Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Ответ. По мере познания и рассуждения каждого: иные судятся с десятилетнего возраста, а иные — с последующих лет.



По существующему ныне обычаю наличие сознательных грехов и, следовательно, обязательство исповеди перед Причастием установлено с семилетнего возраста.

 


[1] Толкование 6 правила II всел. собора в Аф. Синт., II, 182.

[2] Аф. Синт., II, 252.

[3] Номоканон в XIV тит., XII, 2 (Аф. Синт., I, 261). Алф. Синт. Μ. Властаря, А, 2 (Аф. Синт. VI, 74).

[4] Аф. Синт., II, 183.

[5] Аф. Синт, III, 199.

[6] De schismate donatistarum, I, 11 [Migne, s. l., t. 11, col. 906].

[7] Hom. 11 in epist. ad Ephesios [Migne, s. g., t. 62, col. 79 и сл.].

[8] Ср. о римско-католиках в толковании 95 трулльского правила (см. т. I, стр. 589-591).

[9] Epiphan., Наеr. 46 (al. 66) [Мigne, s. g., t. 42, col. 29 и сл.]; Cyrill. Hierosol., Cat. 6 [Migne, s. g., t. 33, col. 572 — 80, 593 — 604); Photii contra Manichäos, lib. IV [Migne, s. g., t. 102, col. 177 и сл.]. Ср. Walch, Historie der Ketzereien, I, 685-875; Neander, Geschichte der christl. Religion, II, 186 и сл.

[10] Epiphan.,Haer. 22 (al. 72) [Migne, s. g., t. 41, col. 695 и сл.]; Τertull., Adver. Marc. [Migne, s. l, t. 2, col. 246 и сл.]. Cp. Walch, I, 488 и сл.; Neander, II, 160 и сл.

[11] Epiphan., Haer. 31 [Migne, s. g., t. 41, col. 473 и сл.]; Clem. Alex., Stromat. VII, 17 [Migne, s. g., t. 9, col. 546 и сл.]. Cp. Walch, I, 335 и сл.; Neander. II, 105 и сл.

[12] Epiphan., Haer. 27 (аl. 47) [Migne, s. g., t. 41, col. 849 и сл.]. Ср. Walch, I, 437; Neander, II, 160.

[13] Epiphan., Haer. 26 (al. 46) [Migne, s. g., t. 41, col. 835 и сл.] et haer. 41 (al. 61) [Migne, s. g., t. 41, col. 1039 и сл.]. Cp. Walch, I, 440; Neander, II, 157 и сл.

[14] Theodoret., Haer. fabul. I, 20 [Migne, s. g., t. 83, col. 369 и сл.]. Cp. Walch, I, 437; Neander, II, 160. Назывались еще и саккофоры (Василия Великого прав. 47), ибо всегда одеты были в некий мешок, с целью показать, что они всю жизнь проводят в покаянии.

[15] Ср. 10 гл. Послания восточных патриархов.

[16] Ad Corinth. I, 44. Ed. Hefele [p. 114-116].

[17] Euseb., Hist. eccl. IV, 22 [Migne, s. g., t. 20, col. 377 и сл.]. Cp. Hier., De vir. ill. c. 22 [Migne, s. 1., t. 23, col. 639 и сл.].

[18] Iren., Contra haeres. III, c. 3, 1 [Migne, s. g., t. 7, col. 848].

[19]

[20] Там же, IV, c. 33, 8 [Migne, s. g., t. 7, col. 1077].

[21] Tertull., De Praescript., c. 22 [Migne, s. 1., t. 2, col. 33-5].

[22] Сурriаn., ер. 42 (al. 2) ad Cornel. [Migne., s. 1., t. 3, col. 707).

[23] Ep.75 (al. Ep. Firmiliani ad Cyprianum) ad Firmilianum [Migne, s. 1., t. 3, col. 1168-9).

