Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

В чем состоит несчастье?

Кто основатель даосизма? Что означает понятие Дао?

2. В чем цель жизни человека?

Основы даосизма, философии Лао-цзы излагаются в трактате «Дао Дэ цзин» (IV—III вв. до н. э.). В центре доктрины — учение о великом Дао, всеобщем Законе и Абсолюте. Дао многозначно, это бесконечное движение. Дао — своего рода закон бытия, космоса, универсальное единство мира. Дао господствует везде и во всем, всегда и безгранично. Его никто не создал, но всё происходит от него, чтобы затем, совершив кругооборот, снова в него вернуться. Невидимое и неслышимое, недоступное органам чувств, постоянное и неисчерпаемое, безымянное и бесформенное, оно даёт начало, имя и форму всему на свете. Даже великое Небо следует Дао.

Каждый человек, чтобы стать счастливым, должен встать на этот путь, попытаться познать Дао и слиться с ним. Согласно учению даосизма, человек—микрокосм вечен так же, как и универсум—макрокосм. Физическая смерть означает только то, что дух отделяется от человека и растворяется в макрокосме. Задача человека в своей жизни добиться, чтобы произошло слияние его души с мировым порядком Дао. Каким же образом можно достичь такого слияния? Ответ на этот вопрос содержится в учении Дао.

Лао Цзы. Дао дэ Цзин

(избранные главы)

Вопорсы по тексту:

Что означает Дао? Как его описывает Лао Цзы?

Как соотносятся бытие и небытие?

Что означает принцип Недеяния?

Как следует управлять в государстве?

Как раскрывается понятие человеколюбия в даосизме?

В чем смысл пустоты?

В чем состоит несчастье?

8. Каков совершенномудрый? Почему его сравнивают с водой?

Дополнительный вопрос: Надо ли стремится к человеколюбию (Конфуций) или же это глупо (Лао Цзи)?

