Помощничек
Главная | Обратная связь


Археология
Архитектура
Астрономия
Аудит
Биология
Ботаника
Бухгалтерский учёт
Войное дело
Генетика
География
Геология
Дизайн
Искусство
История
Кино
Кулинария
Культура
Литература
Математика
Медицина
Металлургия
Мифология
Музыка
Психология
Религия
Спорт
Строительство
Техника
Транспорт
Туризм
Усадьба
Физика
Фотография
Химия
Экология
Электричество
Электроника
Энергетика

Русского литературного языка



 

Орфоэпические нормы (греч. “orthos” – правильный + греч. “epos” – речь) – нормы произношения и ударения. Их соблюдение облегчает и ускоряет взаимопонимание в процессе общения. Правила орфоэпии в русском языке можно разделить на три группы: произношение гласных, произношение согласных, произношение заимствованных слов. Обратимся к часто встречающимся недостаткам произношения.

В произношении согласных звуков действуют законы уподобления и оглушения. Оглушаются звонкие согласные в конце слова, и, как правило, эта норма не нарушается, за исключением звонкого согласного [г] в конце слова. Он должен звучать как взрывной глухой [к], но в практике часто произносится как фрикативный глухой [х]. Такое произношение недопустимо как диалектное (особенность южных говоров). Исключение составляет слово бог – бо[х]. В положении перед гласными, сонорными согласными и [в] звук [г] произносится как звонкий взрывной согласный. Исключение составляют старославянские бо[у]а, бла[у]о, [у]осподи, бо[у]атый. Причем в современном литературном языке идет постепенное вытеснение [у] звуком [г].

Часто встречаются ошибки и в произношении сочетания согласных «чн». В соответствии с нормами современного русского литературного языка это сочетание произносится как [чн]: вечный, брачный, аммиачный, заочный, смачный, злачный, посадочный. Произношение [шн] требуется в женских отчествах – Савви[шн]а, Фомини[шн]на, Ильини[шн]а, Кузьмини[шн]а – и сохраняется в словах горчи[шн]ый, коне[шн]о, пере[шн]ица, праче[шн]ая, пустя[шн]ый, скворе[шн]ик, яи[шн]ица. Есть и двоякое произношение – було[шн]ая и було[чн]ная, копее[шн]ный и копее[чн]ый, моло[шн]ый и моло[чн]ый, порядо[шн]ый и порядо[чн]ый, сливо[шн]ый и сливо[чн]ый. Для смысловой дифференциации слов служит различие в произношении серде[чн]ый (удар) и серде[шн]ый (друг).

К нормам произношения гласных относят нормы ударения. Они изучаются акцентологией (лат. “accentus” – ударение). В русском языке ударение свободное, то есть может находиться на любом слоге в слове, в отличие от некоторых языков мира, где ударение бывает закреплено за определенным слогом. Например, в эстонском, латышском, чешском и финском языках – первый слог, в польском и грузинском – предпоследний, в армянском и французском – последний. Другой особенностью русского ударения является его морфемная подвижность – ударение может перемещаться с одной значимой части слова на другую в разных его формах и однокоренных словах. Основная функция ударения – фонетическое объединение слова. Но встречаются слова, где ударение играет смыслоразличительную роль – мукá – мýка, пили – пили. В многосложных словах, кроме основного ударения, появляется и второстепенное (побочное): лавинообрáзный, четырéхэтáжный. Чаще всего акцентологические ошибки встречаются при образовании следующих форм различных частей речи:

1) в односложных существительных мужского рода в родительном падеже единственного числа ударение падает на окончание – зонт – зонтá, ковш – ковшá, плод – плодá, герб – гербá. Исключение составляет слова «гусь» и «уголь» – гýся (гуся´ – разг.), угля´ и ýгля;

2) существительные женского рода 1-го склонения в винительном падеже единственного числа имеют ударение на окончании (золý, избý, киркý, козý, норý, полý, росý, смолý, совý, строфý, травý), на основе (бóроду, бóрону, цéну, щёку), двоякое ударение (рéку – рекý, дóску – доскý);

3) некоторые существительные 3-го склонения при употреблении с предлогами «в» и «на» имеют ударение на окончании – в груди´, в кости´, в крови´, в ночи´, на печи´, в связи´, в сени´, в степи´, в тени´, в цепи´, в чести´;

4) существительные 3-го склонения в родительном падеже множественного числа имеют ударение на основе (мéстностей, пóчестей, прибылей, прóрубей, шáлостей), двоякое ударение (óтраслей и отраслéй, пядей и пядéй, вéдомостей и ведомостéй), на окончании (ветвéй, горстéй, должностéй, крепостéй, плоскостéй, степенéй, скатертéй, скоростéй);

5) употребляемые с существительными и числительными предлоги могут принимать на себя ударение, делая самостоятельную часть речи безударной, – бéз вести, бéз году, бéз толку; зá зиму, зá руку, зá душу, зá год; из виду, из лесу, из носу; нá воду, нá гору, нá спину, нá стену; нá два, нá шесть, нá сто; пó лесу, пó морю, пó полю, пó два, пó сто, пó трое; пóд ноги, пóд вечер, пóд нос, пóд руки;

6) краткие прилагательные имеют ударение на первом сло­ге основы в мужском, среднем роде и множественном числе. В женском роде оно переходит на окончание: бóек – бойкá, вéсел – веселá, глýп – глупá и т.д. Двоякое ударение встречается в форме множественного числа – блéдны и бледны´, близки и близки, гóлодны и голодны´,, гýсты и густы´, дрýжны и дружны´, жирны и жирны´, пýсты и пусты´, тéсны и тесны´, тупы и тупы, хóлодны и холодны.