[24] Hieron., ep. 41 ad Marcellum [Migne, s. 1., t. 22, col. 476].

[25] Ep. 146 ad Evangelum [Migne, s. 1., t. 22, col. 1194].

[26] Augustin., de Verbo Domini, sermo 24 al. 102 [Migne, s. l., t. 38, col. 611].

[27] Толкование Зонары в Аф. Синт IV, 304.

[28] Аф. Синт., II, 520.

[29] См. Прохирон (Ό πρόχειρος νόμος), IV, 25 (Кормчая, гл. 48, гр. 4, 25), и еще решительнее в ХС новелле императора Льва Мудрого (Jus gr.-rom., III, 186), хотя, как увидим ниже, этот император сам нарушил свое предписание.

[30] См. вступление к томосу (Аф. Синт., IV, 3-4). Подробнее обо всем этом в Алф. Синтагме М. Властаря, Г, 4 (Аф. Синт., VI, 159-161). Ср. Zachar.,Gesch. des gr.-rom. Rechts, S. 61, a по нему и Zhishman, Eherecht, S. 436-437.

[31] Аф. Синт., V, 6-9. Zachar., Jus gr.-rom., III, 230-232.

[32] Аф. Синт., V, 9. Zachar., Jus gr.-rom., III, 232.

[33] Аф. Синт., V, 9-10.

[34] В Кормчей он составляет 52 главу, но в особенной редакции. В старо-сербской рукописной Кормчей — более точная редакция (см. мою работу: "Савинска Kpмчиjа". Задар, 1884).

[35] Толкование Зонары в Аф. Синт., IV, 108.

[36] Для этих преступников, равно и для мужеложников, по славянской Кормчей, имеет силу предписание византийского законодательства, а именно: да урежется им срамный уд. Гл. 48, гр. 39, § 74, 75 (упом. изд., II, 169).

[37] Аф. Синт., IV, 110.

[38] Аф. Синт., IV, 112.

[39] Mommsen,Romisches Strafrecht (Leipzig, 1899). S. 613 и сл.

[40] См. об этом прекрасную главу de la condition des femmes в книге M. Troplong, De l’ influence du christianisme sur le droit civil des Romains (Paris, 1868, p. 280 и сл.), где привелены и все относящиеся сюда решения закона.

[41] Digest.XLVIII, 5, 6, § 1.

[42] Tertull., De monog., c. 9 [Migne, s. l., t. 2, col. 941].

[43] Cod. de adult. c. 30.

[44] Athanas., Quaest. 95, ad Antiochum [Migne, s. g., t. 28, col. 656].

[45] Chrysοstοm., Hom. 5 in I ad Thessalon. [Migne, s. g., t. 62, col. 425]. Cp. того же святого отца Ноm. in 1 Cor. VII, 2 [Migne, s. g., t. 52, col. 213 и сл.).

Бл. Августин об этом пишет: Hujus autem fidei violatio dicitur adulterium, cum vel propriae libidinis instinctu, vel alienae consensu cum altero velaltera contra pactum conjugale concumbitur (de bono conjug., c. 4) [Migne, s. l., t. 40, col. 376]. O взаимных обязанностях мужа и жены хранить супружескую верность Αмврοсий говорит: nес virо licet quod mulieri non licet: eadem a viro, quae ab uxore debetur castimonia (de Abrah. I, 4) [Migne, s. l, t. 14, col. 431]; тоже и Иeроним: quidquid viris jubetur, hoc consequenter redundat in foerainas (de epitaph. Fab.).

[46] Толкование Зонары в Аф. Синт., IV, 125.

[47] Ср. определение константинопольского патриарха Алексия (1025-1043) в Аф. Синт., V, 28, а также в Алф. Синтагме Μ. Властаря, Г, 4 (Аф. Синт., VI, 155 и сл.).

[48] Аф. Синт., IV, 132, 133.