1. ДАО, которое может быть выражено словами, не есть постоянное дао.Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя.Безымянное есть начало неба и земли, обладающее именем - мать всех вещей. Поэтому тот, кто свободен от страстей, видит чудесную тайну [дао],а кто имеет страсти, видит только его в конечной форме.… 2.Когда все в Поднебесной узнают, что прекрасное является прекрасным,появляется и безобразное. Когда все узнают, что доброе является добром,возникает и зло. Поэтому бытие и небытие порождают друг друга, трудное илегкое создают друг друга, длинное и короткое взаимно соотносятся, высокоеи низкое взаимно определяются, звуки, сливаясь, приходят в гармонию,предыдущее и последующее следуют друг за другом. Поэтомусовершенномудрый, совершая дела, предпочитает недеяние*; осуществляяучение, не прибегает к словам; вызывая изменения вещей, [он] неосуществляет их сам; создавая, не обладает [тем, что создано]; приводя вдвижение, не прилагает к этому усилий; успешно завершая [что-либо], негордится. Поскольку он не гордится, его заслуги не могут быть отброшены. (*)------- Пути Дао присуща сила Де. Именно через силу У-Вэй Дао проявляется в каждом человеке. Эту силу нельзя истолковывать как усилие, а наоборот, как стремление избегать всякого усилия. У-вэй — означает «недеяние», отрицание целенаправленной деятельности, идущей вразрез с естественным порядком. В процессе жизни необходимо придерживаться принципа недеяния — принципа У-вэй. Это не бездействие. Это деятельность человека, которая согласовывается с естественным ходом миропорядка. Всякое действие, противоречащее Дао означает пустую трату сил и приводит к неудаче и гибели. Таким образом, даосизм учит созерцательному отношению к жизни. Блаженства достигает не тот, кто стремится добрыми делами завоевать расположение Дао, а тот, кто в процессе медитации, погружения в свой внутренний мир стремится вслушаться в самого себя, а через себя вслушаться и постичь ритм мироздания. Таким образом, цель жизни осмысливалась в даосизме как возвращение к вечному, возвращение к своим корням.) 3.Если не почитать мудрецов, то в народе не будет ссор. Если не ценитьредких предметов, то не будет воров среди народа. Если не показыватьтого, что может вызвать зависть, то не будут волноваться сердца народа.Поэтому, управляя [страной], совершенномудрый делает сердца [подданных]пустыми, а желудки - полными. [Его управление] ослабляет их волю иукрепляет кости. Оно постоянно стремится к тому, чтобы у народа не былознаний и страстей, а имеющие знание не смели бы действовать. Осуществление недеяния всегда приносит спокойствие. 4.Дао пусто, но в применении неисчерпаемо. О, глубочайшее! Оно кажетсяпраотцом всех вещей. Если притупить его проницательность, освободить его от беспорядка,умерить его блеск, уподобь его пылинке, то оно будет казаться ясносуществующим. Я не знаю, чье оно порождение, [я лишь знаю, что] онопредшествует небесному владыке. 5. Небо и Земля не обладают человеколюбием(*) и предоставляют всемсуществам возможность жить собственной жизнью(**). Совершенномудрый необладает человеколюбием и предоставляет народу возможность житьсобственной жизнью. ------------- (*) Согласно Лао Дзы, все социальные явления, поступки людей должны быть подчинены естественной необходимости. Поэтому он отвергал конфуцианское понятие жень - "человеколюбие", считая его чуждым сущностной природе человека, а требование его соблюдения неоправданным вмешательством в жизнь общества. (**) В оригинале содержатся два иероглифа "чу гоу", которые в одних комментариях трактуются как "трава" и "собака", а в других - "соломенная собака", которая по древнекитайскому обычаю используется при похоронах, после чего выбрасывается. В том и в другом случае "чу гоу" в данном контексте означает существа, в жизнь которых не вмешиваются ни небо, ни земля, ни совершенномудрый. 6. Превращения невидимого [Дао?] бесконечны. [Дао] - глубочайшие вратарождения. Глубочайшие врата рождения - корень неба и земли. [Оно]существует [вечно] подобно нескончаемой нити, и его действие неисчерпаемо. 8. Высшая добродетель подобна воде. Вода приносит пользу всем существам ине борется.… [Человек, обладающий высшей добродетелью, так же, как и вода], долженселиться ближе к земле; его сердце должно следовать внутреннимпобуждениям; в отношениях с людьми он должен быть дружелюбным; в словахдолжен быть искренним; в управлении [страной] должен быть последовательным;в делах должен исходить из возможностей; в действиях должен учитыватьвремя. Поскольку [он], так же как и вода, не борется с вещами,[он] не совершает ошибок. 9. Лучше ничего не делать, чем стремиться к тому, чтобы что-либонаполнить. Если [чем-либо] острым [все время] пользоваться, оно не сможетдолго сохранить свою [остроту]. … Когда дело завершено, человек [должен] устраниться. В этом законнебесного [дао]. 10.… Создавать и воспитывать [сущее]; создавая, не обладать [тем, чтосоздано]; приводя в движение, не прилагать к этому усилий; руководя, несчитать себя властелином - вот что называется глубочайшим ДЭ. 11. Тридцать спиц соединяются в одной ступице, [образуя колесо], ноупотребление колеса зависит от пустотымежду [спицами]. Из глины делаютсосуды, но употребление сосудов зависит от пустоты в них. Пробивают дверии окна, чтобы сделать дом, но пользование домом зависит от пустоты в нем.Вот почему полезность чего-либо имеющегося зависит от пустоты. 12. Пять цветов притупляют зрение. Пять звуков притупляют слух.