права, гарантированные п. 1. Из этого требования вытекает необходимость доступности закона для конкретного лица, которое должно предви­деть его» последствия.

iii. «Опасность произвола появляется с удивительной ясностью там, где свобода усмотрения осуществляется тайно. Когда речь идет о секретных мерах наблюдения или перехвата сообщений государ­ственными органами, требование прогнозируемости подразумевает, что внутреннее право должно использовать четкие термины, чтобы указать всем доступным образом, при каких обстоятельствах и на каких условиях оно уполномочивает государственные органы на принятию подобных мер. Существование четких и подробных норм в этой сфере является необходимым, в той же мере, как технические приемы не перестают совершенствоваться.

iv. 8 качестве минимальной защиты, необходимой для того, чтобы избежать злоупотребления, которые присутствуют в законе, постановления Kruslin и Huvig упоминают об определении категории лиц способных быть подверженными судебному слушанию; природе нарушений, которые могут его (судебное слушание) поро­дить; условиях ведения протоколов с записью перехваченных разго­воров; предостережениях, которые надо предпринять, чтобы сооб­щить, целиком и полностью, об осуществленных записях в целях осуществления возможного контроля судьей и защитой; обстоятель­ствах, в которых может или должно осуществляться стирание или уничтожение указанных лент, особенно после прекращения дела в суде или оправдания». (Valenzuela Contreras, 46).

56. Личная жизнь и телефонные прослушивания. Меры на­блюдения, назначенные компетентными органами в силу суще­ствующего законодательства. «Ясно, что любая из разрешенных мер наблюдения, однажды примененная в отношении данного лица, приведет в результате к вмешательству со стороны какого-либо ор­гана государственной власти в осуществление права данного от­дельного лица на уважение его личной жизни и его корреспонден­ции. Более того, с самим существованием этого законодательства связана угроза наблюдения для всех тех, к кому данное законода­тельство может быть применено; эта угроза неизбежно приходит в противоречие со свободой пользования услугами почтовой и теле­фонной связи и тем самым представляет собой "вмешательство го­сударственных органов" в осуществление права заявителя на уваже­ние его личной и семейной жизни и корреспонденции». (Klass et al.,41).

57. Личная жизнь и корреспонденция. Контроль почтовых и телефонных сообщений. Терроризм. «Суд, оценивая возможности защиты, предоставляемой в пределах статьи 8, не может не принять во внимание два важных фактора. Первый — технические достиже­ния в области средств шпионажа и, соответственно, средств наблю­дения; второй — развитие терроризма в Европе за последние годы. Сейчас демократические общества оказываются под угрозой изо­щренных форм шпионажа и терроризма, и Государство должно иметь возможность эффективно противодействовать таким угрозам, принимать в пределах своей юрисдикции меры по проведению не­гласного наблюдения за подрывными элементами. Суд поэтому при­знает, что существование законодательства, дающего полномочия по осуществлению наблюдения за перепиской, почтовыми отправле­ниями и телефонными разговорами, является в исключительных случаях необходимым в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и/или для предотвращения беспорядков или преступлений». (Klass et al, 48).

58. Личная жизнь и корреспонденция. Контроль почтовых и телефонных сообщений. Терроризм.«Договаривающиеся Стороны не пользуются неограниченной свободой действий, подвергая лю­дей, находящихся под их юрисдикцией, тайному наблюдению. Осознавая опасность, что такой закон может подорвать и даже унич­тожить демократию под предлогом ее защиты, Суд утверждает, что Договаривающиеся Стороны не могут во имя борьбы против шпио­нажа и терроризма предпринимать любые действия, которые они считают подходящими». (Klass et al, 49; см. также Leander, 60).

59. Личная жизнь и корреспонденция. Контроль почтовых и телефонных сообщений. Ограничения.«Суд должен удостове­риться в том, что, какая бы система наблюдения ни была принята, существуют адекватные и эффективные гарантии против злоупот­реблений. Эта оценка имеет только относительный характер: она зависит от всех обстоятельств дела, таких как существо, объем и продолжительность возможных мер, оснований, необходимых для санкционирования таких мер, органов, компетентных разрешать, выполнять и контролировать такие действия, и от вида средств пра­вовой защиты, предусмотренных национальным законодательст­вом». (Klass et al, 50; см. также Leander, 60).

