Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

АРИЯ ДОНА ПОМПОНИО. ДИРЕКТОР ВЪЕЗЖАЕТ В НОВЫЙ КАБИНЕТ

Речитатив Аккомпаньато (Мадам Роз и Альберто)

Прибегают поклонницы Альберто.

Траверсен разгоняет поклонниц. МРоз приносит кофе.

Хор + МРоз, Альберто, Траверсен. СЦЕНА С ГАЗЕТАМИ

Филиппо, Траверсен, камерамэн, сценарист, буфетчик, электрик, планировщик, хореограф, монтировщики, Мадам Роз, Томази.

Томази проносит газеты, все сотрудники их расхватывают. Траверсен и ЛяРоз рвут газету

Сцена: Синьор Альберто и Мадам Ля Роз + Траверсен

МРоз (просматривая распечатки, в сторону). О-ля-ля! Наши новости на первой полосе! Наконец-то дон Помпонио назначен директором телеканала. Рейтинги при старике Ансельмо напоминали кардиограмму покойника. Телеканал ждет шоковая терапия… (многозначительно Траверсену): и сокращения бесполезных сотрудников

(Видит Альберто и демонстративно отворачивается от Траверсена, бросает ему в лицо газету, Траверсен отходит на задний план читать) синьор Альберто, это было потрясающе, невероятно, великолепно!

Альберто: Не стесняйтесь, по-моему это было «божественно». Когда мои поклонницы увидят меня на вашем канале, ваш рейтинг взлетит до небес.

МРоз (иронически): Да, от вас без ума все женское население Италии, включая обитательниц римского зоопарка.

Альберто: Ой, да мне все надоели, не могу встретить девушку, которая видела бы во мне человека, а не звезду!

МР (иронично): Неужели?

Альберто (серьезно): Клянусь! Если я встречу девушку, которая не знает, кто я такой, я на ней женюсь, не покидая здания! И увезу её в далекую страну, где нет телевидения. Знаете: море, солнце, и одна она, единственная. Ну еще отель 5 звезд…

МРоз: Ах, как я Вас понимаю. У меня аналогичный случай. Мужчины видят во мне только внешние данные. А я хочу, чтобы мужчина…Например, такой мужчина как наш новый директор дон Помпонио – импозантный, энергичный вдовец – заметил мою внутреннюю красоту, мою французскую духовность…А вот и он ! (убегает)

Альберто: Куда же Вы?

Траверсен: Припудрить свою французскую духовность…

АРИЯ ДОНА ПОМПОНИО. ДИРЕКТОР ВЪЕЗЖАЕТ В НОВЫЙ КАБИНЕТ

Помпонио, МРоз, Траверсен, Томази, Камерамэн, хореограф, планировщик, сценарист

Директор проходит через вахту в сопровождении Томази, его встречается ЛяРоз. СОтрудники выстаиваются для приветсвия нового начальника с подарками. Траверсен ищет подарок, бежит в буфет и ворует цветочек. Сотрудники вручают директору подарки, директор въезжает в новый кабинет.

 

Сцена совещания: Помпонио, МРоз, Траверсен, Ансельмо, планировщик, хореограф. Филиппо подслушивает за дверью. Альберто в буфете прячется от поклонниц.

Помпонио: (показывает указкой на стенд) Что это, дорогие мои коллеги?! Это катастрофически низкий рейтинг. Не будем искать виновных в развале канала! Не станем показывать пальцем! Никто не виноват в том, что прошлый директор (показывает пальцем на Ансельмо)довел канал до разорения. Это факт. Я бы даже сказал… факт-иссимо! Записывайте! Но мы не можем судить человека за то, что он не понимает, чего хочет зритель!

Траверсен – сеньор Помпонио, только Вы это знаете.

Помпонио: Да… Единственное что может спасти нас…. – это сверхновое (пауза-все посмотрели на директора) умопомрачительное (все вдох), сенсационное (все выдох) РЕАЛИТИ ШОУ

МРоз: Гениально! (идет к стенду, переворачивает страницу)

Траверсен: Великолепно!

Ансельмо: (Очередная пошлость!)

Помпонио Внимание сюда! Только СУПЕР реалити шоу способно поднять рейтинги до (случайно упирается указкой в грудь мадам Роз) нужных нам высот! Реалити шоу, в котором люди находят себе спутников жизни!

Ансельмо: (какая оригинальная идея)

Помпонио : В нашем реалити шоу – они не только знакомятся – но и женятся. В прямом эфире!! Я договорюсь с Ватиканом, поставим камеры в соборе Святого Петра. Беллисимо!

МРоз: Синьор Помпонио, боюсь, девушки на это не пойдут! Мы не согласимся выйти замуж вслепую! за первого встречного в прямом эфире!

Помпонио: глупости! Девушки валом повалят! Проливным дождём! После первого успешного шоу!

МРоз: Но какая девушка примет участие в первом выпуске?

