Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Двое безбилетных пассажиров



 

С помощью мистера Джаскина и его команды Кенди удалось пробраться на грузовое судно, отплывающее в Соединенные Штаты. И вот корабль «Чайка» с двумя безбилетными пассажирами на борту покинул Англию.

 

Над плывущим кораблем кружились чайки. В трюме же, Кенди приподняла крышку контейнера и осторожно осмотрелась, а уж потом вылезла.

- Фу, я чуть не задохнулась, - сказала она себе. – Клин, выше нос…

В следующее мгновение чья-то рука зажала ей рот.

- Не шуми, - сказал ей кто-то. – Едешь зайцем, да?

- Неужели меня нашли и отправят обратно в Англию?.. – с ужасом думала Кенди.

- Тише, тише… Если ты будешь так шуметь, нас здесь найдут.

- Я уже где-то слышала этот голос… - Кенди начала припоминать.

- Голос? Может, не только?

Кенди обернулась.

- Куки! Это ты!

- Привет, - поздоровался парнишка.

- Вот это сюрприз.

- Я тоже удивился. Ты так шумела, что нас запросто могли обнаружить.

- Значит, ты тоже пробрался сюда тайком? – догадалась Кенди.

- Вроде того, - хмыкнул Куки.

- Хорошо, что рядом есть друг. А то тут столько крыс, просто ужас, - Кенди вытащила енота из контейнера.

- Нас могут услышать, осторожнее, - шикнул на нее Куки. Кенди прикрыла рот. – Эти матросы ужасно грубые. Страшно сказать, что будет, если они нас найдут.

- Куки, ты знаешь что-нибудь о кораблях?

- Вообще-то моя мечта – стать моряком, - признался Куки. – А ты храбрая девчонка: забралась сюда и едешь одна.

- Но мне так хочется вернуться в Америку, - вздохнула Кенди.

- У тебя в Америке родители что ли? – поинтересовался Куки, роясь в своем рюкзаке.

- У меня нет ни отца, ни матери, никого, - покачала головой девочка.

- И у меня тоже, - Куки разломил вынутое яблоко пополам и поделился с Кенди. – Мой отец тоже был моряком. Ну и я с самого детства хотел стать моряком…

- Он говорит точно так же, как Терри о пьесах, - подумала Кенди, слушая мальчика. – Смешно…

- …После того, как мама умерла, я много раз вот так забирался на корабли, потому что хотел стать моряком.

- Значит, тебе не впервой?

- Нет, кажется, раз десятый уже. Но мне не везет, - констатировал Куки. – Меня всегда находят.

- И что тогда бывает?

- Зададут хорошую трепку и отправят обратно на берег.

- Побьют?.. – воскликнула было Кенди, но Куки знаком показал ей замолчать.

- Проверка идет…

В трюм спускался худощавый мужчина. Второй остался наверху. Двое «зайцев» живо уползли в ящики.

- Как груз? – спросил плотный загорелый мужчина, оставшийся наверху.

- В порядке, - спустившийся моряк проверил крепления.

- Проверь хорошенько. Это опасно, если ящики потеряют устойчивость во время шторма.

Худощавый моряк продолжал проверку. Куки потянулся за рюкзаком, оставшимся почти на виду. Оттуда выпало яблоко и выкатилось под ноги моряку. Кенди и Куки приготовились к худшему. Но матрос лишь сунул яблоко в карман.

- Проверка сделана, - после чего он вылез, и трюм закрылся.

- У меня чуть сердце не остановилось, - шепнула Кенди.

- Если каждый раз ты будешь так пугаться, то до Штатов ты не доедешь, - мягко усмехнулся Куки.

- А ты смелый, хоть и маленький.

- Насчет маленького – мне уже пятнадцать, - гордость Куки была немного уязвлена.

- И мне тоже, - двое оглядели друг друга. – Я думала, ты моложе меня.

- Я тоже так думал, - оба встали. – Проблема в том, что я не выгляжу на свои 15. Хотел наняться матросом, но мне везде отказывают, потому что думают, что я еще ребенок.

- И поэтому ты хочешь уехать в Америку?

- Да. Я думаю, в Штатах найдется компания, которая возьмет меня на работу.

- Интересно, а что происходит наверху? – полюбопытствовала Кенди.