60. Личная жизнь и корреспонденция. Контроль почтовых и телефонных сообщений. Законная цель. «Существование законо­дательства, разрешающего перехватывать сообщения, чтобы помочь судебной полиции выполнить свои задачи, может быть необходи­мым в демократическом обществе для защиты правопорядка и пре­дупреждения уголовных правонарушений в смысле п. 2 статьи 8». (Malone, 81).

61. Полномочия, предоставленные государственным органам власти в сфере телефонного прослушивания. Гарантии от зло­употреблений. «Осуществление подобных полномочий порождает в силу присущего ему негласного характера риск злоупотреблений, которые легко совершить в отдельных случаях и которые по своей природе могут повлечь вредоносные последствия для всего демо­кратического общества (...). Следовательно, вмешательство, которое из этого следует, будет необходимым в демократическом обществе, только если принятая система наблюдения обеспечит себя достаточ­ными гарантиями от бесчинств». (Malone, 81).

62. Вмешательство в осуществление права. Перехватывание телефонных сообщений. Условие законности: «предусмотрено законом».«В соответствии со сложившейся практикой Суда, это выражение означает не только соблюдение внутреннего права, но касается также качества закона, которое должно сочетаться с верхо­венством права. Если речь идет о тайных мерах наблюдения или о перехвате сообщений органами власти, то отсутствие государствен­ного контроля и риск злоупотребления властью предполагают, что внутреннее право должно предложить индивиду определенную за­щиту от произвольных вмешательств в права, гарантированные статьей 8. Закон также должен использовать четкие термины, чтобы указать всем доступным образом, при каких обстоятельствах и на каких условиях оно уполномочивает государственные органы на принятие подобных мер». (Halford, 49).

63. Личная жизнь. Контроль, осуществляемый полицией по­средством телефонного прослушивания. Возможность предви­дения последствий применения закона, разрешающего вмеша­тельство. «Суд напоминает (...), что выражение "предусмотрено законом" предполагает не только соблюдение внутреннего права, но касается также качества закона, которое должно сочетаться с верхо­венством права. В контексте негласного наблюдения, осуществляе­мого органами власти, в данном случае полицией, внутреннее право должно предложить защиту от произвольного вмешательства в осу­ществление права индивидом с точки зрения статьи 8. Кроме того, закон должен использовать четкие термины, чтобы указать всем доступным образом, при каких обстоятельствах и на каких условиях оно уполномочивает государственные органы на принятие подоб­ных мер». (Khan, 26).

64. Личная жизнь и корреспонденция. Информация, содер­жащаяся в списке телефонных вызовов. «Их раскрытие полиции без согласия абонента посягает на право, закрепленное в статье 8». (Malone, 84).

65. Телефонное прослушивание. Производство записи в поли­ции без ведома заявителя. Ответственность Государства. Слу­жащий «окажет решающую помощь в реализации указанного про­екта, предлагая на короткое время свой кабинет, свою телефонную линию и свой магнитофон. Конечно, он об этом не уведомит выше­стоящих и он не просил предварительного разрешения у следствен­ного судьи, но он действовал в пределах своих полномочий, "воспи­танных" в полиции. С тех пор органы власти были подведены к тому, что ответственность Государства в сфере Конвенции была вве­дена». (А. С. France).

66. Личная жизнь. Перехватывание телефонных сообщений с рабочего места. «Из судебной практики с ясностью вытекает, что телефонные вызовы, исходящие из профессиональных помещений, как и те, которые исходят из жилища, могут оказаться включенными в понятия "личная жизнь" и "корреспонденция", предусмотренные статьей 8 п. 1». (Halford, 44).

67. Телефонные прослушивания. Профессиональные помеще­ния «Из судебной практики с ясностью вытекает, что телефонные вызовы из профессиональных помещений и обратно, как в случае с кабинетом адвоката, могут оказаться включенными в понятия "лич­ная жизнь" и "корреспонденция", предусмотренные статьей 8 п. 1». (Корр. 50).

