Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ 7 страница



Сэм быстро вылез из постели, оделся и обошёл пустой дом. Он посмотрел сквозь стеклянные двери и увидел, что только светало. И это тоже было удивительно. Он не помнил, когда в последний раз встречал рассвет. Для него встать раньше полудня уже было подвигом.

Сэм был голоден, ему хотелось пить, но больше всего он чувствовал усталость.

«Саманта?» – позвал он, обходя дом в поисках своей новой подруги.

Он переходил из комнаты в комнату, но Саманты нигде не было. Сэм уже начал переживать, что всё произошедшее было лишь плодом его воображения. Он вошёл в гостиную и выглянул в большое панорамное окно. На подъезде к дому стоял его пикап, а рядом с ним неизвестный новенький BMW. Сэм подумал, что, возможно, это была машина Саманты. Интересно, как он сразу её не заметил. Да, эта девчонка была полна загадок.

Всё это было второстепенно. Его даже не волновало, что он лишился любимого сарая. Сэм понял, что единственное, что он хочет – это быть рядом с Самантой, чувствовать её запах, слышать её голос, следить за тем, как движется её тело. Ну и конечно, прошлая ночь была просто волшебной.

Сэму хотелось иметь собеседника, того, кто мог выслушать, кому было не всё равно, и кто действительно его понимал. Саманта нравилась ему всё больше и больше. Он сам не верил в то, что влюбился. Но неужели она уехала?

Сэм открыл входную дверь и увидел её на пороге. Саманта. Она как раз пыталась открыть дверь, чтобы войти.

«Привет», – сказал Сэм, стараясь ничем не выдавать своё волнение, но это у него мало получалось. Сердце его радостно забилось при одном её виде. С утра Саманта была ещё красивее, чем вчера вечером: рыжие волосы падали на лицо, а ярко зелёные глаза внимательно следили за ним. А ещё её бледная кожа. Сэм тоже был бледный, но Саманта обладала самой бледной кожей в мире, так ему казалось.

«Привет», – ответила она как ни в чём не бывало. Саманта выглядела смущённой, как будто Сэм застал её на месте преступления.

Пройдя мимо него, она вошла в дом.

Повернувшись, Сэм последовал за ней в легком замешательстве. Он уже начал было думать, не обидел ли он её. А может быть, он был не так уж хорош ночью в постели? Может быть, она хотела, чтобы он ушёл?

Идя вслед за Самантой, Сэм тоже начал смущаться.

Он усышал звук льющейся воды. Саманта стояла у раковины, мыла руки и брызгала водой на лицо. Казалось, она просто хотела проснуться или устала после утренней прогулки.

«Ты рано встала», – улыбаясь, сказал Сэм, смотря, как она в очередной раз умывает лицо.

Саманта выждала паузу, потом взяла полотенце. Убрав несколько выбившихся прядей с лица, она сделала глубокий вход.

«Ага, – произнесла она на выдохе. – Ходила на пробежку. Я – ранняя пташка».

«Босиком?» – спросил Сэм.

Саманта посмотрела на свои голые ноги. Щеки её начинали пылать. А этот парень внимательный!

«Так полезнее для ног», – быстро ответила она, развернувшись и пройдя в другую комнату.

Удивлённый её странным поведением, Сэм начал уже думать, что она его избегала. Возможно, её отношение изменилось. Возможно, он был не так хорош. Скорее всего. Стоило ему встретить отличную девушку, как он всё испортил.

Сэм прошёл за Самантой в гостиную. Он решил поговорить с ней и расставить все точки над i.

Когда он вошёл, Саманта как раз пыталась собрать рыжую копну волос в хвост. Щёки её горели румянцем, и чем больше Сэм смотрел на неё, тем более румяной она становилось, по крайней мере, так ему казалось. Это, наверное, была тяжёлая пробежка, подумал Сэм.

«Саманта, прошлая ночь была просто незабываемой», – нерешительно произнёс он.