- Приветствуем другое судно, - ответил Куки и был прав: встречный корабль и «Чайка» просигналили друг другу.

- Вот бы выйти на палубу… - вздохнула Кенди.

- Да. Сейчас солнышко светит, и на палубе, наверное, тепло.

- Если бы не этот темный трюм, и если бы со мной был не Куки… - Кенди представила себя рядом с Терри на палубе. Но грезила она недолго.

- Как есть хочется, - Куки прервал ее мечты.

- Куки, побудь хоть немножко романтиком, - недовольно нахмурилась Кенди, но ее желудок был также пуст. – А вообще-то я тоже проголодалась, - признала она.

- Кенди, я собираюсь поискать что-нибудь поесть, - Куки встал.

- А это не опасно?

- Сейчас они, должно быть, в столовой, - парнишка полез наверх.

- Прошу тебя, будь осторожен.

- Не волнуйся, - он закрыл крышку трюма снаружи.

***

Капитан и команда «Чайки» обедали в столовой. Вошел матрос, проверявший трюм.

- В чем дело? – спросил капитан.

- Простите за то, что я опоздал к обеду.

- Залезь правой рукой в карман и достань то, что у тебя там лежит, - приказал капитан.

- Откуда у тебя это яблоко? – спросил матроса его загорелый напарник.

- Видите ли… - замялся худощавый, - я хотел предложить его на десерт нашему дорогому капитану.

- Ты лжешь. Только у нас двоих есть ключ от кладовой или не так? – капитан взглянул на кока.

- Бивер, ты украл ключ? – сурово спросил тот худощавого матроса.

- Нет, я только что нашел это яблоко в трюме, - испуганно возразил Бивер.

- Вот как… - ответил капитан, чуть задумавшись. – Немедленно проверить трюм!

- Идемте все! – матросы выбежали из столовой.

Куки тем временем крался по палубе.

- Черт… они заперли кладовку… - тут его заметили матросы. – О боже… - он бросился наутек.

- Ах ты, паршивец, опять пробрался на корабль. Схватить его! – загорелый матрос бросился за ним. – Стой! Не дайте ему уйти!

- Они нашли Куки! – поняла Кенди по доносящемуся сверху шуму.

- Отпустите меня! Отпустите! – вырывался мальчишка из рук матросов. – Я хочу стать моряком!

- Ты еще мал для этого, - возражали матросы. – Сколько раз тебе это говорили? – они понесли его к борту, а Куки продолжал вырываться.

- Куки… я должна помочь ему. Но если я выйду, меня тоже схватят… - Кенди не решалась открыть люк. – Я должна любым способом доехать до Америки…

- Что стоите? Бросайте его в море!

- Они бросят Куки в море!.. – Кенди открыла крышку люка. Куки вылетел за борт и барахтался в воде. Матросы смеялись.

- Эй, Куки! Охлади-ка свой пыл в море! – кричали ему. – Теперь мы его проучили.

Девочка подбежала к борту.

- Ты кто? – возник резонный вопрос у всех.

- Вы что, не понимаете? Если вы сейчас же его не вытащите, он утонет, - воскликнула Кенди. Куки действительно с трудом держался на поверхности.

- Эй, Куки, плыви обратно в Англию! – со смехом кричали ему.

- Как вы можете так говорить? Его нужно спасти! – Кенди все пыталась докричаться до их сознания.

- Ростом невелик, а как хорошо плавает, - переговаривались матросы. – Греби быстрее, Куки!

- Помогите!.. – кричал Куки. – Мои ноги…

- С ним что-то случилось!

- Быстро, спустите лодку на воду! – распорядился загорелый матрос.

- На это нет времени! – бросила Кенди. – Может, у него сердечный приступ или что-то еще! Поторопитесь, скорей помогите ему.

- Держись, Куки! – Бивер сиганул в воду.

- Несите веревку! – потребовала Кенди. Матросы побежали за веревкой. Бивер подплыл к мальчику.

- Держись за меня крепче, - сказал он тонущему.

- Надеюсь, я еще не разучилась кидать лассо, - Кенди была наготове. Брошенная петля захватила Бивера.

- Да ты профессионал, сестренка, - заметил матрос.

- Спасибо за комплимент, но лучше тяните.