68. Постановка на прослушивание телефонных линий в ка­бинете адвоката. Использование прослушиваний. Особый случай. «Перехватывание телефонных сообщений представляет собой вме­шательство органов власти в смысле статьи 8 п. 2 в осуществление права, которое гарантирует заявителю п. 1. Не имеет значения по­следующее использование этих записей». (Корр, 53).

69. Личная жизнь. Перехватывание телефонных сообщений, исходящих из жилища. «Из практики Суда с ясностью вытекает, что телефонные разговоры в жилище подчеркивают понятия "лич­ная жизнь" и "корреспонденция", предусмотренные статьей 8». (Halford, 52).

70. Уважение личной жизни. Телефонные прослушивания. Перехватывание телефонных сообщений, исходящих из жили­ща,«Из практики Суда с ясностью вытекает, что телефонные вызо­вы в жилище подчеркивают понятия "личная жизнь" и "корреспон­денция", предусмотренные статьей 8». (Valenzuela Contreras, 42).

71. Телефонные прослушивания. Перехватывание, осуществ­ленное на линии третьего лица. «Суд подчеркивает, что хотя те­лефонные сообщения оказываются включенными в понятия "личная жизнь" и "корреспонденция" в смысле статьи 8, указанное перехватывание рассматривается как вмешательство органов власти в осу­ществление права, которое гарантирует заявителю п. 1. Не имеет значения, что спорные прослушивания осуществлены на линии третьего лица». (Lambert, 21).

72. Личная жизнь и жилище. Меры телефонного перехваты­вания: разумная вероятность их существования.«Учитывая, что заявительница жалуется на конкретные меры телефонного перехва­тывания, не соответствующие закону, Суд должен убедиться в су­ществовании разумной вероятности, которую заинтересованное ли­цо сделало объектом такой меры». (Halford, 57),

73. Личная жизнь. Обращение к проникшему сотруднику и телефонные прослушивания.«Обращение к проникшему сотруд­нику не касается ни само по себе, ни в сочетании с телефонными прослушиваниями, личной жизни в смысле статьи 8». (Ludi, 40).

Назад

D. Защита данных

 

74. Данные, относящиеся к личной жизни, записанные в сек­ретном досье полиции.«Как их хранение, так и их сообщение, со­провождаемые отказом предоставить заинтересованному лицу воз­можность их опровергнуть, посягают на его право на уважение личной жизни, гарантированное статьей 8 п. 1». (Leander, 48).

75. Личная жизнь. Хранение информации и национальная безопасность. «Чтобы защитить национальную безопасность, Догова­ривающиеся Государства бесспорно нуждаются в законах, которые уполномочили бы внутренние компетентные органы власти на сбор и внесение в секретное досье сведений о лицах, затем на их использова­ние, когда речь идет об оценке пригодности кандидата на важные по­сты с точки зрения вышеуказанной безопасности». (Leander, 59).

76. Личная жизнь и удержание органами власти материалов дела, содержащих фотографии заинтересованного лица, в част­ности, в рамках преследований за террористические преступле­ния.«Суду не следует заменять своей оценку национальных вла­стей, которые лучше знают, какова должна быть политика в области расследования террористических преступлений (...). Национальные власти обладают определенной свободой усмотрения в отношении того, какие меры необходимы как в целом, так и в конкретных слу­чаях». (Margaret Murray et al, 90).

77. Уважение личной жизни. Удержание органами власти материалов дела, содержащих фотографии заинтересованного лица, в частности, в рамках преследований за террористические преступления. «Нельзя считать, что компетентные власти вышли за законные рамки расследования террористических преступлений, заведя и сохранив досье о личности арестованного лица или даже иных лиц, которые присутствовали во время ареста». (Margaret Murray et al, 93).