[49] См. толкования 44 Ап. и 17 правил I всел. собора в настоящем издании, т. I, 113-114, 229-230.

[50] Κн. прав.: Сие относится к греческим словам псалма 8 стиха 9: τά πετεινά τού ούρανού, καί τούς ίχθύας τής θαλάσσης τά διαπορευόμενα τρίβους θαλασσών, в которых вид несообразности грамматической подал повод святому Амфилохию к вопросу, и святому Василию к настоящему изъяснению. Прим.

[51] Толкование Зонары в Аф. Синт., IV, 139.

[52] Cyrill. alexandr., Adv. Anthropomorphitas, c. 12 [Migne, s. g., t. 9, col. 1097]; Euseb., in psalm. 27 [Migne, s. g., t. 23, col. 245 и сл.]; Iren., lib. IV, c. 26 [Migne, s. g., t. 7, col.1052-56].

[53] Все это в переводе на русский язык см. в "Христианском Чтении" за 1823, 1834 и 1835 гг., а также в издании московской духовной академии "Творения святого Василия Великого". 1901 г. Часть 5-я.

[54] Аф. Синт., IV, 149.

[55] Nov. СХVII, 9, § 5.

[56] Dr. Zhishman в своем Eherecht (S. 581) определяет прелюбодеяние, как половую связь с чужою женою (плотское смешение с чужою брачною женою), и, чтобы это свое определение подкрепить, он ссылается на толкования Вальсамоном и в Пидалионе 4-го правила Григория Нисского и на Алф. Синтагму М. Властаря. Не говоря о том, что в цитате Аф. Синтагмы, которую Zhishman приводит, как довод М. Властаря (а это было бы М, 14 Алф. Синтагмы Μ. Властаря), нет ничего, что могло бы служить подтверждением его определения, равно не могут служить таким подтверждением ни цитаты из Вальсамона и Пидалиона, ибо цитата из Пидалиона темна сама по себе, а цитата из Вальсамона есть не иное что, как произвольные парафразы определения о прелюбодеянии Григория Нисского, что, следовательно, все три ссылки неудачны, — мы утверждаем, что упомянутое определение Zhishman'a ошибочно, и особенно когда он утверждает, что это Feststellung des kirchlichen Grundsatzes о прелюбодеянии. Это определение ошибочно главным образом потому, что оно основывается на одностороннем понимании 9 и 21 правил Василия Великого (4 правило Василия во 2 примечании на стр. 582 неправильно цитировано вместо 21 правила), а вследствие этого одностороннего понимания и все приводимые Zhishman-ом цитаты односторонне подобраны. Напр., в 1 прим. на стр. 583 он в подтверждение приводит толкование Зонарой 9 правила Василия, по которому прелюбодеем называется тот, кто совокупится с чужой женой; между тем Зонара тут говорит вот что: "Ибо если жена оставит мужа и совокупится с другим, то она должна почитаться прелюбодейцей и не принимается мужем, если он этого не пожелает... Если муж расторгнет узы брака со сворю женою и станет жить с другою, то он прелюбодей (Аф. Синт., IV, 121). Точно также обстоит дело и с цитатою из Аристинова толкования (Аф. Синт., IV, 123). Ссылка на толкования Зонарой 21 прав. Василия Великого ровно ничего не говорит в пользу Zhishman'ова определения, как мы выше в тексте сказали. Тоже ничего не доказывает и цитата из Алф. Синтагмы М. Властаря, там, откуда эта цитата взята (Аф. Синт., VI, 379), у Властаря находится только один закон древнеримского права (Digest. XLVIII, 5), свидетельствующий о том, как смотрело на вопрос о прелюбодеянии древнеримское законодательство. Каноническое определение прелюбодеяния дает 4 правило Григория Нисского, о котором мы упомянули в тексте, и всякое иное определение, не основывающееся на определении Григория Нисского, не может считаться каноническим и но есть, следовательно, правильное. Об этом я имел случай говорить с покойным Zhishman'ом лично (в 1893 году), обратив его внимание на то, что он сам, в своей книге, отрицает свое определение о прелюбодеянии. На 582 стр. он говорит, что "только неверность (измена) жены должна почитаться браконарушением в собственном смысле слова, неверность же мужа — только в том случае, если он совокупится с замужней женщиной, или, при наличности его законного брака, если он вступит в новый брак". С этим уже не согласуется то, что Zhishman говорит в § об условиях, при которых прелюбодеяние должно служить препятствием к браку (стр. 587 и сл.), а еще меньше согласуется с тем, что он говорит о прелюбодеянии, как бракоразводной причине (стр. 734 и сл.), в частности же с нижеследующими его же словами (стр. 474): "Но так как церковью поддерживаемый принцип юридического равенства супругов главным образом здесь требовал изменения, то, со временем, таковое право признано было и за женой-супругой в случаях, когда развращенность мужа пагубно действовала на нравственные и религиозные устои семьи..." А это и есть именно то же самое, что мы сказали в толкованиях 25 Ап. и 9 и 21 правил Василия Великого, и что говорим в толковании 4 правила Григория Нисского. С моим замечанием Zhishman согласился, причем заявлял, что он уже исправил подлежащий отдел своего сочинения, готовящегося для 2-го издания, которое, однако, по причине смерти хорошего и в нашей науке заслуженного ученого, так и не увидело света.