- Раз-два, взяли… Раз-два, взяли, - матросы взялись за веревку и втащили Бивера и Куки на борт. Кенди бросилась к мальчику.

- Как вы могли так мерзко поступить? – она склонилась над почти обессилевшим Куки.

- Мы просто хотели немножко пошутить…

- Куки, Куки, это Кенди. Ты слышишь меня? – звала Кенди. Она обернулась к матросам. – Его нужно уложить в постель. И пожалуйста, приготовьте побольше одеял.

Один из матросов понес мальчика в каюту.

- Осторожней, - Кенди шла рядом. – Это вам не тюки таскать, это же живой человек.

- Братец, - обратился Бивер к своему напарнику, - я тут подумал, а что это за девчонка? Я ее раньше не видел.

- Так ты тоже не знаешь? Я думал, она дочка капитана.

- Разумеется, дочка капитана. Ей как раз столько же лет.

- Пожалуйста, принесите мальчику горячего молока, - Кенди выглянула из каюты. Бивер помчался исполнять просьбу.

- Интересно, что капитан подумает обо всем этом?…

***

Кенди сидела у постели Куки. Тот открыл глаза.

- Наконец-то ты пришел в себя, Куки, - улыбнулась девочка. – Теперь все в порядке. Скоро ты согреешься.

- Кенди, ты вышла из укрытия! – он сел. – Кенди, ты же безбилетный пассажир!

- Я забыла! – ахнула Кенди.

- Прячься скорей.

- Где?

- Вот твое горячее молоко, - в каюту вошла делегация матросов во главе с коком.

- Сейчас же ляг, - Кенди молниеносно накрыла Куки одеялом, - и притворись, что тебе очень плохо. Бедный, тебе совсем плохо. Куки, держись, не умирай! – крикнула она погромче.

- Принесите еще одеял и захватите грелку! – крикнул загорелый матрос. – Ему действительно так плохо, мисс? Если бы мы знали, что он Ваш друг, мы бы не обошлись с ним так грубо.

- Если Куки умрет, вы будете виноваты в этом, - заявила Кенди.

- Говорил я вам, что на корабле нужен врач, - упрекнул кок.

- За последние тридцать лет на этом корабле не было ни одного больного, - сказал загорелый матрос.

- Прошу вас, тише, - прервала их Кенди. – Можете идти, я буду его сиделкой.

- Замечательно… - одобрил загорелый матрос.

- Ты – сиделка?.. – не сразу поверил кок.

- Дочь нашего сурового капитана – сиделка? Ни за что не поверю, - Бивер тоже не слишком верил своим ушам.

- Дочь капитана? – пронеслось в голове у Кенди. – Так вот почему меня никто ни о чем не спрашивал. Но если придет капитан, то все сразу раскроется… Нет ли у вас что-нибудь поесть?

- А можно кормить пациента, который на грани смерти? – спросил кок.

- Ну… - запнулась Кенди, - если это что-нибудь легкое, овсяное… И не забудьте фрукты.

- Сейчас все будет.

- А теперь прошу вас уйти. Больному нужен абсолютный покой, - Кенди закрыла дверь и вздохнула.

***

Капитан курил трубку, пока загорелый матрос рассказывал ему о девочке.

- Правда, она совсем не похожа на своего отца.

- Дочка…

- Позвать ее?

- Не надо.

- Понятно, я пошел, - матрос вышел.

- Дочка… - капитан смотрел в иллюминатор. – Надо же… - он достал из ящика стола фотографию девочки.

***

Кенди и Куки с одинаковым аппетитом расправлялись с принесенной едой.

- Кенди, кажется, на этот раз нам удастся доехать до Штатов, - оживленно говорил Куки.

- Да, но капитан…

- Корабль уже слишком далеко, - еды оставалось все меньше и меньше. – Из-за нас они не станут возвращаться в Англию.

- Мы уже проплыли половину Атлантического океана?

- Да. И потом, эти грузы нужно доставить срочно.

- Ты и это знаешь?

- Я же опытный безбилетник, - Куки жевал банан.

В каюту вошел капитан.

- Меня зовут Нивен.

- А я Кенди, - Кенди встала.

- Поплотнее поешьте и подольше поспите сегодня, - ровным голосом сказал капитан. – И будьте готовы покинуть корабль завтра утром, вам ясно?