78. Личная жизнь. Опознание личности полицией и запись личных данных, в частности, в рамках преследований за терро­ристические преступления. «Хранение досье, относящихся к про­шлым уголовным делам, считается необходимым в демократиче­ском обществе для предупреждения преступности, даже если никакая уголовная процедура не будет впоследствии начата и ника­кое разумное подозрение в специфическом преступлении не падет на лицо, причем частные причины, такие как борьба с организован­ным терроризмом, могут оправдать хранение инкриминирующих документов». (CommEDH, Friedl, Avis, 67).

79. Личная жизнь. Вмешательство, вытекающее из: а) по­становлений, предписывающих врачам заявительницы, серопозитивной, свидетельствовать во время уголовного процесса, направленного против ее мужа; б) из изъятия ее медицинских досье и их присоединения к материалам расследования; в) из ре­шения предать гласности эти документы с 2002 года; г) из обна­родования ее личности и состояния здоровья в постановлении апелляционного суда. Чтобы определить, были ли мотивы, оправ­дывающие эти меры, относящимися к делу и достаточными, и со­ответствовали ли эти меры законно преследуемым целям, Суд учи­тывает основополагающую роль, которую играет защита досье, причем информация о здоровье не является меньшей по значимости, для осуществления права на уважение личной и семейной жизни, гарантированного статьей 8 Конвенции. «Уважение тайны данных о здоровье человека является важнейшим принципом правовых сис­тем всех участников Конвенции. Существенно важно не только ува­жать личную жизнь больных, но также сохранять их доверие к кор­пусу врачей и службе здоровья в целом.

Без такой защиты те, кто нуждается в медицинской помощи, мо­гут воздержаться от сообщения информации личного или интимного характера, необходимой для должного лечения, и даже от обраще­ния за такой помощью, тем самым ставя под угрозу свое собствен­ное здоровье, а в случае заразных болезней и здоровье общества (см. Рекомендации N R (89) 14 по "Этическим проблемам ВИЧ-инфекции в здравоохранении и социальных учреждениях", одобрен­ные Комитетом министров Совета Европы 24 октября 1989 г., в ча­стности общие положения по сохранению тайны медицинских све­дений в п. 165).

Внутреннее законодательство должно поэтому предоставлять должные гарантии для предотвращения распространения или раз­глашения таких сведений о здоровье человека, которые несовмести­мы с гарантиями по статье 8 Конвенции (см, mutatis mutandis ста­тью 3 п. 2 с), статьи 5, 6 и 9 Конвенции о защите лиц при автоматизированной обработке данных личного характера, Serie de traites europienues, т. 108, Страсбург, 1981 г.)». (Z. с. Finlande, 95).

80. Личная жизнь. Вмешательство, вытекающее из: а) по­становлений, предписывающих врачам ВИЧ-инфицированной заявительницы свидетельствовать во время уголовного процесса, направленного против ее мужа; б) из изъятия ее медицинских досье и их присоединения к материалам расследования; в) из ре­шения предать гласности эти документы с 2002 года; г) из обна­родования ее личности и состояния здоровья в постановлении апелляционного суда. Чтобы определить, были ли мотивы, оправ­дывающие эти меры, относящимися к делу и достаточными, и со­ответствовали ли эти меры законно преследуемым целям, Суд учи­тывает основополагающую роль, которую играет защита досье, причем информация о здоровье не является меньшей по значимости, для осуществления права на уважение личной и семейной жизни, гарантированного статьей 8 Конвенции. Законодательство долж­но обеспечивать соответствующие гарантии. «Вышеназванные соображения особенно важны в отношении защиты тайны сведений о ВИЧ-инфицированных. Разглашение таких сведений может ре­шающим образом повлиять на их личную или семейную жизнь, а также социальное положение и профессиональную деятельность и подвергнуть их риску остракизма. У определенной части людей это может иметь следствием уклонение от диагностики или лечения, что подрывает превентивные усилия общества по сдерживанию панде­мии (см. вышеназванную памятную записку к Рекомендациям N R

(89) 14, п. 166-168). Интересы защиты тайны такой информации имеют большой вес при определении, было ли вмешательство со­размерно преследуемой правомерной цели; такое вмешательство не может быть совместимо со статьей 8 Конвенции, если оно не защи­щает в первую очередь публичный интерес.