[57] Аф. Синт., V, 151.

[58] Зонара, а также Вальсамон и Аристин (Аф. Синт., IV, 152-153).

[59] См. прим. 3 на стр. 188.

[60] Аф. Синт., IV, 158.

[61] Аф. Синт., IV, 159.

[62] Аф. Синт, IV, 160.

[63] Zасhar., Jus. gr.-rom. III, 185.

[64] См. Номоканон в XIV тит., XIII, 5 (Аф. Синт., I, 302).

[65] Tit. II, с. 8; ср. в Кормчей гл. 49, 2, 8 (упом. изд., II, 108).

[66] Прохирон (Ό πρόχειρος νόμος) IV, 26.

[67] Гл. 48, 4, 27 (упом. изд., II, 89).

[68] Толкование Вальсамона в Аф. Синт., IV, 163.

[69] Аф. Синт., IV, 162. Ср. толкование 19 Ап. правила в Пидалионе (упом. изд., стр. 20).

[70] См. толкование 27 правила трулльского собора у архим. Иоанна (упом. соч. II, 286-287).

[71] Соd. Theod. XI, 39, 3.

[72] Cod. Just. II, 59; 1; IV, 20, 9.

[73] Nov. СХХIV, 1.

[74] Nov. СХХIII, 1; СХХХVII, 2.

[75] Аф. Синт., IV, 167.

[76] Аф. Синт., IV, 173.

[77] Толкование Вальсамона в Аф. Синт., IV, 176.

[78] Толкование Вальсамона в Аф. Синт., IV, 181.

[79] Соответствующее предписание Институций Юстиниана, как оно значится в Василиках, мы привели в 13 примечании § 181 нашего соч. "Прав. црквено право" (2 серб. изд., стр. 621) [ср. рус. пер. с 1-го серб. изд., § 159, прим. 12, стр. 593].

[80] Аф. Синт., IV, 185.

[81] По учению древнеримского права, "раб — совершенно бесправен, не только по jus civile, но и по jus gentium, ибо рабство относится не только к тому праву, но также и к jus gentium. Раб не считается лицем (человеком), рабство удаляет человека из круга правомощных существ, оно делает его вещью, на подобие животного, предметом собственности и произвольного распоряжения его господина". Puchta, Cursus der Institutionen. Leipzig, 1857. II, 432. Cp. и упом. соч. Τrοplοng, De l'influence etc., p. 149 и сл.

[82] Аф. Синт., IV, 189.

