Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Робоча навчальна програма дисципліни

ДНІПРОПЕТРОВСЬКИЙ УНІВЕРСИТЕТ ЕКОНОМІКИ ТА ПРАВА

КАФЕДРА ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТИКИ ТА МЕТОДИКИ НАВЧАННЯ ІНОЗЕМНИХ МОВ

 

Робоча програма

 

навчальної дисципліни

«Розмовна мова (англійська)/

Аспект: Коригувальний фонетичний практикум»

для напряму підготовки 6.020303 – “Філологія”

 

І курс, І семестр

Затверджено на засіданні кафедри

Протокол № 1 від 27.08. 2009 р.

 

Дніпропетровськ

 


Робоча навчальна програма дисципліни “Практичний курс основної іноземної мови (англійської) для спеціальності “Переклад” (І та ІІ курси) (аспект/розділ: „Коригувальний фонетичний практикум”)/ Ю.В.Кузенко – Дніпропетровськ: ДУЕП, 2009. – 7 с.

 

Укладач: Ю. В. Кузенко, старший викладач кафедри

 

Відповідальний за випуск: проф. О.Б. Тарнопольський.

 

Загальна характеристика вивчення дисципліни за навчальними планами:

Курс – 1

Семестр – 1

Практичних занять – 36 годин

Підсумковий контроль – входить до іспиту з дисципліни «Розмовна мова

(англійська)»

Самостійна робота – 18 годин

Загальна кількість годин – 54 годин

 

 


ОПИС НАВЧАЛЬНОЇ ДИСЦИПЛІНИ

Курс вивчається протягом І семестру як аспект дисципліни «Розмова мова (англійська)» та складається з практичних занять обсягом 18 годин

 

МЕТА та ЗАДАЧІ

Мета вступного коригувального фонетичного курсу полягає у коригуванні та автоматизації фонетичних мовленнєвих навичок студентів. У роботі над вимовою велика увага приділяється відпрацюванню вимови окремих звуків, асиміляції звуків у мовленні, ритміці, фразовому наголосу та комунікативній функції інтонації. Відпрацювання фонетичних труднощів англійської мови у мовленні дає можливість уже у коригувальному курсі проводити роботу над розвитком навичок усного мовлення.

Метою цього курсу є коригування слухо-вимовних та ритміко-інтонаційних навичок студентів. Під слухо-вимовними навичками мовлення розуміються навички фонемно-правильної вимови усіх звуків у потоці мовлення та розуміння всіх звуків при аудіюванні мовлення.

Рецептивні та репродуктивні ритміко-інтонаційні навички - це навички інтонаційно і ритмічно правильного оформлення мовлення і, відповідно, розуміння мовлення інших людей.

 

3. Тематичний план дисципліни

2.1. Розподіл навчального часу по темах

 

 

Тема Кількість годин
  Всього з них
пр. зан. сам.роб.
Фонеми [p], [b], [k], [g], [i], [i:], [f], [v], [s], [z]. Придих. Палаталізація. Позиційна довгота англійських наголошених голосних. Правила читання e, ee, ea.
Фонеми [t], [d], [m], [n], [e], [ei], [w]. Правила читання a, th, ck, sh, ch, j, s, ss, x. Низький низхідний тон у реченні. Читання ненаголошених голосних, редукція, shwa.
Фонеми [æ], [ai], [l], [r], [α:]. Сполучений звук [r]. Регресивна асиміляція. Низький низхідний тон у владних реченнях. Низькій висхідний тон. Правила читання a - [æ], ai, ei, ay,ey - у кінці слову, c, g, gh, i, y, sc, , tch, z, [α:] у буквосполученні ar та перед буквосполученнями ss, sk, sp, st, ft, lm, lf, th, n; ae перед d, th, nt; i перед ld; er, rh, c перед приголосними.
Фонеми [Λ], [j], [ο], [η] Сполучення двох вибухових приголосних. Сполучення приголосного з [w]. Синтагматичне членування речень. Логічний наголос. Вживання низького висхідного тону у реченнях, які містять у собі прохання. Вживання низького низхідного тону у спеціальних питаннях та окличних реченнях. Високий низхідний тон. Правила читання y на початку слова або складу; ei у словах перед приголосними, sh, o, or, oa, a+ll, lk, l; ng, kn.
Вимова частки to перед інфінітивом. Наголос у складних іменниках. Сполучення приголосного з [r]. Читання прийменників та займенників на кінці речення. Вживання низького висхідного тону у реченнях, які містять перелік. Низхідний-висхідний тон. Правила читання u, oo, ou, au, ou+r, ow, aw, ew, ar після w, w, w+a, wh, wr, wr, ch у словах грецького походження, ai у ненаголосному положенні, sure, er, ir, ur, yr, e+re, ea+r, ear+приголосна, o+re, -re у ненаголосному положенні на кінці слову, ph у словах грецького походження.
Складний тон "спад + підйом". Високий висхідний тон. Правила читання a + re, a + r + голосна, ai + r, ea + r, ee + r, -or, -ar на кінці ненаголосного складу, oy, oi, u + re, r + голосна, oo + r, i, y + re, ei після літери c; h, our.
Повторення англійського алфавіту. Правила читання -dg, wor, ненаголосних суфіксів -ture, -(t)ion, -(s)ion; літера b, яка не читається.
Висхідно-низхідний тон. Чергування тонів у альтернативних питаннях. Правила читання ng, nk, nc.
Рівний тон. Вплив ритму на наголос. Інтонаційне звертання. Порушення ряду наголошених складів, що поступово знижуються. Високий ненаголосний початок синтагми. Інтонаційне привітання Правила читання qu, ar після w, qu.
Усього

2.2. Зміст тем

Тема 1.