Услышав его слова, Саманта обернулась. Напряжение спало. Она подошла к Сэму, взяла его лицо в свои руки и медленно поцеловала.

Сердце Сэма забилось чаще. Он не надоел ей. Он ничего не испортил. Уверенность возвращалась к нему. Он страстно хотел Саманту.

Только он решился её обнять, как она вырвалась из его объятий, подошла к дивану, взяла лежащий там кожаный плащ и накинула его на плечи.

«Мне нужно расслабится, – сказала она. – Давай уйдём отсюда. Хочешь прокатиться? – Саманта вопросительно посмотрела на Сэма».

«Прокатиться? Так рано?» Сэм взглянул на свои часы.

«Не люблю сидеть без дела, – не унималась она. – Не хочу сидеть в четырёх стенах. Хочу прогуляться, подышать свежим воздухом. Ты идёшь? – спросила Саманта, в упор глядя на Сэма своими изумрудно-зелёными глазами».

Стоило ей взглянуть на него, как Сэм почувствовал, что настроение его меняется. Он был словно заколдованный. Неожиданно для самого себя он понял, что ему нравится план Саманты, что это, в общем-то, самый лучший план, который можно было бы придумать. Саманта была права. Какой смысл сидеть в доме? Это скучно. Сэм почувствовал невыносимое желание выйти на улицу и не мог больше находиться в доме ни единой секунды.

«Да, иду, – услышал он собственный голос. – Но куда мы поедем?»

«Свяжись с отцом, – сказала Саманта. – Скажи ему, что мы едем его навестить».

Сэм удивлённо поднял брови. «Моего отца? Ты хочешь сказать, мы поедем к нему прямо сейчас?»

«А почему бы нет? Вы же всё равно хотели встретиться. Зачем откладывать встречу в долгий ящик. Он живет в Коннектикуте, верно? Это будет весёлое путешествие».

Сэм пытался собраться с мыслями. Всё было так неожиданно.

«Я не знаю, вдруг он занят и не сможет с нами встретиться, ведь я не предупредил его заранее…»

«Сэм, – твёрдо сказала Саманта, – Вы с ним так долго переписывались. Он говорил, что очень хочет с тобой встретиться. Просто напиши ему сообщение и спроси, удобно ли ему встретиться с тобой прямо сегодня. Даже если он будет занят, мы можем всё равно туда поехать. Если не увидишься с отцом, так хотя бы покатаемся».

Обдумывая её предложение, Сэм снова поймал себя на мысли, что идёт у Саманты на поводу. Конечно, она была права. Совершенно права. Как он сам до этого не додумался? Долгая поездка. Письмо отцу. Отличный план.

Вытащив телефон из кармана брюк, Сэм открыл свою страничку на Facebook и начал писать: Папа, я хочу сейчас же с тобой увидеться. Я уже выхожу из дома. Через пару часов я буду на месте. Сообщи мне, пожалуйста, свой домашний адрес. Надеюсь, у тебя нет особых планов на сегодня, и ты сможешь со мной увидеться. С любовью, Сэм.

Сэм положил телефон в карман, взял ключи от машины и быстрым шагом вышел из дома. Саманта уже ждала его на улице.

Проходя через лужайку мимо новенького BMW, Сэм произнёс: «Отличная машина».

Саманта улыбнулась и протянула ему ключи: «Спасибо. Не представляешь, как долго я на неё копила».

 


ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

 

 

 

Стоя у перил и смотря на расстилающийся перед ними океан, Кейтлин и Калеб услышали, как паром, отправляющийся к острову Мартас-Винъярд, громким гулом гудка оповестил о своём отплытии. Посмотрев вниз, Кейтлин увидела, как корпус парома активно рассекает волны. Её охватило сильное волнение. Она любила лодки и сейчас чувствовала себя счастливой и свободной. Смотря на волны, Кейтлин поймала себя на мысли, что сейчас она могла бы сидеть где-нибудь в классе, слушая монотонный голос учителя. Она чувствовала себя взрослой. Независимой. Королевой мира.