[83] Ср. Digest., Lib. ХХШ, tit. 2, 42, § 1.

[84] Настоящий брак называется еще и matrimonium ad legem Salicam, потому что более всего был в употреблении у салических франков. Называется еще и браком с левой руки (Elie zur linken Hand), чем символически хотели обозначить, что жена не вступает в семью мужа и под полное его покровительство, следовательно, и не пользуется его общественными и сословными правами, равно дети не имеют прав пользоваться именем и имуществом отца.

[85] Digest., XXIII, 1, 11-13; 2, 2, 9.

[86] Эклога, II, 1; Кормчая, гл. 49, 2, 1 (упом. изд, II, 174).

[87] Гл. 48, 3. 4, 7, 15 (упом. изд. II, 86 об. — 88) из Прохирона.

[88] Аф. Синт., IV, 193.

[89] Мф. 12, 31; 15, 19; 26, 65; Лук. 5, 21; Иоан. 10, 33.

[90] Nov. LXXVII, с. 1 et 2.

[91] Гл. 48, гр. 39, § 46. Относительно наказаний за богохульство в законодательстве Петра Великого см. А. Попов, Суд и наказания против веры (Казань, 1904), стр. 287.

[92] [Migne, s. g., t. 31, col. 712].

[93] Comment.in Isai. 1, 31 [Migne, s. g., t. 30, col. 229].

[94] Αф. Синт., IV, 196. Cp. Digest., XXIII, 2, 42.

[95] Толкование 3онары в Аф. Синт., IV, 199.

[96] Толкование Вальсамона в Аф. Синт., IV, 206.

[97] См. т. I, стр. 449-453 настоящего издания.

[98] Аф. Синт., IV, 212.

[99] Аф. Синт., IV, 405.

[100] Гл. 23 (упом. изд., I, 251). См. толкование 11 правила Григория неокесарийского в настоящем издании.

[101] Аф. Синт., IV, 218;

[102] Αф. Синт., IV, 219.

[103] Гл. 48, гр. 39, § 46.

[104] См. мое соч. "Црквено казнено право", стр. 370.

[105] Аф. Синт., IV, 222.

[106] Νον. СХХIII, с. 14.

[107] Аф. Синт., IV, 228.

[108] Аф. Синт., IV, 229-230. Ср. мое "Црквено казнено правое, стр. 487, прим. 3.

[109] См. об этом в моем соч. "Црквено казнено право", стр. 84-88 и 454.

[110] Аф. Синт., IV, 243.

[111] Ер. 236 (al. 391), c. 4 (Migne, s. g., t. 32, col. 881-2].

[112] Аф. Синт., IV, 259.

[113] Напр.: Περί ων έγγραφος ού κείται νόμος, ποραφυλάττειν δετ τό έθος καί τήν συνήθειαν... Ή παλαιά συνήθεια αντί νόμου φυλάττεταί..., ‘Η μακρά συνήθεια αντί νόμου κρατεί έν οΐς ούκ, έστιν έγγραφος... Καί τά μακρά συνήθεία δοκιμασθέντα καί έν πολλοίς ένιαυτοίς φυλαχθέντα, ούκ ήττον τών έγγράφων κρατοΰσιν. Αф. Синт., Ι, 39 [Ср. в соч. автора "Прав. црквено право", стр. 52, § 14, прим. 12, тоже и в рус. пер.]. В латинском же тексте у Беверегия (Σ, sive Pandectae, II, Annot. p. 225]: De quibus scripta lex non extat, in his morem et consuetadinem custodire oportet. Antiqua consuetudo pro lege custoditur... Diuturna consuetudo pro lege obtinet, in quibus lex scripta deficit.

[114] По данному вопросу см. толкования Зонары в Аф. Синт., IV, 264-268, и у Беверегия упом. место.

[115] Аф. Синт., IV, 268.

