De (кабардинск.). Точно так же следует принять
эквивалентность элемента [С] и элементов [З], [Ж], [Ш], [Ч],
[Ц]. Правомочность такого утверждения вполне видна из сравнения
указательных местоимений со значением "этот" в индоевропейских
языках: сей (русск.) = sa (готск.) = this
(английск.) = is (латышск.) = ce (французск.)
= co (ирландск.) = зэ (бретонск.) = sдm
(тохарск.) = so (авестийск.) = ацы (ж.р.)
(осетинск.); и далее -- в других языковых семьях: за
(арабск.) = ez (венгерск.) = see (эстонск.) =
эс (грузинск.) = со (японск.) = cai
(вьетнамск.) = чжэ, цы (китайск.) = чо
(корейск.) = ,su (турецк.) = шу (узбекск.).
Хотя в сравнительном анализе можно было бы ограничиться
Одними указательными словами современных языков, -- именно
Сопоставление их с личными местоимениями дает возможность с
Уверенностью говорить о многенезе языков мира. Во-первых, в
Составе личных местоимений сохранились в большинстве случаев те
Первичные элементы и те формы этих элементов, которые по тем
Или иным причинам были утрачены в указательных местоимениях и
Местоименных наречиях. Во-вторых, личные местоимения -- это,
Пожалуй, единственная в своем роде категория слов, в которой
Запечатлена в доступной для анализа форме история развития
Языка от самых истоков до настоящего времени: если образование
1 лица (дифференциация понятия "я" из древних
Пространственно-указательных понятий) относится, видимо, ко
Времени единого праязыка, то выделение 3 лица из указательных
Местоимений и местоименных наречий во многих современных языках
Не завершено до сих пор. Наконец, в-третьих, -- и это главное
-- 1 лицо личных местоимений большинства современных языков
Можно привести к общей схеме.
Причина, по которой не всегда удается установить прямую
Зависимость между указательными словами и личными местоимениями
В некоторых отдельно взятых языках, в принципе понятна. С одной
Стороны, несомненно, что в процессе эволюции первичные элементы
Праязыка могли развиться (в уже обособившихся семьях) в широкую
Систему конкретных указательных понятий, включившую в себя и
Новые основы. Примеры большого числа
Пространственно-указательных форм в различных языках вполне
Подтверждают эту мысль. (Так, в эскимосском языке насчитывается
Указательных местоимений, до десяти указательных форм
Имеется во многих индейских языках, больше десяти -- в
Мальгашском языке и т.д.) С другой стороны, на определенных
Этапах развития языков отдельные слова и формы, напротив,
Отмирали. (Например, в русском языке сравнительно недавно
Перешли в пассивный запас слов разноосновные указательные
местоимения "сей" и "оный".) Генетическая связь между
Указательными словами и личными местоимениями становится сразу
же очевидной, если сопоставление в плане "указательное слово --
личное местоимение" производить не в отдельно взятом языке, а в
Языковой семье или группе в целом. Впрочем, в каждой языковой
Семье почти всегда находятся языки, в которых взаимосвязь между
Указательными словами и личными местоимениями выступает
Непосредственно в данном языке. Для примера можно сравнить
указательные слова и местоимение "я" некоторых языков:
индоевропейские языки:
индийская группа -- ma -- mama (сингальск.);
иранская гр. -- ан -- ман (белуджск.);
Балтийская гр. -- is -- а (литовск.), is --
es (латышск.);
кельтская гр. -- ma -- me (бретонск.);
Кавказские языки: вейнахская гр. -- ис -- со
(чеченск.);
картвельская гр. -- ham -- ma (чанск.);
алтайские языки:
тюркские языки -- манна -- мин (якутск.);
мана-мен (узбекск.);
бурушаски языки: se -- -za (вершикск.);
китайско-тибетские языки: цзай -- цза (китайск.);
индейские языки:
алгонкинско-вакашская гр. -- ina -- nina (фокс);
пенути гр. -- un-i' -- n-i (майду);
нилотские языки: enк -- nбnъ (масаи);
манде языки: anua -- na (ваи);
семито-хамитские языки:
Семитская гр. -- хун-ака -- 'бн-а (арабск.),
хауса-котоко гр. -- nan -- ni (хауса);
папуасские языки: ande -- adi (бонгу);
мон-кхмер языки: nih-aс (кхмерск.);
дравидские языки: antna -- n-anu (каннада);
малайско-полинезийские языки:
микронезийские языки -- ine -- -ani (науру);
эскимосско-алеутские языки: уна-хуана (эскимосск.);
тасманийский язык: ni, ne -- mi(na);
Баскский язык: an -- ni.
Как уже было отмечено, есть достаточно оснований
Поиск по сайту:
|