Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Перебор гипотез (выработка альтернативных решений)



На третьей стадии консультирования осуществляет­ся перебор гипотетических решений, сформулирован­ных на предыдущем этапе проблемной ситуации. В ходе перебора гипотез происходит их оценка, сравнение аль­тернативных решений. Возникает и ряд особых фено­менов, препятствующих окончательному принятию ре­шения.

Обсуждая с клиентом разные варианты решения про­блемы, психолог-консультант должен постоянно по­мнить о том, что «правильное» для него решение не обязательно является таковым для клиента (Абрамова, 1995. С. 161).

Если вопрос профессиональной позиции консультан­та хоть как-то освещен в отечественной и зарубежной литературе, то конкретные технологии работы с клиен­том над перебором и оценкой гипотез представлены слабо.

Итак, каким образом выдвигаются и перебираются гипотезы?

Решение (в психологии) — формирование мыслитель­ных операций, снижающих исходную неопределенность проблемной ситуации. В процессе решения выделяют стадии поиска, принятия и реализации решения.

Типичная структура поведения человека в ходе реше­ния — разделение исходной проблемы на множество бо­лее простых промежуточных задач соответственно пла­ну решения (Психология: Словарь, 1990. С. 343—344).

Разберем этап выдвижения и перебора гипотез на примере из нашей консультативной практики:

Клиентка А. Девушка, 20 лет. Формулирует проблем­ную ситуацию следующим образом: «Мы расстались, хочу с ним встретиться, но не могу».

Первоначальных альтернативных гипотез здесь две: 1) встретиться; 2) не встречаться. Причем альтернати­ва возможна в том случае, если после второй стадии консультирования не возникает инсайт-решения типа: «Я все поняла, мне нужно с ним встретиться, расска­зать ему о своих чувствах ...» и т.п.

Выдвижение гипотез требуется тогда, когда клиент говорит: «Не знаю, что делать ... Не представляю ... Не могу решиться ...». В таком случае консультант, под­ведя итог (резюме), обобщив сказанное клиентом (на­пример: «Насколько я понял, Вы хотите возобновить отношения с ним, но не знаете (сомневаетесь), стоит ли это делать?»), может задать вопрос: «А что будет, если Вы встретитесь с ним? А если не встретитесь?».

В том случае, если первоначальные варианты реше­ния проблемной ситуации не столь очевидны, можно предложить клиенту назвать возможные для него пути решения ситуации. Другой пример: клиентка Б. Жен­щина, 40 лет. Не устраивают взаимоотношения с мужем — груб, употребляет алкоголь, подозревается в супру­жеской неверности. Б. заявляет: «Хочу прекратить та­кую жизнь».

В данном случае закономерен вопрос: «Как Вы мо­жете это сделать?».

И клиентка начинает размышлять вслух, выдвигая возможные гипотетические варианты решения ситуа­ции: развод; лечение мужа от алкоголизма; приглаше­ние его на консультацию к психологу, чтобы тот научил его общаться с женой и т.п.

Некоторые проблемные ситуации имеют не одно ка­кое-либо решение, а целую программу взаимосвязан­ных действий. Следует также учесть, что первичные ги­потезы часто могут иметь продолжение в виде подгипотез (гипотез второго уровня).

Гипотезы как первого, так второго уровня оценива­ются клиентом с точки зрения приемлемости для него.

Происходит выбор варианта решения, удовлетворя­ющего по большинству параметров. Однако следует за­метить, что такой алгоритмизированный, простейший путь решения проблемной ситуации распространяется далеко не на все случаи консультирования. Достаточ­но типичен иной вариант развития событий, при кото­ром клиент заявляет: «Нет, не могу ни на что решить­ся» или «Все равно это ни к чему не приведет» и т.п.

От клиента с игровой ориентацией на данной фазе консультирования можно услышать резюме типа: «Я так и знала, вы мне не помогли» или «Я и без вас все это знал». От субъектов же с рентной ориентацией: «Дайте конкретный совет, ведь Вы же психолог».