Кейтлин посмотрела на Калеба, ожидая увидеть на его лице такую же радость, какую испытывала сама. Калеб явно нервничал, и это удивило Кейтлин. Она никогда не видела его таким возбуждённым.

Он был бледнее, чем обычно. Кейтлин подумала, что, возможно, Калеб страдал морской болезнью или не умел плавать.

Она дотронулась до его руки: «Ты в порядке?»

Он кивнул и нервно сглотнул. Калеб крепко держался за перила и смотрел на воду, как на своего злейшего врага.

«Что с тобой?» – спросила Кейтлин.

Калеб снова сглотнул.

«Вода, – просто ответил он и сильнее схватился за перила. – Вампиры не любят воду, особенно когда нужно через неё переправляться. Не каждый вампир на такое решится».

Кейтлин постаралась сфокусироваться на собственных ощущениях. Нет, воды она не боялась, наверное, потому, что была всё-таки не чистокровным вампиром.

«Почему?» – спросила она.

«Вода – это форма психологической защиты, – начал объяснять Калеб. – Переправляясь через реку или водоём, ты проходишь через определённое энергетическое поле, которое обостряет твои чувства и делает их слабее. В моём случае, мне становится сложнее читать чужие мысли, сложнее воздействовать на чужую волю, труднее чуять опасность. В воде чувства вампиров обнуляются, мы теряем способности и защиту, которыми обладаем на суше».

Роза забилась глубже в куртку Кейтлин. Волчонок дрожала и, казалось, ей тоже было страшно. Кейтлин запустила руку в куртку и погладила Розу по голове.

Кейтлин оглянулась. Помимо них с Калебом на палубе парома было всего лишь несколько человек. Паром был почти пуст. Им повезло, что в это время года он вообще ходил. Холодный мартовский ветер и брызги от волн делали нахождение на палубе ещё менее привлекательным.

«Хочешь зайти внутрь?» – спросила Кейтлин.

Калеб сильнее схватился за перила и посмотрел на воду.

«С удовольствием», – наконец сказал он.

«Пошли, а то я замёрзла», – сказала Кейтлин.

Проходя мимо пустых рядов сидений, они увидели два подходящих сиденья у окна. Калеб занял своё место. Роза высунула мордочку из куртки Кейтлин и тихо заскулила.

«Мне кажется, она голодна, – сказала Кейтлин. – Чем питаются волчата?»

Калеб улыбнулся: «Я не знаю. Может, шоколадными батончиками?»

Кейтлин тоже улыбнулась: «Пойду посмотрю, что у них здесь продается. Взять тебе что-нибудь?»

Калеб отрицательно покачал головой. Казалось, его всё ещё мутит.

Кейтлин внимательно осмотрела прилавок с чипсами и конфетами. Для Розы она купила хот-дог, себе и Калебу взяла по батончику Snickers на случай, если он всё-таки передумает и решит поесть.

Расплатившись и уже собираясь вернуться на своё место, Кейтлин неожиданно остановилась. Её внимание привлекла листовка, прикреплённая к стене. Читая, что было там написано, Кейтлин просто не могла поверить своим глазам.

Она сорвала лист со стены и заторопилась вернуться на своё место, чтобы показать его Калебу.

Подойдя к нему, Кейтлин молча протянула сорванный листок. Калеб мельком взглянул на него, но потом снова перечитал более внимательно. Он даже открыл рот от удивления.

Это была обычная рекламная листовка, приглашающая посетить остров Мартас-Винъярд. Одной из достопримечательностей острова был назван дом Винсента.