Помпонио: Я! Я… все продумал! Моя дочь! Да моя Лизетта. Мой крольчонок. Моя мышетта. Моя антилопка. ЧТО СИДИМ! Всем за работу!

Траверсен: Позвольте Вас поздравить!

Идет к нему пожать руку. Начинается музыка квартета

 

Квартет

ПОмпонио, Траверсен, МРоз, Альберто, поклонницы, сценарист, Томази

Альберто, скрываясь от поклонниц. Траверсен и Ля Роз соревнуются в том, кто услужит Помпонио.

Драка МРоз и Траверсена=> МРоз кричит

Помпонио: (Траверсену) ТЫ УВОЛЕН!!

Мадам Ля Роз якобы в слезах

Травермен: Я отомщу…

Помпонио: Да-да. Замуж в прямом эфире я выдам свою дочь.

Филиппо (подслушивает): ЧТО?!

Помпонио: Заодно, я наконец выдам ее замуж за достойного человека. Альберто, ты очень кстати!

Альберто: Помпонио?

Помпонио: Альберто суперзвезда и неженат! Уникальное сочетание!

Моя дочь именно то, что тебе нужно. Крольчонок! Она чиста, нежна, красива, очень мило поёт и ещё немного вяжет.

МРоз: Вяжет веревки из папочки

Помпонио: Ты принимаешь участие в нашем реалити шоу в качестве звездного гостя и вы женитесь. Как я все замечательно придумал!

Альберто: Что? Это шутка?

Помпонио : Вовсе нет! Разве я могу шутить счастьем своей дочери.

Альберто: Да я с ней даже не знаком!

Помпонио : Какие пустяки. А фейс-бук на что?!

Альберто: НО!

Помпонио: Нечего-нечего. Бери мою дочурку – не пожалеешь! Все будет феериссимо. Ну, коллеги, за работу. Пилотный выпуск на носу!

Ах, да, Ансельмо! (к Ансельмо) (звук в оркестре). Драгоценный! Ваши новости невозможно смотреть! Что Вы все про политику, про культуру. Скукотища! Людям нужны оптимистичные сенсации: – знаменитая певица берет на воспитание брошенного мальчика… и у них родится девочка, и все они приходят к нам в эфир! – Понимаете? – Или вот про зверюшек: молодая самка орангутанг выигрывает конкурс модель года и дает Вам эксклюзивное интервью. А что собирает больше всего просмотров на ю-тьюбе?

Ансельмо: Не интересуюсь

Помпонио: котики… побольше котэ, вот в чем секрет.

А новости культуры – это вообще немодно. Премьера редкой оперы Россини – кому это интересно.

(Ансельмо с ужасом смотрит на него, Помпонио уходит с Альберто)

Ансельмо : Чёрт знает что! Эти реалити шоу, эти социальные сети совершенно сжирают реальность! Спросите у людей , кто такой Феллини, что написал Петрарка, чем занимался Галилео Галилей! Никто ничего не знает! В оперных театрах пустые залы, все смотрят «Опера на льду» по телевизору. Вместо спектаклей - шоу! Вместо впечатлений - селфи! Вместо встреч – фэйсбук. Вместо признаний в любви - ЛАЙКИ! Ну уж нет!

Томази выносит портрет Россини

Ансельмо: Куда?!

Томази: господин директор приказал выкинуть.

Ансельмо: Ну уж нет (забирает портрет). Моя Дораличе, мой воробушек, моя дочурка никогда здесь не появится! Клянусь клавиром Россини!

(Дораличе тайком пробирается на канал на заднем плане)

АРИЯ ЛИЗЕТТЫЛИЗЕТТА (обменивается СМС с Филиппо)

+Томази

Видео про Лизетту и Томази

Лизетта выбирает в журнале туфли, которые заказывает у Томази. Томази бежит их доставать.

 

СЦЕНА Филиппо и Лизетта:

Филиппо: Лизетта, короче! Твой отец сошел с ума!

Лизетта: Это мой стилист сошел с ума, мне не идет этот цвет

Филиппо: ЗАЯ!

Лизетта : Нелепый сизый цвет!

Филиппо (драматично кричит): Лизетта, все кончено!

Лизетта: Что, ТАК плохо?!…

Филиппо: Твой отец хочет выдать тебя замуж за первого встречного звездного певца, и сделать это в прямом эфире – ну - нового реалити-шоу

Лизетта: Ты ревнуешь? (кокетничает…. Пауза… вдруг понимает что он сказал) – ЧТО?!

(Альберто заходит и застает Лизетту сидящий на столе Помпонио)

Альберто: Прошу прощения… (хочет выйти, но останавливается)…. А! Вы, наверное, дочь директора! (кокетничает) Вы… такая смелая девушка! Выйти замуж в прямом эфире…

Филиппо: Прошу прощения, Вы обознались. Это вовсе не дочь директора! Это… это…. Его секретарша.

Альберто: Какие у него прелестные секретарши!