Пять вкусовых ощущений притупляют вкус.(*) Быстрая езда и охота волнуютсердце. Драгоценные вещи заставляют человека совершать преступления.Поэтому совершенномудрый стремится к тому, чтобы сделать жизньсытой, а не к тому, чтобы иметь красивые вещи. Он отказывается отпоследнего и ограничивается первым. ------------- (*) Пять цветов - желтый, красный, синий, белый, черный; пять звуков - пять вариаций гаммы в китайской музыке; пять вкусовых ощущений - сладкий, кислый, горький, острый, соленый. Здесь Лао Цзы предостерегает от стремления к роскоши, призывает к умеренности и скромности. 13. Слава и позор подобны страху. Знатность подобна великому несчастью вжизни. Что значит, слава и позор подобны страху? Это значит, чтонижестоящие люди приобретают славу со страхом и теряют ее также сострахом. Что значит, знатность подобна великому несчастью в жизни? Это значит,что я имею великое несчастье, потому что я [дорожу] самим собой. Когда яне буду дорожить самим собою, тогда у меня не будет и несчастья. Поэтомузнатный, самоотверженно служа людям, может жить среди них. Гуманный,самоотверженно служа людям, может находиться среди них. 14. Смотрю на него и не вижу, а поэтому называю его невидимым.Слушаю его и не слышу, поэтому называю его неслышимым. Пытаюсь схватитьего и не достигаю, поэтому называю его мельчайшим. Не надо стремитьсяузнать об источнике этого, потому что это едино. Его верх не освещен, егониз не затемнен. Оно бесконечно и не может быть названо. Оно сновавозвращается к небытию. И вот называют его формой без форм, образом безсущества. Поэтому называют его неясным и туманным. Встречаюсь с ним и невижу лица его, следую за ним и не вижу спины его. Придерживаясь древнего дао, чтобы овладеть существующими вещами, можнопознать древнее начало. Это называется принципом дао. 17. Лучший правитель тот, о котором народ знает лишь то, что он существует.Несколько хуже те правители, которые требуют от народа их любить ивозвышать. Еще хуже те правители, которых народ боится, и хуже всех те,которых народ презирает. Поэтому, кто не заслуживает доверия, непользуется доверием [у людей]. Кто вдумчив и сдержан в словах, успешносовершает дела, и народ говорит, что он следует естественности. 18. Когда устранили великое дао, появились "человеколюбие" и"справедливость". Когда появилось мудрствование, возникло и великоелицемерие. Когда шесть родственников(*) в раздоре, тогда появляются"сыновняя почтительность" и "отцовская любовь". Когда в государстве царитбеспорядок, тогда появляются и "верные слуги".(**) ------------- (*) Шесть родственников - отец, мать, старший и младший братья, муж, жена. (**) Честные и преданные государственные деятели. 19. Когда будут устранены мудрствование и ученость, народ будет счастливеево сто крат; когда будут устранены человеколюбие и "справедливость", народвозвратится к сыновней почтительности и отцовской любви; когда будутуничтожены хитрость и нажива, исчезнут воры и разбойники. Все эти три вещи[происходят] от недостатка знаний. Просто нужно указывать людям, что онидолжны быть простыми и скромными, уменьшать личные [желания] иосвобождаться от страстей. 24. Кто поднялся на цыпочки, не может [долго] стоять. Кто делает большиешаги, не может [долго] идти. Кто сам себя выставляет на свет, тот неблестит. Кто сам себя восхваляет, тот не добудет славы. Кто нападает,тот не достигает успеха. Кто сам себя возвышает, не может стать старшимсреди других. Если исходить из дао, все это называется лишним желанием ибесполезным поведением. Таких ненавидят все существа. Поэтому человек,обладающий дао, этого не делает. 32. Дао вечно и безымянно. Хотя оно ничтожно, но никто в мире не может егоподчинить себе. Если знать и государи могут его соблюдать, то все существасами становятся спокойными. Тогда небо и земля сольются в гармонии,наступят счастье и благополучие, а народ без приказания успокоится. При установлении порядка появились имена. Поскольку возниклиимена, нужно знать предел [их употребления]. Знание предела позволяетизбавиться от опасности. (*) Когда дао находится в мире, [все сущее вливается в него], подобнотому, как горные ручьи текут к рекам и морям. ------------- (*) Слишком много законов, с точки зрения Лао-Цзы, опасно для государства. 37. Дао постоянно осуществляет недеяние, однако нет ничего такого, что быоно не делало. Если знать и государи будут его соблюдать, то все существабудут изменяться сами собой. Если те, которые изменяются, захотятдействовать, то я буду подавлять их при помощи простого бытия, необладающего именем. Не обладающее именем - простое бытие - для себяничего не желает. Отсутствие желания приносит покой, и тогда порядок встране сам собой установится. 38. Человек с высшим дэ не стремится делать добрые дела, поэтому ондобродетелен; человек с низшим дэ не оставляет [намерения] совершатьдобрые дела, поэтому он не добродетелен; человек с высшим дэ бездеятелен иосуществляет недеяние; человек с низшим дэ деятелен, и его действиянарочиты; обладающий высшим человеколюбием действует, осуществляянедеяние; человек высшей справедливости действует, и его действиянарочиты; человек, во всем соблюдающий ритуал действует, [надеясь навзаимность]. Если он не встречает взаимности, то он прибегает кнаказаниям. Вот почему дэ появляется только после утраты дао;человеколюбие - после утраты дэ; справедливость - после утратычеловеколюбия; ритуал - после утраты справедливости. Ритуал - этопризнак отсутствия доверия и преданности. [В ритуале] - начало смуты. 