 


ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

 

 

 

Сэм сидел на пассажирском сиденье в BMW Саманты, пока они на высокой скорости мчались из одного штата в другой. Он всё никак не мог поверить, что это было правдой. Всё казалось ему сном: он удобно расположился на пассажирском сиденье новенького BMW, рядом с ним была красивая девушка, и они мчались по шоссе. Сэм сидел в её машине, и она была за рулём. Саманта и так была до безумия сексуальна, а это делало её ещё более привлекательной. Сэм чувствовал себя героем фильма о Джеймсе Бонде. Такое с ним случалось не часто, если не сказать никогда. Девчонки с ним даже не разговаривали, а те несколько случаев, когда он пытался сам с ними заговорить, заканчивались катастрофой.

Жизнь явно налаживалась. Мало того, что у Саманты был отличный дом и шикарная машина, так она, как и он сам, любила неожиданно сорваться с места и умчаться прочь. Окна в машине были опущены, всё говорило о том, что это будет довольно-таки тёплый мартовский день. В радиоприёмнике играла Coldplay, Сэм дотянулся рукой до переключателя и сделал музыку громче. Он вдруг испугался, что Саманта может убавить звук или сменить радиостанцию. Вместо этого она сделала звук ещё громче. Ему просто невероятно везло.

Сэм выглянул из окна, наблюдая за мелькающими и убегающими прочь деревьями. Он думал о предстоящей встрече с отцом. Он никак не мог привыкнуть к мысли, что это было реальностью. Проведя столько лет в поисках отца, он наконец-то готовился встретиться с ним уже через несколько часов. Ему было сложно поверить, что все эти годы отец был где-то рядом. В Коннектикуте. В нескольких часах пути.

Интересно, как выглядел его отец. Скорее всего, он был отличный малый, высокий, небритый, с длинными волосами и мотоциклом. Может быть, у него были татуировки. А, может быть, даже пирсинг. Сэму было интересно узнать, где жил его отец, какой у него был дом, и что было в нём. Наверное, дом был отличный, может быть, это даже был большой особняк, недалеко от воды. А, может, его отец был бывшей рок звездой?

Сэм представил, как они едут по дороге, высаженной деревьями, и останавливаются у входа в дом. Его отец открывает дверь и торопливо выбегает наружу. Он крепко его обнимает и извиняется.

Прости, сын. Все эти годы я пытался тебя найти, но у меня ничего не выходило. Сейчас всё будет по-другому. Ты остаёшься жить со мной.

Сэм витал в облаках, улыбаясь собственным мечтам. Волнение одолевало его всё больше и больше. Он думал, что сегодняшний день мог стать первым днём его новой жизни. Чем больше он об этом думал, тем сильнее в это верил. Возможно, он уже никогда не вернётся в Оквилль, а просто останется здесь, переедет к отцу. В его жизни появится стабильность. О нём будут заботиться. Всё будет просто замечательно. Сегодня – первый день его новой жизни.

Сэм перевёл взгляд на Саманту. Она вела машину, окно было опущено, ветер радостно играл с её длинными рыжими волосами. Она была такой красивой и такой сексуальной. Сэм задумался о том, почему она обратила на него внимания, почему хотела помочь найти отца и даже согласилась отвезти его на встречу. Он решил, что Саманта просто была авантюристкой в душе и также любила приключения, как и он сам. Она, как и Сэм, всегда была открыта новому.

Ещё он подумал о том, что возможно ему будет неловко впервые встретиться с отцом на глазах у Саманты. Но чем больше он об этом думал, тем охотнее соглашался с мыслью, что всё будет отлично. Рядом с Самантой он будет выглядеть даже лучше, чем он есть на самом деле. Ведь он приедет на встречу с красивой девушкой. На отца это явно произведёт впечатление. Может быть, он даже одобрительно похлопает его по плечу.

Интересно, что станет с Самантой, когда он переедет к отцу? Может она тоже переедет поближе к ним? Или уедет навсегда? Скорее всего, так. Она ведь только что купила этот дом в Оквилле. Ей придется вернуться назад. Что тогда станет с ними?

Сэм нервно закусил губу, размышляя о том, как ему поступить и что сделать. Если отец захочет, чтобы он к нему переехал, он переедет. С другой стороны, Сэм не хотел расставаться с Самантой.

