Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Встречающаяся в списке пометка dannato autore означает буквально «проклятый автор».



Abbate Tritemio

Abbate Vrspargense

Ablabio

Abraam Ortelio

Adameo Sassone

M. Adamo

Agatia Smirrieo

Agostino Dottore

Agostino Morauo

Aimone Monaco

Alberto Crantio

Alberto Stadense

Alessandro Guaino

Alessandro Sculeto

Altamero

Ammiano Monaco

Andrea Angelo Durazzino

Andrea Cornelio

Andulfo Sagaco

Annali di Frisia

Annali di Olanda

Annali di Rausa

Annali di Russia

Annali deTutchi

Annali di Venetia

Annonio Monaco

Antonio Bofinio

Antonio Geufreo

M. Antonio Sabellico

Antonio Sconcouio

Antonio Viperano

Appiano

Alessandrino

Arnoldo Abbate

Arpontaco Burdegalonse

Arriano di Nicomedia

M. Aurelio Cassiodoro

S. Aurelio Vittore

Baldasar Spalatino

Beato Renano

Beroto Caldeo

Bernardo Giustiniano

Bilibaldo Pirc Kiameno

Bonifatio Simoneta

Bulla d’ro

Busbequio

Calfurino Sura

Callimaco apprelio Plinio

Carlo Sigonio

Carlo Vagriese

Celio Donato

Cerilliano

Cesare Baronio

М. Cicerone

Cornelio Tacito

Costantino Porfirogenito

Costantino Spandugino

Corrado Brugense

Corrado Peutingero Crisippo

Cronica de'Frati Minoriti Q. Curtio

Christofano Varseuiccio

Dauid Chitreo, dannato Autore

Descritione del mondo

Diodoro Siculo

Diogene Laertio

Dione Niceo

Dionisio Punico

Dithmaro Mersapurgese

Domenico Mario Nigro

Egisippo

Egidio Tschudio

Eginharto Monaco

Elio Cordo

Elio spartiano

Emanuelo Mimasse

Epitome di Strabone

Erasmo Stella

Eudocio Panegirista

Eugippo Monaco

Eusebio

Eustarbio

Eutropio

Fabio Celeriano

Farasmanno Greco

Fascicolo de'tempi

Filippo Callimaco

Filippo Lonicero, da[n]n[ato] aut[ore]

Flauio Vopisco

L. Floro

Francesco Bisio

Francesco Baldillo

Francesco Irenico

Francesco Serdonati

Gafparo Hedione, dannato aut[ore]

Gasparo Peucero

Gasparo Tigurino, da[n]n[ato] aut[ore]

Geremia Russo

Gerrardo Rudingero

Gioanni Aubano

Gioanni Aulentio, donnato aut[ore]

Gioanni Battista

Gioanni Botero

Gioanni Cocleo

Gioanni Curopalato

Gioanni Dubrauio

Gioanni di Essendia

Gioanni Herburto

Gioanni Laziardo

Gioanni Magno Gotho

Gioanni Leunclauio, dannato aut[ore]

Gioanni Nauclero

Gioanni Villano

Gioanni Stadio

Gioanni Goroppeio

Gioanni Gobellino

Gioanni Monaco

Gioanni di Thvuocz

Gioanni Tigurino

Gioanni Pineto

Giacomo Castaldo

Giacomo Meiero

Giacomo Viselingio

Giacomo Spigelio

Giacomo Ziglero, dannato autore

Giorgio Gedreno

Giorgio Fabritio, dannato aut[ore]

Giorgio Pachimero

Giorgio Tirio

Giorgio Vverenhero

Giornardo Alano

Girolamo Dottore

Girolamo Bardi

Girolamo Ruscelli

Giulio Faroldo

Giustino Giunio Cordo

Godifredo Monaco

Gothfrido Viterbiense

Gregorio Dottore

Gulielmo Cantero

Gulielmo Frisio

Gunthero Poeta

Hartmanno Schedel

Helmoldo Prete

Henrico di Eruordia

Hermanno Contratto

Hermanno Hamelmanno

Hermanno Schodel

Herodiano

Herodoto Alicernaseo

Huldrico Mutio, dannato autore

Hunibaldo

Ioachimo Cureo

Isacio Tzetze

Ifidoto Hispalense

Ifigonio appresso Plinio

Kiriaco Spangebergio

Lamberto Schaffnaburgense

Laonico Calcondila, dannato aut[ore]

Laurentio Suro

Leonardo Aretino

Libro delle Cognitioni

Libro delle parti di Pregadi di Rausa

Lodouico Ceruino

Lucano

Lucio Faunno

Lucio Floro

Luigi Contarino

Lupoldo Bambergio

Luit prando Ticiniense

Marcelino Conte

Mariano Scoto

Marino Barletio

Marino Benchemio

Martino

Martino Abbate

Martino Cromero

Martino Vescouo Cossentino

Martino Segonio

Martino Vagneto

Marziano Capella

Matthia Meccouita

Mazochio

Metello Tigurino

Metodio Historico

Michel Riccio

Michel Salonitano

Modesto

Nazario Mamertino

Niceforo Gregora

Nicete Coniato

Nicolo Doglioni

Nicolo Marscalco

Nicolo Stobeo

Olao Magno

Onesimo

Origine de'Gothi

Ottone Frigigense

P. Ouidio Nasone

Paolo Barnefrido

Paolo Diacono

Paolo Emilio

Paolo Niuemontano

Paolo Giouio

Paolo Langio

Paolo Orosio

Paolo Paruta

Paolo Scaligero

Petancio

Pier Francesco Giambulari

Pietto Artopeo, dannato autore

Pietro Bellonio

Pietro Bizaro

Pietro de Castro Pere

Pietro Crusber

Pietro Echilino

Pietro Giustiniano

Pietro Liuio

P. Piteo

Pio Secondo

Plinio

Plutarco

Polibio

Porfirio

Pomponio Leto

Priuilegi di Cataro

Procopio di Cesarea

Prospero Aquitano

Rafaelo Volazerano

Reginone Abbate

Registro delle Croniche

Reinnero Reinecio, dannato aut[ore]

Ricardo Bartolino

Rinaldo Britanno

Roberto Gaguino

Roberto Valturio

Sassone Grammatico

Sebastian Munstero, dannato aut[ore]

Scolastico Smirneo

Scipione AmmiratoSeruio

Sidonio Apollinaro

Sigiberto Gemblacese

Sigismondo Herbersteino

Silberto Genebrardo

Socrate Historico

Solino Sozimeno

Speccio de'Sassoni

C. Statio Poeta

Stefano Bizantio

Strabone

Suffrido Pietro Misnense

Suida

Soplimento di Eutropio

Suetonio Tranquillo

Suffrido Misnense

Symmaco

Teoderico

Teodoro Spandugino

Teopompo Chio

Teodolo

Tito Liuio

Tolomeo Alessandrino

Toma Ebendorfio

Trebellio Pollione

Trogo Pompeo

Tugenone Patauino

Valerio Massimo

M. Vatone

F. Vegetio

C. Velleio Pateruelo

Venceslauo Boemo

Vernero Rolenuick

Vettore Vticense

Vgo Fuluonio

Vitichindo Olandese

Vitichindo Sassone

Vitichindo Vagriese

Vnefrido Inglese

Vuolgfango Lazzio

Vuolgfango Olandese

Zacaria Lilio

Zonara

Zofino

Приложение 2

Отрывок из книги Мавро Орбини «ORIGINE DE GLI SLAVI & PROGRESSO DELL'IMPERIO LORO»

(Перевод с итальянского Ю. Е. Куприкова) Приведем фрагмент книги Mauro Orbini «Origine de gli Slavi & progresso deirimperio loro», pp. 89—116, в переводе Ю. Е. Куприкова (механико-математический факультет МГУ). Сохранена оригинальная орфография. Далее следует текст Орбини.

Исчерпав запас наших сведений о славянах пруссах (degli Slaui Prussi), перейдем к славянам Руссии (a gli Slaui di Russia), которых теперь принято называть московитами (Moscouiti). Когда все остальные славяне оставили Сарматию (Sarmatia) и направились кто к Немецкому морю (il mar Germanico), кто, избрав иной путь, к Дунаю (il Danubio), московиты остались на своих исконных землях. Древние писатели называли их по-разному. Элий Спартиан (Elio Spartiano) и Капитолин (Capitolino) в «Жизнеописании Пия» и Флавий Вописк (Flauio Vopisco) в «Жизнеописании Аврелиана» называли их роксоланы (Rossolani), Плиний (Plinio) (IV, 12) называл их токсоланы (Tossolani), Птолемей (Tolomeo) — троксоланы (Trossolani), Страбон (Strabone) (VII) — расналы и роксаны (Rhassnali & Rhossani), Рафаэль Волатеранский (Rafael Volaterrano) и многие другие называли их рутенами (Ruteni).

