Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

СКЛАДНІ БЕЗСПОЛУЧНИКОВІ РЕЧЕННЯ



Складні безсполучникові речення, незважаючи на три­валість їх вивчення і наявність багатьох спеціальних досліджень, і нині викликають суперечки у мовознавстві. Дотепер не з’ясовано теоретичні питання щодо їх грама­тичної природи, синтаксичної форми та синтаксичного значення, не визначено статусу інтонації, по-різному трак­туються різновиди цих одиниць. Проблематичним зали­шається й сам статус безсполучникових речень: лінгвісти або не виділяють їх в окремий тип, а розподіляють між складносурядними і складнопідрядними реченнями, або надають їм статус складних безсполучникових речень, або виводять за межі речення.

Уже праці М. Ломоносова, О. Востокова, О. Потебні, П. Фортунатова містять окремі зауваження про безспо­лучниковий зв’язок. О. Пєшковський розглядав безспо­лучникові конструкції як різновиди складносурядних і складнопідрядних речень. Цей погляд довго панував у мовознавстві, а дехто дотримується його й нині. І. Вихо­ванець, наприклад, лише незначну частину безсполучни­кових утворень відносить до складносурядних (єднальні речення з часовими відношеннями між сурядними части­нами) та складнопідрядних (у яких друга частина стоїть у позиції другорядного члена і підпорядкована опорним предикатним словам першої частини типу казати, мови­ти, думати, знати, пам’ятати, бачити; ці речення спів­відносні зі складнопідрядними сполучниковими з підряд­ним сполучником що). Решту конструкцій він розглядає як складні безсполучникові речення з недиференційованим синтаксичним зв’язком між частинами.

Наприкінці 50-х років XX ст. стався злам у тлумаченні природи складних безсполучникових речень, чому сприя­ли праці М. Поспєлова, Є. Коротаєвої, Є. Іванчикової та ін. Зокрема, М. Поспєлов обґрунтовує, що складні безсполуч­никові речення становлять інший тип речень, ніж склад­носурядні та складнопідрядні. Учений виокремив складні безсполучникові речення із парадигми речень сполучнико­вого типу. Ця концепція мала вплив і на українських мо­вознавців (Б. Кулик, І. Вихованець, Л. Кадомцева, С. Бевзенко та ін.).

В україністиці ідеї М. Поспєлова про безсполучникові складні речення як окремий тип складних структур розви­нув Сергій Дорошенко.

І. Кручиніна в «Русской грамматике» (1980) вислов­лює протилежну думку. Вона виводить складні безсполуч­никові конструкції за межі речень. Близьких поглядів до­тримуються і І. Слинько, Н. Гуйванюк, М. Кобилянська, визначаючи ці конструкції як безсполучникові комунікати, оскільки в них відсутні основні граматичні ознаки складного речення.

Мовознавці, які визнають автономний характер склад­них безсполучникових речень, істотну роль інтонації в розпізнаванні смислу і синтаксичного значення цих ре­чень, справедливо зазначають, що, крім інтонації, важли­ве значення у вираженні синтаксичних відношень між предикативними компонентами безсполучникових конс­трукцій мають такі чинники, як порядок розташування частин, видо-часові співвідношення дієслів-присудків, на­явність лексичних елементів відповідної семантики тощо.

З огляду на це безсполучникові речення кваліфікують як структури, в яких частини поєднуються в єдине синтак­сичне і змістове ціле за допомогою певних лексико-грама­тичних і ритмомелодійних засобів, однак без сполучників і сполучних слів.

Складні безсполучникові речення речення, частини яких об’єднуються в єдине структурно-семантичне ціле інтонаційно, без допомоги сполучників і сполучних слів.

Щодо наявності предикативних компонентів складні безсполучникові речення можуть бути елементарни­ми (дві предикативні одиниці) і неелементарними, багатокомпонентними (три і більше предикативних оди­ниць).

З огляду на змістові відношення між складовими час­тинами складні безсполучникові речення поділяють на дві групи: речення з однорідними частинами (частини є неза­лежними, семантично скоординованими, співвідносяться із сурядними частинами складносурядних речень) і речен­ня з неоднорідними частинами (частини залежні, семан­тично неоднорідні, співвідносяться з головною і підряд­ною частинами складнопідрядних речень).

Оскільки безсполучникові структури співвідносні із сполучниковими, то речення з однорідними частинами можна легко перетворити на складносурядні, речення з не­однорідними частинами – на складнопідрядні, напр.: Сві­тило сонце, парувала земля (Петро Панч); Сіли перепочи­ти і раптом помітили: хтось до них іде (В. Канівець). Пор.: Світило сонце, і парувала земля; Сіли перепочити і раптом помітили, що хтось до них іде.

Однак іноді безсполучникові конструкції важко або взагалі неможливо перетворити на сполучникові. Йдеться про конструкції, в яких між складовими частинами наяв­ні пояснювальні або пояснювально-приєднувальні відно­шення, напр.: Я розумів Брильова: його селянська за­ощадливість виявлялася в усьому (І. Багмут); Стукотіли молотки шевці ремонтували і шили нові чоботи (Ю. Збанацький); Біля греблі почулися голоси то йшли робітники-монтажники (Ю. Збанацький).

Особливість безсполучникових речень полягає і в тому, що вони поліфункціональні, семантика їх не завжди чітко диференційована. Тому часто безсполучникове речення з семантичними відношеннями, спільними для складносу­рядних і складнопідрядних речень (причиново-наслідкові, умовно-наслідкові), можна трансформувати одночасно і в складнопідрядне, і в складносурядне речення.

Реченняз однорідними (однотипними) частинами.У цих реченнях між складовими частинами існують часові (темпоральні) і зіставно-протиставні семантико-синтаксичні відношення.

Лягло сонце за горою, зірки засіяли (Т. Шевченко); Вечорами вже не співали під вербами дівчата, не витинали гопака гармоністи (Григорій Тютюнник).

Пробували налагодити якусь розмову, не в’язалося (С. Васильченко); Ластівки летіли в тучу, голуби до схову (Григорій Тю­тюнник).

Речення з неоднорідними (різнотипними) частинами.У них найчасті­ше виражаються умовні, причиново-наслідкові, часові, до­пустові, цільові і пояснювальні семантико-синтаксичні відношення. Гаї шумлять я слухаю (П. Тичина); Прийде осінь у за­сіках буде хліб золотий (О. Десняк). Вернувся він вже смеркло(Панас Мирний); При­їхалидо лісу зійшло сонце (Григорій Тютюнник). Зайде сонце Катерина по садочку ходить (Т. Шевченко).

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.