Ввиду того, что сведения о ВИЧ-инфицировании человека носят очень деликатный и личный характер, любые государственные ме­ры, направленные на распространение или разглашение таких све­дений без согласия пациента, тщательно исследуются Судом, так же как и гарантии, предназначенные для обеспечения эффективной за­щиты». (Z. с. Finlande, 96).

81. Защита конфиденциальности медицинских данных.«В то же самое время Суд допускает, что интересы пациента и всего об­щества в целом по защите тайны медицинских сведений могут усту­пить по своей значимости интересам расследования и наказания преступлений и обеспечения гласности судопроизводства (см. mutatis mutandis статья 9 вышеназванной Конвенции 1981 г. о защи­те данных), если доказано, что такие интересы имеют более сущест­венное значение». (Z. с. Finlande, 97).

82. Защита конфиденциальности медицинских данных.«Что касается вопроса о доступности для публики сведений личного ха­рактера, Суд считает, что необходимо оставить национальным вла­стям широкое поле усмотрения для установления справедливого равновесия между интересами гласности судопроизводства, с одной стороны, и интересами стороны или третьего лица в сохранении тайны таких сведений, с другой стороны. Пределы такого усмотре­ния будут зависеть от таких факторов, как природа и важность инте­ресов и степень вмешательств». (Z. с. Finlande, 99).

83. Личная жизнь. Защита данных. Передача медицинского досье вслужбу социального обеспечения службой больничного обслуживания.«Суд напоминает, что защита данных личного ха­рактера, и особенно медицинских данных, имеет большое значение для осуществления права на уважение личной и семейной жизни, гарантированного статьей 8 Конвенции. Соблюдение конфиденци­ального характера информации о здоровье представляет собой су­щественный принцип правовой системы всех стран —- участниц Конвенции. Он важен не только для защиты личной жизни от болез­ней, но также для того, чтобы сохранить доверие к врачебному персоналу и службам здравоохранения в целом. Внутреннее законода­тельство должно обеспечивать соответствующие гарантии, чтобы препятствовать любому сообщению или разглашению данных лич­ного характера, относящихся к здоровью, что не будет соответство­вать гарантиям, предусмотренным статьей 8 Конвенции». (M.S. с. Suede, 41).

84. Личная жизнь. Хранение информации.Суд напоминает, что хранение информации, относящейся к личной жизни лица, под­падает под действие п. 1 статьи 8.

В этом отношении Суд подчеркивает, что термин "личная жизнь" не должен толковать ограничительно. В частности, уважение личной жизни должно также включать в себя определенную степень соблюдения права вступать и развивать отношения с другими людь­ми; более того, не существует общего основания, оправдывающего исключение деятельности, носящей профессиональный или пред­принимательский характер, из понятия "личная жизнь".

Такое расширительное толкование согласуется с толкованием Конвенции Совета Европы о защите частных лиц в отношении ав­томатизированной обработки данных личного характера, которая вступила в силу 1 октября 1985 года и цель которой "гарантиро­вать (...) каждому частному лицу (...) соблюдение его прав и основ­ных свобод, и особенно его права на личную жизнь в аспекте авто­матизированной обработки данных личного характера" (статья 1). Определение таких личных данных содержится в статье 2: это — "любая информация относящаяся к физическому лицу, идентифици­рованному или которое может быть идентифицировано"». (Атапп, 65).

85. Личная жизнь. Хранение информации.Установление до­сье, находящегося в распоряжении властей. «Суд напоминает, что хранение органами власти информации, относящейся к личной жиз­ни лица, представляет собой вмешательство в смысле статьи 8. По­следующее использование информации не имеет значения». (Атапп, 69).

86. Личная жизнь. Хранение информации.Установление до­сье, находящегося в распоряжении властей. «Суд подчеркивает, что ему не следует размышлять о значительном или нет характере соб­ранных сведений, ни о возможных препятствиях, которым подвергся заявитель. Ему следует констатировать, что информация, относящаяся к личной жизни отдельного лица, хранилась органами власти, чтобы сделать вывод, что в данном случае создание и ведение досье представляет собой вмешательство в смысле статьи 8 в право на уважение личной жизни заявителя». (Атапп, 70).