Если события развиваются по одному из этих вари­антов, психолог-консультант вынужден прибегнуть к ряду специальных техник, во многом приближающих консультирование к психотерапии, и делающих, соб­ственно, консультирование начальным, «облегченным» этапом последней. Речь идет о том, что неоднократно цитируемые нами авторы называют «конфронтация» (Г.Хэмбли), или «трансформация личности» (Р.Мэй). Хотя, естественно, последний термин куда более широк.

Доктор Д.О.Вильяме, основавший «Центр Линий жизни в Окленде», определяет конфронтацию: «Я — язык заботы», — имея в виду, что консультант прини­мает полную ответственность за утверждение или за­мечание, которое используется, чтобы прояснить ситу­ацию и помочь.

Г.Хэмбли считает, что конфронтация может быть выражена на двух основных уровнях:

конфронтация с внутренней реальностью состоит в фиксировании и осознании консультантом смысла высказываний абонента, который может и не выражать­ся словами как таковыми (например, «В то время как Вы говорите, что Вам безразлично, уйдет он или нет, мне кажется, что Вы не сознаете, какую боль причи­нит Вам его возможный уход»);

конфронтация с внешней реальностью — это выра­жение консультантом своего понимания фактов, изложен­ных клиентом (например, «Я испытываю неловкость из-за того, что Вы сейчас сказали») (Хэмбли, 1992. С. 27).

То, что мешает клиенту принять решение, может ин­терпретироваться в терминах психоанализа как сопро­тивление.

Кстати, в психоанализе существует и термин «конфронтация», означающий демонстрацию сопро­тивления.

Так, например, Р.Гринсон описывает одну леди, ко­торая сначала на несколько минут опоздала на сеанс, затем замолчала, а после этого заявила, что она забы­ла сновидение, которое должно было стать предметом анализа. Поняв, что леди «сопротивляется», психоаналитик «конфронтирует» ее с внешней реальностью: «Ка­жется, вы избегаете чего-то. Вы немного опоздали, за­тем молчали, а теперь Вы говорите, что забыли свое сновидение» (Гринсон, 1994. С. 126).

Разберем варианты «конфронтационных» стратегий по отношению к клиентам с тремя основными ориентациями.

Деловая ориентация.

Причиной непринятия решения, вероятнее всего, яв­ляется принадлежность к психастеническому, астено-невротическому типам личности (характера), для кото­рых, как известно, характерна нерешительность, неуве­ренность в себе и т.п.

Основные усилия консультанта в данном случае должны быть направлены на психологическую под­держку клиента, внушение веры в себя, уверенности в своих силах.

Рентная ориентация.

Причиной непринятия решения являются неадекват­ные самооценка и оценка консультативной ситуации. Возможна акцентуация по паранойяльному, гипертимному типам. Следовательно, необходимо конфронтировать клиента с внутренней и внешней реальностью.

Игровая ориентация.

Решение не принимается, так как для клиентов ха­рактерно нахождение «вторичной выгоды» в проблем­ной ситуации, а также выбор путей «наименьшего со­противления». Вероятна акцентуация по истероидному (демонстративному) типу.

Примеры возможных конфронтирующих фраз, пред­лагаемых клиентам разных ориентации, представим в таблице 9.

В том случае, если «конфронтация» на третьей ста­дии консультирования оказывается неуспешной, необ­ходим переход от консультативной тактики к психоте­рапевтической.

Таблица 9

ОРИЕНТАЦИЯ КЛИЕНТА   ВЫСКАЗЫВАНИЕ КЛИЕНТА   КОНФРОНТИРУЮЩЕЕ ВЫСКАЗЫВАНИЕ КОНСУЛЬТАНТА  
Деловая   «Не могу решиться, выбрать...»   «А что Вам мешает принять решение? ... Может быть, Вам не хва­тает уверенности в себе?»  
Рентная   «Дайте конкретный совет, ведь Вы же психолог»   «Я уже давал Вам совет, но Вам, видимо, необходима опора на собственное решение...»  
Игровая   «Я так и знала. Вы мне не помогли»   «Да, я Вам не помог... Вы можете помочь себе только сами»  

 

5.6. Обобщение результатов взаимодействия с клиентом и выход из контакта

При благоприятном течении консультативного про­цесса психолог-консультант и клиент переходят к чет­вертой, заключительной стадии консультирования.