Сейчас же их принято называть русскими (Russi), т. е. рассеянными (Disseminata), так как по-русски или по-славянски (nella lingua Russa, о' Slaua) Россея (Rosseia) означает не что иное, как рассеяние. И не без основания прозвали их руссами или рассеянными, ведь после того, как славяне заняли всю Европейскую и часть Азиатской Сарматии (tutta la Sarmatia Europea, е alcuna parte di quella dell'Asia), их колонии рассеяны от Ледовитого океана (dall'Oceano agghiacciato) до Средиземного моря (al mare Mediterraneo) и Адриатического залива (Golfo Adriatico), от Большого моря (dal mar Maggiore) до Балтийского Океана (fin'all'Oceano Baltico). Более того, славяне руссы, по свидетельству Иоахима Мейера (Giacomo Meyero) (I), высылали колонистов и во Фландрию (nella Fiandra), где их теперь называют рутенами (Ruteni). По этой же причине и греческие писатели, как сообщает Прокопий Кесарийский (Procopio di Cesarea), называли их споры (Sporri), т. е. рассеянный народ.

Сейчас, как и в прежние времена, живут они в Европейской Сарматии, значительно раздвинув силой оружия границы своей империи. Как пишет Сигизмунд Герберштейн (Sigismondo Herbersteino), руссы потому достигли такого могущества, что все иные народы, жившие среди них, они либо изгнали, либо заставили принять их образ жизни. Таким образом, держава руссов (il Regno di Russia) простирается на востоке до реки Танаис (la Tana fiume) и Меотийского болота (la Palude Meotide), на севере до Литвы (la Lituania) и реки Певки (il fiume Peuce), а также до другой реки по имени Польма (ch'è detto Polma), отделяющей Русь от Финляндии (da Finlandia), которую, говорит Герберштейн, руссы на своем языке называют Хайнска Земля (Chainscha Semla), на западе до Ливонии, Пруссии и Польши (Liuonia, Prussia, & Polonia), на юге до Сарматских гор (i mõti Sarmatici) и реки Тирас (il fume Tira), называемой теперь Нисто (Niesto).

Среди указанных земель находится также Югария (Iugaria) или, как ее называют руссы, Югра (Iuhra), из которой в прошлом вышли гунны (gli Vnni) и, заняв Паннонию (la Pannonia), под предводительством Аттилы (Attila) разгромили многие страны Европы. Поэтому руссы гордятся тем, что их подданные в прежние времена подчинили себе великие страны в Европе. Итак, живя в Сарматии, руссы, как сообщают Джамбулари (Giambulari) и Гюнтер (Guntero) (IV), прослыли за людей воинственных и неукротимых. В прежние времена именно они оказали помощь Римской Империи (l'Imperio Romano) в войне, которую Помпей Великий (Pompeo il grande) вел с понтийским царем Митридатом (Mitridate Rè di Ponto). Руссы под началом князя Тазоваза (Tasouaz Principe) (Страбон (Strabone) и Блонд (Biondo) называют его Тазий (Tasio)) сражались на стороне Помпея. По свидетельству Страбона (VII), вооружение руссов состояло из меча, лука, копья, панциря и щита из бычьей шкуры. Вели они нескончаемые войны не только с соседями, но и с другими, весьма далекими от них народами, царствами и империями. Ведь еще во времена императора Вителлия (Vitellio), как сообщает Иоанн Авентинский (Gioanni Auentino) (II), они переправились через Дунай (il Danubio) и, разбив два легиона римских солдат, вторглись в Мезию (Mesia) и убили консуляриса и наместника Агриппу (Agrippa Consolare, & Presidente).

С тех пор, пишет Михаил Салонитанский (Michele Salonitano), они осели в Иллирийской Мезии (la Mesia dell'Illirico) и стали называться рассианами (Rassiani). Принимали они участие и в опустошительных походах готов (Gothi) в Европу и другие страны. При этом, по свидетельству Герберштейна, по имени предводителей тех походов всех их называли готами. Нанесли руссы большой урон и Греческой Империи (l'Imperio de'Greci). При императоре Льве Лакапене (Leone Lacapeno) в Большом море (nel mar Maggiore) флотилия из 15 000 парусных судов с неисчислимым, как пишет Зонара (Zonara) (III), количеством воинов внутри осадила Константинополь (la Città di Costãtinopoli).

То же повторилось и при императоре Константине Мономахе (di Costantino Monomaco Imperadore). На основании этого можно судить о величии и могуществе славянского народа, сумевшего в короткое время создать столь великий флот, что прежде никакому другому народу не удавалось. Однако греческие писатели, стремясь возвеличить деяния своего народа, пишут, что руссы вернулись домой почти с пустыми руками. Еремей Русский (Geremia Russo) в своих анналах, напротив, свидетельствует о том, что руссы перебили многих греков и вернулись домой с большой добычей. В 6886 году от сотворения мира (по русскому летоисчислению) великий князь Руси Дмитрий (il grã Duca di Russia Demetrio) одержал победу над царем татар Мамаем (gran Rè deTartari chiamato Mamaij). Через три года после этого он вновь сошелся в битве с этим царем и, как пишет Герберштейн, нанес ему столь сильное поражение, что земля более чем на тринадцать миль вокруг была завалена трупами павших в битве.

Я обхожу теперь молчанием другие достойные деяния этого могущественного народа, поскольку в намерения мои не входит написание анналов, я хочу лишь вкратце упомянуть наиболее достойные деяния славянского народа. Тем, кто пожелает узнать все подробности, советую обратиться к анналам Еремея Русского, Сигизмунда Герберштейна, а также Франческо Бизио из Бергамо (Francesco Bisio da Bergamo), который долго жил в Руссии (nella Russia) и описал дела этого государства. Упоминает руссов и Сабелликус (il Sabellico) (III). Не так давно один автор из Кракова (un certo Cracouita) дал подробное описание обеих Сарматий.

Таким образом, из трудов названных писателей любопытный читатель сможет почерпнуть много полезных сведений о делах русских или московитов (в настоящее время принято и то и другое название). В пору своего язычества, руссы или московиты почитали особых идолов (Idoli). Имена этих идолов, как сообщает Меховский (il Mecouita), были Перун (Pior), т. е. молния, Стрибог (STRIBO), Хоре (CORSO) и Макошь (MOCOSLO). Точно не известно, кто первый отвратил их от этих заблуждений и обратил в христианство. На этот счет есть разные мнения. Руссы в своих летописях (negli Annali loro) с гордостью пишут о том, что Русь получила крещение и благословение от св. Андрея, ученика Христа (Andrea discepolo di Christo). По их словам, он прибыл из Греции (dalla Grecia) к устью Борисфена (del Boristene), поднялся вверх по реке до тех гор, где ныне находится Киев (Chiouia), и там благословил имя и крестил народ всей страны, водрузил крест и предсказал, что на том месте умножатся божьи церкви и Божья благодать. Св. Андрей отправился далее к истоку Борисфена к большому озеру Волох (nel gran Lago di Vuoloch) и по реке Лорват (il fiume Loruat) спустился до озера Илмерь (nel Lago d'llmer). Оттуда по вытекающей из озера реке Волхов (il fiume Vuolchou) прибыл в Новгород (a Nouogradia). Потом по той же реке достиг он Ладожского озера (nel Lago di Ladoga) и реки Невы (al fiume Heua). Дойдя до моря, которое русские называют Варяжским (Vuaretzchoie), а другие, на протяжении между Виляндией (Vuilandia) и Ливонией (Liuonia) — Германским (шаг Germani), прибыл в Рим (a Roma).

Равно с этим руссы верят, что и апостол Фаддей (San Tadeo Apostolo) проповедывал среди них и обратил их в веру Христову. По этой причине, как пишет Джамбулари, руссы почитают его выше всех других святых. Однако некоторые греческие писатели отрицают это, утверждая, что свет христианства проник в Руссию через много веков после этого. Но если даже то, что руссы говорят о себе, и соответствует истине, все равно нельзя отрицать, что они снова впали в язычество. Ведь император Василий Македонянин (Basilio Macedone Imperadore), как пишет Зонара (Zonara) (III), послал к руссам епископа Феофила (Theofilo Vescouo), обратившего их в христианство, когда по настоянию руссов этот епископ положил в огонь Евангелие и оно оставалось невредимым. В летописях руссов говорится, что христианство в их царстве ввела царица или княгиня Ольга (Olha Regina, о Duchessa di Russia). Вот краткий рассказ о том, как это произошло.