Сэм решил разбираться с проблемами по мере их поступления. Думая обо всём этом сейчас, он просто сходил с ума, когда всё, что он действительно хотел – это насладиться моментом и самой поездкой.

Машина зарычала, Саманта переключилась на шестую передачу. Спидометр показывал 180 км/ч. Сэм был в восторге. Интересно, Саманта даст ему порулить? У него до сих пор не было прав, но ему казалось, что Саманте это было неважно.

Сэм собрался с духом и спросил:

«Можно я поведу?»

Саманта взглянула на него и широко улыбнулась. У неё была идеальная сверкающая улыбка.

«А ты справишься?»

 


ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

 

 

 

Они сошли с парома на пристани в Эдгартауне, небольшом городке на юге острова Мартас-Виньярд. Они шли по трапу, и Кейтлин заметила, что и Калеб, и Роза, будто почувствовали облегчение, оказавшись на твёрдой земле. Роза высунула мордочку из куртки, нюхала воздух и с любопытством оглядывала новое место.

Кейтлин ещё раз внимательно прочла листовку. Она не могла поверить в их удачу. Реклама предлагала им открыть для себя «исторические достопримечательности острова Мартас-Винъярд». В самом конце списка архитектурных памятников было написано: «Дом Винсента. Построен в 1672 году».

Увидев рекламу, Кейтлин и Калеб решили сначала увидеть дом Винсента, а потом уже отправляться на скалы Аквина. В конце концов, если бы дом ничего не значил для их поиска, его название не было бы выгравировано на ключе, так что дом представлял собой более весомую зацепку, чем скалы. Если всё сложится хорошо, возможно, им даже не придётся ехать к скалам. Сейчас им было важно добраться до этого дома. Ключ был надёжно спрятан в кармане Кейтлин. Она засунула руку внутрь, нащупала серебро его рукоятки и облегчённо вздохнула.

Калеб и Кейтлин шли по длинной и пустынной пристани. Казалось, кроме них на острове не было ни души. Несмотря на начало весны, погода была не по сезону тёплой, около 18 градусов. Кейтлин очень хотелось снять с себя тёплую одежду.

Быстро оглядев себя, Кейтлин смутилась, ведь на ней были всё те же потрёпанные вещи, которые она взяла в магазине Армии Спасения. Ей хотелось купить новую одежду, но у неё не было денег. А у Калеба просить она не собиралась.

Кейтлин посмотрела на Калеба. Он как раз опускал воротник плаща, видимо ему тоже было жарко. День был тёплым как в конце весны, а не в середине марта. Солнце светило ярко и заполняло лучами всё пространство, отражаясь от воды и различных предметов.

Калеб взглянул на Кейтлин и словно бы прочитал её мысли: «Давай-ка купим тебе новую одежду». Не успела она возразить, как он сказал: «Не беспокойся. У меня есть безлимитная кредитная карта, – Калеб застенчиво улыбнулся. – Живя на земле тысячи лет, успеваешь неплохо разбогатеть».

Способность Калеба читать её мысли не переставала удивлять Кейтлин. С одной стороны, это ей даже нравилось, с другой – она не знала, насколько точно он мог читать её мысли. Мог ли он узнать о её самых сокровенных мыслях и чувствах? Кейтлин надеялась, что нет. Но даже если у него и был полный доступ к её мыслям, она не думала, что он будет читать их просто так, без необходимости.

«Только если тебе не трудно, – неуверенно ответила Кейтлин. – И если однажды ты позволишь мне вернуть тебе долг».

Калеб взял её за руку и повёл вниз по главной улице этого причудливого старинного городка. Несмотря на отличную погоду людей на улице почти не было. Кейтлин связала этот факт с неподходящим для туристов временем года. Количество людей, приезжающих сюда, менялось от сезона к сезону, решила она. Кейтлин казалось, что кроме них с Калебом здесь никого не было, и это был самый красивый город, который она когда-либо видела.