39. …. Незнатные являются основой для знатных, а низкое - основанием длявысокого. Поэтому знать и государи сами называют себя "одинокими","сирыми" и "несчастливыми". Это происходит оттого, что они нерассматривают незнатных как свою основу. Это ложный путь. Если разобратьколесницу, от нее ничего не останется. Нельзя считать себя "драгоценным",как яшма, а нужно быть простым, как камень. 40. Превращение в противоположное есть действие дао, слабость есть свойстводао. В мире все вещи рождаются в бытии, а бытие рождается в небытии. 41. Человек высшей учености, узнав о дао, стремится к его осуществлению.Человек средней учености, узнав о дао, то соблюдает его, то нарушает.Человек низшей учености, узнав о дао, подвергает его насмешке. Если ононе подвергалось бы насмешке, не являлось бы дао. Поэтому существуетпоговорка: кто узнает дао, похож на темного; кто проникнет в дао, похожна отступающего; кто на высоте дао, похож на заблуждающегося; человеквысшей добродетели похож на простого; великий просвещенный похож напрезираемого; безграничная добродетельность похожа на ее недостаток;распространение добродетельности похожа на ее расхищение; истинная правдапохожа на ее отсутствие. Великий квадрат не имеет углов; большой сосуд долго изготовляется;сильный звук нельзя услышать; великий образ не имеет формы. Дао скрыто [от нас] и не имеет имени. Но только оно способнопомочь всем существам и привести их к совершенству. 44. Что ближе - слава или жизнь? Что дороже - жизнь или богатство?Что тяжелее пережить - приобретение или потерю? Кто многое сберегает,тот понесет большие потери. Кто много накапливает, тот потерпит большиеубытки. Кто знает меру, у того не будет неудачи. Кто знает предел, тот небудет подвергаться опасности. Он может стать долговечным. 47. Не выходя со двора, можно познать мир. Не выглядывая из окна, можновидеть естественное дао. Чем дальше идешь, тем меньше познаешь. Поэтомусовершенномудрый не ходит, но познает [все]. Не видя [вещей], он проникаетв их [сущность]. Не действуя, он добивается успеха. 49. Совершенномудрый не имеет постоянного сердца. Его сердце состоит изсердец народа. Добрым я делаю добро и недобрым также делаю добро. Такимобразом и воспитывается добродетель. Искренним я верен и неискренним такжеверен. Таким образом и воспитывается искренность. Совершенномудрый живет в мире спокойно и в своем сердце собираетмнения народа. Он смотрит на народ, как на своих детей. 56.Тот, кто знает, не говорит. Тот, кто говорит, не знает. То, что оставляетсвои желания, отказывается от страстей, притупляет свою проницательность,освобождает себя от хаотичности, притупляет свой блеск, уподобляет себяпылинке, представляет собой глубочайшее. Его нельзя приблизить для того,чтобы с ним сродниться; его нельзя приблизить для того, чтобы импренебрегать; его нельзя приблизить для того, чтобы им воспользоваться;его нельзя приблизить для того, чтобы его возвысить; его нельзя приблизитьдля того, чтобы его унизить. Вот почему оно уважаемо в Поднебесной.57. Страна управляется справедливостью, война ведется хитростью.Поднебесную получают во владение посредством недеяния. Откуда я знаю всеэто? Вот откуда: когда в стране много запретительных законов, народстановится бедным. Когда у народа много острого оружия, в странеувеличиваются смуты. Когда много искусных мастеров, умножаются редкиепредметы. Когда растут законы и приказы, увеличивается число воров иразбойников. Поэтому совершенномудрый говорит: "Если я не действую, народбудет находиться в самоизменении. Если я спокоен, народ сам будетисправляться. Если я пассивен, народ сам становится богатым; если я неимею страстей, народ становится простодушным". 66. Реки и моря потому могут властвовать над равнинами, что они способныстекать вниз. Поэтому они властвуют над равнинами. Когда [совершенномудрый] желает возвыситься над народом, он долженставить себя ниже других. Когда он желает быть впереди людей, он долженставить себя позади всех. Поэтому, хотя он и стоит над народом, но народуон не в тягость; хотя он и находится впереди, народ ему не вредит. Поэтомулюди с радостью его выдвигают и от него не отворачиваются. Он не борется,благодаря чему он в мире непобедим. 71. Кто, имея знания, делает вид, что не знает, тот выше всех. Кто, неимея знаний, делает вид, что знает, тот болен.… 75. … Народ презирает смертьоттого, что у него слишком сильно стремление к жизни. Вот почему презираютсмерть. Тот, кто пренебрегает своей жизнью, тем самым ценит свою жизнь. 78. Вода - это самое мягкое и слабое существо в мире, но в преодолениитвердого и крепкого она непобедима, и нет ей на свете равного. Слабые побеждают сильных, мягкое преодолевает твердое. Это знают все,но люди не могут это осуществлять. Поэтому совершенномудрый говорит: "Ктопринял на себя унижение страны - становится государем, и кто принял насебя несчастье страны - становится властителем". Правдивые слова похожи на свою противоположность. 81. Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия.Добрый не красноречив. Красноречивый не может быть добрым.Знающий не доказывает, доказывающий не знает. Совершенномудрый ничего не накапливает. Он все делает для людей и всеотдает другим. Небесное дао приносит всем существам пользу и им не вредит. Дао совершенномудрого -- это деяние без борьбы.

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.