- Капитан, - изумленный Куки встал, - Вы собираетесь нас высадить посередине Атлантического океана?

- Завтра утром мимо будет проходить корабль, принадлежащий той же компании, что и наш, так что я отошлю вас обратно в Англию, - он повернулся к двери.

- Подождите! – окликнула его Кенди. – Я прошу у Вас прощения за то, что пробралась на корабль без Вашего разрешения, но пожалуйста, не возвращайте нас в Англию. Мне очень надо доехать до Америки.

- Капитан, мне тоже надо в Америку, я хочу стать моряком!

- Ты сказала, что тебя зовут Кенди, - полуобернулся капитан. – А ты кого-нибудь просила отвезти тебя в Америку?

- Нет.

- Тебе известно, что только пассажирские суда перевозят людей? И что надо платить за то, чтобы попасть на корабль? Но ведь ты же можешь работать на корабле. Терпеть не могу людей, которые не пытаются воспользоваться этой возможностью и пробираются на судно тайком. Я велю приготовить для тебя отдельную каюту.

- Подождите… - Кенди не удалось его остановить. Капитан уже закрыл дверь.

***

Солнце клонилось к закату. Двое неудачливых безбилетников сидели в каюте невеселые.

- Какая ужасная комната, - протянул Куки.

- Но это лучше, чем трюм.

- Этот капитан такой упрямый.

- Но он правильно говорил, - задумчиво возражала Кенди. – Все это глупо. Я пробралась на корабль из-за того, что вбила себе в голову, что мне необходимо вернуться в Штаты.

- Но он нас не возьмет на работу просто так, - Куки стукнул кулаком по коленке.

- Куки, я и не просила. Мне это даже в голову не пришло.

- Кенди, да что с тобой? Ты понимаешь, что завтра нас с тобой отправят обратно в Англию? – Куки откинулся. – И все из-за упрямства капитана.

Рядом с Куки на стене висела фотография женщины. Заметив ее, Кенди подошла поближе.

- Элеонора Бейкер! Это фотография мамы Терри. Интересно, встретился ли уже Терри с ней?..

- Ты ее знаешь? – Куки тоже смотрел на снимок.

- Это Элеонора Бейкер. Она сейчас самая популярная артистка в Штатах.

- На кого-то она похожа… Ее глаза…

- Они тебе знакомы, - мысленно ответила ему Кенди. – Элеонора Бейкер – мама Терри, которого ты уже знаешь.

- Я уверен, что эти глаза…

***

Над океаном сияла луна, освещая плывущий корабль. Кенди вышла на палубу. Ветерок чуть развевал ее кудри.

- По-моему, я уже видела такую же искрящуюся воду. Точно. На озере Мичиган, - Кенди вспомнила, как воспитательницы привели детей из Дома Пони на озеро. Как они бежали по берегу, а вода искрилась. – Мисс Пони, мисс Рейн, завтра на рассвете меня отправят обратно в Англию, - слезинки скатились с ее глаз.

К ней подошел Куки.

- Прости меня, Кенди…

- Куки, ты ни в чем не виноват, - Кенди утерла слезы.

Куки достал гармошку.

- Я, конечно, играю не так хорошо, как Терри… - он заиграл мелодию, которой научил его Терри. Кенди слушала.

 

Корабль мирно скользил по волнам. Кенди все время молилась, чтобы все осталось, как сейчас, и рассвет никогда не наступил.

 

56.

В бушующем море.

 

Кенди и Куки отправились в Америку, спрятавшись на грузовом судне. Но матросы обнаружили их в трюме. Капитан заявил, что отправит Кенди и Куки обратно в Англию на корабле, который будет проплывать мимо на рассвете следующего дня..

 

Утреннее небо было затянуто тучами. Кенди встречала утро на палубе.

- Уже рассвет… Скоро корабль появится на горизонте. Нас пересадят и отправят обратно в Англию, - думала Кенди с грустью. – Прости, Клин, я думала, что нам, наконец-то, удастся доехать до дома.

- Кенди! – Куки бежал к ней.

- В чем дело, Куки?

- Корабль… Приближается корабль.

- Где? – Кенди поискала глазами. – Я ничего не вижу.