Город был чистым и ухоженным. То там, то здесь попадались небольшие старинные дома, один краше другого. Город был похож на декорации к историческому фильму о жизни девятнадцатого века. Он выглядел, как с картины.

Единственное, что не вписывалось в общую атмосферу – это современные магазины. Летом двери их, наверное, были открыты настежь и внутри ходили толпы богатых покупателей. Кейтлин никогда не могла позволить себе покупать вещи в таких магазинах. Сейчас же она радовалась подвернувшемуся случаю. Она была так рада оказаться в этом городке в такой отличный день, да ещё и в компании Калеба.

Кейтлин закрыла глаза и глубоко вдохнула весенний воздух. Она даже представила, как они могли бы жить здесь с Калебом в каком-нибудь прошлом веке. Часть её хотела перестать прятаться, избавиться от страхов и преследований, обосноваться и жить нормальной жизнью вместе с ним, но Кейтлин понимала, что этому не суждено было случиться.

«А разве нам не нужно сначала найти дом Винсента?» – спросила она.

«У нас будет для этого достаточно времени. Давай сначала тебя чуточку приоденем».

Всё также держа её за руку, Калеб зашел в один из магазинов. На вывеске значилось имя дизайнера Лилли Пулитцер.

Они открыли старинную дверь, и в магазине раздался звук не менее старинного колокольчика. Продавщица была несказанно рада их появлению. Она отложила в сторону газету и направилась к ним, любезно улыбаясь.

Кейтлин передала Розу Калебу и отправилась осматривать полки и вешалки с одеждой. Продавщица была этому очень рада.

«Какой милый щеночек, – проговорила она, смотря на Розу во все глаза. – Это хаски?»

Калеб улыбнулся. «Что-то вроде того», – ответил он.

Десять минут спустя, когда они вышли из магазина, Кейтлин выглядела совершенно по-другому. Она была одета во всё новое и чувствовала себя тоже по-новому, по-другому. Оглядев себя, Кейтлин еле сдержалась, чтобы в голос не засмеяться. Она была совершенно не похожа сама на себя. Она сменила поношенную одежду из Армии Спасения на новый гардероб в светлых тонах: на ней были джинсы лимонно-зелёного цвета, розовая футболка, светло-сиреневый кашемировый свитер и лимонно-зелёное пальто из серии Kiera. Нельзя сказать, что Кейтлин сама всё это выбрала – это был единственный открытый магазин и единственные вещи её размера, которые они смогли в нём найти. Пальто плотно облегало фигуру, а внутренний карман идеально подходил для того, чтобы спрятать в нём дневник, который она заботливо переложила из кармана старых джинсов. На ногах у неё были золотые балетки с блёстками. Она выглядела так, словно сошла со страницы модного каталога Лилли Пулитцер.

Если уж Кейтлин предстояло участвовать в полномасштабной войне вампиров, по крайней мере, она могла стать самой модной её участницей, не одетой во всё чёрное.

Кейтлин улыбнулась, вспомнив удивлённое лицо продавщицы, когда она сказала, что та может выкинуть её старую одежду. Видимо, продавщица не часто слышала подобное от своих покупателей.

Можно сказать, что Кейтлин нравился её новый образ. Он был необычен, и Кейтлин никогда не думала, что она сможет одеть что-то подобное в сложившихся обстоятельствах. Она думала, что они купят что-то чёрное, как у Калеба, может быть даже что-то кожаное, в готическом стиле и с высоким воротником. Этот наряд её тоже вполне устраивал. Одежда была новой, и уже за это Кейтлин была очень благодарна.

«Большое спасибо тебе, Калеб», – сказала Кейтлин, выходя из магазина. Она говорила от чистого сердца. Ни разу в жизни ни один парень не покупал ей одежду, а уж тем более, такую симпатичную и стильную; никто и никогда не был к ней так добр и так щедр. Кейтлин чувствовала, что Калеб заботится о ней, и он вряд ли мог представить всю степень благодарности, которую она испытывала.