На этой стадии происходит обобщение консуль­тантом результатов взаимодействия с клиентом по поводу проблемы, намечается переход от обсуждения к действию. Важным также является выход из контак­та с клиентом. Как показывает опыт, полный кон­сультативный цикл может пройти и в течение одной встречи консультанта и клиента (в течение одного те­лефонного разговора или при обмене парой писем при переписке, если речь идет о дистантном консуль­тировании).

Время одного консультативного цикла различно. Так, например, продолжительность консультативной беседы может колебаться (по данным пермского «Теле­фона доверия») от 5 минут до 6 часов.

В среднем оптимальным временем одной консульта­ции можно считать 1—1,5 часа. Как правило, за это вре­мя консультирование проходит все 4 стадии. Хотя иног­да возможны и повторные консультации. Это происхо­дит в нескольких случаях:

а) на первой консультации были пройдены только первая и вторая стадии консультативного процесса (а то и только первая!);

б) оказалось, что клиент первоначально говорил не о тех проблемах, которые его волнуют на самом деле, и начал открываться только на второй—третьей кон­сультации;

в) стадия перебора гипотез потребовала длительных раздумий, а иногда и консультации с другими специа­листами (сексологом, невропатологом, юристом и т.п.).

Во всех этих случаях мы считаем развитие консуль­тативного процесса адекватным, но существуют и иные причины ряда повторных консультаций:

а) клиент упорно «сопротивляется»;

б) начинает «играть» с консультантом, а последний втягивается в «игру», не замечая этого (см. главу 3);

в) развивается положительный перенос (часто эро­тический). Клиент «липнет» к консультанту;

г) клиент является «пограничным» (или настоящим психотиком), а консультант питает иллюзии о том, что сможет ему помочь как адекватной личности. После­дние случаи требуют супервизорского вмешательства.

Как конкретно подвести итог консультированию?

Единого рецепта, набора стандартных фраз не су­ществует. Мы считаем, что целесообразно резюмиро­вать, то есть кратко повторить, к чему, к какому реше­нию пришел клиент. Иногда стоит сказать и несколько поддерживающих, ободряющих фраз: «Я уверен, что Вы с этим справитесь...» и т.п.

Следует заметить, что иногда эти слова могут ока­заться и лишними, «размывающими ситуацию».

Возникает еще один практический вопрос: как про­ститься с клиентом, как выйти из контакта с ним?

Некоторые американские психотерапевты, прощаясь с клиентом, дарят ему видеокассету, на которой был заснят весь сеанс психотерапии.

Но вряд ли наши консультанты могут себе это по­зволить, исходя из чисто финансовых соображений, не говоря уже о профессиональной стороне дела.

Гораздо проще сказать клиенту: «До свидания», — и проводить его до дверей кабинета, но вряд ли стоит

идти с ним дальше.

В связи с возможностью (наряду с бесплатными) платных консультаций, где клиент должен внести не­кую сумму за услуги консультанта, возникает еще одна проблема: величина гонорара и порядок оплаты.

Почему мы вспомнили об этом именно здесь, за­вершая разговор о стадиях консультирования? Бывают случаи, когда клиент платит именно в конце консуль­тации.

Что касается величины гонорара, то, на наш взгляд, это определяется следующими обстоятельствами: соци­альным положением клиента; юридической формой, по которой работает консультант; средним уровнем цен на подобные услуги в регионе и т.д.

Вручение денег консультанту и возможность клиен­та определить размеры гонорара способствует рентной ориентации и могут быть средством манипуляции.

Отчасти избежать этого можно, разведя взаимодей­ствие «клиент—консультант» и «продавец услуги—по­купатель» путем сдачи денег другому лицу — диспет­черу (кассиру).

Несколько серьезных вопросов связаны с тем, что мо­жет происходить, после того как консультирование окончено, и клиент расстался с консультантом.

1. Возвращение к консультанту с благодарностью, подарками.

2. Возвращение с негативными чувствами, обвинени­ями в адрес консультанта.

3. Случайная встреча: а)клиент избегает консуль­танта, так как боится нарушить конфиденциальность ситуации; б)_снова начинает консультироваться прямо на улице и др.