- А я вижу. У моряка, в первую очередь, должно быть хорошее зрение.

- Да, правда, - Кенди различила очертания корабля вдалеке. – Это он, Куки?

- Он поравняется с нами только через полчаса. Жди меня здесь.

- Куда ты, Куки?

***

- Нет, - сказал капитан, - мы должны следовать правилам.

- Капитан, прошу Вас, - упрашивал Куки. – Вы можете отправить меня в Англию, я не возражаю, но пожалуйста, довезите Кенди до Штатов! Кенди нужно попасть в Штаты, во что бы то ни стало! Капитан!

Нивен проследовал к двери и отдал приказ.

- Эй, там! Готовьте лодку!

- Капитан! – кулаки мальчика были сжаты

По приказу капитана спускали шлюпку.

- Нам остается только выполнять инструкции капитана, - говорил загорелый матрос, как извиняясь.

- Минутку, капитан! – Куки бежал за Нивеном. – Только Кенди! Пожалуйста! Довезите ее до Америки!

- Отстань! Сколько можно повторять одно и то же?

- Упрямый тупоголовый капитан разбитого корыта! – высказал рассерженный Куки свое мнение.

- Перестань, Куки… - Кенди подбежала к нему.

- Бивер, - сказал капитан, - придержи-ка этого щенка. Это приказ.

- Слушаюсь. Не думай обо мне плохо, Куки, - оправдался он перед мальчиком, - это приказ капитана, - и ухватил сопротивляющегося Куки.

- Что ты делаешь? Отпусти меня! – вырывался мальчишка.

- Не дергайся, малыш.

Кенди не могла понять, что происходит.

- Сними с него штаны и отшлепай хорошенько, - спокойно велел капитан. Бивер исполнил приказ.

- Получай, грубиян, - приговаривал он, отвешивая шлепок за шлепком. Страшно смутившаяся Кенди закрыла лицо руками.

- Это за то, что ты оскорбил капитана, - сказал Нивен.

Встречный корабль подплывал все ближе и ближе.

- А теперь сажайте этих двоих в лодку.

- Кенди, это все твои вещи? – подошедший кок подал ей чемодан.

- Да. Спасибо вам.

- Ну, пошли.

- Берегитесь высоких волн, - напутствовал капитан.

- Черт возьми, - бормотал Куки, застегивая штаны, - он обращался со мной как с ребенком.

- Извините за все неприятности, которые мы вам доставили, - говорила Кенди.

- Будьте осторожны. В следующий раз садитесь на корабль как положено.

- Прощайте, капитан Нивен, - сказала Кенди.

- Могла бы и не так вежливо прощаться с этим придурком, - недовольно буркнул Куки.

- Похоже, тебя мало отлупили? – поинтересовался капитан.

- В следующий раз я назло вам проберусь на корабль, - огрызнулся Куки, - и доеду до Штатов. И вы меня не найдете…

Загорелый матрос взял мальчишку за шиворот.

- Слушай, хватит болтать, - и понес его в шлюпку. – Твои вещи, - положил туда рюкзак, после чего подал руку Кенди.

Шлюпка спустилась на воду. Матросы взглядами провожали ее.

К капитану подбежал связной с каким-то сообщением.

- Капитан, нам только что передали сигнал бедствия.

- Сигнал бедствия? – обернулся капитан.

***

Загорелый матрос и его худощавый напарник гребли к другому кораблю, преодолевая волны.

- Клин, если тебе страшно, закрой глаза, - предложила Кенди. Испуганный енот уткнулся в нее.

- Не думайте обо мне плохо, - оправдывался Бивер. – Я-то не против, чтобы вы остались на корабле, но наш капитан…

- Трус, - фыркал его напарник, - какой ты добрый, но не в присутствии капитана. На том корабле у меня есть друг, его зовут Смайли, - обратился он к детям. – Он хороший парень, так что вам будет неплохо.

- Спасибо, мистер Богарт, - поблагодарила Кенди.

Неожиданно оба корабля дали по гудку.

- Что это за сигнал? – обернулся Бивер. – Братец, этот корабль почему-то…

Все с удивлением поняли, что встречный корабль не стал их дожидаться.

- Что все это значит? – спросил Богарт. Куки посмотрел на «Чайку».