 

У процесі роботи над темою студенти засвоюють фонеми [p], [b], [k], [g], [i], [i:], [f], [v], [s], [z]. Придих. Палаталізація. Позиційна довгота англійських наголошених голосних. Правила читання e, ee, ea.

Тема 2.

У процесі роботи над темою студенти засвоюють фонеми [t], [d], [m], [n], [e], [ei], [w]. Правила читання a, th, ck, sh, ch, j, s, ss, x. Низький низхідний тон у реченні. Читання ненаголошених голосних, редукція, shwa.

 

Тема 3.

У процесі роботи над темою студенти засвоюють фонеми [æ], [ai], [l], [r], [α:]. Сполучений звук [r]. Регресивна асиміляція. Низький низхідний тон у владних реченнях. Низькій висхідний тон. Правила читання a - [æ], ai, ei, ay,ey - у кінці слову, c, g, gh, i, y, sc, , tch, z, [α:] у буквосполученні ar та перед буквосполученнями ss, sk, sp, st, ft, lm, lf, th, n; ae перед d, th, nt; i перед ld; er, rh, c перед приголосними.

 

Тема 4.

У процесі роботи над темою студенти засвоюють фонеми [Λ], [j], [ο], [η] Сполучення двох вибухових приголосних. Сполучення приголосного з [w]. Синтагматичне членування речень. Логічний наголос. Вживання низького висхідного тону у реченнях, які містять у собі прохання. Вживання низького низхідного тону у спеціальних питаннях та окличних реченнях. Високий низхідний тон. Правила читання y на початку слова або складу; ei у словах перед приголосними, sh, o, or, oa, a+ll, lk, l; ng, kn.

 

Тема 5.

У процесі роботи над темою студенти засвоюють вимову частки to перед інфінітивом. Наголос у складних іменниках. Сполучення приголосного з [r]. Читання прийменників та займенників на кінці речення. Вживання низького висхідного тону у реченнях, які містять перелік. Низхідний-висхідний тон. Правила читання u, oo, ou, au, ou+r, ow, aw, ew, ar після w, w, w+a, wh, wr, wr, ch у словах грецького походження, ai у ненаголосному положенні,sure, er, ir, ur, yr, e+re, ea+r, ear+приголосна, o+re, -re у ненаголосному положенні на кінці слову, ph у словах грецького походження.

 

Тема 6.

У процесі роботи над темою студенти засвоюють складний тон "спад + підйом". Високий висхідний тон. Правила читання a + re, a + r + голосна, ai + r, ea + r, ee + r, -or, -ar на кінці ненаголосного складу, oy, oi, u + re, r + голосна, oo + r, i, y + re, ei після літери c; h, our.

 

Тема 7.

У процесі роботи над темою студенти повторюють англійський алфавіт. Правила читання -dg, wor, ненаголосних суфіксів -ture, -(t)ion, -(s)ion; літера b, яка не читається.

 

Тема 8.

У процесі роботи над темою студенти засвоюють висхідно-низхідний тон. Чергування тонів у альтернативних питаннях. Правила читання ng, nk, nc.

 

Тема 9.

У процесі роботи над темою студенти засвоюють рівний тон. Вплив ритму на наголос. Інтонаційне звертання. Порушення ряду наголошених складів, що поступово знижуються. Високий ненаголосний початок синтагми. Інтонаційне привітання Правила читання qu, ar після w, qu.

 

РЕКОМЕНДОВАНА ЛІТЕРАТУРА

 

1. Английский язык: Учебник для І курса филологических факультетов./ Т. И. Матюшкина-Герке, С. П. Балашева, Н. Н. Броссе и др. - Издание 7-е. - М.: ГИС, 2002. - 527с.

2. Аудиокассета к курсу Английский язык: Учебник для І курса филологических факультетов./ Т. И. Матюшкина-Герке, С. П. Балашева, Н. Н. Броссе и др. - Издание 7-е. - М.: ГИС, 2002.

 

 

Методичне видання

Робоча навчальна програма дисципліни

“Розмовна мова (англійська)/

аспект: Коригувальний фонетичний практикум”

 
 


Підписано до друку _____ р. Формат 60Ч84/16. Ум. друк.

арк. Оперативна поліграфія. Зам. № . Тираж .

 
 


ДУЕП

49000, м. Дніпропетровськ, вул. Набережна Леніна, 18

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.