4. Получение обратной связи (например, телефон­ный звонок, письмо и т.п.).

И все же более распространенным является случай, когда клиент никаким образом не возвращается к кон­сультанту, не дает о себе знать.

Для думающего и рефлексирующего консультанта вполне закономерен вопрос «Помогла ли клиенту про­веденная консультация?». Некоторые зарубежные ав­торы указывают на то, что они просят своих клиентов позвонить им или звонят сами. Бывают и случаи спон­танной посылки клиентами открыток или писем в ад­рес консультанта, где они сообщают о том, как проте­кает их дальнейшая жизнь.

Вероятно, однозначные рекомендации консультан­ту в этом случае давать не следует. Завершая обсуж­дение процесса консультирования, заметим, что пси­холог-консультант, как и психотерапевт, должен учиться «мужеству быть несовершенным» (Мэй, 1994) и удовлетворяться надеждой, что работа его была проведена не зря.

Глава 6. ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ МАЛОЙ ГРУППЫ

Закономерности индивидуального консультирова­ния, о которых шла речь до сих пор, продолжают дей­ствовать и в иной более сложной системе —консульти­ровании малой группы. Однако превращение консуль­тативной диады (клиент—консультант) в триаду (например, взрослый клиент—его ребенок—консуль­тант) или иную «фигуру» вносит свою специфику и в ряде случаев значительно усложняет консультативный процесс.

В социальной психологии под малой группой пони­мается немногочисленная по составу группа, члены ко­торой объединены общей социальной деятельностью и находятся в непосредственном личном общении, что является основой для возникновения эмоциональных отношений, групповых норм и групповых процессов.

В отечественной психологии принято, что малая группа — это группа, в которой общественные отноше­ния выступают в форме непосредственных личных кон­тактов (то есть группа здесь — звено общественной системы).

В настоящее время продолжается дискуссия о «ниж­нем» и «верхнем» пределах малой группы. В большин­стве исследований число членов малой группы колеб­лется между двумя и семью (при модальном числе 2). Широко распространено представление, что наимень­шей малой группой является «диада», но с ней соперничает другая точка зрения, полагающая, что мини­мальное число членов малой группы — три человека. Например, некоторые исследователи считают, что в диаде неразрешим конфликт, возникший по поводу де­ятельности, так как он приобретает характер чисто межличностного конфликта, а присутствие в группе третьего лица создает позицию наблюдателя (он уже не включен в конфликт).

В нашем случае под малой группой мы имеем в виду прежде всего диаду. Например, мужа и жену либо се­мью в целом.

В ситуации группового консультирования возможны несколько вариантов «проблемных малых групп»:

1. Родитель—ребенок;

2. Супруг—супруга;

3. Семья в целом.

В нашей практике именно эти группы являются наи­более частыми «коллективными» клиентами психологи­ческого центра. Однако практика показывает, что об­ращаются за консультативной помощью и другие ма­лые группы (например, сослуживцы, конфликтующие на работе, поссорившиеся любовники, соседи и т.д.).

Следует заметить, что групповое консультирование пересекается с такими направлениями психологической помощи, как конфликтология, супружеская и семейная терапия (семейное консультирование).

Направления эти являются столь сложными и об­ширными, что наша работа никак не может претендо­вать на их полное описание. Ограничимся поэтому только наиболее общими положениями, применимыми в психологическом консультировании малой группы.

Группа в ситуации консультирования может высту­пать как коллективный клиент. Может быть и так, что в ней один или несколько человек — клиенты, а осталь­ные выступают в роли заказчиков или пользователей психологической информации (Абрамова, 1995. С. 183).

Однако на наш взгляд в консультативной практи­ке (по крайней мере в современной России) более распространена ситуация, когда оба человека и Б), пришедшие в психологическую консультацию, являются клиентами.

При формулировании жалоб субъектный локус (то есть на кого жалуется клиент) может приобрести сле­дующие варианты:

а) А жалуется на Б;

б) А и Б жалуются на третье лицо;

в) А и Б совместно хотят в чем-то разобраться;

г) А жалуется на себя, Б хочет ему помочь (Кратохвил, 1991. С. 284).