- Взгляните на пароход «Чайка»! – указал Куки. Корабль поднял белый флаг с синей каймой.

- Куки, если ты хочешь стать моряком, ты должен знать, что означает этот флаг, - сказал Богарт.

- «Возвращайтесь», - расшифровал Куки. – Плывем обратно на корабль!

- Возвращаемся на корабль? – обрадовалась Кенди.

Шлюпка поплыла обратно.

- В чем дело, Бивер? – напарник заметил, что Бивер скрючился.

- Мне кажется, у меня морская болезнь…

- Дурак. И это называется моряк?

- Мистер Бивер, я займу Ваше место, - предложил Куки и уверенно взялся за весла.

Вскоре «Чайка» продолжила идти по курсу.

***

Кенди и Куки поднялись к капитану. Девочка не преминула поблагодарить его.

- Простите, что обзывал Вас по-всякому… - извинился смущенный Куки.

- И ты пойми меня правильно, - объяснил капитан. – Я разозлился, потому что мы получили предупреждение о надвигающемся шторме.

- Близится шторм? – встревожилась Кенди.

- Да. Этот корабль маленький. Кроме того, нагружен взрывоопасным грузом. К тому же у вас нет билетов, и я не имею права перевозить людей, - капитан видел из рубки потемневшее небо и волнующееся море. Он отдал приказ. – Пустить двигатель на полную мощность!

***

Дождь все усиливался, но «Чайка» продолжала плыть.

- Простите, я могу вас чем-нибудь помочь? – Кенди вылезла на палубу, где Богарт сражался с непогодой.

- Что?! Если ты будешь здесь торчать, тебя смоет волной, - предупредил ее матрос. Как подтверждение его словам, Кенди не удержалась на месте от сильной качки. – Это только начало! Куда подевался этот Бивер?

- Я пойду его поищу! – Кенди побежала по палубе, которая ходуном ходила под ее ногами. – С Вами все в порядке, мистер Бивер? – она увидела матроса, опершегося на стену.

- Кенди… - еле проговорил он. – Когда ты была в трюме, ты слышала, как пищали крысы?

- Да.

- А видела, как они убегают?

- Да…

- Успокойся и подумай хорошенько. Это вопрос жизни и смерти.

- Да, но я не помню, чтобы они пищали или бегали, - задумалась Кенди.

- Я так и думал, - ноги Бивера подкосились. – Нет никакой надежды…

- А что насчет крыс?

- Все крысы исчезают с корабля, когда узнают, что он утонет, поняла?.. – Кенди не могла поверить словам Бивера. – Все, у меня мурашки по коже бегают… - Бивер пополз.

- Вы говорите, что этот корабль утонет?..

***

Корабль плыл сквозь ужасающую бурю. Руки Кенди остановили съехавшую чашку.

- Куки, то, что сказал мистер Бивер о крысах, это правда?

- Я слышал, что у крыс сильно развит инстинкт самосохранения; они не остаются на корабле, который должен утонуть.

- Вот оно что… - Кенди смотрела в иллюминатор на бушующее море.

- Я пойду помогу им, - Куки побежал из каюты.

- Я тоже!.. – Кенди последовала за ним, не обращая внимания на разбившуюся чашку.

***

В трюме веревки, крепящие груз, лопнули, и контейнеры повалились на пол.

- Поторопитесь! – командовал Богарт. – Уравновесьте стороны быстрее!

Матросы быстро ставили коробки на место.

- Осторожно, берегись!

- Я помогу тебе, - Куки подошел вместе с Кенди.

- Уходите, уходите! Здесь не место для девушки или ребенка.

- Посмотри повнимательней, мальчик я или уже мужчина! – Куки ринулся вперед таскать тяжелые ящики. Но веревки не выдерживали, и коробки снова летели на пол.

- Осторожно, Куки! – крикнула Кенди, чтобы парень успел отбежать. Добраться до него помешали упавшие коробки.

***

Куки лежал на постели, морщась от боли, пока капитан осматривал его ногу.

- С ним все будет в порядке? – спрашивала Кенди.

- Жить будет, - сказал капитан, - только все кости переломаны. И если задеты нервы, то нижняя часть тела может быть парализована, вот что плохо.

- Что?.. – ахнула Кенди.