Князь Игорь (Igor Principe), взяв в жены упомянутую Ольгу из Пскова (di Plesco), ушел в поход с весьма сильным войском в далекие страны. Дойдя до Гераклеи и Никомедии (ad Heraclea, & Nicomedia), он потерпел поражение в битве и на пути домой был убит князем славян древлян Малдитом (Malditto Principe de gli Slaui Drevauliani) в месте, называемом Корест (Coreste), где и до сих пор покоится его могила. Поскольку сын Игоря Вратослав (Vratoslau) был еще слишком мал и не мог править, все дела вершила его мать Ольга. От древлян прибыло к ней 20 послов (Ambasciadori) с предложением выйти замуж за их князя Малдита (В этом месте на полях пометка: Так же, как те славяне, которых К. Курций (Q. Curtio) называет скифами (Scithi), послали 20 послов к Александру Македонскому (Alessandro Magno) — Ю. Купр.). Ольга велела схватить этих послов и закопать их живыми. Тем временем, упреждая молву о содеянном, Ольга немедля отправила своих послов к древлянам с предложением, коль скоро те хотят видеть ее своей княгиней, направить ней к других послов из самых именитых фамилий. Древляне тут же послали к ней еще 50 человек из числа самых знатных среди них. Этих послов Ольга велела запереть в бане и сжечь, а сама сразу же послала вестников к древлянам (a'Drevueliani), предупреждая о своем прибытии и наказывая приготовить ей медовую воду и все, что по их обычаю полагается для поминовения ее покойного мужа. Прибыв в Древлянию (in Drevueliania), Ольга в траурном одеянии торжественно справила тризну по своему мужу и, опоив древлян допьяна, перебила их около пяти тысяч. После этого, вернувшись в Киев, собрала войско и повела его против древлян. Одержав победу в битве, Ольга в течение целого года держала в осаде город, где укрылись спасшиеся бегством. Наконец, был заключен мир при условии, что осажденные дадут Ольге в качестве выкупа по три голубя и три воробья от каждого дома. Получив выкуп, Ольга привязала под крылья птиц какой-то искусственный огонь и отпустила их. Вскоре после того, как птицы вернулись к своим гнездам, запылал огонь и сжег почти все дома. Тем же, кто был внутри, не оставалось ничего иного, как выйти и сдаться Ольге. Одни древляне были перебиты, другие обращены в рабов. После этого Ольга, заняв все земли древлян и столь щедро отомстив за смерть мужа, вернулась в Киев. Через некоторое время она отправилась в Константинополь (a Costantinopoli), где правил император Иоанн Цимисхий (Gioanni Zimiscia), и приняла крещение, изменив имя Ольга на Елена (Helena). Получив от императора богатые дары, Ольга вернулась домой. Руссы сравнивают ее с солнцем. Подобно солнцу, лучи которого освещают весь мир, мудрая и благоразумная Ольга принесла свет христианской веры в царство руссов.

После смерти Ольги правил ее сын Святослав (Suatoslauo), шедший по стопам матери в благочестии и христианской вере. После смерти Святослава царство унаследовал его сын Владимир (Volodimir), который отклонился от божественных заветов и снова ввел идолопоклонство. Из поставленных им в Киеве идолов первый назывался Перун (PERO) и имел серебряную голову, остальные же были целиком из дерева и назывались Услад (?) (VSLAD), Хоре (CORSA), Дажьбог (DASVVA), Стрибог (STRIBA), Симаргл (SIMAE RGLA), Макошь (MACOSCH) и Кумиры (?) (CVMERI). Этим идолам они приносили жертвы. После того, как Владимир умертвил двух других своих братьев, Ярополка (Ieropolco) и Олега (Olego), и стал полным господином всей Руссии, прибыли к нему послы от разных народов, убеждая присоединиться к своим религиям. Видя такое разнообразие вероисповеданий, Владимир сам отправил послов узнать об особенностях и обрядах каждой секты или религии. Отдав, наконец, предпочтение христианской вере по греческому обряду и решив принять ее, он отправил посольство в Константинополь к императорам Василию и Константину (all'Imperadore Basilio, е Costantino), обещая принять со всеми своими подданными христианскую веру, вернуть Корсунь (Corso) и все остальные удерживаемые им греческие владения при условии, однако, что император обещает отдать ему в жены свою сестру Анну (Anna). После получения согласия было назначено время и место (Корсунь) для совершения договора. Когда обе стороны прибыли в Корсунь, Владимир был крещен и принял имя Василий (Basilio). Отпраздновав свадьбу, Владимир вернул грекам, как было обещано, Корсунь и другие владения.

После этого Владимир поставил в Киеве митрополита (il Metropolitano), в Новгороде (in Nouograd) архиепископа (l'Arciuescouo) и в других городах епископов (Vescoui), рукоположенных самим Патриархом Константинопольским (dal Patriarca di Costantinopoli). С тех пор руссы неизменно придерживаются греческого обряда. По свидетельству Ламберта Сафнабургского (Lamberto Saffnaburgerse), написавшего 500 лет назад историю Германии (di Germania), в 960 году от народа Руссии к императору Оттону (ad Ottone Imperadore) прибыли послы с просьбой направить им какого-либо епископа, который бы своим учением и проповедью распространил среди них христианскую веру. Посланный императором Адальберт (Adalberto) едва смог унести от них ноги. Однако здесь Ламберт ошибается, если в том месте не следует заменить Руссию или Русцию (Russia о Ruscia) на Ругию (di Rugia). Ведь, как пишет Гельмольд (Helmoldo), Адальберт был не богемским, а германским (non fù Boemo, ma Germano) первосвященником Магдебурга (Madeburgo), посланным с другими пятью епископами императором Отгоном к славянам (gli Slaui), жившим в то время в Саксонии (nella Sassonia) и Ругии. Если бы Адальберт проповедовал руссам, они бы приняли римский обряд, а не греческий, которого, как мы уже говорили, они придерживаются и по сей день.

Царь руссов, пишет Герберштейн, имеет сейчас такой титул: «Божией милостью великий царь и государь всея Руссии, великий князь Владимирский, Московский, Новгородский, Псковский, Смоленский, Тверской, Югорский, Пермский, Вятский, Булгарский и пр., Государь и великий князь Нижнего Новгорода, Черниговский, Рязанский, Волоцкий, Ржевский, Белевский, Ростовский, Ярославский, Белозерский, Удорский, Обдорский, Кондинский и пр.» (Il gran Signor N. per la Dio gratia gran Re, & Signor di tutta la Russia, il gran Duca di Volodimiria, Moscouia, Nouogardia, Plescouia, Smolenczchia, Tuueria, Iugaria, di Permia, Viacchia, Bulgaria, & c. Signore, & il gran Duca di Nouogardia terra inferiore, & di Czernigouia, Rozania, Vuolotchia, Rschouuia, di Belya, Rostouia, Iaroslauia, Bielozoria Vodaria, Obdoria, Codinia, & c.).

Руссы из Пермии (di Biarmia), как повествует Карл Вагрийский (il Vvagriese) (II), плавая по Северному Океану (l'Оctfno Settentrionale), около 107 лет назад обнаружили в тех морях неизвестный доселе остров, обитаемый Славянами. На этом острове, как говорит Филипп Каллимах (Filippo Callimaco) в послании к папе Иннокентию VIII (ad Innocenzo ottauo sommo Pontefice), вечные холода и льды. Называется он Филоподия (Filopodia) и величиной превосходит Кипр (di Cipro), на современных же картах мира (nei moderni Mapamondi) его называют Новая Земля (di Nouazemglia). После этого уже не осталось ни одного из известных мне мест, где живут славяне, о которых бы я не упомянул ранее, если не в частности, то в общем.