7) ударение в глаголах прошедшего времени может стоять на основе во всех формах (бить, брить, дуть, жать, класть, красть, мыть, мять, пасть, ржать, шить), на основе во всех формах, кроме формы женского рода, в которой переходит на окончание (брала, была, взяла, вила, вняла, врала, гнала, дала, драла, жила, звала, лила, плыла, рвала, сняла, спала), на приставке во всех формах, кроме формы женского рода, в которой переходит на окончание (донять, замереть, занять, запереть, нанять, начать, отбыть, понять, прибыть, придать, принять, проклясть, убыть). Двоякое ударение в формах глаголов дóжил – дожил, дóпил – допил, зáдал – задáл, нáжил – нажил, óтнял – отнял, óтпил – отпил, пóдал – подáл, пóднял – поднял, прóдал – продáл, прóжил – прожил, прóлил – пролил, раздáл – рóздал;

8) в глаголах на -ировать выделяют две группы: с ударением на «и» (блокировать, гарантировать, дебатировать, дирижировать, дисквалифици ровать, информировать, компрометировать, копировать, суммировать, транспортировать, фотографировать и др.) и с ударением на «а» (бомбардировáть, гравировáть, гримировáть, группировáть, пломбировáть, пре­мировáть, формировáть и др.). В образованных от этих глаголов страдательных причастиях прошедшего времени форме: на - ировать соответствует форма на - ированный, а форме на -ировáть – форма на -ирóванный;

9) у страдательных причастий прошедшего времени ударе­ние в форме женского рода падает на окончание (взятый – взятá, витый – витá, изжи тый – изжитá, нáчатый – начатá, принятый – принятá), в других – на приставку. В причастиях на -бранный, -дранный, -званный ударение падает на приставку (дóбрана, зáбрана, зáдрана, зáзвана, избрана, прибра­на, прéрванный, призванный, сóдранный и т.д.).

Ошибки в ударении могут быть вызваны и другими причинами, о которых необходимо помнить.

1) Незнание правил ударения в языке-источнике. Мизéрный (лат. “misér” – бедный) из французского «мизéр» и произ­носится «мизéрный».

2) Отсутствие в печатном тексте буквы «Ё». Между тем, известно, что в соответствии с нормой она всегда принимает на себя ударение. Ликвидация точек привела к тому, что многие слова стали произноситься с «Е», а ударение перешло на случайное место – свеклá, желчь, желчный, новорóжденный, заворóженный (правильно свёкла, жёлчь, жёлчный, новорож­дённый, заворожённый).

3) Незнание орфографических правил. Слова «брóня» и «броня´» являются существительными 1-го склонения. Ударение выполняет смыслоразличительную функцию: брóня – «преимущественное право на получение чего-либо» и броня´ – «защитное покрытие». Часто встречается неправомерное употребление слова в форме «бронь».

4) Незнание принадлежности слова к той или иной части речи. Например, прилагательное «развитóй» и причастие «развитый». Первое употребляется в словосочетаниях «развитóй юноша», «развитáя промышленность», «развитóе сельское хозяйство» и ударение падает на окончание. Причастие, образованное от глагола «развить», произносится с ударением на первом или на втором слоге – рáзвитая гражданином N деятельность, рáзвитый преподавателем вопрос, развитая веревка, развитый локон.

Осваивая нормы русской акцентологии, надо иметь в виду и явление вариативности ударения. Существуют слова, в которых нормированным признаются: 1) два варианта ударения, 2) один считается книжным, а другой – разговорным, 3) один вариант общелитературный, а другой – профессиональный. Так, варианты «инáче – иначе», «пéтля и петля´», «ржáветь и ржавéть», «твóрог и творóг» равноправны, «баловáть и бáловать», «договóр и дóговор», «кéта и кетá» – первый книж­ный, второй разговорный, «астронóм и астрóном», «кóмпас и компáс», «рáпорт и рапóрт», «искра и искрá», «добыча и дóбыча», «áтомный и атóмный» – общелитературный и профессиональный соответственно. Пометы о принадлежности слова с тем или иным вариантом ударения к разговорному или профессиональному языку даются в орфоэпических словарях, наиболее доступными из которых являются «Орфоэпический словарь русского языка» (Произношение, ударение, грамматические формы. 5-е изд., испр. и доп. - М., 1989) и «Словарь ударений для работников радио и телевидения» (Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. 5-е изд., перераб. и доп. - М., 1984).

 




Поиск по сайту:

©2015-2020 studopedya.ru Все права принадлежат авторам размещенных материалов.