- Капитан, беда! – в каюту ворвался матрос. – Трюм затоплен водой!

- Что? – капитан быстро вышел.

- Я должна немедленно помочь Куки, - сказала себе Кенди. Она вспомнила один случай в Доме Пони. – В тот раз, когда ребенок сломал ногу, я накладывала шину… - Клин вовремя принес пару дощечек. – Спасибо, Клин, - Кенди взяла дощечки и аккуратно примотала их бинтом к ноге пострадавшего, который молча отвернулся к стенке. – Очень больно, Куки? Ты видишь меня? – тот не отзывался. – Это Кенди, слышишь? – она коснулась его плеча, но Куки резко оттолкнул ее руку, попытавшись сесть. Было больно.

- Не двигайся, - остановила его Кенди. – Капитан сказал, что у тебя перелом ноги.

- Убирайся! – пальцы Куки сжали одеяло. – Черт!.. – он укрылся одеялом с головой и зарыдал.

- Очень больно, Куки? – беспокоилась Кенди.

- Я плачу не от боли, - ответил он из-под одеяла. – Моя нога… если ее парализует, что же будет с моей мечтой стать моряком, что будет?

- Куки, когда я была маленькой, один непослушный мальчик свалился с дерева и сломал ногу. Но через месяц все прошло, правда, - заверила Кенди.

- Наверное, у него не были задеты нервы, - сердито буркнул Куки.

- Твои нервы тоже не задеты.

- Черт!.. Лучше бы этот корабль действительно утонул! – он швырнул подушку в стену с фотографией. Кенди подняла слетевший снимок.

- Как ты можешь такое говорить?

- Убирайся!

- Успокойся, Куки. Ты же еще не знаешь, задеты твои нервы или нет.

- Ты очень хочешь посмотреть, как мужчина плачет? – он опять спрятался под одеяло, отвернувшись.

В каюту заглянул Бивер.

- Кенди, у нас еще один раненый. Присмотри за ним, пожалуйста.

У Бивера начался очередной приступ морской болезни. Кенди вышла из каюты.

***

Буря продолжалась. В другой каюте Кенди обрабатывала руку матроса.

- Я продезинфицировала. Осторожнее с рукой, - предупредила она.

- Спасибо, Кенди, - поблагодарил тот. – По-моему, ты прирожденная медсестра, - добавил он, когда Кенди перевязала ему рану.

- Правда?

- Ну, снова в бой.

***

В трюме работали без отдыха.

- Из второго отсека воду откачали!

- Поворачивайтесь, нельзя терять ни минуты. Вода прибывает, - сам капитан работал на откачке.

Мало-помалу воду из трюма откачали. Но буря все еще бушевала.

- Клин, - заметила Кенди енота за трубой, - а ты все время прятался здесь? – она заметила Бивера, который шел ей навстречу. – Мистер Бивер!

- Кенди, теперь шторм будет утихать… - он опустился на пол без сил.

- У Вас опять приступ морской болезни?

- Нет, теперь это усталость, - не только Бивер, но и у других матросов не осталось сил даже дойти до каюты.

- Наверняка все проголодались, ведь они работали целую ночь, - Кенди закатала рукава. – Так…

***

Кенди стояла над плитой на камбузе. Клин был рядом.

- А кто прятался, тот получит последний, - наставительно сказала ему хозяйка.

- Кенди, - подошел кок.

- Извините, что я без разрешения, сэр…

- Все в порядке.

- Попробуйте вот это, пожалуйста, - она пустила его к плите, где в кастрюле что-то побулькивало. Кок снял пробу.

- Нет, это нельзя подавать на стол, дочка.

- Что, совсем невкусно? – встревожилась Кенди.

- Наоборот, - он повернулся с улыбкой, - если ты будешь готовить такие вкусные блюда, капитан меня уволит, - Кенди заметно обрадовалась. – У кого же ты научилась готовить этот суп?

- У мисс Пони. Она мне как мама. Она воспитала меня.

- Судя по тому, каков на вкус этот суп, она очень добрая женщина.

- Вы не ошиблись.

- Похоже, она тебя многому научила.

В столовую начали собираться матросы.

- Смотри-ка, они учуяли запах и пришли, - добродушно заметил кок и взял кастрюлю. – Прошу, это фирменный суп Кенди.