Перейдем теперь к другим народам, принадлежавшим к славянской нации, но ныне исчезнувшим. Теперь мне представляется необходимым обсудить происхождение и значение имени славяне или словины (gli Slaui, о Slouini), которое не является очень древним. Впервые славяне были упомянуты, как замечают многие писатели, Прокопием Кесарийским (Procopio di Cesarea), который 1070 лет назад описал войну императора Юстиниана (Giustitiano Imperadore) с готами (i Gothi). Почти одновременно с ним и Иордан Аланский (Giornando Alano) употребляет имя славян, ясно показывая, что тогда это имя было новым. Упоминает славян в своей Истории и Блонд (Biondo), описавший за сто лет до падения Римской Империи (dell'Imperio Romano) события, произошедшие за столетие до империи Гонория и Аркадия (d'Honorio, & Arcadio). Я, однако, считаю, что первым о них упомянул Птолемей Александрийский (Tolomeo Alessandrino), который в восьмой таблице помещает славян, называя их ошибочно суланами (Sulani), в Европейской Сарматии рядом с финнами (li Finni), которые также были славянами (как утверждают Меланхтон (Melantone) в комментариях к Тациту (Tacito) и Абрам Ортелий (Abram Ortelio) в своей «Синонимике»). Петр Марцелл (Pietro Marcello) в «Происхождении варваров» называет их силанами (Silani) и говорит, что это те народы, которые теперь называются склавонами (Schiauoni). В прошлом это название, несомненно, часто искажалось и писалось по-разному. Греки, не понимая значение слова «славяне» или «славины» (Slaui, о Slauini), превратили его в склавины (Sclauini), итальянцы — в склавы (Sclaui). Эта ошибка вошла скрытым образом в некоторые экземпляры Прокопия Кесарийского, Иордана и Блонда. Я полагаю, что его ввели итальянцы, которые, как пишет Мартин Кромер (Martin Cromero), стремясь сгладить все шероховатости в произношении, часто произносят i вместо l (вместо flato говорят fiato, вместо place — piace). Так же и вместо slauo они говорят siauo. Из-за почти одинакового произношения слов siauo и sciauo итальянцы, плохо зная славянский язык, при переводе на латынь стали вместо slavo писать sclavo. Я думаю также, что это можно объяснить и неприязнью итальянцев, особенно тех, что живут на Адриатическом побережье (lungo il mar Adriatico), которые в прошлом сильно пострадали от славян и были ими почти полностью истреблены.

По мнению Иоанна Дубравия (Giouanni Dubrauio), славяне или словины получили свое имя от «slouo», что у сарматов означало «слово», так как все сарматские народы, рассеянные по земному пространству, говорят на одном языке. Из-за единообразия в произношении их и стали называть словины. Это согласуется с утверждением Мартина Кромера о том, что словины получили свое имя от слова, поскольку отличались правдивостью, были тверды и верны данному ими слову. И сегодня у поляков и богемцев (li Poloni, & Boemi) весьма порицаются те, кто не держит данного обещания, по их выражению, «добрым словом», при этом люди благородного происхождения готовы пойти на любые лишения и принять саму смерть, нежели изменить своему слову. Тем же, кто все-таки не хранит верность данному обещанию, мстят не только пощечиной, но и оружием.

Однако, оставляя в стороне вышеуказанные толкования имени славян, смею утверждать, что оно произошло не от чего иного, как от славы (dalla gloria), поскольку славянин или славон (Slauo, о Slauone) значит не что иное, как «славный» (Glorioso). После столь частых триумфов над врагами, чему свидетельством является огромное число завоеванных царств и стран, этот доблестнейший народ присвоил себе само имя славы. На «slaua», означающее «слава», оканчиваются у них имена многих благородных и именитых мужей: Станислав, Венцеслав, Ладислав, Доброслав, Радослав, Болеслав (Stanislauo, Vencislao, Ladislao, Dobroslauo, Radoslauo, Boleslauo) и пр. Это признают многие авторитетные авторы, среди которых и Рейнер Рейнеций (Reinero Reinecio). В своем трактате о генетах (Henete) он отмечает, что славяне получили свое имя от «славы», в которой хотели превзойти все другие народы. Мнение Рейнеция разделяет Еремей Русский (Geremia Russo), написавший в 1227 году анналы Руссии (gli Annali di Russia). Повествуя о военных действиях на границах Руссии в 1118 году, он пишет, «когда Руссия страдала от гражданских усобиц, к нашим границам пришел Крунослав (Crunoslau) с сильным войском из славян и, сразившись с нашим войском, одержал победу. Сам же Крунослав со своим сыном погиб и был погребен около цитадели под названием Войха (della Voicha). Этот народ многократно опустошал наши границы и проявлял при этом большую жестокость, несмотря на то, что был одной с нами крови. Зовут их славяне (как я думаю и чему нахожу подтверждение в давней традиции наших предков) из-за многочисленных побед и славных дел, совершенных ими». Аймон Монах (Aimone Monaco) и Иоанн Авентинский (Gioanni Auentino) разделяют мнение Еремея, называя славян не только самым знаменитым, но уважаемым и могущественным среди всех народов Германии. Бернард Юстиниан (Bernardo Giustiniano), венетский (Veneto) автор, как и многие другие, открыто говорит о том, что славяне стяжали свое славное имя воинской доблестью. В III кн. «Истории Венетии» он пишет: «Тогда гордый славянский народ вторгся в Истрию и достиг границ Венетии. В те времена многие племена нападали на Римскую Империю, однако славяне, народ скифского (scitica) происхождения, стяжал себе славное имя воинской доблестью». Таким образом, этот доблестный народ должен был называться не иначе, как славяне, и именно так и называли его многие ученые мужи, среди которых Гельмольд (Helmoldo), аббат Арнольд (Arnoldo Abbate), Георгий Веренгерий (Giorgio Vuerenhero), Сигизмунд Герберштейн, Георгий Чедрено (Giorgio Cedreno), Иоанн Гербурт (Gioa-ni Herburto), Александр Гвайно (Alessandro Guaino), Роберт Гвайно (Roberto Guaino), Джованни Леунклавио (Gioa-ni Leunclauio), Зильберт Генебрард (Silberto Genebrardo), Давид Хитрео (Dauid Chytreo), Уго Фулвонио (Vgo Fuluonio). Если имя славян и ново, то слава, завоеванная оружием и кровью, присуща им по природе и унаследована от предков, одержавших славные победы в Азии, Европе и Африке (in Asia, Europa, & Africa). Назывались они вандалы, бургундионы, готы, остроготы, визиготы, гепиды, геты, аланы, верлы или герулы, авары, скиры, гиры, меланхлены, бастарны, певкины, даки, шведы, норманы, фенны или финны, укры или ункраны, маркоманы, квады, фракийцы и иллирийцы (Vandali, Burgũdioni, Gothi, Ostrogothi, Visigothi, Gepidi, Geti, Alani, Verli, ò Eruli, Auari, Scyrri, Hyrri, Melancleni, Bastarni, Peuci, Daci, Suedi, Normanni, Fenni, ò Finni, Vchri, ò Vncrani, Marcomanni, Quadi, Traci, & Illirij). Все они были славянами и имели один язык.

Выйдя изначально из Скандинавии (della Scandinauia), их общей родины, все эти народы (кроме иллирийцев и фракийцев) назывались одним именем готы. Франческо Иренико (Francesco Irenico) (III, 10) говорит о том, что и анты (gli Anti) (которые, как мы показали выше на основе свидетельства Прокопия, были настоящими славянами) были готами, привлекая свидетельства Иордана и Аблавия (Ablabio). В 42 главе I книги Франческо Иренико пишет, что от готов происходят славяне, анты, авары, скиры, аланы и другие народы. С этим утверждением согласуются также свидетельства Аблавия, Иордана Аланского и Павла Барнефрида (Paolo Barnefrido). Прокопий (Procopio) (кн. I «Войны с вандалами») при описании деяний варваров (как он их называет), вторгшихся при Гонории в Римскую империю, говорит, что «в прежнее время готских племен было много, много их и теперь, но самыми большими и могущественными из них были готы, вандалы, визиготы, гепиды, прежде называвшиеся сарматами, и меланхлены. Некоторые авторы называли их гетами (Geti). Все они различались по названию, но сходились во всем остальном. Все они имели светлую кожу, доходящие до плеч длинные русые волосы, крупное телосложение и приятную внешность. У них были одни законы, все они исповедовали арианство (sono di setta Arriana), имели один язык, называемый готским (Gotico), и, как мне кажется, вышли они из одного племени, приняв впоследствии различные названия по имени своих полководцев.