Калеб улыбнулся и взял её за руку. Они вместе пошли вниз по улице. В новой одежде Кейтлин было жарко, ведь день выдался невероятно тёплым, но она считала, что пусть уж лучше ей будет жарко, чем холодно.

В магазине они спросили у продавщицы, слышала ли она о доме Винсента. К их счастью, продавщица не только слышала об этом доме, но и знала, где он находится. Оказалось, он был лишь в квартале от этого магазина.

Идя к дому, впервые за всё это время, Кейтлин и Калеб могли в полной мере насладиться прогулкой. Они никуда не спешили. Они гуляли. Оба понимали, что как только они доберутся до дома и найдут там новую подсказку, их жизнь снова превратится в погоню. Они устали от погонь, поэтому не торопились вновь принять в них участие. К тому же, ни Кейтлин, ни Калеб, не горели особым желанием узнать, что же скрывал от них дом Винсента. С одной стороны, им хотелось во всём разобраться, но с другой стороны, оба понимали, что когда они найдут в доме новую подсказку, где бы она ни находилась, и о чём бы им ни поведала, их жизнь изменится окончательно и бесповоротно, и возможно, им даже придётся навсегда расстаться.

Кейтлин опустила Розу на землю, давая ей возможность немного побегать. Кейтлин радовал тот факт, что Роза вела себя очень хорошо, далеко не убегала и старалась от них не отставать. Лишь раз Роза отбежала от них, чтобы справить нужду на траве, но сразу же вернулась. Кейтлин нагнулась и дала ей очередной небольшой кусок хот-дога. Роза с радостью его съела.

Они прошли мимо большой старинной церкви, вдоль небольшого белого забора из деревянного штакетника, повернули и пошли по дорожке, убегающей среди красивых и ухоженных домов. Несмотря на начало весны, трава была сочного ярко-зелёного цвета. С одной стороны стоял величественный храм, а с другой – большой старинный дом постройки девятнадцатого века с огромной верандой с другой стороны дома. На табличке было написано: «Дом Даниеля Фишера». Кейтлин никогда не видела дома красивее и величественнее. Она представила, как было бы чудесно здесь жить: гулять по двору под руку с Калебом, видеть, как Роза играет у их ног… Ей казалось, что она шла домой.

Пройдя по тропинке еще несколько десятков метров, они подошли к небольшому старинному дому, стоящему поодаль от всех остальных. Кейтлин взглянула на табличку: Дом Винсента. 1672 год.

Они стали внимательно рассматривать фасад. В нём не было ничего особенного. Это был обычный дом семнадцатого века, с низкими потолками, крошечными окнами и низкой крышей. Дом был небольшим, в нём было не более двух спален. Это был обычный, скромный деревянный дом – совсем не то, что ожидала увидеть Кейтлин.

Они направились к входной двери. Калеб дёрнул за ручку. Дверь была заперта.

«Здравствуйте, я могу вам чем-нибудь помочь?» – сказал незнакомый голос.

Калеб и Кейтлин обернулись и увидели великолепно одетую женщину лет 60-ти, с серьёзным лицом направлявшуюся к ним уверенным деловым шагом.

Калеб посмотрел на Кейтлин: «Твоя очередь, – сказал он. – Попытайся использовать силу воли. У тебя получится. Вампиры имеют определённую власть над людьми. Твои способности ещё не совсем развиты, но они у тебя есть. Потренируйся на этой женщине. Повлияй на неё. Будь спокойна, позволь своим мыслям приникнуть в её голову. Пусть твои мысли станут её мыслями. Реши за неё, что ей следует делать, но при этом говорить должен её собственный голос. Доверься себе, и у тебя всё получится».

Женщина подошла ближе и снова окликнула их: «Дом сейчас закрыт для просмотра. Вы могли прочитать это на табличке вон там, – произнесла она уверенно. – Я боюсь, вы не сможете его посетить, пока не откроется туристический сезон. Сейчас дом находится на реставрации, поэтому посещение его запрещено, – женщина посмотрела на Розу. – И мы не пускаем внутрь с животными».