87. Уважение личной жизни. Хранение информации(поли­тической природы), относящейся к личной жизни или отдаленному прошлому лица. «Суд напоминает, что хранение информации, отно­сящейся к частной жизни лица, в секретном досье и распростране­ние подобной информации подпадают под действие п. 1 статьи 8.

Уважение частной жизни должно также включать в себя опре­деленную степень соблюдения права вступать и развивать отноше­ния с другими людьми: более того, не существует общего основа­ния, оправдывающего исключение деятельности, носящей профессиональный или предпринимательский характер, из понятия "частной жизни".

Суд уже отмечал соотношение такого широкого толкования с тем, которое дано в Конвенции Совета Европы о защите частных лиц в отношении автоматизированной обработки данных личного характера, которая вступила в силу 1 октября 1985 года и цель кото­рой "гарантировать (...) каждому частному лицу (...) соблюдение его прав и основных свобод, и особенно его права на личную жизнь в аспекте автоматизированной обработки данных личного характе­ра" (статья 1). Определение таких личных данных содержится в ста­тье 2: это — "любая информация, относящаяся к физическому лицу, идентифицированному или которое может быть идентифицирова­но".

Более того, публичная информация может относиться к сфере частной жизни в случае, когда она систематически собирается и хранится в досье, находящихся в распоряжении властей. Это еще более верно в случае, когда речь идет об информации, затрагиваю­щей отдаленное прошлое лица». (Rotaru, 43).

88. Уважение личной жизни. Хранение информации, отно­сящейся к личной жизни или отдаленному прошлому лица, в частно­сти, о его учебе, политической деятельности и его уголовной суди­мости, причем часть этой информации была собрана более 50 лет назад. «По мнению Суда, подобная информация, собираемая госу­дарственными служащими и хранящаяся в досье у них, относится к сфере "частной жизни" по смыслу п. 1 статьи 8 Конвенции. В настоящем деле это тем более так, поскольку некоторая информация была объявлена ложной и скорее всего вредит репутации заявите­ля». (Rotaru, 44).

89. Уважение личной жизни. Хранение полицией информа­ции, относящейся к личной жизни лица (секретное досье). «Хотя Суд признает, что разведывательные службы могут существовать на законном основании в демократическом обществе, он указывает на то, что полномочия по секретному наблюдению за гражданами яв­ляются допустимыми согласно Конвенции только в случае строгой необходимости для охраны демократических институтов». (Rotaru, 47).

90. Уважение личной жизни. Хранение полицией информа­ции, относящейся к личной жизни лица (секретное досье). «Суд также должен получить удовлетворяющее его подтверждение того, что существует адекватная и эффективная система гарантий от злоупотреблений, поскольку система негласного наблюдения, созданная для защиты национальной безопасности влечет за со­бой риск подрыва или даже уничтожения демократии под предло­гом ее защиты.

Для того, чтобы система негласного наблюдения являлась со­вместимой со статьей 8 Конвенции, она должны содержать установленные законом гарантии, которые применяются для надзора за деятельностью спецслужб. Надзорные процедуры должны соответствовать ценностям демократического общества как можно точнее, в частности, верховенству права, о чем ясно сказано в преамбуле к Конвенции. Верховенство права, inter alia, обязывает к тому, чтобы вмешательство исполнительных органов власти в права лиц было предметом эффективного надзора, который обычно дол­жен осуществляться судебной властью, по крайней мере в качестве последней инстанции, поскольку судебный контроль предоставляет наилучшие гарантии независимости, беспристрастности и надлежа­щей процедуры». (Rotaru, 59).

Назад

Е. Окружающая среда

 

91. Загрязнение окружающей среды около жилища заяви­тельницы. «Конечно, сильное загрязнение окружающей среды может сказаться на благополучии людей в такой степени, что крайне отрицательно отразится на их личной и семейной жизни, не подвер­гая, однако, серьезной опасности их здоровье». (Lopez Ostra, 51).

92. Непринятие компетентными властями мер

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.