Лизетта: А я вас сразу узнала! Вы снимались в шоу Банкет со звездами!

Филиппо: Ты опоздаешь на кастинг! Говорят, Тарантино отбирает итальянок для нового фильма.

Лизетта: Ах, я побежала

(уходит)

Альберто: (Филиппо) Передай ей мой телефон

Филиппо: Вообще-то она моя жена…

Альберто: Ох! А ты ревнивый муж?...

Филиппо замахивается на него

Шучу! Мне пора на грим.

 

(Альберто выходит. Сталкивается с Дораличе):

 

Альберто: Извините, синьорина!

Дораличе: Ах! …… Слава Богу, я думала, это мой отец.

Альберто: Ваш отец?

Дораличе: Ой, пожалуйста, не выдавайте меня. Здесь работает мой отец и он строго-настрого запретил мне появляться на канале! Но я хочу быть певицей!

Альберто: А, так это Вы! Дочь этого медийного магната! Разве Вы не знаете, что Ваш отец хочет, чтоб Вы приняли участие в реалити-шоу.

Дораличе: А xто такое реалити-шоу?…

Альберто: Вы шутите? Вы не смотрите реалити-шоу? Даже с моим участием?

Дораличе: Э-э-э.. Нет. А кто вы такой?

Альберто: Не может быть! Вы не узнаете меня?!

Дораличе: …нет

Альберто: А вот так? (берет гитару, позирует)

Дораличе: с вами все в порядке?

Альберто: Вы никогда не видели меня по телевизору?

Дораличе: Папа запрещает мне смотреть телевизор.

Альберто: Вы просто уникальны! Тогда позвольте познакомить вас с нашей фабрикой грез…

 

Ария Дораличе.Дораличе идет за Альберто. Он показывает ей телеканал.

Камерамэн, электрик, гримерша. 2 девушки.

СЪЕМКА шоу с восточными девушками

 

СЦЕНА: Дораличе, Альберто, потом Помпонио, Ансельмо.

Дораличе: Ой, сюда идет отец! мне нужно бежать. Не выдавайте ему, что я здесь!

Альберто: Как, вам не нужен мой автограф? Удивительная девушка…

 

Проходят Ансельмо и Помпонио

Ансельмо: Послушайте, Сеньор Помпонио. Ваша передача аморальна!

Помпонио: Да

Ансельмо: она безнравственна

Помпонио: Да!

Ансельмо: Что скажет Ватикан?!будет скандал!

Помпонио: Скандала не будет. Будет скандалиссимо! Прошу прощения, коллега, займитесь делом.

 

Помпонио и Альберто.

Альберто : Помпонио! Твоя дочь совершенно прелестна!

Помпонио: Ты её видел?

Альберто: Да.. то есть нет… Гугл ! В общем, я подтверждаю своё участие в шоу и готов стать твоим зятем!

Помпонио Это прекрасно дорогой Альберто! Перфетто! Можешь доверять моему вкусу.

Альберто Не сомневаюсь в твоем вкусе. Твоя секретарша тоже необыкновенно хороша (Помпонио довольно кивает). Признаюсь, я сначала принял ее за твою дочь, но ее муж мне все быстро втолковал.

Помпонио Как, у Мадам Ля Роз есть муж?!

Альберто: Да, охранник… Кажется, его зовут Филиппо.

Помпонио: Вот это новость….

Альберто: Ну, что ж. Жду встречи с твоей дочкой! А меня ждут журналисты. (Альберто уходит)

Помпонио – Не может быть…

 

Лизетта (в сопровождении 2х девушек в восточных костюмах и 2х монтировщиков) – Филиппо, это гениальный план! Ты же вылитый спонсор, правда ребята?

Электрик: Нет

Монтировщики: Да!!

Вот увидишь, в этом костюме папа тебя ни за что не узнает! Когда он поверит в то, что ты богат, он нас моментально поженит, и никакого реалити-шоу! Девчонки, ваша задача отвлекать папу, если вдруг что-то пойдет ни так.

 

 

(заходит в кабинет)

Папа, знаешь это твоя дурацкая затея с шоу…

Помпонио: слушать не хочу

Лизетта: а зря! У меня хорошие новости

Помпонио: Что еще?

Лизетта: у нашего канала появился спонсор!

Помпонио: Какой спонсор?

Лизетта:….богатый

Помпонио: Откуда он взялся?

Лизетта: Как откуда? Обыкновенный… арабский шейх. Ради меня он готов на все. Он без ума.

Помпонио: Неплохо! Наконец-то порадовала родителя!... Или это опять твои шуточки?

Лизетта: Он сейчас будет здесь и ты сам убедишься!

Помпонио: Здесь?! Он по-английски говорит ?

Лизетта: Папа, не смеши меня, ты не говоришь!

Помпонио: А как мы будем общаться?

Лизетта: Вам совсем не нужно общаться! Я его понимаю без слов и сама обо всем договорюсь. Не спорь со мной!

 

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.