Никифор Каллист (Niceforo Calisto) (IV, 56), Ф. Мартин (F. Martino) (VIII) в своем «Сокращении римской истории» и Луций Фавн (Lucio Faunno) (VIII) разделяют мнение Прокопия. И коль скоро вандалы настоящие готы, нельзя отрицать и того, что славяне также являются готами. Многие известные писатели подтверждают, что вандалы и славяне были одним народом. Так, к примеру, Блонд (I) говорит, что вандалы, названные так по имени реки Вандал (dal fiume Vandalo), впоследствии стали называться славянами. Иоанн Великий Готский (Gioanni Magno Gotho) (I) пишет, что вандалы и славяне одной нации и отличаются только по названию. М. Адам (М. Adamo) во II кн. «Истории церкви» говорит, что славяне — это те, кто прежде назывались вандалы. Пьер Франческо Джамбулари (Pier Francesco Giambulari) (I) пишет, что, по многочисленным свидетельствам Барнефрида, Иордана, Мефодия (Metodio) и Иренико, в своем древнейшем корне вандалы были готами, даже если впоследствии и стали крайне им враждебны. Подобных примеров история знает немало. Они проживали в той части Германии, где сейчас находятся Моравия, Силезия, Богемия, Польша и Руссия (Morauia, Slesia, Boemia, Polonia, & Russia), от Германского океана (l'Oceano ancora di Germania) на севере до Истрии и Славонии (l'Istria, & la Slauonia) на юге. В подтверждение этого Джамбулари приводит то красноречивое обстоятельство, что во всех этих провинциях (Prouiritie) говорят на одном языке. Это же утверждают Альберт Кранций (Alberto Crantio) в предисловии к «Саксонии» и Петр Суфрид (Pietro Suffrido) (II), причем последний пишет, что древние бойи (i Boij) были изгнаны маркоманами, т. е. вандалами (Vandali), которые до настоящего времени удерживают Богемию. Таким образом, богемцы — это вандалы, получившие свое имя от древнего названия провинции. Ранее они были маркоманами или, говоря более широко, вандалами. Кроме этого, единство их происхождения подтверждается и единством языка. Далее в той же книге он говорит, что «вестфалы (Vesuali) и остфалы (Osuali) были вандалами и назывались валами (Vali), поскольку вандалы имели не одно, а несколько различных названий, а именно: вандалы, венеды, венды, генеты, венеты, виниты, славяне и, наконец, валы (Vandali, Venedi, Vedi, Heneti, & Veneti, & Viniti, & Slaui, & finamente Vali) (согласно Саксону Грамматику (Sassone Gramatico), Гельмольду, Сильвию (Enea Siluio), Кранцию, Иренико, Рейненцию (Reinecio), Лацию (Lazio) и многим другим). Все многочисленные и разнообразные их названия, о которых нет нужды упоминать здесь, можно найти у перечисленных авторов. Из сказанного явствует, что ни один из народов Германии не был так велик, как вандалы, которые выводили свои колонии в Азию, Африку и Европу. В Европе они обосновались на всем протяжении от севера до юга, от Германского моря до Средиземного. Поэтому московиты, руссы, поляки, богемцы, черкасы (Cercassi), далматинцы (Dalmatini), истрийцы (Istriani), боснийские хорваты (Croati Bosnesi), болгары (Bulgari), рассияне (Rassiani) и многие другие народы, хотя и различаются по названию, тем не менее все одной вандальской нации. Это доказывает также их общий язык и наречие. Так пишет Суфрид. Альберт Кранций, желая показать единство славян с вандалами, называет славян не иначе как вандалы, как видно из его книг «Вандалия» и «Саксония». Яркое подтверждение этому дает также Сигизмунд Герберштейн в своей «Московии». Он сообщает, ссылаясь на русские летописи, что, не сумев достигнуть между собой согласия, русские для выбора нового князя призвали правителей из Вагрии (Vvagria Citta), знаменитой в прошлом вандальской провинции, расположенной рядом с Любеком (Lubecca) и Голштинским герцогством (al Ducato di Holsatia). Вандалы, которые в то время были очень могущественны и имели то же наречие, обычаи и веру, что и русские, послали к ним трех братьев из числа самых именитых и влиятельных среди них. Ими были Рюрик, Синав и Трувор (Rurich, Sinav, & Truvor). Рюрик получил Новгородское княжество (il possessio di Nouogardia), Синав сел на Белом озере (lago Albo), а Трувор получил княжество Псковское (il principato di Plescouia) и имел престол в городе Изборске (residenza nella Citta di Svuortzech). Петр Атропий Померанский (Pietro Artopeo Pomerano) также не разделяет вандалов и русских. В «Мюнстере» он пишет, что в области Многоградие (Magnopolese), на всем протяжении морского пути от Голштинии до Ливонии (da Holsatio fino a Liuonia) жили только вандалы, или славяне. Таким образом, на основе столь авторитетных свидетельств таких серьезных и знаменитых писателей можно уверенно утверждать, что готы, визиготы, вандалы и геты были одной и той же славянской нации. Для большей убедительности я привел здесь некоторые слова из II книги Карла Вагрийского (Carlo Vagriese) и XI книги Лация, которые, по свидетельству указанных писателей, были в употреблении у древних вандалов (итальянские соответствия из оригинала книги Орбини при переводе были заменены русскими — Ю. Купр.; параллелизмы в скобках предложены A. T. Фоменко и Г. В. Носовским):

СЛОВА

 

Вандальские — Славянские — Русские

baba baba бабка (баба)

bieda bieda беда

boditi bosti совать

boty biecve чулки (обуть, обувь)

boy boy бой

brat brat брат

brod brod лодка (брод)

buchvuize buchviza книга (буква, буквица)

cachel cotol котел

chizipati chihati чихать

chtiti htiti хотеть

chvaly huala хвала

culich kulich потир (кулич)

czerzi cetiri четыре

czetron cetrun цитрон

czysti cisti чистый

dar dar дар

desna desna правая (десная — црк. слав.)

dol dol долина (дол)

dropati darpati брить

dum dom дом

dvuaziuo duoiestuo двое (два есть)

dyeliti dieliti делить

dyl dil доля

dynia digna арбуз (дыня)

gladkhi gladki гладкий

gnysti gnyesdo гнездо

golubo golub голубь

grab grab могила (гроб)

grom grom гром

hora gora гора

hruscha kruscha груша

kada kuda хвост (кита)

kaftan coftagn кафтан

kamora camara комната, каморка

kila kila грыжа

klach klak известь

klap hlap холоп

klatiti klatiti колотить

klich kgliuc ключ

klynoti klonuti клонить

koblach klobuch шапка (клобук)

kobyla kobyla кобыла

koczka macka кошка

kolo kolo колесо

korzen korien корень

kost kost, кость

kriti kriti укрывать (крыть)

krug krug круг

kuchas kuhac повар

kuchinie kuhinia кухня

kurvua kurva проститутка (кривая)

lagithi laiati лаять

lechchy lachscij легкий

lepsi liepsci более красивый (лепо, лепый)

levu lav лев

libo gliubau любовь

lisy plisy лысый

lopata lopata лопата

lost suietlost свет (свет + лучи, лучиться)

loter lotar трус

lug lug луг

lyd gliudi люди

maluasy maluasia мальвазия

masdra mesgra кишки

matiti mlatiti молотить

mayti myti мыть

med med мед

mez mac меч

milikuo mlieko молоко

mincze minza монета

mistr mestar мастер

miziati misciati мочиться

mlady mlad молодой

mogu mogu могу

mucha muha муха

mule mlin мельница

mus muse муж

muy moi мой

myss mysc мышь

nagy nago нагой

nass nasc наш

navavu navo наем

navuehyer nauchyer кормчий

nevuiesta neviesta невеста

novuy nouy новый

okruzij kruzy окруженный (окружу)

olobo olouo свинец (олово?)

opuchh opach косой

pakole pachole мальчик

pasti pasti пасти

pavu paun павлин (пава)

pechar pehar стакан

perla perla жемчуг (переливы)