[116] Настоящее послание Василия Великого (ер. LIII, al. ep. LXXXVI) в издании Μigne, s. g., t. 32, col. 395-6 озаглавлено: χωρεπισχόποις, chorepiscopis.

[117] Об учении православной церкви о предании см. преосв. Макария Введение в православное богословие, §§ 128-133. Ср. мое "Прав. црквено право", §§ 12, 14 [ср. и в рус. пер. в тех же параграфах].

[118] См. ст. "Kreuzzeichen" в Kraus, Real-Encyklopädie, II, 251-257.

[119] И об этом см. в том же издании Крауса (I, 560-564) ст. "Gebet".

[120] Кн. прав.: Святой разумеет славословие, произносимое в следующем виде: слава Отцу и Сыну со Святым Духом. Прим.

[121] В Кормчей (I, 259 об.) имеется настоящее правило, однако без обозначения числа и в несколько сокращенном виде, а переведено оно из канонического Синопсиса (Аф. Синт., IV, 393). За настоящим правилом, в Кормчей, как 1-е правило, следует это: "Того же (святого отца) ο сущих без общения, страха же ради смертнаго приобщающихся, и потом устрабляющихся. Иже связан быв, и отлучен общения, разболевжеся, страха ради смертнаго разрешен будет, и причастится. И аще устрабится, не подобает его паки связати, ничтоже среди того времене не согрешша. Аще же устрабится и здрав быв, явится болши требуя обращения: и наказуему смирятися и озлоблятися пощением и соблюдати себе. Аще же нв послушает, и вопреки глаголет, се ему согрешение на второе отлучение будет" (I, 260).

Согласно замечанию редактора русского перевода византийского комментатора (III, 12), настоящее правило составлено из 2-го канонического послания Дионисия к епископу Конону или из Liber de poenitentia ad Cononem ep. Hermapolitanum (cp. G. Caνe, Scriptorum eccles. historia literaria. Genevae 1705, p. 83). Евсевий, в своей Церковной истории (VI, 46), упоминает об этой книге Дионисия, однако Иероним, в своих De viris illustribus cap. 59 (изд. Bernoulli, Freiburg, 1895, p. 43), об этом ничего не говорит, упоминает лишь canon de poenitentia и другие послания Дионисия de poenitentia.

[122] Аф. Синт., IV, 7.

[123] Аф. Синт., IV, 8.

[124] Αф. Синт., IV, 598 и сл.

[125] Αф. Синт., IV, 455. См. и Harmenop., Epit. Can., sect. 5, tit. 2 (Leunclav., I, 51).

[126] Кн. прав.: Послание писано к архиепископу александрийскому, который, по древнему обычаю, именуется и папою. Прим.

[127] Нумерация правил у автора - по Афинской Синтагме, а в скобках и где следует - на стороне слева обозначается нумерация Книги правил. Ред.

[128] В издании Migne есть notitia historico-litteraria (IV) ο творениях Григория Неокесарийского, где говорится [Migne, s. g., t. 10, col. 967-8], что доминиканец Al. Noel († 1714) доказывал, что, во всяком случае, надлежит считать настоящее правило нераздельной частью означенного канонического послания Григория, ссылаясь на то, что ο степенях покаяния сам Григорий упоминает в 7, 8 и 9 правилах. Ораторианец Joh. Morinus († 1659) установил правильный взгляд на вопрос ο происхождении настоящего правила, и этот взгляд принят в науке. См. настоящего издания т. I, стр. 35, прим. I.

[129] Упом. изд., I, 251.

[130] См. мое: "Црквено казнено право" (Мостар, 1911), стр. 344-352.

[131] Кн. прав.: Наименование царя ассирийского святой Петр заимствует из приведенного им выше пророчества Исаии, и прилагает к Ироду, как враждовавшему против божественного Отрока Христа, но Им побежденному. Прим.

[132] См. толкование Зонары настоящего правила (Аф. Синт., IV, 70 и сл.), а также толкование архим. Иоанна (упом. соч., II, 2 и сл.).