Женщина стояла от них на расстоянии нескольких метров, уперев руки в бёдра и всем своим видом напоминая строгую учительницу.

Роза подняла глаза на женщину и зарычала, пятясь назад.

Калеб бросил взгляд на Кейтлин.

Кейтлин посмотрела на женщину, явно нервничая. Она никогда не проверяла у себя наличие этого дара и не была полностью уверена, что он у неё был.

Хорошо, начнём, мысленно сказала себе Кейтлин.

Она внимательно посмотрела на женщину, пытаясь уловить её мысли. Она чувствовала серьезность и строгость. На эту женщину нелегко было повлиять. Кейтлин почувствовала злобу, раздражение, упрямое следование правилам и приказам. Она попыталась всё это пропустить через себя и послать женщине ответную мысль. Она старалась внушить ей, что не было ничего страшного в том, чтобы иногда нарушить правила, оставить их в покое и впустить внутрь.

Кейтлин внимательно смотрела на женщину, не зная, действует ли её сила. Женщина раздражённо смотрела на неё. Видимо нет.

«Спасибо, что сказали, – с улыбкой сказала Кейтлин. – Мы были очень рады с вами познакомиться. Мы так рады, что вы готовы пойти на уступки и слегка отклониться от правил, позволив нам осмотреть дом самостоятельно».

Женщина в упор посмотрела на Кейтлин.

«Я ничего подобного не говорила!» – отрезала она.

Кейтлин сделала глубокий вдох и закрыла глаза, чтобы сконцентрироваться. Открыв глаза, она вновь в упор посмотрела на женщину.

Спустя долгие две секунды глаза женщины словно заволокло туманом: «Знаете что, я думаю, иногда можно нарушить правило. Развлекайтесь, ребята», – произнесла она.

Женщина развернулась и пошла прочь, вскоре скрывшись из виду.

Кейтлин с ликованием посмотрела на Калеба. Теперь она знала, что тоже обладает этим даром и очень гордилась собой. Калеб улыбнулся.

«Прошу тебя не злоупотреблять этой способностью, – предупредил он, – и никогда не использовать её, чтобы причинять вред другим. Именно этим добрые вампиры отличаются от злых».

Кейтлин достала серебряный ключ, радуясь возможности им воспользоваться. Она попыталась открыть им входную дверь, но ключ не подошёл.

«Не получается», – сказала Кейтлин.

Калеб взял у неё ключ и попытался сам открыть им дверь. Ничего не вышло.

Он раздосадовано нахмурился. «Ты права, – Калеб огляделся. – Возможно, здесь есть ещё один вход».

Они обошли дом и нашли ещё одну дверь. Калеб попытался её открыть, но ключ и здесь не подошёл.

«Возможно, он не от двери, – заметила Кейтлин. – Может, это ключ от чего-то, что находится внутри дома».

«Видимо, у нас нет другого выхода», – произнёс Калеб, он быстро огляделся и сломал дверную ручку. Без взлома не обошлось.

Они вошли внутрь и прикрыли за собой дверь.

В доме было мрачно. Свет с улицы мог проходить внутрь только через крошечные проёмы окон. Потолки были низкими, и Калебу приходилось сильно наклонять голову. Внутренняя отделка дома была полностью выполнена из дерева: деревянные потолки, деревянные перекрытия крыши, деревянные перекладины и широкие деревянные доски на полу. Центральное место в доме занимал большой кирпичный камин. Дом отлично сохранился, казалось, что они попали в 1672 год.

Они прошлись по дому. Половицы нервно скрипели под ногами. Заглянув во все углы и трещины, внимательно осмотрев всю мебель, Калеб и Кейтлин не нашли ничего, к чему бы мог подойти их ключ. Кейтлин вообще не видела, где тут можно было хоть что-то спрятать.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.