Первый этап работы с парой клиентов может быть совместным, причем консультант и клиенты пытаются вести общий разговор. Вероятно, это оптимальный ва­риант беседы в случаях б), в), и, возможно, г). В слу­чае же, когда один клиент жалуется на другого, более рациональным является поочередное выслушивание жалоб клиентов. При этом один из них остается в ка­бинете с консультантом, а второй ожидает своей оче­реди за порогом кабинета.

Например, при работе с парой родитель—подросток В.В.Столин считает, что иногда полезно первым при­гласить на разговор подростка, потом его родителя. Этим подчеркивается взрослость подростка, его само­стоятельность, а также непредвзятое отношение к нему консультанта (Сталин, Бодалев, 1989. С. 47—49).

На втором этапе работы с парой консультант выс­тупает как «психологический посредник». Он следит за диалогом и при необходимости вмешивается, направ­ляя его.

Психотехнические приемы, используемые психоло­гом в консультировании малой группы, сходны с теми, которые используются в индивидуальном консультиро­вании, то есть консультант внимательно слушает, периодически перефразирует и резюмирует сказанное. Однако в данном случае перефразирование чаще на­правлено на то, чтобы клиента понял его партнер.

Консультант направляет повторение фразы первого лица второму. Например, при приеме супругов, это мо­жет звучать так: «Андрей, вы поняли то, что сейчас сказала Наташа? Она говорила о том ...» (далее идет перефразирование).

Возможна и иная ситуация групповой работы, когда один из обратившихся за консультацией выступает ско­рее в роли заказчика или пользователя психологичес­кой информации.

Например, это происходит тогда, когда основная проблема связана с одним из партнеров (супругов, членов семьи). Его поведение явно неадекватное, на­рушающее согласие (слишком ревнивое, эксплозив­ное, истерическое и тому подобное) или оно характе­ризуется излишней чувствительностью, неадаптивно­стью, нереалистичностью или астено-депрессивными проявлениями.

В этом случае другой партнер используется консуль­тантом как источник информации. Время от времени ему самому предоставляется специфическая информа­ция и даются рекомендации, но систематическая рабо­та ведется только с «главным героем» проблемной си­туации.

Иногда, правда, целесообразно работать только с более «здоровым» из партнеров, поскольку с партне­ром-психопатом вряд ли можно получить желаемые ре­зультаты. «Здорового» партнера можно научить, как лучше вести себя с психопатом и как ликвидировать критические ситуации с помощью правильно выбран­ной тактики (Кратохвил, 1991. С. 284).

Глава 7.

ОСОБЕННОСТИ ДИСТАНТНОГО КОНСУЛЬТИРОВАНИЯ

7.1. Телефонное консультирование

Когда преподобный Питер У.Уэст из клеменсзудской баптистской церкви в Илфорде и преподобный Чад Вара из церкви св. Стефана в Уолбруке (Лондон) в 1953 году объявили свои служебные телефонные номера как места, куда люди, одинокие, растерянные или имеющие суицидальные намерения, могли обратиться за помо­щью, то ни один из них не предполагал, какая цепная реакция звонков последует, и как отзовется это по все­му миру (Хэмбли, 1992. С. 3).

В настоящее время на разных континентах существу­ет несколько крупных международных служб телефон­ной помощи: Международная федерация служб нео­тложной телефонной помощи (IFOTES), международ­ные линии жизни (Life Line), движение Самаритян (Befriending International).

В 1982 году в Москве был открыт первый в Советс­ком Союзе «Телефон доверия». Его основателем стала профессор Айна Григорьевна Амбрумова. Сегодня Рос­сийская ассоциация телефонной экстренной психологи­ческой помощи объединяет 245 служб. Более 2500 кон­сультантов в разных концах России 24 часа в сутки ока­зывают поддержку своим соотечественникам.

При наличии общих корней, принципов и методов ока­зания дистантной консультативной помощи необходимо отметить следующее: при общении с консультантом у клиента неминуемо формируется фантазийный (мифоло­гический) образ консультанта. Этому способствуют прин­ципы анонимности как большинства консультантов, так и клиентов. Клиент, получая большой простор для пост­роения образа, бессознательно формирует то, что наибо­лее потребно для развития позитивного (а иногда и нега­тивного) переноса; наделяет консультанта как «необхо­димым» внешним видом, так и личностными чертами. Создается соответствующая структура «мифа».