- Браво, Кенди, - зааплодировали моряки. – Ты и это умеешь?

***

К рассвету шторм утих, а в столовой команда с удовольствием поглощала суп, приготовленный Кенди. Бивер даже попросил добавки.

- У тебя опять начнется приступ морской болезни, - предупредил Богарт.

- Не волнуйся, братишка, - заверил худощавый моряк.

- Чуть не забыла, - сказала Кенди, глядя на матросов, - надо отнести порцию Куки.

***

- Куки, - позвала Кенди, войдя в каюту больного. Но на койке был только его рюкзак. – Боже мой, она ушел. Куда он мог деться? – Кенди подошла поближе. – Гармошка, которую подарил ему Терри… Куки! – она выбежала на палубу и увидела Куки, пытающегося перелезть через борт. – Клин, беги и позови всех сюда, - сказала она еноту, а сама бросилась к мальчику. – Куки, сумасшедший!

- Отпусти меня! Лучше я умру, раз не смогу стать моряком!

- Любой может стать моряком, разве ты не понимаешь?

- Но из-за моей ноги я никогда не смогу стать моряком!

- Куки, что это ты вдруг расхныкался как девчонка? – Кенди едва его удерживала, чтобы он не кинулся за борт.

- Тебе не понять мои чувства!.. Чувства человека, который всю жизнь мечтал только об одном – стать моряком! – проваливаясь за борт, Куки тянул за собой и Кенди, и лишь руки капитана Нивена уберегли их от падения.

- Сопляк! – Нивен отвесил мальчишке такую затрещину, что тот упал. Кенди подбежала к Куки.

- Куки, из тебя никогда не получится моряка.

- Конечно, конечно не получится с такой ногой…

- Не получится, потому что ты трус. Тот, кто прячется при малейших трудностях, никогда не сможет стать моряком. Это закон моря, - слова капитана заставляли Куки прислушиваться.

- Видишь ли, моряку некуда бежать с корабля, - сказал Богарт, - да и спрятаться негде.

- Я вот хотел куда-нибудь смыться во время шторма, но куда? – подтвердил Бивер.

- Моряк видит на своем веку сильные волны и крепкий ветер. Если каждый раз захочется умереть, то сколько же жизней понадобится, Куки?

- Капитан Нивен связался по рации с американским портом, - сказал кок. – Там тебя сразу отвезут в больницу.

Куки вытер слезы.

- Куки, не теряй надежду, - Кенди взяла его руку, - ты уже близок к осуществлению своей мечты.

- Мы тебе поможем, Куки, - обещал Богарт, и Бивер подтвердил. – А теперь тебе надо поспать, Куки, - матрос взял мальчика на руки и понес в каюту. – Все отлично, Куки.

Кенди и капитан остались на палубе.

- Капитан, а что случилось с тем кораблем, на который Вы хотели нас пересадить? – спросила девочка.

- Похоже, что сейчас он уже в безопасности.

- Слава Богу!

***

Куки спокойно спал в каюте. Кенди прислонилась к стене и задумалась.

- Куки всю жизнь мечтал стать моряком. Терри помешан на театре и драмах. А я, чтобы понять, чего же хочу в жизни, и испытать себя, отправилась одна в Америку. Вряд ли Терри и Куки побьют мой рекорд, - она укрыла спящего одеялом.

- Кенди! – ворвался Бивер. – Земля! Я вижу землю!

Кенди подбежала к иллюминатору и озарилась улыбкой. Порт был уже виден.

- Америка!.. Моя родная Америка!.. Куки! Куки! – она разбудила мальчика. – Мы доплыли до Америки! Проснись же!

- Что, правда?! – обрадовался тот.

- Бивер, пожалуйста, пригляди за Куки! – Кенди помчалась на палубу. Земля была уже близко. – Наконец-то… наконец-то мы переплыли океан… Дорогая мисс Поин, мисс Рейн, Терри… Вы все сейчас здесь… Вот и я теперь в Америке.

Куки, сидя на спине Бивера, радостно махал рукой. Кенди стояла на носу корабля и смотрела на родную землю.

 

Долгое путешествие подошло к концу. Мечта Кенди осуществилась. Америка раскрыла Кенди свои объятия.

57.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.