рего рего перо

pflaster implastar припарка

piet pet пять

pisati pisati писать

pitati pitati спрашивать (пытать)

pithi piti пить

plachta plato плат

placz plaza площадь (плоско, плоский)

plamen plamen пламя

plavuiti plauiti плавать

plesati plesati плясать

plin pun полный

plyge pluchia легкие

pochoy pochoy покой

poczvuati pociuati медлить

pogiti poyti поить

postdye poslye после

potokh potok поток

praczovuati prazouati ожидать потомства (порожу, производить)

prosach prosiak попрошайка

prositi prositi просить

prut prut прут

ptach ptich птица (птаха)

pust pusto пустынь (пусто)

rabota rabota работа

razlog raslog разум (разложу «по полочкам»)

rozum razum разум

ruzie ruse розы (режу, резать (острые шипы))

safran ciafran шафран

saumar kramar погонщик

scarlet scarlat алый

schergiti siati сеять

schornia scorgne сапоги

scoda scoda урон, шкода

sechyra sechyra секира

sediate sedieti сидеть

sedil sedlo сиденье (седло)

sestra sestra сестра

siti siati сеять

sledovuaty sliedouati следовать

smitti smiati смеяться

snych snig снег

sobota subota суббота

ssilhan lihan косоглазый

stal stol престол (стоял, стол)

stati stati стоять

strach strah страх

strossati strossati обтачивать (срезать)

stuol stuol стол

suuynie suigna свинья

svuager suak свояк

svuanti sveti святой

tanecz tanaz танец

tele tele теленок (теля)

tenchhy tanchy тонкий

teneta tonoti ловушка (тянуть)

tepli toplo теплый

teta teta тетя

tisytz tissuchia тысяча

tlaisiti tlaciti, заключать

tma tma тьма

tobole tobolaz мешок

tribuch tarbuh живот (требуха)

truba trubgua труба

truhy truhauo печальный (дрожь, дрожу)

tuti tucchi толочь

teczouati taczouati танцевать

vncza vncia унция

volk vuk волк

vualiti vuagliati валять

vuasate vesati вязать

vudovuecz vdovaz

вдовец vuich vik вечный (век)

vuidieti vidieti видеть

vuiter vietar ветер

vule voglia воля

vunach vnuch внук

vuoda voda вода

vuoliti volieti выбирать

vuyno vyno вино

wedro vedro ясно

zalogi zaloghi козни

zhuchar zuchar сахар

ziena zena жена

zima zima холод (зима)

ztrevuicz zrevic туфли

zumby zuby зубы

zvuati zvati звать

Для тех, кто знает славянский язык, совершенно ясно, что приведенные выше слова древних вандалов суть славянские. Поэтому можно с уверенностью утверждать, что готы, остроготы, визиготы, гепиды, геты и вандалы (Vadali) были славянами по национальности и языку. Прокопий Кесарийский, находившийся в войсках Велизария (Bellisario) во время его походов против готов и лично посетивший все эти народы, также признает, что все они одной нации, имеют одно имя и говорят на одном языке, по его выражению, готском. О происхождении аланов написал Петр Крусбер (Pietro Crusber) в своем труде о северных народах. Он утверждает, что они были венедами, т. е. славянами. Это подтверждают также Еремей Русский в своих анналах и Матвей Меховский (I, 13), причем последний пишет, что аланы, вандалы, свевы (Sueui), бургунды (Burgundi) жили в царстве Польском (del Regno di Polonia) и говорили на польском (lingua Polona), т. е. славянском языке. Пьер Франческо Джамбулари и Иренико (I) утверждают, что богемы произошли от этих алан, которых Карл Вагрийский (II) называет славянами. Крусбер (I) и Альберт Кранций (I, 22) причисляют к славянским народам также и верлов. Карл Вагрийский (III) пишет, что нашел во Франкфурте (in Frãcofor) рукописную книгу одного автора, писавшего о Германии, в которой убедительно доказывается, что верлы (li Verli) были славянами. Судя по древности манускрипта, пишет Карл Вагрийский, автор мог быть знаком с внуками и правнуками самих верлов. Альберт Кранций в I кн. «Истории вандалов» приводит многочисленные доказательства в пользу того, что герулы и верлы были славянами.

Однако Гельмольд устраняет все сомнения, помещая верлов среди славян, живущих на Венедском море. По свидетельству Рейнеция, они проживали по реке Haluelo. Некоторые писатели ошибочно называют их герулами, но настоящим их именем было верлы, что на славянском языке означает гордый, жестокий, надменный народ. О том, что именно эти качества историки приписывали верлам, пойдет речь в надлежащем месте. Авары, бастарны, певкины и финны (как пишут Захарий Лилий (Zacharia Lilio), Иренико (II, 39), Абрам Ортелий в Синонимике и Меланхтон в комментариях к Тациту) также были славянами. Автор, описавший жизнь королей Франции — Пипина, Карла Великого и Людовика (di Pipino, Carlo Magno, & Lodouico), открыто говорит о том, что авары были одной крови со славянами. Этому автору, бенедиктинскому монаху (Monaco Benedittino) (как пишет Ортелий), бывшему в тесной дружбе с Людовиком, в этом можно безусловно доверять, так как в его время авары еще существовали. Своего короля они, как и славяне булгары, называли Каган или Коган (Re Сасапо, о Cogano). Иоанн Дубравий (I), причисляя к славянам скиров и гиров, пишет, что та Сарматия, которая по Птолемею граничит на востоке с Меотийским болотом и Танаисом, на западе с Вислой (la Vistula), на севере с Сарматским Океаном, и на юге с Карпатскими горами (monti Carpathi), была общей родиной всех народов, которые теперь называются славянскими, а прежде именовались гиры, скиры, сербы и венеды (Hyrri, Scyrri, Syrbi, е Venedi). Карл Вагрийский (I) также утверждает, что скиры и гиры были венедами, т. е. славянами. По общему мнению многих писателей, в прошлом они жили в Дакии (la Dacia) и назывались даками (Daci), причем перед вторжением гуннов (Hunni), как пишет Бонфиний (Bofinio) (I), жили в этих местах вместе с римлянами (Romani). Память об этом и сейчас сохранилась в Дакии, поскольку в Молдавии и Валахии (nella Moldauia, & Valachia) (которая и является древней Дакией) в общественных надписях и религиозных службах используется славянский язык и письмо. Молдаване (li Moldaui) по наречию близки к руссам или московитам, валахи (li Valachi) больше схожи с рассианами (Rassiani). Как утверждают Джамбулари, Крусбер и Иренико (I), шведы или свевы (li Suedi, о Sueui), что одно и то же, норманы и булгары суть славяне. Джамбулари (I) пишет о них так: «из обширнейших границ Скандинавии многократно выходили бесконечные полчища и бесчисленные толпы народов: аланы, славяне (к которым относятся богемцы и поляки), шведы, которые дали нам норманов, и булгары». По свидетельству Вольфганга Лация, норманы являются потомками маркоманов, причем Сигиберт, Эйнгард (Eginharto) и другие писатели того времени, к норманам, среди прочих, относили и руссов. Об этом пишет Абрам Ортелий в истории Дании (Dania), ссылаясь на Лация.

Об ункранах (degli Vncrani) упоминает Эйнгард Монах в жизнеописании Карла Великого, где причисляет их к славянам. Видукинд Монах, как видно из «Синонимики» Ортелия, одних из них называет укры (Vchri), других ункраны. Наконец, маркоманы и квады, столь знаменитые в античной истории, происходили из победоносного племени славян, поскольку Корнелий Тацит (Cornelio Tacito) и Альберт Кранций (в 14 гл. I кн. «Вандалии») называют их вандалами. И Еремей Русский в своих «Анналах Московии» пишет, что маркоманы являются настоящими славянами. В подтверждение своего мнения он поместил в своих анналах высеченную в камне надпись, которую он обнаружил в стране маркоманов, когда сопровождал посла князя Московии к императору в Вену:

STYN OUUY UKLOPYEN BYLIE JESTI MERA SGODE, KRUKOUUYE

NASS MARKOMAN. I BRETE SLAVNOV, LYTOU BOYA NASGA… MARKOMAN PROYDE. NI SLAUNOu…

STyN… РОКОу… LyTH v VIKA.

Это не что иное, как славянские слова, поскольку славяне их почти также и произносят, а именно:

STINA OVVA VKLOPIENA BILIEG IEST MIRA SGODE KRVKOVYE,

NAS MARKOMAN I BRATIE SLAVNOVIEH, LITABOYA NASCEGA…

MARKOMAN PROYDE, NI SLAVNI… STINA… POKOI… LITH VVIKA.

На нашем языке это звучит так: этот камень был вырезан в знак мира, заключенного между нами, маркоманами, и братьями славянами, года нашей войны… маркоман пройдет, не славянин… камень… мир… на вечные времена.