Другая группа специфических явлений связана с осо­бенностями телефонного контакта как таковыми: от­сутствие зрительных впечатлений (блокирование визу­ального канала восприятия информации) накладывает основную нагрузку на слуховой канал. Причем большое значение приобретает не только сам текст сообщения (вербальное выражение проблемной ситуации), но и та­кие нюансы человеческого голоса, как тон и тембр, ско­рость речи, паузы, продолжительность молчания. При хорошем качестве телефонной связи можно также го­ворить 'и о темпе дыхания.

Стадии консультативного процесса и основные при­емы консультирования (выслушивание, перефразирова­ние, резюмирование, отражение чувств и содержания и т.п.) совпадают с теми, что используются при face-to-face counseling.

Однако следует особо отметить ряд консультативных обращений, возможных только при телефонном контакте.

1. Молчаливое обращение («молчащие звонки»): або­ненту не хватает решительности начать разговор, он не в состоянии переступить барьер недоверия, страха и т.п. Молчание абонента не повод для прерывания контакта. Напротив, должны быть изысканы средства, помогающие удержать его и разговорить. Абонент дол­жен почувствовать вашу поддержку, которая может «ыть выражена самыми простыми фразами: «Пожалуйста, говорите, я готов выслушать Вас... Я понимаю, иногда бывает трудно начать разговор...» и т.п.

В других случаях необходимо обеспечение обратной связи. Может быть описание каких-либо звуков, кото­рые слышит консультант (Например: шум транспорта, дыхание клиента и т.п.).

Иногда полезно придумать какой-либо условный код (стук по трубке), обозначающий «Да» и «Нет» и т.д.

2. Замаскированные обращения: «Это вызов такси? ... А куда это я попал?... А что это у Вас за «Телефон до­верия»? ... А могу я Вам довериться?» — нередко за та­кими фразами скрываются очень серьезные психологи­ческие проблемы.

3. Засорение (дурачества, шутки и т.п.). Услышав по телефону шутку, можно ответить шуткой, можно задать вопрос: «Это все, что Вы хотели сказать?». В любом случае консультант должен быть готов и к такому по­ведению клиента (Снегирева, 1991. С. 225—227).

4. Сексуальные звонки. Звонки из этой категории мо­гут быть самыми трудными и неприятными из всех, с ко­торыми сталкивается телефонный консультант. Избежать неловкости, смущения или даже некоторого испуга, по­мочь абоненту, действительно нуждающемуся в откровен­ном разговоре о своих половых взаимоотношениях, и при этом чувствовать себя комфортно, консультант может лишь при осознании своей сексуальности.

Тремя правилами реагирования на такие звонки дол­жны быть: принятие (не осуждение), дифференцировка и твердость. «Не осуждение» абонента должно сохранять­ся, даже если возникла необходимость сказать ему, что он переступил границы возможного обслуживания. Диф­ференцировка необходима для выбора ракурса между при­ятием человека и утверждением своих собственных закон­ных прав не подвергаться манипуляции. Твердость важна для того, чтобы придерживаться линии, требуемой цент­ром в отношении этого вида звонков.

Абонент может быть настойчив, требователен и с большим трудом распознаваем. Очень вероятно, что он нашел путь для получения полового удовлетворения и его больше ничего не интересует. Из-за трудностей та­ких звонков и того, что подобные требования явно вы­ходят за рамки допустимого и не соответствуют целям службы, многие центры установили политику прерыва­ния сексуальных звонков. Другие центры, признавая су­ществование у некоторых клиентов такой потребности, идущей от низкой самооценки и малой веры в себя, сделали попытку найти к «сексуальному абоненту» осо­бый подход. «Самаритяне» в Лондоне, например, созда­ли специальную группу телефонных консультантов, названных «Бренда», к которым направляются подоб­ные абоненты. Как только «сексуальный» звонок иден­тифицирован, консультант говорит что-то типа: «Вам следует позвонить Бренде... Она дежурит в ...час, по­жалуйста позвоните тогда» (Хэмбли, 1992. С. 45).

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.