[133] Огласительное поучение IV, 35 [Migne, s. g., t. 33, col. 497-500].

[134] См. "Хришт. катихизис правосл. источне цркве", гл. ο Священном Писании в частности (изд. Белград, 1877 г., стр. 10-15) [ср. в русском тексте "Простр. христ. катехизиса", изд. 1889 г., гл. "О Священном Писании в особенности", стр. 9-15].

[135] У Кирилла Иерусалимского (упом. место) книга "Руфь" присоединена к книге "Судей", а книга "Есфирь" числится отдельно среди канонических книг. У Афанасия Великого книга "Есфирь" не значится, равно ни у Григория Богослова, ни у Мелитона Сардского (Euseb. Hist. eccl., IV, 26), так как не везде еще в христианской церкви было утверждено, у всех ли евреев (палестинских и александрийских) считалась она канонической книгой, ибо многие отцы церкви считали это главным признаком каноничности или неканоничности подлежащей книги. У Амфилохия, равно в Изложении веры (упом. место) Иоанна Дамаскина эта книга включена в список канонических книг, точно также и у Кирилла Иерусалимского. Тоже и в нашем катехизисе (упом. место).

[136] См. преосв. Макария Введение в православное богословие (§ 129), где приведены многие свидетельства об этом. В римско-католической церкви считаются каноническими и некоторые другие книги Ветхого Завета, ο чем см. в толковании 24 карф. правила.

[137] См. выше прим. 1.

[138] Кроме упомянутых 4 неканонических книг Ветхого Завета, неканоническими, по учению православной церкви, считаются еще: 2-я и 3-я книги Ездры (а под упомянутой выше, как канонической, 2-й книгой Ездры нужно разуметь книгу Неемии), все три книги Маккавейские, а также некоторые места в канонических книгах Ветхого Завета. См. преосв. Макария Введение в православное богословие, § 127.

[139] Толкование настоящего послания в Аф. Синт., IV, 81. Тоже и в Алф. Синтагме Властаря (Аф. Синт., VI, 146), равно у архим. Иоанна, упом. соч., II, 10.

[140] Об этом сборнике см. в настоящем издании, т. I, 440 и сл.

[141] Греческий текст с параллельным сербским переводом издал проф. I. Вучкович, Ученье апостолско. Задар, 1885. Αвтοр. Литературу по данному предмету автор указал в своем соч. "Прав. црквено право" (2 серб. изд.), § 37, прим. 3, где перечислены главнейшие сочинения на различных западно-европейских языках, также на русском, румынском и сербском языках. На русском языке об этом памятнике см., напр., в "Трудах Киевской дух. Академии" 1884 г., "Страннике" 1884 г., "Чтениях в Обществе любителей дух. просв". 1884 г., "Прав. Обозрении" 1887 г. Отдельные издания переводов памятника проф. К. Д. Попова (из "Трудов Киевской дух. Академии"), М. Соловьева с предисловием Вл. С. Соловьева (из "Прав. Обозрения") и св. I. С. (из "Чтений" и пр.). Ред.

[142] Критическое издание "Пастыря" y Hefele, Patrum apost. opera (Tϋbing. 1847), стр. 326-442; a цит. из Оригена см. в Prolegomena, p. LXXX-I того же издания.

[143] Hefele, Conciliengeschichte, I, 727-728.

[144] Из послания Василия Великого к неокесарийцам (ер. 204, 6) [Migne, s. g., t. 32, col. 753] видно, что Афанасий об этом писал также и Василию.

[145] Carm. de vita sua [Migne, s. g., t. 37, col. 1092].

[146] Hist. eccl. IV, 29 [Migne, s. g., t. 67, col. 541-4].

[147] Прав. 8, 19.

[148] См. мοе "Прав. црквено право" (2 серб. изд.), стр. 620.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.