Таким образом, можно уверенно утверждать, что маркоманы были славянами, поскольку единство языка в прошлом доказывает единство происхождения. Ведь мы относим к одному народу всех тех, кто с самого рождения с молоком матери усвоил тот или иной язык. Кроме перечисленных выше авторитетных свидетельств ученых мужей и знаменитых писателей, с помощью которых мы показали, что все перечисленные выше народы были славянами, единство их происхождения можно доказать и по личным именам, упоминаемым разными авторами, описывавшими историю готов и других северных народов. Вот эти имена: Видимир (Vuidimir), Валамир (Valamir), Сигимир (Sigimir), Теодомир (Theodomir), Фригимир (Frigimir), Свеулад (Sueulado) (или, как другие ошибочно пишут, Сисвальд (Sisvualdo)), Селимир (Selimir), Гельмир (Gelmir), Радагаст или Радагаз (Radagast, ò Radagasio), Рахимир (Rachimir), Раймир (Raimir), Санко (Sancho) (один, как пишет Дольон (Doglione), правил в Испании (in Spagna) в 823 г., другой в 1064 г). Есть там также Сигизмир (Sigismir), Визумар (Vuisumar), Витиз (Vitise), Мисислав или Мислав (Misislauo, ò Mislao), Откар (Ottocar), Визислав (Visislao), Сингибан (Sigibano), Предимир (Predemir) и Обрад (Obrad). Эти имена собственно славянские. К блеску и славе славян следует прибавить и то обстоятельство, что не только мужчины, но и женщины обессмертили свои имена воинской доблестью. Я имею в виду амазонок. По свидетельству Крусбера (I) и Горопия (Gioanni Goropio) (VIII кн. «Амазонок»), они были женами славян сарматов. Завершив на этом первое знакомство с различными народами, рассмотрим теперь их происхождение и деяния. Начнем со славян готов.

В самой глубокой древности, еще до того, как распространилась слава и само имя римлян, готы, не имея внешних врагов, воевали между собой. Выйдя из своей прародины Скандинавии при царе Берихе (il Re Bericho), вначале напали они на ульмеругов (gli Vlmegugi), изгнав которых, заняли всю их страну. После этого под предводительством царя Филимира готы двинулись на Скифию (Scithia), называвшуюся Овин (Ouin). Об этом сообщает Иордан. Одержав победу над спаллами (de gli Spalli) (как пишет Аблавий (Ablauio)), готы разделились. Одна их часть покорила Египет (l'Egitto), о чем упоминает Геродот из Галикарнасса (Herodotto Halicarnaseo), другая под началом Амала (Amalo) двинулась на восток. Остальные во главе с Валтом (Vualtho) пошли на запад. Те, что отправились на восток, изгнав скифов, дали им других царей. Их царь Весос (Vesose), называемый некоторыми Весор (Vesore), пошел войной на Беториха (à Betorice), царя египетского, и одержал над ним победу, в чем можно убедиться у Иордана, Иустина (Iustino), Трога (Trogo) (I), Бонифация Симонеты (Bonifatio Simoneta) и других. Ему наследовала царица Томира (Tomira Regine), которая вела войну с Ксерксом, царем персидским (Serse Re di Persia). После этого македонский царь Филипп (Filippo Rè de'Macedoni) женился на Готиле (сõ Gothila), дочери царя скифов. Сын его Александр (Alessandro), испытав их силу, заключил с ними мир, как пишут Страбон (VII) и Арриан из Никомедии (Arriano di Nicomedia) (IV), а также Оттон Фрейзингский (Ottone Frisigese). Квинт Курций (Q. Curtio) расходится тут с мнением указанных авторов. Дарий (Dario), став царем персов, взял в жены дочь царя скифов Антрирегира (Antriregiro). До тех пор готы назывались скифами, о чем ясно свидетельствуют Дион, Схоластик Смирнский, Агафий, Иордан (Dione, Scolastico Smirneo, Agathio, Giornardo) и другие. Но вовсе не потому, что готы происходили от скифов, как думают некоторые итальянские авторы, а потому, что, изгнав скифов, готы завладели их царством.

Именно поэтому Трибеллий Поллион (Trebellio Pollione) говорит, что скифы есть часть готов. Те готы, которые направились на восток, разорили Грецию, вторглись в Азию и пришли на помощь троянам. Царями их, как пишет Дион Греческий, были Еврипил и Телеф (Euripilio, & Telefo), убивший Кассандру. (Casandra) и лишенный оружия Ахиллом (da Achille). Позднее, при Августе Цезаре (d'Augusto Cesare) был весьма знаменит царь гетов Беробиста (Berobista). В то время Элий Катон (Elio Catone) вывел 50 000 гетов за Дунай во Фракию. Царь гетов, заставляя их укреплять свое тело упражнениями, быть воздержанными и соблюдать установленные им законы, создал обширное царство, покорил многие соседние народы и, дерзко перейдя Истр (l'Istro), опустошил Фракию, Македонию и Иллирик (la Tracia, Macedonia, & Plllirico). Он внушил сильный страх римлянам и вернулся с бесчисленной добычей из владений галлов (Galli), фракийцев и иллирийцев. Кроме этого, он полностью истребил боев (li Boij), подданных Критазия (Critasio), и таврисков (li Taurisci). Как пишет Страбон в VII книге «Географии», Август был вынужден послать против него войско численностью в 50 000 воинов. Приблизительно в то же время царем готов был Дромахет (Dromachete), который одержал победу на Истре над царем Лисимахом (Rè Lysimaco) и взял его в плен живым. Об этом написано у Кампано (il Campano) в Ратиспонской речи, у Страбона (VII) и Плутарха (Plutarcho) в Апостегмах и параллельных жизнеописаниях, где он пишет, что жестокий Дромахет, царь варваров, взяв в плен Лисимаха, великодушно отпустил его. Павел Орозий (III) называет этого Дромахета царем Фракии и описывает его жизнь, что делают также Тит Ливий, Евтропий, Евсевий и другие.

Однако Страбон и Иордан утверждают, что он был гетом. Это кажется мне более правдоподобным, поскольку те, кто называли его фракийским князем, хотели тем самым показать, что геты всегда держали в подчинении Фракию. Плиний (IV), Стефан Византийский и Птолемей говорят о местности Лисимахия во Фракии, названной так после описанного сражения. Готы вели многочисленные войны с македонцами, разбили тридцатитысячное войско Сопириона (Sopirione), полководца Александра Великого, а несколько раньше нанесли поражение царю Филиппу, как пишет Юстин (XXVII), называя их при этом скифами. Однако Иордан и другие относят эти события к готам, которые были известны древним под именем скифов. По свидетельству Страбона, Арриана, Птолемея Лагского (Tolomeo di Lago) и Кампано, сам Александр Великий заключил мир с гетами. Тем не менее, Юстин пишет, что Александр покорил гетов. Это свидетельство, однако, не находит подтверждения ни у одного из историков, писавших о готах. Блонд (I), повествуя об упадке Римской империи, говорит о том, что готы были побеждены Лукуллом. Однако ни Мефодий, ни Иордан не подтверждают этого.

По свидетельству Агафия (Agathio) и Мефодия, переправиться через Истр готам помешал Агриппа. Позднее, во времена Августа, готы разоряли провинции, подчиненные Римской империи. Овидий Назон, живший в те времена у гетов, указывает на это в 1 кн. Писем с Понта:

Многих, многих дюдей заботы твои не волнуют И не пугает твоя мощь, ослепительный Рим. Мужество им дают тетива и стрелы в колчане. А также в письме к Северу: Мира не зная, живу, постоянно ношу я оружье: Гетские стрелы и лук вечно войною грозят. Приблизительно в то же время геты овладели многими римскими городами и провинциями. На это указывает следующее место у Овидия (в переводе А. Парина — Ю. Купр.): Город старый вблизи берегов двуименного Истра Грозной стеной защищен и положеньем своим. Каспий Эгис, коль верить рассказам, тот город построил И, по преданию, дал детищу имя свое. Гетов свирепых орда, истребив нежданно одрисов, Приступом город взяла, против царя ополчась. Еще во времена Домициана готы пролили много крови во всей Римской империи. Как пишет Блонд, Корнелий Тацит, дабы не выражать число убитых готами римлян, не писал свою историю.

Позднее Бассиан и Каракалла (Bassiano, & Caracalla), как мы находим у Флавия и Мефодия, несли большие потери в войнах с готами. Третья часть готов, остававшихся до того времени в пределах острова ульмеругов (nell'Isola degli Vlmerugi), объединившись с остальными готами, заняла (пишет Мефодий) Паннонию (la Pannonia). В то время их князь Ситалк (Sitalco) во главе стопятидесятитысячного войска вел войну против афинян (gli Ateniesi). Испытав во время этой войны мощь римлян, он заключил с ними мир. Так продолжалось до времени Домициана (di Domitiano), который первый открыл двери храма Януса (Giano). Тогда, говорит Иордан, готы разбили римские войска под предводительством Помпея Сабина Агриппы (Pompeo Sabina Agrippo), а у трупа самого Помпея отсекли голову. После этого готы разделились, одна часть заняла Мезию и Фракию и именно их потомком по материнской линии был император Максимин (Massimino) (о чем свидетельствуют Симмах Греческий (Simmacho Greco), Юлий Капитолин и Иордан), другая начала войну против римского императора Филиппа. Филипп, не выплатив готам установленную плату, сам восстановил их против себя и развязал войну. В решающем сражении тридцатитысячное римское войско было разгромлено, а возглавлявший его сенатор Деций (Decio) пал вместе со своим сыном.

После этого готы заняли Мезию. В память об этих событиях в Мезии есть место, называемое «Алтарем Деция». Упоминания об этой войне можно найти у Сабелликуса, Блонда, Иордана, Орозия, Готфрида и других. Однако Помпоний Лет (Pomponio leto), подробно описывая события тех лет, говорит, что отец и сын Деции приняли смерть по собственной воле, желая в подражание древним Дециям принести себя в жертву богам для будущей победы. Евсевий и Сабелликус (VII) указывают, что оба Деция погибли в войне с готами. В то время, когда Римской империей правил Гордиан (Gordiano), готы опустошали Азию, Понт (Ponto), Македонию и Грецию, о чем говорят Блонд, Евсевий, Евтропий и Сабелликус. Требеллий Поллион излагает эти события иначе и не соглашается с Евсевием. Он пишет, что тогда был убит Макрин (Macrino), сын императора. Когда после Галлиена (Gallieno) власть в империи перешла к Постуму (Postumo), готы, овладев Фракией, опустошили Македонию и причинили ущерб Фессалии. Совершив набег на Азию, пишет Трибеллий, они разрушили храм богини Дианы в Эфесе (in Efeso). По свидетельству Трибеллия, Сабелликуса и Блонда, в это время сильно пострадал и Византий. Через некоторое время готы тайно переправились на кораблях через Большое море, вошли в устье Истра и, внезапно атаковав местных жителей, перебили многих из них.

Остановить их удалось только наместникам Византия Клеокану и Афинею (Cleocano, & Ateneo Presidenti di Bizantio), однако при этом погиб префект Венериан (Veneriano). Готы, возгордившись, осадили Кизик (Cyzycena) и заняли Азию и всю Грецию. Греческий писатель Девксипп (Deusippo) пишет об этом иначе. По его словам, готы прошли через Эпир, Гемонию и Боэцию (l'Epiro, Hemonia, & Boetia). Как сообщает Иордан, император Диоклетиан также вел войну с готскими царями Гюнтерихом и Аргаихом (Gunterico, & Arcaico). Эти цари, наголову разбив римлян и овладев их лагерем, взяли мезийский город Марцианополь (Martianopoli Citta), о чем пишут Блонд и Помпоний Лет. Волузиан (Volusiano) после этого заключил с готскими царями мир. При его наследнике Галениане (Galeniano) Римская республика вновь лишилась покоя. Готы под началом трех полководцев Вендикона, Турона и Барона (di tre capitani, Vendicone, Thurone, & Varone), опустошив Азию, Геллеспонт, Эфес, Вифинию (Bitinia) и Халкидонию (Calcedonia), разрушили Анхиал (Anchialo Citta), город на горе Гемо (del monte Hemo), о чем упоминают Сабелликус, Блонд и другие авторы. По свидетельству Помпония Лета, в это время все готы были в заговоре против Римской империи. Это подтверждают Кальпурний Сур (Calfurnio Sura), Юний Корд (Giunio Cordo), Девксип, Арриан и другие. Трибеллий Поллион в описании деяний Марциана сообщает о том, что готы опустошили Ахайю (l'Acaia), Фракию, Македонию и Фессалию, перебили практически все население Византия, так что в нем не осталось ни одного представителя старинных родов за исключением тех, кто по счастливой случайности находился в это время вне дома. Видя это, Максимиан предпочел мир войне и первым из римских императоров стал платить готам жалование. Иордан пишет, что в это время Гиберих, царь готов, покорил скифов, твидов, бубенгетов (Bubengeti), васмабронтов (Vasmabronti) и кадиев (Cadi). Как видно из писем императора Клавдия Сенату у Трибеллия Поллиона и Помпония Лета, в его бытность в битвах погибли триста двадцать тысяч готов и были потопле ны две тысячи судов. Из письма к Юнию Боку, префекту Иллирика, явствует, что Клавдий сражался с готами в Фессалии, Дакии и Мезии в окрестностях Марцианополя и Византия, что готы предали огню и мечу острова Кандия и Кипр, но в конце концов были Клавдием побеждены. По постановлению Сената за столь славную победу в честь Клавдия в здании Сената был вывешен золотой щит, а перед храмом на Капитолии установлена его золотая статуя. Вот какую честь и награду заслужил тот, кто смог одержать победу над славянами.

Однако Сабелликус считает, что Трибеллий написал все это, желая польстить Клавдию, поскольку сам был из семьи Константина. По свидетельству Евтропия, в это время погибло двести тысяч готов, однако, как замечает Сабелликус, это не подтверждает ни один другой автор. С большим сомнением отношусь я и к тем писателям, которые повествуют о победе над готами у Никополя (Nicopoli), одержанной преемником Клавдия Аврелианом (Aureliano), по той причине, что неизвестно число павших. О том, сколь серьезно готы беспокоили Римскую империю и какую славу снискал себе славянский народ за одержанные победы, можно узнать из посланий Сената Аврелиану, о чем сообщает Флавий Вописк (Flauio Vopisco). За победу над готами Аврелиан получил от Сената столько милостей и наград, скольких не удостаивался ни один полководец или император. Как пишет Сабелликус, в одном только сражении Аврелиан уничтожил пять тысяч готов. И Флавий Вописк, ссылаясь на греческого историка Феоклита (Teoclito Greco), говорит о том, что много готов пало в бою с Аврелианом, при этом погибло не более 300 солдат гарнизона. Он пишет также, что Аврелиан одержал победу над сарматами, вторгшимися в Иллирик, что за Дунаем он уничтожил пять тысяч готов с их князем Каннабадом (Cannabado) или Канабаудом (Canabaudo) и провел многих захваченным в плен готов в триумфе.

За одержанные победы Аврелиан был прозван Возвратителем Галлии и Освободителем Иллирика. Однако никто из читавших Иордана не усомнится в том, что это ложь. Очевидно, Флавий, льстя Аврелиану, хотел преумножить его славу, указывая только число павших готов. При этом сам Вописк в начале своего повествования признает этот грех за историками, которые стараются возвеличить императоров, указывая множество поверженных ими врагов. По свидетельству Сабелликуса и Блонда, готы были также побеждены императором Константином, Иордан же открыто это отрицает. Тем не менее, с полной уверенностью можно утверждать, что после заключения мира с Римом готы никак не проявляли себя в течение почти шестидесяти лет вплоть до времени Валента (di Valente). Последний, отказав им в своей дружбе и расположении, предоставил им для жительства Фракию, разрешив носить при себе оружие. После этого готы разделились на визиготов и остроготов, то есть на верхних и нижних готов, поскольку у славян, имеющих одинаковый с готами язык, visi означает высокий, верхний, a ostoch или istoch означает восток. Те, кто был ближе к востоку, стали называться остроготами, западные — визиготами. Аблавий говорит, что так они назывались у себя на родине. Однако Павел Диакон (Paolo Diacono), Аббат Урспаргский (l'Abbate Vrspargese) и Альберт Кранций говорят, что те, кто после разлада между готами последовали за Фридигерном (Fridigerno), назывались визиготами, а примкнувшие к Аталариху (Atalanio, Atalarico) — остроготами. Фридигерн обратился к императору Валенту с просьбой оказать ему помощь в борьбе с Аталарихом и, как сообщает Сократ (VIII, 14), одержал победу над своим соперником. Валент разбил их во Фракии, поэтому готы по настоянию Валента приняли арианство. В то время, по свидетельству епископа Теодориха, арианскую ересь среди готов проповедовал Ульфила (Vualfila), готский священник.

Здесь мнения писателей сильно расходятся. Сабелликус (IX, 7) пишет, что готы, будучи изгнаны гуннами, обратились к Валенту с просьбой предоставить им для жительства Фракию. Это подтверждает и Орозий. Однако Аббат Урспаргский и Иордан утверждают, что готы просили Мезию и Дакию, однако Валент дал им Фракию, где они и осели. Это подтверждает также и историк Сократ. Тем не менее, Мефодий пишет, что готы завоевали Фракию и император, опасаясь, что в будущем готы смогут напасть и на Римскую империю, против своего желания предложил им Фракию и дал двух своих полководцев, Лупицина и Максима, чтобы под их началом они могли завоевать другие, лучшие страны. Нет согласия у историков и насчет причины возникновения разногласий между императором Валентом и визиготами. Павел Диакон, Аббат Урспаргский и Сабелликус утвержд

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.